LEARN ENGLISH phrases using HEART \ English Addict with Mr Duncan -16 #englishaddictwithmrduncan

1,514 views ・ 2025-05-19

English Addict with Mr Duncan


वीडियो चलाने के लिए कृपया नीचे दिए गए अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें।

00:00
It is interesting how many English words relating to the body are used as idioms.
0
400
6080
यह दिलचस्प है कि शरीर से संबंधित कितने अंग्रेजी शब्दों का इस्तेमाल मुहावरों के रूप में किया जाता है।
00:06
By this I am of course referring to the names of parts of the body, both on the outside
1
6480
6640
इससे मेरा तात्पर्य शरीर के उन अंगों के नामों से है, जो बाहर
00:13
and on the inside. Underneath the skin.
2
13120
4480
और अंदर दोनों तरफ होते हैं। त्वचा के नीचे।
00:17
Today I thought I would  concentrate on one particular 
3
17600
3120
आज मैंने सोचा कि मैं
00:20
part of the body that might be described as vital.
4
20720
5520
शरीर के एक खास अंग पर ध्यान केंद्रित करूंगा जिसे महत्वपूर्ण कहा जा सकता है।
00:26
It is a vital part of the body.
5
26240
3440
यह शरीर का एक महत्वपूर्ण अंग है।
00:29
Something vital is important and necessary.
6
29680
4480
कुछ महत्वपूर्ण महत्वपूर्ण और आवश्यक होता है।
00:34
In this case, we need this particular body part to survive,
7
34160
4160
इस मामले में, हमें जीवित रहने के लिए इस विशेष शरीर के अंग की आवश्यकता होती है,
00:38
which is why it is often referred to as a vital body part or an important organ.
8
38320
7920
यही कारण है कि इसे अक्सर शरीर का एक महत्वपूर्ण अंग या एक महत्वपूर्ण अंग कहा जाता है।
00:46
Today we are looking at words and phrases connected to the heart.
9
46240
5440
आज हम दिल से जुड़े शब्दों और वाक्यांशों को देख रहे हैं।
00:52
For example, we can have  the phrase 'heart of gold',
10
52480
4800
उदाहरण के लिए, हमारे पास 'सोने का दिल' वाक्यांश हो सकता है,
00:57
a person who is kind natured or generous 
11
57280
2880
एक व्यक्ति जो दयालु स्वभाव का है या
01:00
with their time and always  shows respect to other people,
12
60160
3840
अपने समय के साथ उदार है और हमेशा दूसरों का सम्मान करता है,
01:04
might be described as having a heart of gold.
13
64000
3680
उसे सोने का दिल वाला कहा जा सकता है।
01:07
They are seen as good, kind,  generous and respectful.
14
67680
6400
उन्हें अच्छा, दयालु, उदार और सम्मानजनक माना जाता है।
01:14
That person has a heart of gold.
15
74080
3440
उस व्यक्ति के पास सोने का दिल है।
01:18
Then we have a slightly negative one
16
78080
2240
फिर हमारे पास थोड़ा नकारात्मक है
01:20
which describes the feeling of wanting to give up or quit doing something.
17
80320
5840
जो कुछ करने या छोड़ने की इच्छा की भावना का वर्णन करता है।
01:26
The phrase is 'lose heart'.
18
86160
3840
वाक्यांश है 'दिल खोना'।
01:30
A person might lose heart when things are not going as well as they should be.
19
90000
5120
जब चीजें वैसी नहीं चल रही होतीं जैसी होनी चाहिए तो व्यक्ति हिम्मत हार सकता है।
01:35
You might become unhappy and despondent.
20
95120
4480
आप दुखी और हताश हो सकते हैं।
01:39
The feeling of being disappointed by one's efforts might lead them to lose heart.
21
99600
7360
किसी के प्रयासों से निराश होने की भावना उन्हें निराश कर सकती है।
01:46
They feel like giving up.
22
106960
2960
उन्हें हार मानने का मन करता है।
01:49
The next heart phrase is a positive one,
23
109920
3680
अगला हार्ट वाक्यांश एक सकारात्मक वाक्यांश है,
01:53
something that is an important part of a business or a group who are undertaking some type of task.
24
113600
7200
जो किसी व्यवसाय या समूह का एक महत्वपूर्ण हिस्सा है जो किसी प्रकार का कार्य कर रहे हैं।
02:00
The most important part of something.
