Jessi Arrington: Wearing nothing new

183,810 views ・ 2011-06-03

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Prevodilac: Sandra Gojic Lektor: Ana Zivanovic-Nenadovic
00:15
I'm Jessi, and this is my suitcase.
0
15260
3000
Ja sam Džesi, a ovo je moj kofer.
00:18
But before I show you what I've got inside,
1
18260
3000
Ali pre nego što vam pokažem šta imam unutra,
00:21
I'm going to make a very public confession,
2
21260
3000
javno ću priznati,
00:24
and that is,
3
24260
2000
to da
00:26
I'm outfit-obsessed.
4
26260
2000
nisam opterećena odećom.
00:28
I love finding, wearing,
5
28260
2000
Volim da tražim, nosim
00:30
and more recently,
6
30260
2000
i u poslednje vreme,
00:32
photographing and blogging
7
32260
2000
da fotografišem i blogujem
00:34
a different, colorful, crazy outfit
8
34260
2000
različite lude kombinacije pune boja
00:36
for every single occasion.
9
36260
3000
za svaku priliku.
00:39
But I don't buy anything new.
10
39260
2000
Ali ne kupujem nove stvari.
00:41
I get all my clothes secondhand
11
41260
2000
Sva moja odeća je već nošena
00:43
from flea markets and thrift stores.
12
43260
3000
i nalazim je na pijacama i u jeftinim prodavnicama.
00:46
Aww, thank you.
13
46260
2000
Ooo, hvala vam.
00:49
Secondhand shopping
14
49260
2000
Kupovina u prodavnicama polovne robe
00:51
allows me to reduce the impact
15
51260
2000
dozvoljava mi da smanjim uticaj
00:53
my wardrobe has on the environment
16
53260
2000
svoje odeće na životnu sredinu
00:55
and on my wallet.
17
55260
2000
i na moj novčanik.
00:57
I get to meet all kinds of great people;
18
57260
2000
Imam priliku da sretnem različite sjajne ljude;
00:59
my dollars usually go to a good cause;
19
59260
3000
moj novac obično ide u dobrotvorne svrhe;
01:02
I look pretty unique;
20
62260
2000
izgledam jedinstveno;
01:04
and it makes shopping like my own personal treasure hunt.
21
64260
3000
i moja kupovina je poput lične potrage za blagom.
01:07
I mean, what am I going to find today?
22
67260
2000
Mislim, šta ću danas pronaći?
01:09
Is it going to be my size?
23
69260
2000
Hoće li biti moje veličine?
01:11
Will I like the color?
24
71260
2000
Hoće mi se boja dopasti?
01:13
Will it be under $20?
25
73260
3000
Hoće biti ispod 1400 din?
01:16
If all the answers are yes,
26
76260
2000
Ako su svi odgovori da,
01:18
I feel as though I've won.
27
78260
2000
osećam se kao da sam pobedila.
01:20
I want to get back to my suitcase
28
80260
3000
Hajde da se vratimo na moj kofer
01:23
and tell you what I packed
29
83260
2000
i da vam kažem šta sam spakovala
01:25
for this exciting week here at TED.
30
85260
2000
za ovu uzbudljivu nedelju ovde na TEDu.
01:27
I mean, what does somebody with all these outfits bring with her?
31
87260
4000
Mislim, šta neko sa svom tom odećom nosi sa sobom na put?
01:31
So I'm going to show you exactly what I brought.
32
91260
3000
Pokazaću vam šta sam tačno ponela.
01:34
I brought seven pairs of underpants
33
94260
3000
Ponela sam sedam pari donjeg veša
01:37
and that's it.
34
97260
3000
i to je to.
01:40
Exactly one week's worth of undies
35
100260
3000
Donji veš za tačno nedelju dana
01:43
is all I put in my suitcase.
36
103260
2000
je sve što stavljam u svoj kofer.
01:45
I was betting that I'd be able to find
37
105260
3000
Znala sam da ću sigurno moći da nađem
01:48
everything else I could possible want to wear
38
108260
2000
sve ostalo što bih poželela da nosim
01:50
once I got here to Palm Springs.
39
110260
3000
kada stignem ovde u Palm Springs.
