Jessi Arrington: Wearing nothing new

172,434 views ・ 2011-06-03

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Irma Amelia Reviewer: Antonius Yudi Sendjaja
00:15
I'm Jessi, and this is my suitcase.
0
15260
3000
Saya Jessi dan inilah koper saya.
00:18
But before I show you what I've got inside,
1
18260
3000
Tetapi sebelum saya memperlihatkan isinya,
00:21
I'm going to make a very public confession,
2
21260
3000
saya akan memberikan pengakuan yang sangat umum,
00:24
and that is,
3
24260
2000
yaitu,
00:26
I'm outfit-obsessed.
4
26260
2000
saya terobsesi pada pakaian.
00:28
I love finding, wearing,
5
28260
2000
saya senang menemukan, memakai,
00:30
and more recently,
6
30260
2000
dan akhir-akhir ini,
00:32
photographing and blogging
7
32260
2000
memotret dan menulis blog
00:34
a different, colorful, crazy outfit
8
34260
2000
dari pakaian gila penuh warna yang berbeda-beda
00:36
for every single occasion.
9
36260
3000
untuk setiap acara.
00:39
But I don't buy anything new.
10
39260
2000
Namun saya tidak membeli yang baru.
00:41
I get all my clothes secondhand
11
41260
2000
Semua pakaian saya adalah pakaian bekas
00:43
from flea markets and thrift stores.
12
43260
3000
dari pasar loak dan toko barang bekas.
00:46
Aww, thank you.
13
46260
2000
Ooh, terima kasih.
00:49
Secondhand shopping
14
49260
2000
Belanja barang bekas
00:51
allows me to reduce the impact
15
51260
2000
memungkinkan saya untuk mengurangi dampak
00:53
my wardrobe has on the environment
16
53260
2000
dari pakaian saya terhadap lingkungan
00:55
and on my wallet.
17
55260
2000
dan dompet saya.
00:57
I get to meet all kinds of great people;
18
57260
2000
Saya dapat bertemu berbagai macam orang hebat;
00:59
my dollars usually go to a good cause;
19
59260
3000
uang saya biasanya digunakan untuk tujuan mulia;
01:02
I look pretty unique;
20
62260
2000
saya mencari yang unik;
01:04
and it makes shopping like my own personal treasure hunt.
21
64260
3000
dan itu membuat belanja seperti perburuan harta karun bagi saya.
01:07
I mean, what am I going to find today?
22
67260
2000
Maksud saya, apa yang akan saya temukan hari ini?
01:09
Is it going to be my size?
23
69260
2000
Apakah akan ada ukuran saya?
01:11
Will I like the color?
24
71260
2000
Akankah saya suka dengan warnanya?
01:13
Will it be under $20?
25
73260
3000
Akankah harganya kurang dari $20?
01:16
If all the answers are yes,
26
76260
2000
Jika semua jawabannya iya.
01:18
I feel as though I've won.
27
78260
2000
saya merasa seolah-olah saya sudah menang.
01:20
I want to get back to my suitcase
28
80260
3000
Saya ingin kembali ke koper saya
01:23
and tell you what I packed
29
83260
2000
dan memberitahu Anda apa isinya
01:25
for this exciting week here at TED.
30
85260
2000
untuk minggu yang menarik ini di TED.
01:27
I mean, what does somebody with all these outfits bring with her?
31
87260
4000
Maksud saya, apa yang dibawa seseorang dengan pakaian seperti ini?
01:31
So I'm going to show you exactly what I brought.
32
91260
3000
Jadi saya akan menunjukkan kepada anda apa yang saya bawa.
01:34
I brought seven pairs of underpants
33
94260
3000
Saya membawa tujuh pasang celana dalam
01:37
and that's it.
34
97260
3000
dan itu saja.
01:40
Exactly one week's worth of undies
35
100260
3000
Hanya celana dalam untuk satu minggu
01:43
is all I put in my suitcase.
36
103260
2000
yang saya masukkan ke koper saya.
01:45
I was betting that I'd be able to find
37
105260
3000
Saya bertaruh bahwa saya akan bisa menemukan
01:48
everything else I could possible want to wear
38
108260
2000
semua yang mungkin ingin saya pakai
01:50
once I got here to Palm Springs.
39
110260
3000
ketika saya sampai di Palm Springs.
