LEARN ENGLISH phrases using HEART \ English Addict with Mr Duncan -16 #englishaddictwithmrduncan

1,514 views ・ 2025-05-19

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:00
It is interesting how many English words relating to the body are used as idioms.
0
400
6080
È interessante notare quante parole inglesi relative al corpo siano usate come modi di dire.
00:06
By this I am of course referring to the names of parts of the body, both on the outside
1
6480
6640
Con questo mi riferisco ovviamente ai nomi delle parti del corpo, sia esterne
00:13
and on the inside. Underneath the skin.
2
13120
4480
che interne. Sotto la pelle.
00:17
Today I thought I would  concentrate on one particular 
3
17600
3120
Oggi ho pensato di concentrarmi su una
00:20
part of the body that might be described as vital.
4
20720
5520
parte specifica del corpo che potrebbe essere descritta come vitale.
00:26
It is a vital part of the body.
5
26240
3440
È una parte vitale del corpo.
00:29
Something vital is important and necessary.
6
29680
4480
Qualcosa di vitale è importante e necessario.
00:34
In this case, we need this particular body part to survive,
7
34160
4160
In questo caso, abbiamo bisogno di questa particolare parte del corpo per sopravvivere,
00:38
which is why it is often referred to as a vital body part or an important organ.
8
38320
7920
ed è per questo che spesso viene definita una parte vitale del corpo o un organo importante.
00:46
Today we are looking at words and phrases connected to the heart.
9
46240
5440
Oggi esamineremo parole ed espressioni legate al cuore.
00:52
For example, we can have  the phrase 'heart of gold',
10
52480
4800
Ad esempio, possiamo avere l'espressione "cuore d'oro":
00:57
a person who is kind natured or generous 
11
57280
2880
una persona di indole gentile o generosa
01:00
with their time and always  shows respect to other people,
12
60160
3840
con il proprio tempo e che mostra sempre rispetto per gli altri,
01:04
might be described as having a heart of gold.
13
64000
3680
potrebbe essere descritta come avente un cuore d'oro.
01:07
They are seen as good, kind,  generous and respectful.
14
67680
6400
È vista come buona, gentile, generosa e rispettosa.
01:14
That person has a heart of gold.
15
74080
3440
Quella persona ha un cuore d'oro.
01:18
Then we have a slightly negative one
16
78080
2240
Poi abbiamo un'espressione leggermente negativa
01:20
which describes the feeling of wanting to give up or quit doing something.
17
80320
5840
che descrive la sensazione di voler rinunciare o smettere di fare qualcosa.
01:26
The phrase is 'lose heart'.
18
86160
3840
L'espressione è "perdere il cuore".
01:30
A person might lose heart when things are not going as well as they should be.
19
90000
5120
Una persona potrebbe perdersi d'animo quando le cose non vanno come dovrebbero.
01:35
You might become unhappy and despondent.
20
95120
4480
Potresti diventare infelice e scoraggiato.
01:39
The feeling of being disappointed by one's efforts might lead them to lose heart.
21
99600
7360
La sensazione di essere deluso dai propri sforzi potrebbe portarla a perdersi d'animo.
01:46
They feel like giving up.
22
106960
2960
Avrebbe voglia di arrendersi.
01:49
The next heart phrase is a positive one,
23
109920
3680
La prossima frase del cuore è positiva,
01:53
something that is an important part of a business or a group who are undertaking some type of task.
24
113600
7200
qualcosa che rappresenta una parte importante di un'azienda o di un gruppo che sta intraprendendo un certo tipo di compito.
02:00
The most important part of something.
25
120800
2960
La parte più importante di qualcosa.
02:03
The phrase we often use to  describe this is ‘heart and soul’.
26
123760
6080
L'espressione che usiamo spesso per descrivere questo è "cuore e anima".
02:09
The heart and soul of something is what drives a thing forward.
27
129840
5280
Il cuore e l'anima di qualcosa sono ciò che spinge un'attività in avanti.
02:15
The heart and soul of a company.
28
135120
3600
Il cuore e l'anima di un'azienda.
02:18
Of course, we are talking about the employees.
29
138720
3840
Naturalmente, stiamo parlando dei dipendenti.
02:22
They are the most important part of the business.
30
142560
3280
Sono la parte più importante dell'azienda.
