Jessi Arrington: Wearing nothing new

Jessi Arrington: Yeni olmayan şeyler giymek

183,810 views ・ 2011-06-03

TED


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: melik emirhan tunalioglu Gözden geçirme: Sancak Gülgen
00:15
I'm Jessi, and this is my suitcase.
0
15260
3000
Ben Jessi ve bu benim valizim.
00:18
But before I show you what I've got inside,
1
18260
3000
Ama size içinde ne olduğunu göstermeden önce,
00:21
I'm going to make a very public confession,
2
21260
3000
bir şey itiraf edeceğim,
00:24
and that is,
3
24260
2000
oda,
00:26
I'm outfit-obsessed.
4
26260
2000
Ben kıyafet konusunda takıntılıyım.
00:28
I love finding, wearing,
5
28260
2000
Bulmayı seviyorum, giyinmeyide
00:30
and more recently,
6
30260
2000
ve şu sıralarda da,
00:32
photographing and blogging
7
32260
2000
her durum için farklı renkli ve
00:34
a different, colorful, crazy outfit
8
34260
2000
çılgın kıyafetlerin fotoğraflarını çekip
00:36
for every single occasion.
9
36260
3000
blog yazıyorum.
00:39
But I don't buy anything new.
10
39260
2000
Ama yeni hiçbir şey satın almıyorum.
00:41
I get all my clothes secondhand
11
41260
2000
Tüm kıyafetlerimi kullanılmış
00:43
from flea markets and thrift stores.
12
43260
3000
ve tasarruf mağazalarından ikinci el alıyorum.
00:46
Aww, thank you.
13
46260
2000
Ayy, teşekkür ederim.
00:49
Secondhand shopping
14
49260
2000
İkinci el alışveriş
00:51
allows me to reduce the impact
15
51260
2000
cüzdan ve gardırobumun çevre
00:53
my wardrobe has on the environment
16
53260
2000
üzerindeki etkisini azaltmak için
00:55
and on my wallet.
17
55260
2000
bana imkan tanıyor.
00:57
I get to meet all kinds of great people;
18
57260
2000
Her yelpazeden mükemmel insanlar ile tanışıyorum;
00:59
my dollars usually go to a good cause;
19
59260
3000
param genellikle iyi bir yere gidiyor;
01:02
I look pretty unique;
20
62260
2000
çok farklı görünüyorum;
01:04
and it makes shopping like my own personal treasure hunt.
21
64260
3000
ve bu alışverişi benim için kendi kişisel hazine avım gibi yaparıyor.
01:07
I mean, what am I going to find today?
22
67260
2000
Bugün ne bulmaya gidiyorum?, diyorum.
01:09
Is it going to be my size?
23
69260
2000
Benim bedenimde mi olacak?
01:11
Will I like the color?
24
71260
2000
Rengi beğenecekmiyim?
01:13
Will it be under $20?
25
73260
3000
20$'ın altında mı olacak?
01:16
If all the answers are yes,
26
76260
2000
Eğer bütün cevaplar evet ise,
01:18
I feel as though I've won.
27
78260
2000
Kazandım gibi hissediyorum.
01:20
I want to get back to my suitcase
28
80260
3000
Valizime geri dönmek istiyorum
01:23
and tell you what I packed
29
83260
2000
ve size TED'de ki bu heyecan verici hafta
01:25
for this exciting week here at TED.
30
85260
2000
için neler hazırladığımı göstereceğim.
01:27
I mean, what does somebody with all these outfits bring with her?
31
87260
4000
Kim bütün bu giysilerieri yanında getirir?
01:31
So I'm going to show you exactly what I brought.
32
91260
3000
Bu yüzden tam olarak ne getirdiğimi sizlere göstereceğim.
01:34
I brought seven pairs of underpants
33
94260
3000
Yedi çift külot getirdim
01:37
and that's it.
34
97260
3000
hepsi bu kadar.
01:40
Exactly one week's worth of undies
35
100260
3000
Tam olarak bir haftalık iç çamaşırı
01:43
is all I put in my suitcase.
36
103260
2000
valizime koydum hepsi bu.
01:45
I was betting that I'd be able to find
37
105260
3000
Giymek isteyebileceğim her şeyin
01:48
everything else I could possible want to wear
38
108260
2000
Palm Springs'e geldiğimde bulabileceğime
01:50
once I got here to Palm Springs.
39
110260
3000
dair bahise girdim.