01:53
And since you don't know me
40
113260
2000
I pošto me ne znate
01:55
as the woman walking around TED in her underwear --
41
115260
2000
kao ženu koja šeta po TED konferenciji u svom vešu -
01:57
(Laughter)
42
117260
2000
(Smeh)
01:59
that means I found a few things.
43
119260
2000
to znači da sam našla nekoliko stvari.
02:01
And I'd really love to show you my week's worth of outfits right now.
44
121260
3000
I stvarno bih sada volela da vam pokažem količinu odeće za jednu nedelju.
02:04
Does that sound good?
45
124260
2000
To zvuči dobro?
02:06
(Applause)
46
126260
2000
(Aplauz)
02:08
So as I do this,
47
128260
2000
I dok to radim,
02:10
I'm also going to tell you a few of the life lessons
48
130260
3000
takođe ću vam reći nekoliko životnih lekcija
02:13
that, believe it or not, I have picked up
49
133260
2000
koje sam, verovali ili ne, pokupila
02:15
in these adventures wearing nothing new.
50
135260
3000
u ovim avanturama ne noseći ništa novo.
02:18
So let's start with Sunday.
51
138260
2000
Hajde da počnemo sa nedeljom.
02:20
I call this "Shiny Tiger."
52
140260
2000
Ovo zovem sjajni tigar.
02:22
You do not have to spend a lot of money to look great.
53
142260
4000
Ne morate da potrošite puno novca da biste izgledali dobro.
02:26
You can almost always look phenomenal for under $50.
54
146260
3000
Skoro uvek možete izgledati sjajno za manje od 3500 din.
02:29
This whole outfit, including the jacket,
55
149260
2000
Čitavu ovu kombinaciju, uključujući jaknu,
02:31
cost me $55,
56
151260
2000
platila sam 4000 din,
02:33
and it was the most expensive thing
57
153260
2000
i to je bila najskuplja stvar
02:35
that I wore the entire week.
58
155260
2000
koju sam nosila čitave nedelje.
02:37
Monday: Color is powerful.
59
157260
3000
Ponedeljak: boja je moćna.
02:40
It is almost physiologically impossible
60
160260
3000
Skoro je psihološki nemoguće
02:43
to be in a bad mood when you're wearing bright red pants.
61
163260
3000
da budete u lošem raspoloženju kada nosite svetlo crvene pantalone.
02:46
(Laughter)
62
166260
2000
(Smeh)
02:48
If you are happy,
63
168260
3000
Ako ste srećni,
02:51
you are going to attract other happy people to you.
64
171260
3000
privući ćete druge srećne ljude.
02:54
Tuesday:
65
174260
2000
Utorak:
02:56
Fitting in is way overrated.
66
176260
3000
uklapanje je precenjeno.
02:59
I've spent a whole lot of my life
67
179260
2000
Provela sam ceo život
03:01
trying to be myself
68
181260
2000
pokušavajući da budem svoja,
03:03
and at the same time fit in.
69
183260
2000
a da se u isto vreme uklopim.
03:05
Just be who you are.
70
185260
2000
Samo budite ono što jeste.
03:07
If you are surrounding yourself with the right people,
71
187260
3000
Ako se okružite pravim osobama,
03:10
they will not only get it,
72
190260
2000
ne samo da će razumeti,
03:12
they will appreciate it.
73
192260
2000
već će to i ceniti.
03:14
Wednesday:
74
194260
2000
Sreda:
03:16
Embrace your inner child.
75
196260
2000
prihvatite dete u sebi.
03:18
Sometimes people tell me
76
198260
2000
Ljudi mi povremeno kažu
03:20
that I look like I'm playing dress-up,
77
200260
2000
da izgledam kao da se igram sa odećom,
03:22
or that I remind them of their seven-year-old.
78
202260
4000
ili da ih podsećam na njihovo dete od sedam godina.
03:26
I like to smile
79
206260
2000
Volim da se nasmejem
03:28
and say, "Thank you."
80
208260
2000
i kažem: "Hvala."
03:30
Thursday:
81
210260
2000
Četvrtak:
03:32
Confidence is key.
82
212260
2000
povrenje je ključ.
