A 12-year-old app developer | Thomas Suarez | TED

11,038,458 views ・ 2012-10-24

TED


Pro přehrání videa dvakrát klikněte na anglické titulky níže.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Thu-Huong Ha
0
0
7000
Překladatel: Lucie Jurova Korektor: Tereza Kadrnožková
00:15
I've always had a fascination for computers and technology,
1
15260
4346
Vždy mě fascinovaly počítače a technologie
00:19
and I made a few apps for the iPhone, iPod touch, and iPad.
2
19630
3700
a tak jsem dělal několik aplikací pro iPhone,
iPod Touch a iPad.
00:23
I'd like to share a couple with you today.
3
23354
2442
Rád bych tu dnes několik sdílel s vámi.
Mojí první aplikací byl unikatní věštecká aplikace nazvaná Earth Fortune ("Země Štěstěna"),
00:26
My first app was a unique fortune teller called "Earth Fortune"
4
26449
4071
která zobrazovala různé barvy Země
00:30
that would display different colors of Earth
5
30544
2389
00:32
depending on what your fortune was.
6
32957
1982
závisející na tom, jaká byla Vaše štěstěna.
00:35
My favorite and most successful app
7
35530
3723
Moje oblíbená a nejúspěšnější aplikace je
Bustin Jieber, což je ~ (smích) ~
00:39
is "Bustin Jieber," which is --
8
39277
1861
00:41
(Laughter)
9
41162
1223
00:42
which is a Justin Bieber whack-a-mole.
10
42409
2694
což je hra Prašti Krtka (Whac-A-Mole) s J. Bieberem.
00:45
(Laughter)
11
45127
1309
Vytvořil jsem ji, protože hodně spolužáků
00:46
I created it because a lot of people at school
12
46460
3383
00:49
disliked Justin Bieber a little bit,
13
49867
2317
nemělo rádo Justina Biebra,
00:52
so I decided to make the app.
14
52208
2746
a tak jsem se rozhodl udělat tuto aplikaci.
00:54
So I went to work programming it,
15
54978
2155
Tak jsem ji naprogramoval
00:57
and I released it just before the holidays in 2010.
16
57157
3666
a vydal těsně před prázdninami roku 2010.
01:01
A lot of people ask me, how did I make these?
17
61984
3752
Hodně lidí se mě ptá jak je dělám.
01:05
A lot of times it's because the person who asked the question
18
65760
2892
Často proto, že ten člověk, který se ptá
01:08
wants to make an app also.
19
68676
2022
by také rád dělal aplikace.
01:10
A lot of kids these days like to play games,
20
70722
3103
Hodně dětí v dnešní době hraje hry,
01:13
but now they want to make them, and it's difficult,
21
73849
3530
ale teď je chtějí i tvořit
a to je těžké,
01:17
because not many kids know where to go to find out how to make a program.
22
77403
4936
protože málo z nich si umí zjistit,
jak vytvořit program.
01:22
I mean, for soccer, you could go to a soccer team.
23
82363
2495
Chci říct, například fotbal vás naučí ve fotbalovém týmu,
01:24
For violin, you could get lessons for a violin.
24
84882
3017
hraní na housle vás naučí na houslových lekcích.
01:27
But what if you want to make an app?
25
87923
1987
ale co když chcete dělat aplikace?
01:29
And the kid's parents might have done some of these things when they were young,
26
89934
4007
A jejich rodiče, rodiče těchto dětí možná dělali
něco z toho když byli mladí,
01:33
but not many parents have written apps.
27
93965
1858
ale ne mnoho rodičů psalo aplikace. ~ (Smích) ~
01:35
(Laughter)
28
95847
2307
Kde zjistíte, jak se dělají aplikace?
01:38
Where do you go to find out how to make an app?
29
98178
2549
01:40
Well, this is how I approached it, this is what I did.
30
100751
2736
Podívejte, takto jsem k tomu přistoupil já. Toto jsem udělal.
01:43
First of all, I've been programming in multiple other programming languages
31
103511
5174
Nejprve jsem programoval ve více různých
programovacích jazycích abych získal základy,
01:48
to get the basics down,
32
108709
2010
01:50
such as Python, C, Java, etc.
33
110743
3595
jako Python, C, Java atd.
A pak Apple vydal iPhone
01:55
And then Apple released the iPhone,
34
115021
2473
01:57
and with it, the iPhone software development kit,
35
117518
3014
a s ním i vývojový kit pro iPhone software
02:00
and the software development kit is a suite of tools
36
120556
3579
a tento vývojový kit je sada nástrojů
pro vytváření a programování aplikací pro iPhone.
02:04
for creating and programming an iPhone app.
37
124159
2702
Tohle mi otevřelo celý nový svět možností
02:08
This opened up a whole new world of possibilities for me,
38
128148
3328
02:11
and after playing with the software development kit a little bit,
39
131500
3270
a poté, co jsem si trochu pohrál s touto vývojovou sadou,
02:14
I made a couple of apps, I made some test apps.
40
134794
3887
jsem udělal několik zkušebních aplikací.
Jedna z nich byla právě Earth Fortune, která
02:18
One of them happened to be "Earth Fortune,"