02:25
They are the people who keep everything going.
31
145840
3440
Sono le persone che fanno andare avanti tutto.
02:29
They are the heart and soul of the business.
32
149280
3760
Sono il cuore e l'anima dell'azienda.
02:33
Any important thing that  helps something to survive
33
153040
3200
Qualsiasi cosa importante che aiuti qualcosa a sopravvivere
02:36
or operate can also be  described as the heart and soul.
34
156240
6640
o a funzionare può anche essere descritta come cuore e anima.
02:42
Our next heart phrase concerns a person who is 
35
162880
4880
La nostra prossima frase del cuore riguarda una persona
02:47
sentimental and often feels  the emotions of others.
36
167760
3840
sentimentale che spesso sente le emozioni degli altri.
02:51
That person normally has deep feelings and may 
37
171600
3120
Quella persona normalmente ha sentimenti profondi e può
02:54
become emotional over anything  that they feel strongly about.
38
174720
5440
emozionarsi per qualsiasi cosa che la tocchi profondamente.
03:00
The phrase is 'soft hearted'.
39
180160
3920
L'espressione è "dal cuore tenero".
03:04
A soft hearted person is someone who is emotional.
40
184080
4800
Una persona dal cuore tenero è una persona emotiva.
03:08
They carry a deep sense of emotional connection or feeling for others.
41
188880
5840
Hanno un profondo senso di connessione emotiva o di sentimento per gli altri.
03:14
A soft hearted person might also be described as having a heart of gold.
42
194720
5680
Una persona dal cuore tenero potrebbe anche essere descritta come avente un cuore d'oro.
03:20
If two people are having a  deep, meaningful conversation 
43
200400
4000
Se due persone stanno avendo una conversazione profonda e significativa
03:24
about an important part of their lives,
44
204400
2960
su una parte importante della loro vita,
03:27
we might say that they are having a 'heart to heart' conversation.
45
207360
5520
potremmo dire che stanno avendo una conversazione "a cuore aperto".
03:33
Two or more people who are expressing their feelings for each other
46
213520
4480
Due o più persone che esprimono i propri sentimenti reciproci
03:38
can be described as having a heart to heart.
47
218000
6080
possono essere descritte come a cuore aperto.
03:44
Two people in a relationship will often discuss how they feel for each other.
48
224080
5680
Due persone in una relazione spesso discutono di ciò che provano l'una per l'altra.
03:49
They are having a heart to heart conversation.
49
229760
4720
Stanno avendo una conversazione a cuore aperto.
03:54
The next phrase is an unhappy one.
50
234480
3520
L'espressione successiva è infelice.
03:58
The feeling of devastation  that one might experience 
51
238960
3680
La sensazione di devastazione che si potrebbe provare
04:02
as a reaction to something bad happening.
52
242640
3680
come reazione a qualcosa di brutto che accade.
04:06
A sad loss or a deep disappointment might cause a person to feel 'heartache'.
53
246320
7840
Una triste perdita o una profonda delusione potrebbero causare "crepacuore" in una persona.
04:14
It is the emotional response to a terrible thing that has happened.
54
254160
5600
È la risposta emotiva a una cosa terribile che è accaduta.
04:19
You feel heartache.
55
259760
2960
Si prova dolore.
04:22
You experience the feeling of heartache.
56
262720
3040
Si prova una sensazione di dolore.
04:26
A person who feels heartache can be described as being 'heartbroken'.
57
266320
6640
Una persona che prova dolore può essere descritta come "con il cuore spezzato".
04:32
A heartbroken lover whose partner has just left them.
58
272960
4560
Un amante con il cuore spezzato che il partner ha appena lasciato.
04:37
They feel heartache because of what happened.
59
277520
4080
Provano dolore per quello che è successo.
04:41
They are heartbroken.
60
281600
5120
Hanno il cuore spezzato.
04:46
Sometimes people like to change their minds about something.
61
286720
3360
A volte alle persone piace cambiare idea su qualcosa.
04:50
They might have a change of opinion,
62
290080
2480
Potrebbero cambiare idea
04:52
or they might alter their feelings about a person or situation.
63
292560
5760
o cambiare i propri sentimenti nei confronti di una persona o di una situazione.
04:58
We can say that person has  had 'a change of heart'.