01:53
And since you don't know me
40
113260
2000
Ve sizler beni tanımadan önce
01:55
as the woman walking around TED in her underwear --
41
115260
2000
TED'in etrafında iç çamaşırlarıyla dolaşan bir kadındım --
01:57
(Laughter)
42
117260
2000
(Gülüşmeler)
01:59
that means I found a few things.
43
119260
2000
bu demek oluyor ki bir kaç şey buldum.
02:01
And I'd really love to show you my week's worth of outfits right now.
44
121260
3000
Ve şimdi sizlere bana bir hafta yetecek kıyafetlerimi göstermek istiyorum.
02:04
Does that sound good?
45
124260
2000
Kulağa hoş geliyor mu?
02:06
(Applause)
46
126260
2000
(Alkışlar)
02:08
So as I do this,
47
128260
2000
Ve bunu yaparken,
02:10
I'm also going to tell you a few of the life lessons
48
130260
3000
Size birkaç hayat dersi anlatacağım
02:13
that, believe it or not, I have picked up
49
133260
2000
inanın yada inanmayın,
02:15
in these adventures wearing nothing new.
50
135260
3000
bu aldıklarımın hiç biri yeni değil
02:18
So let's start with Sunday.
51
138260
2000
Pazar günü ile başlayalım.
02:20
I call this "Shiny Tiger."
52
140260
2000
Buna parlak kaplan diyorum.
02:22
You do not have to spend a lot of money to look great.
53
142260
4000
Harika görünmek için çok para harcamak zorunda değilsiniz.
02:26
You can almost always look phenomenal for under $50.
54
146260
3000
Hemen hemen her zaman 50$'ın altına olağanüstü görünebilirsiniz.
02:29
This whole outfit, including the jacket,
55
149260
2000
Ceket dahil bütün bu kıyafetin,
02:31
cost me $55,
56
151260
2000
bana maliyeti 55$,
02:33
and it was the most expensive thing
57
153260
2000
ve bütün hafta giyeceklerim arasında
02:35
that I wore the entire week.
58
155260
2000
en pahalısı buydu.
02:37
Monday: Color is powerful.
59
157260
3000
Pazartesi: Renk güçlü olmalı.
02:40
It is almost physiologically impossible
60
160260
3000
Parlak kırmızı pantolon giyiyorsanız
02:43
to be in a bad mood when you're wearing bright red pants.
61
163260
3000
kötü bir ruh halinde olmanız neredeyse fizyolojik olarak imkansızdır.
02:46
(Laughter)
62
166260
2000
(Gülüşmeler)
02:48
If you are happy,
63
168260
3000
Eğer mutluysanız,
02:51
you are going to attract other happy people to you.
64
171260
3000
diğer mutlu insanlarıda kendinize çekeceksiniz.
02:54
Tuesday:
65
174260
2000
Salı:
02:56
Fitting in is way overrated.
66
176260
3000
Uyumlu giyinme abartılıyor.
02:59
I've spent a whole lot of my life
67
179260
2000
Hayatımın büyük bir bölümünü
03:01
trying to be myself
68
181260
2000
kendim olmaya ve aynı zamanda
03:03
and at the same time fit in.
69
183260
2000
uyumlu giyinmeye çalışarak geçirdim.
03:05
Just be who you are.
70
185260
2000
Kimsen o ol sadece.
03:07
If you are surrounding yourself with the right people,
71
187260
3000
Eğer doğru kişilerle çevriliyseniz,
03:10
they will not only get it,
72
190260
2000
bunu anlamak ile kalmayacaklar,
03:12
they will appreciate it.
73
192260
2000
bunu takdirde edeceklerdir.
03:14
Wednesday:
74
194260
2000
Çarşamba:
03:16
Embrace your inner child.
75
196260
2000
İçinizdeki çocuğu kucaklayın.
03:18
Sometimes people tell me
76
198260
2000
Bazen insanlar bana
03:20
that I look like I'm playing dress-up,
77
200260
2000
giyinmekten çok oyun oynuyorsun diyorlar,
03:22
or that I remind them of their seven-year-old.
78
202260
4000
yada onlara yedi yaşlarındaki hallerini hatırlatıyorum.
03:26
I like to smile
79
206260
2000
Gülmeyi seviyorum
03:28
and say, "Thank you."
80
208260
2000
ve "Teşekkür ederim." diyorum.
03:30
Thursday:
81
210260
2000
Perşembe:
03:32
Confidence is key.
82
212260
2000
En önemlisi kendine güvenmek.