41
138705
2143
02:20
and I was ready to put "Earth Fortune" on the App Store,
42
140872
2868
se mi zdála dostatečně dobrá pro App Store
02:23
and so I persuaded my parents to pay the 99 dollar fee
43
143764
4375
a tak jsem přesvědčil rodiče, aby zaplatili
99-dolarový poplatek.
02:28
to be able to put my apps on the App Store.
44
148163
2796
02:30
They agreed, and now I have apps on the App Store.
45
150983
2970
Souhlasili, takže teď mám aplikaci na App Store.
Dostalo se mi hodně zájmu a podpory
02:35
I've gotten a lot of interest and encouragement
46
155340
2283
02:37
from my family, friends, teachers and even people at the Apple Store,
47
157647
3669
od rodiny, přátel, učitelů
a dokonce od lidí z Apple Store
02:41
and that's been a huge help to me.
48
161340
1981
a to pro mě byla obrovská pomoc.
02:44
I've gotten a lot of inspiration from Steve Jobs,
49
164376
3102
Hodně mě inspiroval Steve Jobs,
02:47
and I've started an app club at school,
50
167502
2909
ve škole jsem otevřel aplikační kroužek, který
02:50
and a teacher at my school is kindly sponsoring my app club.
51
170435
5111
laskavě podporuje jeden z mých učitelů.
02:56
Any student at my school can come and learn how to design an app.
52
176081
4771
Kdokoliv ze školy může přijít
a naučit se jak se navrhuje aplikace.
Takhle se já mohu podělit o své zkušenosti s ostatními.
03:02
This is so I can share my experiences with others.
53
182534
3224
Existují programy nazvané iPad Pilot Program
03:06
There's these programs called the iPad Pilot Program,
54
186664
3538
03:10
and some districts have them.
55
190226
2570
které fungují v některých okrscích.
03:12
I'm fortunate enough to be part of one.
56
192820
2213
Mám to štěstí, že jsem členem jednoho z nich.
03:15
A big challenge is, how should the iPads be used,
57
195503
3999
Velkou výzvou je jak využívat iPady
03:19
and what apps should we put on the iPads?
58
199526
2690
a jaké aplikace by se na nich měly používat.
03:22
So we're getting feedback from teachers at the school
59
202974
3802
Dostáváme zpětnou vazbu od našich učitelů
03:26
to see what kind of apps they'd like.
60
206800
2068
abychom zjistili jaké aplikace by chtěli.
03:28
When we design the app and we sell it,
61
208892
2784
Když takovou aplikaci vyvineme a prodáme,
03:31
it will be free to local districts; and other districts that we sell to --
62
211700
5819
pro místní okrsky bude zdarma
a peníze, které získáme z prodeje do dalších okrsků
03:38
all the money from that will go into the local ed foundations.
63
218143
3320
půjdou místním vzdělávacím nadacím.
V dnešní době studenti obvykle ví o technologii
03:43
These days, students usually know a little bit more than teachers
64
223036
5078
více než učitelé. ~ (Smích) ~
03:48
with the technology.
65
228138
1560
03:49
(Laughter)
66
229722
4315
Takže ~ (Smích) ~
03:54
So --
67
234061
1224
03:55
(Laughter)
68
235309
2939
03:58
Sorry.
69
238272
1186
promiňte ~ (Smích) ~
03:59
(Laughter)
70
239482
2663
04:02
So this is a resource to teachers,
71
242796
2079
takže toto je zdroj pro učitele a pedagogové
04:04
and educators should recognize this resource and make good use of it.
72
244899
4095
by jej měli znát a náležitě jej využívat.
04:09
(Laughter)
73
249018
1682
Rád bych uzavřel tím, co bych chtěl dělat v budoucnu.
04:11
I'd like to finish up by saying what I'd like to do in the future.
74
251593
3711
Předně, rád bych vytvořil více aplikací, více her.
04:16
First of all, I'd like to create more apps, more games.
75
256333
3979
04:20
I'm working with a third party company to make an app.
76
260336
2930
Spolupracuji s externí společností na vývoji aplikace.
04:24
I'd like to get into Android programming and development,
77
264001
3894
Rád bych se věnoval programování a vývoji pro Android,
04:27
and I'd like to continue my app club,
78
267919
2287
rád bych pokračoval v mém aplikačním kroužku
04:30
and find other ways for students to share knowledge with others.
79
270230
3625
a hledal další způsoby jak by studenti mohli
sdílet své znalosti s ostatními. Děkuji ~ (Potlesk) ~
04:33
Thank you.
80
273879
1159
04:35
(Applause)
81
275062
1534
O tomto webu

Tato stránka vám představí videa na YouTube, která jsou užitečná pro výuku angličtiny. Uvidíte lekce angličtiny vedené špičkovými učiteli z celého světa. Dvojklikem na anglické titulky zobrazené na každé stránce s videem si video přehrajete přímo odtud. Titulky se posouvají synchronizovaně s přehráváním videa. Pokud máte nějaké připomínky nebo požadavky, kontaktujte nás prosím pomocí tohoto kontaktního formuláře.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7