Are you a giver or a taker? | Adam Grant

3,804,213 views ・ 2017-01-24

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

00:00
Translator: Leslie Gauthier Reviewer: Camille Martínez
0
0
7000
מתרגם: Valen Sutovsky מבקר: Ido Dekkers
00:12
I want you to look around the room for a minute
1
12837
2267
אני רוצה שתסתכלו סביבכם
ותנסו למצוא את הבן אדם הכי פרנואיד בחדר
00:15
and try to find the most paranoid person here --
2
15128
2719
00:17
(Laughter)
3
17871
1064
(צחוק)
00:18
And then I want you to point at that person for me.
4
18959
2452
ואני רוצה שתצביעו עליו
00:21
(Laughter)
5
21435
1035
(צחוק)
00:22
OK, don't actually do it.
6
22494
1359
אוקיי, אל תעשו את זה באמת.
00:23
(Laughter)
7
23877
1119
(צחוק)
כפסיכולוג ארגוני,
00:25
But, as an organizational psychologist,
8
25020
1869
00:26
I spend a lot of time in workplaces,
9
26913
1882
אני מבלה הרבה זמן במקומות עבודה
00:28
and I find paranoia everywhere.
10
28819
2160
ואני מוצא פרנויה בכל מקום.
00:31
Paranoia is caused by people that I call "takers."
11
31532
2409
פרנויה נוצרת ע״י אנשים שאני מכנה ״לוקחים״.
00:33
Takers are self-serving in their interactions.
12
33965
2183
האינטראקציות של ה״לוקחים״ הן אגואיסטיות.
העניין הוא מה אתה יכול לעשות למעני.
00:36
It's all about what can you do for me.
13
36172
2261
00:38
The opposite is a giver.
14
38832
1401
ההיפך הוא ״נותן״.
00:40
It's somebody who approaches most interactions by asking,
15
40257
2760
זה מישהו שניגש לרוב האיטראקציות בשאלה:
״מה אוכל לעשות למענך?״
00:43
"What can I do for you?"
16
43041
1600
אתן לכם הזדמנות לחשוב על הסגנון שלכם.
00:45
I wanted to give you a chance to think about your own style.
17
45165
2871
לכולנו יש רגעים של לקיחה ושל נתינה.
00:48
We all have moments of giving and taking.
18
48060
1953
הסגנון שלך הוא איך אתה מתנהג לרוב האנשים ברוב הזמן,
00:50
Your style is how you treat most of the people most of the time,
19
50037
3016
ברירת המחדל שלך.
00:53
your default.
20
53077
1158
יש לי מבחן קצר בשבילכם
00:54
I have a short test you can take
21
54259
1542
כדי לברר האם אתם לוקחים או נותנים,
00:55
to figure out if you're more of a giver or a taker,
22
55825
2499
ואפשר לעשות אותו ממש עכשיו.
00:58
and you can take it right now.
23
58348
1478
״מבחן הנרקיסיסט״
00:59
[The Narcissist Test]
24
59850
1439
שלב 1: קח שניה לחשוב על עצמך.
01:01
[Step 1: Take a moment to think about yourself.]
25
61313
2312
(צחוק)
01:03
(Laughter)
26
63649
1103
שלב 2: אם הגעת לשלב 2, אתה לא נרקיסיסט.
01:04
[Step 2: If you made it to Step 2, you are not a narcissist.]
27
64776
2858
01:07
(Laughter)
28
67658
1559
(צחוק)
זה הדבר היחיד שאגיד היום שלא נתמך ע״י נתונים,
01:10
This is the only thing I will say today that has no data behind it,
29
70082
3833
01:13
but I am convinced the longer it takes for you to laugh at this cartoon,
30
73939
3432
ככל שלוקח לך יותר זמן לצחוק מהבדיחה הזו,
01:17
the more worried we should be that you're a taker.
31
77395
2427
צריך לדאוג יותר להיותך לוקח.
01:19
(Laughter)
32
79846
1065
(צחוק)
01:20
Of course, not all takers are narcissists.
33
80935
2032
כמובן שלא כל הלוקחים הם נרקיסיסטיים.
01:22
Some are just givers who got burned one too many times.
34
82991
2888
חלקם היו נותנים שעבדו עליהם יותר מדי פעמים.