64
298320
4640
Possiamo dire che quella persona ha avuto un "cambiamento di idea".
05:02
They have rethought their idea or opinion.
65
302960
4160
Ha riconsiderato la propria idea o opinione.
05:07
They no longer have the same feeling about something.
66
307120
4240
Non ha più gli stessi sentimenti su qualcosa.
05:11
They have had a change of heart.
67
311360
2960
Ha avuto un cambiamento di idea.
05:14
A person who is sensitive to things that might be 
68
314880
2800
Una persona sensibile a cose che potrebbero essere
05:17
shocking or upsetting can be  described as 'faint hearted'.
69
317680
6320
scioccanti o sconvolgenti può essere descritta come "coraggiosa".
05:24
That person has a faint heart.
70
324000
3360
Quella persona ha un cuore debole.
05:27
This is used in a figurative sense to show that someone has a sensitive nature.
71
327360
6160
Questo termine è usato in senso figurato per indicare che qualcuno ha una natura sensibile.
05:33
They are easily upset or distressed by things.
72
333520
4160
Si turba o si angoscia facilmente per qualcosa.
05:37
A scary ride at an amusement park might be described as being not for the faint hearted.
73
337680
8000
Una giostra spaventosa in un parco divertimenti potrebbe essere descritta come non adatta ai deboli di cuore.
05:45
To do something without any hesitation or thought can be described as doing it 'in a heartbeat'.
74
345680
7760
Fare qualcosa senza esitazione o riflessione può essere descritto come "farlo in un batter d'occhio".
05:53
There is no need to think about it.
75
353440
2160
Non c'è bisogno di pensarci.
05:55
A decision that is made quickly without any hesitation is done in a heartbeat.
76
355600
6720
Una decisione presa rapidamente, senza esitazione, viene presa in un batter d'occhio.
06:02
The chance to do something that you've always wanted to try
77
362320
3680
L'opportunità di fare qualcosa che hai sempre desiderato provare
06:06
might be expressed as doing something in a heartbeat.
78
366000
5520
potrebbe essere espressa come "farlo in un batter d'occhio".
06:11
You would not have to think  about it for very long. 
79
371520
3280
Non dovresti pensarci a lungo.
06:14
You would do it straight away in a heartbeat.
80
374800
7440
Lo faresti subito, in un batter d'occhio.
06:22
To perform a song or poem without having any book or text in front of you
81
382240
5040
Eseguire una canzone o una poesia senza avere un libro o un testo davanti a te
06:27
can be described as doing it 'by heart'.
82
387280
3840
può essere descritto come "farlo a memoria".
06:31
To do something by heart means you are doing it without any help.
83
391120
4400
Fare qualcosa a memoria significa farlo senza alcun aiuto.
06:35
You have memorised the words.
84
395520
3360
Hai memorizzato le parole.
06:38
You know what the song is and you are able to perform it without any help.
85
398880
5680
Sai qual è la canzone e sei in grado di eseguirla senza alcun aiuto.
06:44
You sing the song by heart.
86
404560
3520
Canti la canzone a memoria.
06:48
You recite the poem by heart.
87
408080
3520
Reciti la poesia a memoria.
06:51
You have practised that particular thing and now you can do it from memory.
88
411600
5920
Hai provato quella particolare cosa e ora puoi farla a memoria.
06:57
You are doing it by heart.
89
417520
2720
La stai facendo a memoria.
07:01
A person, who is not very  good at hiding their emotions,
90
421200
3280
Una persona che non è molto brava a nascondere le proprie emozioni
07:04
or their deep feelings about something, might 
91
424480
3120
o i propri sentimenti profondi riguardo a qualcosa potrebbe
07:07
be described as 'wearing  their heart on their sleeve'.
92
427600
4800
essere descritta come "che porta il cuore in mano".
07:12
To ‘wear your heart on your sleeve’ means 
93
432400
2560
"Portare il cuore in mano" significa
07:14
you express your emotions and  your inner desires freely.
94
434960
5680
esprimere liberamente le proprie emozioni e i propri desideri più intimi.
07:20
A person might also show their true character, including their weaknesses.
95
440640
7120
Una persona può anche mostrare il proprio vero carattere, comprese le proprie debolezze.
07:27
Sometimes, wearing your heart on your sleeve can be seen as a negative thing.