25
120800
2960
किसी चीज़ का सबसे महत्वपूर्ण हिस्सा।
02:03
The phrase we often use to  describe this is ‘heart and soul’.
26
123760
6080
इसे वर्णित करने के लिए हम अक्सर जिस वाक्यांश का उपयोग करते हैं वह है 'दिल और आत्मा'।
02:09
The heart and soul of something is what drives a thing forward.
27
129840
5280
किसी चीज़ का दिल और आत्मा ही किसी चीज़ को आगे बढ़ाता है।
02:15
The heart and soul of a company.
28
135120
3600
किसी कंपनी का दिल और आत्मा।
02:18
Of course, we are talking about the employees.
29
138720
3840
बेशक, हम कर्मचारियों के बारे में बात कर रहे हैं।
02:22
They are the most important part of the business.
30
142560
3280
वे व्यवसाय का सबसे महत्वपूर्ण हिस्सा हैं।
02:25
They are the people who keep everything going.
31
145840
3440
वे वे लोग हैं जो सब कुछ चालू रखते हैं।
02:29
They are the heart and soul of the business.
32
149280
3760
वे व्यवसाय के दिल और आत्मा हैं।
02:33
Any important thing that  helps something to survive
33
153040
3200
कोई भी महत्वपूर्ण चीज़ जो किसी चीज़ को जीवित रहने
02:36
or operate can also be  described as the heart and soul.
34
156240
6640
या संचालित करने में मदद करती है, उसे भी दिल और आत्मा के रूप में वर्णित किया जा सकता है।
02:42
Our next heart phrase concerns a person who is 
35
162880
4880
हमारा अगला हार्ट वाक्यांश एक ऐसे व्यक्ति से संबंधित है जो
02:47
sentimental and often feels  the emotions of others.
36
167760
3840
भावुक है और अक्सर दूसरों की भावनाओं को महसूस करता है।
02:51
That person normally has deep feelings and may 
37
171600
3120
उस व्यक्ति की आम तौर पर गहरी भावनाएँ होती हैं और वह
02:54
become emotional over anything  that they feel strongly about.
38
174720
5440
किसी भी चीज़ को लेकर भावुक हो सकता है जिसके बारे में वह दृढ़ता से महसूस करता है।
03:00
The phrase is 'soft hearted'.
39
180160
3920
वाक्यांश 'कोमल हृदय' है।
03:04
A soft hearted person is someone who is emotional.
40
184080
4800
एक नरम दिल वाला व्यक्ति वह होता है जो भावुक होता है।
03:08
They carry a deep sense of emotional connection or feeling for others.
41
188880
5840
वे दूसरों के लिए भावनात्मक जुड़ाव या भावना की गहरी भावना रखते हैं।
03:14
A soft hearted person might also be described as having a heart of gold.
42
194720
5680
एक नरम दिल वाले व्यक्ति को सोने का दिल वाला भी कहा जा सकता है। अगर दो लोग
03:20
If two people are having a  deep, meaningful conversation 
43
200400
4000
अपने जीवन के किसी महत्वपूर्ण हिस्से के बारे में
03:24
about an important part of their lives,
44
204400
2960
गहरी, सार्थक बातचीत कर रहे हैं ,
03:27
we might say that they are having a 'heart to heart' conversation.
45
207360
5520
तो हम कह सकते हैं कि वे 'दिल से दिल' की बातचीत कर रहे हैं।
03:33
Two or more people who are expressing their feelings for each other
46
213520
4480
दो या दो से अधिक लोग जो एक-दूसरे के लिए अपनी भावनाओं को व्यक्त कर रहे हैं, उन्हें
03:38
can be described as having a heart to heart.
47
218000
6080
दिल से दिल की बातचीत करने वाला कहा जा सकता है।
03:44
Two people in a relationship will often discuss how they feel for each other.
48
224080
5680
एक रिश्ते में दो लोग अक्सर चर्चा करेंगे कि वे एक-दूसरे के लिए कैसा महसूस करते हैं।
03:49
They are having a heart to heart conversation.
49
229760
4720
वे दिल से दिल की बातचीत कर रहे हैं।
03:54
The next phrase is an unhappy one.
50
234480
3520
अगला वाक्यांश दुखी है।
03:58
The feeling of devastation  that one might experience 
51
238960
3680
किसी बुरी घटना के प्रति प्रतिक्रिया के रूप में
04:02
as a reaction to something bad happening.