01:25
Then there's another kind of taker that we won't be addressing today,
35
85903
3324
יש עוד סוג של לוקח שלא נתייחס אליו היום,
01:29
and that's called a psychopath.
36
89251
1853
והוא נקרא פסיכופת.
(צחוק)
01:31
(Laughter)
37
91128
1151
01:32
I was curious, though, about how common these extremes are,
38
92303
2872
בכל מקרה, סקרן אותי עד כמה נפוצות הקיצוניויות האלה
01:35
and so I surveyed over 30,000 people across industries
39
95199
2809
ולכן עשיתי סקר של מעל 30000 איש בכל מיני תחומים
בתרבויות שונות בעולם.
01:38
around the world's cultures.
40
98032
1612
01:39
And I found that most people are right in the middle
41
99668
2478
ומצאתי שרוב האנשים נמצאים בדיוק באמצע
בין לקיחה ונתינה.
01:42
between giving and taking.
42
102170
1466
01:43
They choose this third style called "matching."
43
103660
2345
הם בוחרים בסגנון השלישי המכונה ״מתאים״.
מתאים ינסה לשמור על איזון שווה בין לתת ולקחת: קוויד פרו קוו
01:46
If you're a matcher, you try to keep an even balance of give and take:
44
106029
3345
01:49
quid pro quo -- I'll do something for you if you do something for me.
45
109398
3318
אעשה משהו למענך אם תעשה משהו למעני.
וזאת נראית דרך בטוחה לחיות את החיים.
01:52
And that seems like a safe way to live your life.
46
112740
2381
אבל האם זו הדרך היעילה והפוריה ביותר לחיות את חייך?
01:55
But is it the most effective and productive way to live your life?
47
115145
3184
התשובה לשאלה הזו היא באופן מוחלט...
01:58
The answer to that question is a very definitive ...
48
118353
2464
02:00
maybe.
49
120841
1158
אולי.
(צחוק)
02:02
(Laughter)
50
122023
1226
02:03
I studied dozens of organizations,
51
123273
2179
סקרתי עשרות ארגונים,
02:05
thousands of people.
52
125476
1175
אלפי אנשים.
02:06
I had engineers measuring their productivity.
53
126675
3552
הבאתי מהנדסים שימדדו את פריונם.
(צחוק)
02:10
(Laughter)
54
130251
2355
02:12
I looked at medical students' grades --
55
132630
2969
הסתכלתי על ציונים של סטודנטים לרפואה
02:15
even salespeople's revenue.
56
135623
1975
אפילו על ההכנסות של אנשי מכירות.
02:17
(Laughter)
57
137622
1446
(צחוק)
ובאופן מפתיע
02:19
And, unexpectedly,
58
139092
1652
02:20
the worst performers in each of these jobs were the givers.
59
140768
3669
המבצעים הגרועים ביותר בכל התחומים היו הנותנים.
02:24
The engineers who got the least work done
60
144749
2044
המהנדסים שהפיקו הכי פחות
02:26
were the ones who did more favors than they got back.
61
146817
2506
הם אלה שעשו יותר טובות מאשר קיבלו בחזרה.
היו כל כך עסוקים בלעשות את עבודתם של אחרים,
02:29
They were so busy doing other people's jobs,
62
149347
2136
שאזל להם הזמן, פשוטו כמשמעו, לסיים את העבודה של עצמם.
02:31
they literally ran out of time and energy to get their own work completed.
63
151507
3550
בבי״ס לרפואה, הציונים הנמוכים שייכים לסטודנטים
02:35
In medical school, the lowest grades belong to the students
64
155081
2805
02:37
who agree most strongly with statements like,
65
157910
2107
שמסכימים יותר עם אמרות כגון:
״אני אוהב לעזור לאחרים״,
02:40
"I love helping others,"
66
160041
2208
ממה שאפשר להסיק שהרופא שעליך לסמוך עליו
02:43
which suggests the doctor you ought to trust
67
163068
2224
02:45
is the one who came to med school with no desire to help anybody.
68
165316
3079
הוא הרופא שלמד רפואה מבלי לרצות לעזור לאף אחד.