96
447760
6480
A volte, mostrare il cuore in mano può essere visto come un atteggiamento negativo.
07:34
That person is giving away too much about their own feelings.
97
454240
6000
Quella persona sta rivelando troppo dei propri sentimenti.
07:40
They are wearing their heart on their sleeve.
98
460240
8400
Sta mostrando il cuore in mano.
07:48
A person who is attractive to others, especially in the movie or modelling industry
99
468640
4960
Una persona attraente per gli altri, soprattutto nel mondo del cinema o della moda,
07:53
might be described as a 'heartthrob'.
100
473600
3120
potrebbe essere descritta come un "rubacuori".
07:56
This particular term is normally used to describe an attractive male.
101
476720
5040
Questo termine specifico è normalmente usato per descrivere un uomo attraente.
08:01
A heartthrob can also be described as an idol.
102
481760
4000
Un rubacuori può anche essere descritto come un idolo.
08:05
A movie heartthrob is an attractive man who appears in movies.
103
485760
6640
Un rubacuori cinematografico è un uomo attraente che appare nei film.
08:12
Here is a lovely phrase that we often use when we want to show how much a person means to someone.
104
492400
6880
Ecco una bella frase che usiamo spesso quando vogliamo mostrare quanto una persona significhi per qualcuno.
08:19
When two people are together,  everything is perfect, 
105
499280
4480
Quando due persone stanno insieme, tutto è perfetto,
08:23
but when they are apart, things are not so good.
106
503760
4000
ma quando sono separate, le cose non vanno così bene.
08:27
They will often miss each other.
107
507760
2160
Spesso sentono la mancanza l'una dell'altra.
08:29
We often described this as 'absence, making the heart grow fonder'.
108
509920
6960
Spesso descriviamo questo come "assenza che fa crescere l'affetto".
08:36
It is usual in relationships for those involved to 
109
516880
3840
È normale nelle relazioni che i coinvolti
08:40
feel deep longing when they  are apart from each other.
110
520720
4560
provino una profonda nostalgia quando sono lontani l'uno dall'altro.
08:45
Hence, the phrase 'absence makes the heart grow fonder'.
111
525280
5440
Da qui l'espressione "l'assenza fa crescere l'affetto".
08:50
Finally, we can use the word  'heart' to describe the feeling 
112
530720
4160
Infine, possiamo usare la parola "cuore" per descrivere la sensazione
08:54
of wanting something very much.
113
534880
2720
di desiderare intensamente qualcosa.
08:57
A deep longing for a certain thing, or an activity that you are keen to do.
114
537600
6240
Un profondo desiderio per una certa cosa, o per un'attività che si desidera fare.
09:03
We can say that you 'have your heart set on it'.
115
543840
4720
Possiamo dire che "ci si mette il cuore".
09:08
To have your heart set on something means you are keen to have that particular thing.
116
548560
6320
Avere il cuore su qualcosa significa che si desidera avere quella particolare cosa.
09:14
You want to do something.
117
554880
2480
Si vuole fare qualcosa.
09:17
You have your heart set on it.
118
557360
2800
Ci si mette il cuore.
09:20
It is something you desire to have or do.
119
560160
7440
È qualcosa che si desidera avere o fare.
09:27
And there they are.
120
567600
880
Ed eccoli qui.
09:28
A lovely selection of words  and phrases connected to heart.
121
568480
4480
Una bella selezione di parole e frasi legate al cuore.
09:32
There might be some others that I've missed out.
122
572960
2640
Potrei essercene altre che mi sono sfuggite.
09:35
If so, feel free to leave  them in the comments below.
123
575600
4560
In tal caso, sentitevi liberi di lasciarle nei commenti qui sotto.
09:40
I look forward to seeing you  very soon for another lesson.
124
580160
3760
Non vedo l'ora di vedervi molto presto per un'altra lezione.
09:43
In fact, I have my heart set on it.
125
583920
3440
In effetti, ci ho messo il cuore.
09:47
Enjoy learning English.
126
587360
1600
Buon apprendimento dell'inglese.
09:48
And of course, until the next time we meet.
127
588960
5200
E naturalmente, alla prossima volta che ci incontreremo.
09:54
Ta ta for now.
128
594160
15840
Ciao a tutti per ora.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7