01:53
And since you don't know me
40
113260
2000
Karena kalian belum mengenali saya
01:55
as the woman walking around TED in her underwear --
41
115260
2000
sebagai perempuan yang berjalan-jalan di TED dengan pakaian dalamnya --
01:57
(Laughter)
42
117260
2000
(Tawa)
01:59
that means I found a few things.
43
119260
2000
itu artinya saya menemukan beberapa benda.
02:01
And I'd really love to show you my week's worth of outfits right now.
44
121260
3000
Dan saya sangat ingin untuk menunjukkan Anda pakaian saya dalam seminggu.
02:04
Does that sound good?
45
124260
2000
Apakah itu terdengar menarik?
02:06
(Applause)
46
126260
2000
(Tepuk tangan)
02:08
So as I do this,
47
128260
2000
Jadi ketika saya melakukan ini,
02:10
I'm also going to tell you a few of the life lessons
48
130260
3000
saya juga akan memberitahu Anda beberapa pelajaran hidup
02:13
that, believe it or not, I have picked up
49
133260
2000
yang, percaya atau tidak, telah saya dapatkan
02:15
in these adventures wearing nothing new.
50
135260
3000
dalam petualangan tidak memakai barang baru.
02:18
So let's start with Sunday.
51
138260
2000
Jadi mari kita mulai dengan hari Minggu.
02:20
I call this "Shiny Tiger."
52
140260
2000
Saya menyebut ini macan berkilau.
02:22
You do not have to spend a lot of money to look great.
53
142260
4000
Anda tidak perlu menghabiskan banyak uang untuk terlihat hebat.
02:26
You can almost always look phenomenal for under $50.
54
146260
3000
Anda hampir selalu bisa terlihat fenomenal dengan kurang dari $50.
02:29
This whole outfit, including the jacket,
55
149260
2000
Seluruh pakaian ini, termasuk jaket,
02:31
cost me $55,
56
151260
2000
harganya $55,
02:33
and it was the most expensive thing
57
153260
2000
dan ini adalah barang yang paling mahal
02:35
that I wore the entire week.
58
155260
2000
yang saya pakai dalam seminggu.
02:37
Monday: Color is powerful.
59
157260
3000
Senin: Warna itu sangat berkuasa.
02:40
It is almost physiologically impossible
60
160260
3000
Hampir tidak mungkin secara fisiologis
02:43
to be in a bad mood when you're wearing bright red pants.
61
163260
3000
berada dalam suasana hati buruk ketika Anda memakai celana merah cerah.
02:46
(Laughter)
62
166260
2000
(Tawa)
02:48
If you are happy,
63
168260
3000
Jika Anda bahagia,
02:51
you are going to attract other happy people to you.
64
171260
3000
Anda akan menarik orang bahagia lainnya kepada Anda.
02:54
Tuesday:
65
174260
2000
Selasa:
02:56
Fitting in is way overrated.
66
176260
3000
Penyesuaian terlalu berlebihan.
02:59
I've spent a whole lot of my life
67
179260
2000
Saya telah menghabiskan seluruh hidup saya
03:01
trying to be myself
68
181260
2000
mencoba menjadi diri saya sendiri
03:03
and at the same time fit in.
69
183260
2000
dan pada saat yang sama menyesuaikan diri.
03:05
Just be who you are.
70
185260
2000
Jadilah dirimu sendiri.
03:07
If you are surrounding yourself with the right people,
71
187260
3000
Jika Anda menempatkan diri Anda di sekitar orang-orang yang tepat,
03:10
they will not only get it,
72
190260
2000
mereka tidak hanya akan merasakannya,
03:12
they will appreciate it.
73
192260
2000
mereka akan menghargainya.
03:14
Wednesday:
74
194260
2000
Rabu:
03:16
Embrace your inner child.
75
196260
2000
Rangkullah anak dalam batin Anda.
03:18
Sometimes people tell me
76
198260
2000
Terkadang orang-orang memberitahukan saya
03:20
that I look like I'm playing dress-up,
77
200260
2000
bahwa saya terlihat bermain dengan dandanan,
03:22
or that I remind them of their seven-year-old.
78
202260
4000
atau penampilan saya mengingatkan mereka saat berumur tujuh tahun.
03:26
I like to smile
79
206260
2000
Saya tersenyum
03:28
and say, "Thank you."
80
208260
2000
dan mengatakan, "Terima kasih."
03:30
Thursday:
81
210260
2000
Kamis:
03:32
Confidence is key.
82
212260
2000
Percaya diri adalah kunci.
