Jessi Arrington: Wearing nothing new

172,369 views ・ 2011-06-03

TED


वीडियो चलाने के लिए कृपया नीचे दिए गए अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें।

Translator: Omprakash Bisen Reviewer: Rajneesh Pandey
00:15
I'm Jessi, and this is my suitcase.
0
15260
3000
मैं जेस्सी हूँ और यह मेरा सूटकेस है|
00:18
But before I show you what I've got inside,
1
18260
3000
पर इससे पहले मैं आपको बताऊ कि इसके अंदर क्या है,
00:21
I'm going to make a very public confession,
2
21260
3000
मैं आपके सामने एक बात स्वीकार करुँगी,
00:24
and that is,
3
24260
2000
और वो है,
00:26
I'm outfit-obsessed.
4
26260
2000
कि मैं पोशाकों के लिए पागल हूँ |
00:28
I love finding, wearing,
5
28260
2000
उन्हें खोजना, पहनना
00:30
and more recently,
6
30260
2000
और आजकल,
00:32
photographing and blogging
7
32260
2000
फोटो(photo) लेना और लिखना
00:34
a different, colorful, crazy outfit
8
34260
2000
हर मौके के लिए एक अलग रंगीन
00:36
for every single occasion.
9
36260
3000
पोशाक पहनना मुझे अच्छा लगता है|
00:39
But I don't buy anything new.
10
39260
2000
लेकिन मैं कुछ भी नया नहीं खरीदती|
00:41
I get all my clothes secondhand
11
41260
2000
मैंने अपने सारे पुराने कपड़े
00:43
from flea markets and thrift stores.
12
43260
3000
सस्ती और पुरानी चीजों के दुकान से लेती हूँ |
00:46
Aww, thank you.
13
46260
2000
ओह धन्यवाद |
00:49
Secondhand shopping
14
49260
2000
पुरानी चीजों कि खरीददारी
00:51
allows me to reduce the impact
15
51260
2000
मुझे अवसर देती है कि
00:53
my wardrobe has on the environment
16
53260
2000
पर्यावरण और मेरे बटुवे पर कपड़ो का
00:55
and on my wallet.
17
55260
2000
प्रभाव कम हो सके |
00:57
I get to meet all kinds of great people;
18
57260
2000
मुझे बहुत से अच्छे लोगों से मिलने का मौका मिलता है;
00:59
my dollars usually go to a good cause;
19
59260
3000
मेरे पैसे अच्छे कामो में खर्च होते हैं ;
01:02
I look pretty unique;
20
62260
2000
मैं बहुत ही अलग दिखती हूँ
01:04
and it makes shopping like my own personal treasure hunt.
21
64260
3000
और यह मेरी खरीददारी को एक खजाने की खोज बना देती है|
01:07
I mean, what am I going to find today?
22
67260
2000
मतलब की जैसे मुझे आज क्या पसंद आएगा?
01:09
Is it going to be my size?
23
69260
2000
क्या यह मेरे नाप का होगा?
01:11
Will I like the color?
24
71260
2000
क्या मुझे रंग पसंद आएगा?
01:13
Will it be under $20?
25
73260
3000
क्या यह 20 डालर से कम का होगा?
01:16
If all the answers are yes,
26
76260
2000
और अगर सभी जवाब हाँ है,
01:18
I feel as though I've won.
27
78260
2000
तो मुझे जीत का अहसास होता है|
01:20
I want to get back to my suitcase
28
80260
3000
मैं अब अपने सूटकेस के बारे बात करुँगी
01:23
and tell you what I packed
29
83260
2000
और बताना चाहूंगी कि इसमें क्या रखा है
01:25
for this exciting week here at TED.
30
85260
2000
TED में इस रोमांचक हफ्ते के लिए|
01:27
I mean, what does somebody with all these outfits bring with her?
31
87260
4000
ऐसे पोशाको के साथ कोई अपने साथ क्या लेकर आ सकता है?