(צחוק)
02:48
(Laughter)
69
168419
1027
ובמכירות, גם, ההכנסות הנמוכות
02:49
And then in sales, too, the lowest revenue accrued
70
169470
2358
02:51
in the most generous salespeople.
71
171852
1695
היו אצל המוכרים הכי נדיבים.
02:53
I actually reached out to one of those salespeople
72
173571
2430
פניתי לאחד מאנשי המכירות האלה
שהיה לו ציון נתינה גבוה מאוד.
02:56
who had a very high giver score.
73
176025
1607
02:57
And I asked him, "Why do you suck at your job --"
74
177656
2558
ושאלתי אותו:
״למה אתה גרוע בעבודה שלך?״
03:00
I didn't ask it that way, but --
75
180238
1541
לא שאלתי בדיוק ככה, אבל...
03:01
(Laughter)
76
181803
1044
(צחוק)
03:02
"What's the cost of generosity in sales?"
77
182871
2352
״מה המחיר של נדיבות במכירות?״
03:05
And he said, "Well, I just care so deeply about my customers
78
185247
3266
והוא אמר: ״פשוט כל כך איכפת לי מלקותותיי
שבחיים לא אמכור להם אחד מהמוצרים הגרועים שלנו.״
03:08
that I would never sell them one of our crappy products."
79
188537
2762
(צחוק)
03:11
(Laughter)
80
191323
1401
03:12
So just out of curiosity,
81
192748
1228
רק מתוך סקרנות,
כמה מכם מזדהים יותר כנותנים ולא כלוקחים או מתאימים?
03:14
how many of you self-identify more as givers than takers or matchers?
82
194000
3284
תרימו ידיים.
03:17
Raise your hands.
83
197308
1150
03:18
OK, it would have been more before we talked about these data.
84
198962
2949
אוקיי, בטח היתם יותר לפני שדיברנו על הנתונים האלה.
03:22
But actually, it turns out there's a twist here,
85
202525
3627
אבל מסתבר, בעצם, שיש פה תפנית,
03:26
because givers are often sacrificing themselves,
86
206176
3296
כי נותנים לרוב מקריבים את עצמם,
03:29
but they make their organizations better.
87
209496
2179
אבל הופכים את הארגונים ליותר טובים.
03:32
We have a huge body of evidence --
88
212345
2767
יש לנו כמות עדויות עצומה:
03:35
many, many studies looking at the frequency of giving behavior
89
215136
3733
יש הרבה מאוד מחקרים
על התדירות של התהגות נותנת שקיימת בצוות או ארגון
03:38
that exists in a team or an organization --
90
218893
2137
וככל שאנשים עוזרים יותר וחולקים יותר מידע
03:41
and the more often people are helping and sharing their knowledge
91
221054
3086
ומייעצים יותר,
03:44
and providing mentoring,
92
224164
1153
ביצועי הארגון משתפרים בכל מדד אפשרי:
03:45
the better organizations do on every metric we can measure:
93
225341
2777
רווחים גבוהים יותר, שביעות רצון של לקוחות; החזקת עובדים
03:48
higher profits, customer satisfaction, employee retention --
94
228142
2831
03:50
even lower operating expenses.
95
230997
1845
אפילו הוצאות תפעוליות נמוכות יותר.
03:53
So givers spend a lot of time trying to help other people
96
233407
2868
נותנים משקיעים הרבה זמן בנסיון לעזור לאחרים
03:56
and improve the team,
97
236299
1207
ולשפר את הצוות,
03:57
and then, unfortunately, they suffer along the way.
98
237530
2476
ולמרבה הצער, הם סובלים.
04:00
I want to talk about what it takes
99
240030
1668
אני רוצה לדבר על מה נדרש
04:01
to build cultures where givers actually get to succeed.
100
241722
3321
לבניית תרבויות בהן הנותנים בעצם מצליחים.
04:05
So I wondered, then, if givers are the worst performers,
101
245564
3020
ואז תהיתי, אם הנותנים הם המבצעים הגרועים ביותר,
04:08
who are the best performers?
102
248608
1828
מי המבצעים הטובים ביותר?
אתחיל בחדשות הטובות: זה לא הלוקחים.
04:11
Let me start with the good news: it's not the takers.
103
251438
2650
לוקחים נוטים לטפס במהירות וגם ליפול מהר ברוב העבודות.