03:34
If you think you look good in something,
83
214260
2000
Ako mislite da izgledate dobro u nečemu,
03:36
you almost certainly do.
84
216260
2000
skoro sigurno i izgledate.
03:38
And if you don't think you look good in something,
85
218260
2000
A ako mislite da ne izgledate dobro u nečemu,
03:40
you're also probably right.
86
220260
2000
verovatno ste u pravu.
03:42
I grew up with a mom who taught me this day-in and day-out.
87
222260
4000
Odrasla sam sa mamom koja me je tome svakodnevno učila.
03:46
But it wasn't until I turned 30
88
226260
2000
Ali dok nisam napunila 30 godina
03:48
that I really got what this meant.
89
228260
2000
nisam razumela šta to znači.
03:50
And I'm going to break it down for you for just a second.
90
230260
3000
I objasniću vam to vrlo kratko.
03:53
If you believe you're a beautiful person
91
233260
3000
Ako verujete da ste lepa osoba
03:56
inside and out,
92
236260
3000
iznutra i spolja,
03:59
there is no look that you can't pull off.
93
239260
3000
ne postoji izgled koji ne možete poneti.
04:02
So there is no excuse for any of us here in this audience.
94
242260
2000
Dakle, nema izgovora za bilo koga od nas ovde u publici.
04:04
We should be able to rock anything we want to rock.
95
244260
3000
Trebalo bi da smo u stanju da ponesemo sve što želimo.
04:07
Thank you.
96
247260
2000
Hvala vam.
04:09
(Applause)
97
249260
3000
(Aplauz)
04:12
Friday: A universal truth -- five words for you:
98
252260
3000
Petak: univerzalna istina - pet reči za vas:
04:15
Gold sequins go with everything.
99
255260
5000
zlatni štras ide uz sve.
04:20
And finally, Saturday:
100
260260
3000
I konačno, subota:
04:23
Developing your own unique personal style
101
263260
2000
razvijanje vašeg jedinstvenog ličnog stila
04:25
is a really great way to tell the world something about you
102
265260
3000
je stvarno odličan način da kažete svetu nešto o sebi,
04:28
without having to say a word.
103
268260
2000
bez ijedne reči.
04:30
It's been proven to me time and time again
104
270260
2000
To mi je dokazano više puta ove nedelje
04:32
as people have walked up to me this week
105
272260
2000
dok su mi ljudi prilazili,
04:34
simply because of what I'm wearing,
106
274260
2000
samo zbog odeće koju nosim.
04:36
and we've had great conversations.
107
276260
2000
I imali smo sjajne razgovore.
04:38
So obviously this is not all going to fit
108
278260
2000
Očigledno, ovo neće stati
04:40
back in my tiny suitcase.
109
280260
2000
u moj mali kofer.
04:42
So before I go home to Brooklyn,
110
282260
2000
Pa pre nego što se vratim kući u Bruklin,
04:44
I'm going to donate everything back.
111
284260
2000
svu odeću ću donirati.
04:46
Because the lesson I'm trying to learn myself this week
112
286260
3000
Jer lekcija koju pokušavam da naučim ove nedelje je,
04:49
is that it's okay to let go.
113
289260
3000
da je u redu pustiti stvari.
04:52
I don't need to get emotionally attached to these things
114
292260
2000
Nema potrebe emocionalnio se vezivati za ove stvari,
04:54
because around the corner,
115
294260
2000
jer odmah iza ćoška,
04:56
there is always going to be
116
296260
2000
uvek će postojati
04:58
another crazy, colorful,
117
298260
2000
još jedna luda, šarena,
05:00
shiny outfit
118
300260
2000
sjajna kombinacija
05:02
just waiting for me,
119
302260
2000
koja me čeka,
05:04
if I put a little love in my heart and look.
120
304260
2000
ako pustim malo ljubavi u svoje srce i izgled.
05:06
Thank you very much.
121
306260
2000
Mnogo vam hvala.
05:08
(Applause)
122
308260
3000
(Aplauz)
05:11
Thank you.
123
311260
2000
Hvala vam.
05:13
(Applause)
124
313260
5000
(Aplauz)
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7