01:31
So I'm going to show you exactly what I brought.
32
91260
3000
मैं आपको दिखाने वाली हूँ कि आखिर में मैं क्या ले कर आयी हूँ
01:34
I brought seven pairs of underpants
33
94260
3000
मैं अंत: वस्त्र के 7 जोड़े लाये है
01:37
and that's it.
34
97260
3000
और बस इतना ही |
01:40
Exactly one week's worth of undies
35
100260
3000
सिर्फ एक हफ्ते के लिए अंत:वस्त्र
01:43
is all I put in my suitcase.
36
103260
2000
ही है मेरे सूटकेस में |
01:45
I was betting that I'd be able to find
37
105260
3000
मैंने अनुमान लगाया था कि
01:48
everything else I could possible want to wear
38
108260
2000
जो कुछ भी मुझे पहनने का मन होगा
01:50
once I got here to Palm Springs.
39
110260
3000
पाम स्प्रिंग (Palm Springs) आने के बाद मुझे मिल सकता है|
01:53
And since you don't know me
40
113260
2000
और आपने मुझे TED में ऐसी
01:55
as the woman walking around TED in her underwear --
41
115260
2000
महिला के रूप में नहीं देखा जो अंत:वस्त्रो में घूम रही हो --
01:57
(Laughter)
42
117260
2000
(हंसी)
01:59
that means I found a few things.
43
119260
2000
इसका अर्थ है कि मैंने कुछ चीजे खोज ली|
02:01
And I'd really love to show you my week's worth of outfits right now.
44
121260
3000
और मैं अब आपको इस पुरे हफ्ते की पोशाके अभी दिखाना चाहूंगी
02:04
Does that sound good?
45
124260
2000
क्या यह ठीक है?
02:06
(Applause)
46
126260
2000
(अभिवादन)
02:08
So as I do this,
47
128260
2000
ये दिखाते हुए,
02:10
I'm also going to tell you a few of the life lessons
48
130260
3000
मैं आपको जीवन से जुड़े कुछ उपदेश भी बताउंगी
02:13
that, believe it or not, I have picked up
49
133260
2000
यकीन करिए या नहीं, ये मैंने सीखे हैं
02:15
in these adventures wearing nothing new.
50
135260
3000
कुछ भी नया ना पहनने के रोमांचक अनुभव से|
02:18
So let's start with Sunday.
51
138260
2000
तो चलिए रविवार से शुरू करते हैं |
02:20
I call this "Shiny Tiger."
52
140260
2000
मैं इसे शाइनी टाइगर(Shiny Tiger) कहती हु|
02:22
You do not have to spend a lot of money to look great.
53
142260
4000
अच्छा दिखने के लिए आपको ज्यादा खर्च करने की जरुरत नहीं है|
02:26
You can almost always look phenomenal for under $50.
54
146260
3000
50 डालर से कम में भी आप हमेशा बहुत उम्दा दिख सकते हैं |
02:29
This whole outfit, including the jacket,
55
149260
2000
यह पुरी पोशाक, जैकेट के सांथ
02:31
cost me $55,
56
151260
2000
मुझे 55 डालर में मिली,
02:33
and it was the most expensive thing
57
153260
2000
और यह सबसे महंगी चीज थी
02:35
that I wore the entire week.
58
155260
2000
जो मैंने पुरे हफ्ते पहनी
02:37
Monday: Color is powerful.
59
157260
3000
सोमवार: रंग प्रभावशाली है|
02:40
It is almost physiologically impossible
60
160260
3000
शारारिक दृष्टी से लगभग असंभव है कि
02:43
to be in a bad mood when you're wearing bright red pants.
61
163260
3000
आप उदास हो जाए जब आपने चमकदार लाल रंग के कपडे पहने हुए हों |
02:46
(Laughter)
62
166260
2000
(हंसी)
02:48
If you are happy,
63
168260
3000
अगर आप खुश हैं ,
02:51
you are going to attract other happy people to you.