52
242640
3680
अनुभव की जाने वाली तबाही की भावना ।
04:06
A sad loss or a deep disappointment might cause a person to feel 'heartache'.
53
246320
7840
एक दुखद नुकसान या गहरी निराशा के कारण व्यक्ति को 'दिल का दर्द' हो सकता है।
04:14
It is the emotional response to a terrible thing that has happened.
54
254160
5600
यह किसी भयानक घटना के प्रति भावनात्मक प्रतिक्रिया है।
04:19
You feel heartache.
55
259760
2960
आपको दिल का दर्द महसूस होता है।
04:22
You experience the feeling of heartache.
56
262720
3040
आपको दिल का दर्द महसूस होता है। दिल का दर्द
04:26
A person who feels heartache can be described as being 'heartbroken'.
57
266320
6640
महसूस करने वाले व्यक्ति को 'दिल टूटा हुआ' कहा जा सकता है।
04:32
A heartbroken lover whose partner has just left them.
58
272960
4560
एक दिल टूटा हुआ प्रेमी जिसका साथी अभी-अभी उसे छोड़कर गया है।
04:37
They feel heartache because of what happened.
59
277520
4080
जो कुछ हुआ उसके कारण उन्हें दिल का दर्द महसूस होता है।
04:41
They are heartbroken.
60
281600
5120
वे दिल टूट गए हैं।
04:46
Sometimes people like to change their minds about something.
61
286720
3360
कभी-कभी लोग किसी चीज़ के बारे में अपना विचार बदलना पसंद करते हैं।
04:50
They might have a change of opinion,
62
290080
2480
उनकी राय बदल सकती है,
04:52
or they might alter their feelings about a person or situation.
63
292560
5760
या वे किसी व्यक्ति या स्थिति के बारे में अपनी भावनाओं को बदल सकते हैं।
04:58
We can say that person has  had 'a change of heart'.
64
298320
4640
हम कह सकते हैं कि उस व्यक्ति का 'हृदय परिवर्तन' हुआ है।
05:02
They have rethought their idea or opinion.
65
302960
4160
उन्होंने अपने विचार या राय पर फिर से विचार किया है।
05:07
They no longer have the same feeling about something.
66
307120
4240
अब किसी चीज़ के बारे में उनकी भावनाएँ पहले जैसी नहीं रहीं।
05:11
They have had a change of heart.
67
311360
2960
उनका हृदय परिवर्तन हुआ है।
05:14
A person who is sensitive to things that might be 
68
314880
2800
एक व्यक्ति जो चौंकाने वाली या परेशान करने वाली चीज़ों के प्रति संवेदनशील होता है,
05:17
shocking or upsetting can be  described as 'faint hearted'.
69
317680
6320
उसे 'कायरतापूर्ण' कहा जा सकता है।
05:24
That person has a faint heart.
70
324000
3360
उस व्यक्ति का हृदय कायरतापूर्ण है।
05:27
This is used in a figurative sense to show that someone has a sensitive nature.
71
327360
6160
इसका प्रयोग लाक्षणिक अर्थ में यह दिखाने के लिए किया जाता है कि किसी व्यक्ति का स्वभाव संवेदनशील है।
05:33
They are easily upset or distressed by things.
72
333520
4160
वे चीज़ों से आसानी से परेशान या व्यथित हो जाते हैं।
05:37
A scary ride at an amusement park might be described as being not for the faint hearted.
73
337680
8000
मनोरंजन पार्क में एक डरावनी सवारी को कायरतापूर्ण लोगों के लिए नहीं बताया जा सकता है।
05:45
To do something without any hesitation or thought can be described as doing it 'in a heartbeat'.
74
345680
7760
बिना किसी हिचकिचाहट या विचार के किसी काम को करना 'दिल की धड़कन में' करने के रूप में वर्णित किया जा सकता है।
05:53
There is no need to think about it.
75
353440
2160
इसके बारे में सोचने की कोई ज़रूरत नहीं है।
05:55
A decision that is made quickly without any hesitation is done in a heartbeat.
76
355600
6720
बिना किसी हिचकिचाहट के जल्दी से लिया गया निर्णय दिल की धड़कन में किया जाता है।
06:02
The chance to do something that you've always wanted to try
77
362320
3680
कुछ ऐसा करने का मौका जिसे आप हमेशा से आजमाना चाहते थे,
06:06
might be expressed as doing something in a heartbeat.
78
366000
5520
उसे दिल की धड़कन में करने के रूप में व्यक्त किया जा सकता है।
06:11
You would not have to think  about it for very long. 