03:34
If you think you look good in something,
83
214260
2000
Eğer bir şey konusunda iyi olduğunuzu düşünüyorsanız,
03:36
you almost certainly do.
84
216260
2000
kesinlikle öylesinizdir.
03:38
And if you don't think you look good in something,
85
218260
2000
ve eğer bir şey konusunda iyi olmadığınızı düşünüyorsanız,
03:40
you're also probably right.
86
220260
2000
muhtemelen haklısınızdır.
03:42
I grew up with a mom who taught me this day-in and day-out.
87
222260
4000
Bu gün içeride ve bu gün dışarıdasın diyen bir anne ile büyüdüm.
03:46
But it wasn't until I turned 30
88
226260
2000
Ama bunun ne anlama geldiğini
03:48
that I really got what this meant.
89
228260
2000
ancak 30 yaşıma geldiğimde anladım.
03:50
And I'm going to break it down for you for just a second.
90
230260
3000
Ve şimdi sadece bir saniyeliğine bunu yıkacağım.
03:53
If you believe you're a beautiful person
91
233260
3000
Eğer içeride ve dışarıda güzel bir insan olduğunuza
03:56
inside and out,
92
236260
3000
inanıyorsanız,
03:59
there is no look that you can't pull off.
93
239260
3000
sizden gözünü alabilecek hiç kimse yoktur.
04:02
So there is no excuse for any of us here in this audience.
94
242260
2000
Bu yüzden burada bu kitleye karşı hiçbir mazeretimiz yok.
04:04
We should be able to rock anything we want to rock.
95
244260
3000
Burayı sarsmak istediğimiz zaman sarsacağız.
04:07
Thank you.
96
247260
2000
Teşekkürler.
04:09
(Applause)
97
249260
3000
(Alkışlar)
04:12
Friday: A universal truth -- five words for you:
98
252260
3000
Cuma: Evrensel bir gerçek -- sizin için beş kelime:
04:15
Gold sequins go with everything.
99
255260
5000
Heryeri altın pullu birşey giyin.
04:20
And finally, Saturday:
100
260260
3000
Ve son olarak, Cumartesi:
04:23
Developing your own unique personal style
101
263260
2000
Tüm dünyaya tek kelime sarfetmeden
04:25
is a really great way to tell the world something about you
102
265260
3000
hakkınızda bir şeyler söylemek için kendi benzersiz kişisel tarzınızı
04:28
without having to say a word.
103
268260
2000
geliştirmek çok harika bir yoldur.
04:30
It's been proven to me time and time again
104
270260
2000
Bu hafta sadece giydiklerim yüzünden
04:32
as people have walked up to me this week
105
272260
2000
yanıma gelen insanlar olduğunu tekrar tekrar
04:34
simply because of what I'm wearing,
106
274260
2000
kanıtlamış oldum.
04:36
and we've had great conversations.
107
276260
2000
Ve çok güzel konuşmalarımız oldu.
04:38
So obviously this is not all going to fit
108
278260
2000
Bu belli ki işler benim küçük valizime
04:40
back in my tiny suitcase.
109
280260
2000
uyacak şekilde gitmiyor.
04:42
So before I go home to Brooklyn,
110
282260
2000
Brooklyn'e eve gitmeden önce,
04:44
I'm going to donate everything back.
111
284260
2000
herşeyi bağışlayacağım.
04:46
Because the lesson I'm trying to learn myself this week
112
286260
3000
Çünkü bu hafta kendi kendime öğrenmeye çalıştığım ders
04:49
is that it's okay to let go.
113
289260
3000
tamamsa gitmesine izin vermek.
04:52
I don't need to get emotionally attached to these things
114
292260
2000
Bu giysilere duygusal olarak bağlanmama gerek yok,
04:54
because around the corner,
115
294260
2000
çünkü her zaman,
04:56
there is always going to be
116
296260
2000
her köşede bir tane
04:58
another crazy, colorful,
117
298260
2000
çılgınca, renkli,
05:00
shiny outfit
118
300260
2000
parıltılı giysiler
05:02
just waiting for me,
119
302260
2000
beni bekliyor.
05:04
if I put a little love in my heart and look.
120
304260
2000
Eğer kalbime biraz sevgi koyup bakarsam.
05:06
Thank you very much.
121
306260
2000
Çok teşekkürler.
05:08
(Applause)
122
308260
3000
(Alkışlar)
05:11
Thank you.
123
311260
2000
Teşekkürler.
05:13
(Applause)
124
313260
5000
(Alkışlar)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7