64
171260
3000
तो दुसरे खुश लोगो को अपनी तरफ आकर्षित करेंगे
02:54
Tuesday:
65
174260
2000
मंगलवार:
02:56
Fitting in is way overrated.
66
176260
3000
ताल मेल बैठाने को जरुरत से ज्यादा महत्व दिया जाता है|
02:59
I've spent a whole lot of my life
67
179260
2000
मैं अपने पुरे जीवन भर वही रहने की
03:01
trying to be myself
68
181260
2000
कोशिश की है जैसी हूँ वैसी ही रहूँ
03:03
and at the same time fit in.
69
183260
2000
और सांथ में ताल मेल बैठा कर भी रहूँ |
03:05
Just be who you are.
70
185260
2000
आप वही रहिये जो आप हैं |
03:07
If you are surrounding yourself with the right people,
71
187260
3000
अगर आपके आसपास अच्छे लोग हैं ,
03:10
they will not only get it,
72
190260
2000
तो वो ना सिर्फ इसे समझेंगे
03:12
they will appreciate it.
73
192260
2000
बल्कि इसकी सराहना भी करेंगे
03:14
Wednesday:
74
194260
2000
बुधवार:
03:16
Embrace your inner child.
75
196260
2000
अपने भीतर के बच्चे को साथ रखिये|
03:18
Sometimes people tell me
76
198260
2000
कभी कभी लोग मुझे कहते है कि
03:20
that I look like I'm playing dress-up,
77
200260
2000
ऐसा लगता है जैसे मैं पोशाको के साथ खेल रही हूँ ,
03:22
or that I remind them of their seven-year-old.
78
202260
4000
या फ़िर मैं उन्हें उनकी 7 साल की बेटी कि याद दिलाती हूँ |
03:26
I like to smile
79
206260
2000
मैं मुस्कुरा कर
03:28
and say, "Thank you."
80
208260
2000
कहती हु "धन्यवाद"
03:30
Thursday:
81
210260
2000
गुरुवार:
03:32
Confidence is key.
82
212260
2000
आत्मविश्वास महत्वपूर्ण है |
03:34
If you think you look good in something,
83
214260
2000
अगर आपको लगता है किसी पोशाक में आप अच्छे दिखते है,
03:36
you almost certainly do.
84
216260
2000
तो आप सचमुच में अच्छे लगते है|
03:38
And if you don't think you look good in something,
85
218260
2000
और अगर आपको लगता है किसी पोशाक में आप अच्छे नहीं दिखते हैं ,
03:40
you're also probably right.
86
220260
2000
तो भी आप लगभग सही हैं |
03:42
I grew up with a mom who taught me this day-in and day-out.
87
222260
4000
बचपन में मेरी माँ ने हर दिन मुझे यही सिखाया|
03:46
But it wasn't until I turned 30
88
226260
2000
लेकिन जब मैं 30 की हो गयी तब ही
03:48
that I really got what this meant.
89
228260
2000
मुझे इसका असली अर्थ समझ में आया|
03:50
And I'm going to break it down for you for just a second.
90
230260
3000
मैं आपको इसे 1 सेंकेंड में आसान करके बताउंगी|
03:53
If you believe you're a beautiful person
91
233260
3000
अगर आप यकीन रखते है कि आप अंदर और बाहर
03:56
inside and out,
92
236260
3000
से सुन्दर इन्सान है,
03:59
there is no look that you can't pull off.
93
239260
3000
तो कोई भी ऐसा रूप नहीं है जिसमे आप नहीं दिख सकते
04:02
So there is no excuse for any of us here in this audience.
94
242260
2000
हम सभी श्रोताओ में से किसी के लिए भी कोई बहाना नहीं है|
04:04
We should be able to rock anything we want to rock.