79
371520
3280
आपको इसके बारे में बहुत लंबे समय तक सोचने की ज़रूरत नहीं होगी।
06:14
You would do it straight away in a heartbeat.
80
374800
7440
आप इसे दिल की धड़कन में ही कर लेंगे।
06:22
To perform a song or poem without having any book or text in front of you
81
382240
5040
किसी किताब या पाठ के बिना किसी गीत या कविता को गाने को
06:27
can be described as doing it 'by heart'.
82
387280
3840
'दिल से' करने के रूप में वर्णित किया जा सकता है।
06:31
To do something by heart means you are doing it without any help.
83
391120
4400
किसी चीज़ को दिल से करने का मतलब है कि आप बिना किसी मदद के उसे कर रहे हैं।
06:35
You have memorised the words.
84
395520
3360
आपने शब्दों को याद कर लिया है।
06:38
You know what the song is and you are able to perform it without any help.
85
398880
5680
आप जानते हैं कि गाना क्या है और आप बिना किसी मदद के उसे करने में सक्षम हैं।
06:44
You sing the song by heart.
86
404560
3520
आप गाना दिल से गाते हैं।
06:48
You recite the poem by heart.
87
408080
3520
आप कविता को दिल से सुनाते हैं।
06:51
You have practised that particular thing and now you can do it from memory.
88
411600
5920
आपने उस खास चीज़ का अभ्यास किया है और अब आप उसे याद से कर सकते हैं।
06:57
You are doing it by heart.
89
417520
2720
आप उसे दिल से कर रहे हैं।
07:01
A person, who is not very  good at hiding their emotions,
90
421200
3280
एक व्यक्ति, जो अपनी भावनाओं
07:04
or their deep feelings about something, might 
91
424480
3120
या किसी चीज़ के बारे में अपनी गहरी भावनाओं को छिपाने में बहुत अच्छा नहीं है,
07:07
be described as 'wearing  their heart on their sleeve'.
92
427600
4800
उसे 'अपने दिल की बात कहने वाला' कहा जा सकता है।
07:12
To ‘wear your heart on your sleeve’ means 
93
432400
2560
'अपने दिल की बात खुलकर कहने' का मतलब है कि
07:14
you express your emotions and  your inner desires freely.
94
434960
5680
आप अपनी भावनाओं और अपनी आंतरिक इच्छाओं को खुलकर व्यक्त करते हैं।
07:20
A person might also show their true character, including their weaknesses.
95
440640
7120
एक व्यक्ति अपनी कमज़ोरियों सहित अपना असली चरित्र भी दिखा सकता है।
07:27
Sometimes, wearing your heart on your sleeve can be seen as a negative thing.
96
447760
6480
कभी-कभी, अपने दिल की बात खुलकर कहने को नकारात्मक चीज़ के रूप में देखा जा सकता है।
07:34
That person is giving away too much about their own feelings.
97
454240
6000
वह व्यक्ति अपनी भावनाओं के बारे में बहुत कुछ बता रहा है।
07:40
They are wearing their heart on their sleeve.
98
460240
8400
वे अपने दिल की बात खुलकर कह रहे हैं।
07:48
A person who is attractive to others, especially in the movie or modelling industry
99
468640
4960
एक व्यक्ति जो दूसरों के लिए आकर्षक है, खासकर फिल्म या मॉडलिंग उद्योग में, उसे
07:53
might be described as a 'heartthrob'.
100
473600
3120
'दिल की धड़कन' के रूप में वर्णित किया जा सकता है।
07:56
This particular term is normally used to describe an attractive male.
101
476720
5040
इस विशेष शब्द का इस्तेमाल आम तौर पर एक आकर्षक पुरुष का वर्णन करने के लिए किया जाता है।
08:01
A heartthrob can also be described as an idol.
102
481760
4000
दिल की धड़कन को एक आदर्श के रूप में भी वर्णित किया जा सकता है।
08:05
A movie heartthrob is an attractive man who appears in movies.
103
485760
6640
एक मूवी हार्टथ्रोब एक आकर्षक आदमी होता है जो फिल्मों में दिखाई देता है।
08:12
Here is a lovely phrase that we often use when we want to show how much a person means to someone.