03:34
If you think you look good in something,
83
214260
2000
Jika Anda pikir Anda terlihat bagus mengenakan sesuatu,
03:36
you almost certainly do.
84
216260
2000
Anda hampir pasti benar.
03:38
And if you don't think you look good in something,
85
218260
2000
Dan apabila Anda pikir Anda tidak terlihat bagus mengenakan sesuatu,
03:40
you're also probably right.
86
220260
2000
kemungkinan Anda juga benar.
03:42
I grew up with a mom who taught me this day-in and day-out.
87
222260
4000
Saya dibesarkan oleh ibu yang mengajari saya hal ini terus-menerus.
03:46
But it wasn't until I turned 30
88
226260
2000
Tetapi baru pada umur 30 tahun
03:48
that I really got what this meant.
89
228260
2000
saya baru bisa memahami apa artinya.
03:50
And I'm going to break it down for you for just a second.
90
230260
3000
Dan saya akan menjelaskannya untuk Anda sebentar saja.
03:53
If you believe you're a beautiful person
91
233260
3000
Jika Anda percaya Anda adalah pribadi yang indah
03:56
inside and out,
92
236260
3000
di dalam dan di luar,
03:59
there is no look that you can't pull off.
93
239260
3000
tidak ada penampilan yang tidak bisa Anda kenakan.
04:02
So there is no excuse for any of us here in this audience.
94
242260
2000
Jadi tidak ada alasan untuk semua penonton di sini.
04:04
We should be able to rock anything we want to rock.
95
244260
3000
Kita pasti bisa melakukan apa pun yang kita ingin lakukan.
04:07
Thank you.
96
247260
2000
Terima kasih.
04:09
(Applause)
97
249260
3000
(Tepuk tangan)
04:12
Friday: A universal truth -- five words for you:
98
252260
3000
Jumat: Kebenaran universal -- lima kata untuk Anda:
04:15
Gold sequins go with everything.
99
255260
5000
Manik-manik emas bisa dipakai dengan apa saja.
04:20
And finally, Saturday:
100
260260
3000
Dan akhirnya, Sabtu:
04:23
Developing your own unique personal style
101
263260
2000
Mengembangkan gaya pribadi Anda yang unik
04:25
is a really great way to tell the world something about you
102
265260
3000
cara yang sangat hebat untuk memberitahu dunia sesuatu tentang Anda
04:28
without having to say a word.
103
268260
2000
tanpa harus mengatakan apapun.
04:30
It's been proven to me time and time again
104
270260
2000
Sudah terbukti pada saya berkali-kali
04:32
as people have walked up to me this week
105
272260
2000
saat orang-orang mendatangi saya minggu ini
04:34
simply because of what I'm wearing,
106
274260
2000
hanya karena apa yang saya pakai.
04:36
and we've had great conversations.
107
276260
2000
Dan kami telah memiliki percakapan hebat.
04:38
So obviously this is not all going to fit
108
278260
2000
Jadi tentu saja semua ini tidak akan muat
04:40
back in my tiny suitcase.
109
280260
2000
di koper kecil saya.
04:42
So before I go home to Brooklyn,
110
282260
2000
Jadi sebelum saya pulang ke Brooklyn,
04:44
I'm going to donate everything back.
111
284260
2000
saya akan menyumbangkan semuanya.
04:46
Because the lesson I'm trying to learn myself this week
112
286260
3000
Karena pelajaran yang saya coba pelajari sendiri minggu ini
04:49
is that it's okay to let go.
113
289260
3000
adalah tidak apa-apa untuk melepaskan.
04:52
I don't need to get emotionally attached to these things
114
292260
2000
Saya tidak perlu terikat secara emosional terhadap barang-barang ini,
04:54
because around the corner,
115
294260
2000
karena di sudut jalan,
04:56
there is always going to be
116
296260
2000
akan selalu ada
04:58
another crazy, colorful,
117
298260
2000
pakaian gila, penuh warna,
05:00
shiny outfit
118
300260
2000
dan berkilau
05:02
just waiting for me,
119
302260
2000
menunggu saya
05:04
if I put a little love in my heart and look.
120
304260
2000
jika saya menaruh sedikit cinta dalam hati dan penampilan saya.
05:06
Thank you very much.
121
306260
2000
Terima kasih banyak.
05:08
(Applause)
122
308260
3000
(Tepuk tangan)
05:11
Thank you.
123
311260
2000
Terima kasih.
05:13
(Applause)
124
313260
5000
(Tepuk tangan)
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7