95
244260
3000
हम कुछ भी अच्छा कर सकते है जो हम करना चाहते हैं |
04:07
Thank you.
96
247260
2000
धन्यवाद
04:09
(Applause)
97
249260
3000
(अभिवादन)
04:12
Friday: A universal truth -- five words for you:
98
252260
3000
शुक्रवार:एक सार्वभौमिक सच - कुछ शब्द आपके लिए
04:15
Gold sequins go with everything.
99
255260
5000
सुनहरे सितारे सभी के साथ अच्छे लगते हैं |
04:20
And finally, Saturday:
100
260260
3000
और आखिर में, शनिवार:
04:23
Developing your own unique personal style
101
263260
2000
अपना खुद का अलग फैशन बनाना
04:25
is a really great way to tell the world something about you
102
265260
3000
एक बेहतरीन तरीका है दुनिया को अपने बारे में बताने का
04:28
without having to say a word.
103
268260
2000
वो भी बिना कोई शब्द कहे|
04:30
It's been proven to me time and time again
104
270260
2000
यह बार बार मेरे लिए साबित हुआ है
04:32
as people have walked up to me this week
105
272260
2000
जब इस हफ्ते लोग मुझसे मिलने आये
04:34
simply because of what I'm wearing,
106
274260
2000
बस मेरे पहनावे की वजह से|
04:36
and we've had great conversations.
107
276260
2000
और बहुत सी अच्छी वार्तालाप हुई|
04:38
So obviously this is not all going to fit
108
278260
2000
सीधी सी बात है इतना सब मेरे छोटे से
04:40
back in my tiny suitcase.
109
280260
2000
सूटकेस में नहीं आएगा|
04:42
So before I go home to Brooklyn,
110
282260
2000
अपने घर ब्रुकलिन जाने से पहले
04:44
I'm going to donate everything back.
111
284260
2000
मैं यह सब दान में दे दूंगी
04:46
Because the lesson I'm trying to learn myself this week
112
286260
3000
क्युकि इस हफ्ते मैं सबक सिखने की कोशिश कर रही हूँ कि
04:49
is that it's okay to let go.
113
289260
3000
उन्हें खो देना ठीक है |
04:52
I don't need to get emotionally attached to these things
114
292260
2000
मुझे इन चीजो से भवनात्मक रूप से जुड़ने की कोई जरुरत नहीं है
04:54
because around the corner,
115
294260
2000
क्युकि और कंही ,
04:56
there is always going to be
116
296260
2000
हमेशा कोई दूसरी
04:58
another crazy, colorful,
117
298260
2000
एक अलग, रंगीन
05:00
shiny outfit
118
300260
2000
चमकदार पोशाक
05:02
just waiting for me,
119
302260
2000
मेरा इंतज़ार कर रही है,
05:04
if I put a little love in my heart and look.
120
304260
2000
अगर मैं अपने दिल में थोडा स्नेह रख कर देखू
05:06
Thank you very much.
121
306260
2000
आप सभी का बहुत धन्यवाद|
05:08
(Applause)
122
308260
3000
(अभिवादन)
05:11
Thank you.
123
311260
2000
धन्यवाद
05:13
(Applause)
124
313260
5000
(अभिवादन)
इस वेबसाइट के बारे में

यह साइट आपको YouTube वीडियो से परिचित कराएगी जो अंग्रेजी सीखने के लिए उपयोगी हैं। आप दुनिया भर के शीर्षस्थ शिक्षकों द्वारा पढ़ाए जाने वाले अंग्रेजी पाठ देखेंगे। वहां से वीडियो चलाने के लिए प्रत्येक वीडियो पृष्ठ पर प्रदर्शित अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें। उपशीर्षक वीडियो प्लेबैक के साथ सिंक में स्क्रॉल करते हैं। यदि आपकी कोई टिप्पणी या अनुरोध है, तो कृपया इस संपर्क फ़ॉर्म का उपयोग करके हमसे संपर्क करें।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7