104
492400
6880
यहाँ एक प्यारा वाक्यांश है जिसका हम अक्सर उपयोग करते हैं जब हम यह दिखाना चाहते हैं कि कोई व्यक्ति किसी के लिए कितना मायने रखता है।
08:19
When two people are together,  everything is perfect, 
105
499280
4480
जब दो लोग एक साथ होते हैं, तो सब कुछ सही होता है,
08:23
but when they are apart, things are not so good.
106
503760
4000
लेकिन जब वे अलग होते हैं, तो चीजें इतनी अच्छी नहीं होती हैं।
08:27
They will often miss each other.
107
507760
2160
वे अक्सर एक-दूसरे को याद करेंगे।
08:29
We often described this as 'absence, making the heart grow fonder'.
108
509920
6960
हम अक्सर इसे 'अनुपस्थिति, दिल को और भी प्यारा बना देती है' के रूप में वर्णित करते हैं।
08:36
It is usual in relationships for those involved to 
109
516880
3840
रिश्तों में शामिल लोगों के लिए
08:40
feel deep longing when they  are apart from each other.
110
520720
4560
एक-दूसरे से दूर होने पर गहरी लालसा महसूस करना आम बात है।
08:45
Hence, the phrase 'absence makes the heart grow fonder'.
111
525280
5440
इसलिए, 'अनुपस्थिति दिल को और भी प्यारा बना देती है' वाक्यांश।
08:50
Finally, we can use the word  'heart' to describe the feeling 
112
530720
4160
अंत में, हम किसी चीज़ को बहुत ज़्यादा चाहने की
08:54
of wanting something very much.
113
534880
2720
भावना का वर्णन करने के लिए 'दिल' शब्द का इस्तेमाल कर सकते हैं
08:57
A deep longing for a certain thing, or an activity that you are keen to do.
114
537600
6240
। किसी खास चीज़ या किसी गतिविधि के लिए गहरी चाहत जिसे आप करना चाहते हैं।
09:03
We can say that you 'have your heart set on it'.
115
543840
4720
हम कह सकते हैं कि आपने 'उस पर अपना दिल लगा रखा है'।
09:08
To have your heart set on something means you are keen to have that particular thing.
116
548560
6320
किसी चीज़ पर अपना दिल लगा रखने का मतलब है कि आप उस खास चीज़ को पाने के लिए उत्सुक हैं।
09:14
You want to do something.
117
554880
2480
आप कुछ करना चाहते हैं।
09:17
You have your heart set on it.
118
557360
2800
आपने अपना दिल उस पर लगा रखा है।
09:20
It is something you desire to have or do.
119
560160
7440
यह कुछ ऐसा है जिसे आप पाना या करना चाहते हैं।
09:27
And there they are.
120
567600
880
और ये हैं।
09:28
A lovely selection of words  and phrases connected to heart.
121
568480
4480
दिल से जुड़े शब्दों और वाक्यांशों का एक प्यारा चयन।
09:32
There might be some others that I've missed out.
122
572960
2640
हो सकता है कि कुछ और भी हों जिन्हें मैंने छोड़ दिया हो।
09:35
If so, feel free to leave  them in the comments below.
123
575600
4560
अगर ऐसा है, तो बेझिझक उन्हें नीचे टिप्पणियों में छोड़ दें।
09:40
I look forward to seeing you  very soon for another lesson.
124
580160
3760
मैं आपसे जल्द ही एक और पाठ के लिए मिलने की उम्मीद करता हूँ।
09:43
In fact, I have my heart set on it.
125
583920
3440
वास्तव में, मैंने अपना दिल लगा रखा है।
09:47
Enjoy learning English.
126
587360
1600
अंग्रेजी सीखने का आनंद लें।
09:48
And of course, until the next time we meet.
127
588960
5200
और हां, अगली बार मिलने तक।
09:54
Ta ta for now.
128
594160
15840
अभी के लिए अलविदा।
इस वेबसाइट के बारे में

यह साइट आपको YouTube वीडियो से परिचित कराएगी जो अंग्रेजी सीखने के लिए उपयोगी हैं। आप दुनिया भर के शीर्षस्थ शिक्षकों द्वारा पढ़ाए जाने वाले अंग्रेजी पाठ देखेंगे। वहां से वीडियो चलाने के लिए प्रत्येक वीडियो पृष्ठ पर प्रदर्शित अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें। उपशीर्षक वीडियो प्लेबैक के साथ सिंक में स्क्रॉल करते हैं। यदि आपकी कोई टिप्पणी या अनुरोध है, तो कृपया इस संपर्क फ़ॉर्म का उपयोग करके हमसे संपर्क करें।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7