04:14
Takers tend to rise quickly but also fall quickly in most jobs.
104
254112
3655
04:17
And they fall at the hands of matchers.
105
257791
2097
והם נופלים לידיים של המתאימים.
04:19
If you're a matcher, you believe in "An eye for an eye" -- a just world.
106
259912
3420
אם אתה מתאים, אתה מאמין בעין תחת עין, עולם הוגן.
04:23
And so when you meet a taker,
107
263356
1420
אז כשאתה פוגש לוקח,
04:24
you feel like it's your mission in life
108
264800
1869
אתה מרגיש שהמטרה שלך בחיים
04:26
to just punish the hell out of that person.
109
266693
2042
היא להעניש את הצורה של האדם הזה.
04:28
(Laughter)
110
268759
1014
(צחוק)
04:29
And that way justice gets served.
111
269797
1625
וככה נעשה צדק.
04:32
Well, most people are matchers.
112
272108
1970
טוב, רוב האנשים הם מתאימים.
וזה אומר שאם אתה לוקח,
04:34
And that means if you're a taker,
113
274102
1584
04:35
it tends to catch up with you eventually;
114
275710
1980
בסופו של דבר זה ישיג אותך,
04:37
what goes around will come around.
115
277714
1638
הגלגל מסתובב.
04:39
And so the logical conclusion is:
116
279376
1606
אז המסקנה ההגיונית היא:
המתאימים חייבים להיות המבצעים הכי טובים.
04:41
it must be the matchers who are the best performers.
117
281006
2865
04:43
But they're not.
118
283895
1518
אבל הם לא.
04:45
In every job, in every organization I've ever studied,
119
285437
2850
בכל עבודה, בכל ארגון שחקרתי,
הביצועים הכי טובים היו,שוב, של הנותנים.
04:48
the best results belong to the givers again.
120
288311
2162
04:51
Take a look at some data I gathered from hundreds of salespeople,
121
291651
3158
תסתכלו על הנתונים שאספתי ממאות אנשי מכירות,
עקבתי אחרי ההכנסות לשהם.
04:54
tracking their revenue.
122
294833
1153
אפשר לראות שהנותנים הולכים לשתי הקצוות.
04:56
What you can see is that the givers go to both extremes.
123
296010
2655
הם נמנים בין רוב האנשים שמביאים את ההכנסות הכי נמוכות,
04:58
They make up the majority of people who bring in the lowest revenue,
124
298689
3218
אבל גם את ההכנסות הכי גבוהות.
05:01
but also the highest revenue.
125
301931
1466
אותו דפוס נכון לגבי פריון המהנדסים
05:03
The same patterns were true for engineers' productivity
126
303421
2604
והציונים של הסטודנטים לרפואה.
05:06
and medical students' grades.
127
306049
1391
יש ייצוג יתר של נותנים גם בצמרת וגם בתחתית
05:07
Givers are overrepresented at the bottom and at the top
128
307464
2607
של כל מדד הצלחה שאני יכול לעקוב אחריו.
05:10
of every success metric that I can track.
129
310095
2082
מה שמעלה את השאלה:
05:12
Which raises the question:
130
312201
1302
05:13
How do we create a world where more of these givers get to excel?
131
313527
3409
איך יוצרים עולם בו הנותנים מצליחים להצטיין?
05:16
I want to talk about how to do that, not just in businesses,
132
316960
2823
אני רוצה לדבר על איך לעשות זאת, לא רק בעסקים,
אלא גם בארגונים ללא מטרת רווח, בי״ס...
05:19
but also in nonprofits, schools --
133
319807
1831
05:21
even governments.
134
321662
1293
אפילו ממשלות.
05:22
Are you ready?
135
322979
1206
מוכנים?
05:24
(Cheers)
136
324209
1186
(הידד)
התכוונתי לעשות את זה בכל זאת, אני מעריך את ההתלהבות
05:25
I was going to do it anyway, but I appreciate the enthusiasm.
137
325419
2992
(צחוק)
05:28
(Laughter)
138
328435
1023
05:29
The first thing that's really critical
139
329482
1844
הדבר הראשון שמאוד קריטי
הוא להכיר בעובדה שנותנים הם האנשים הכי יקרי ערך,
05:31
is to recognize that givers are your most valuable people,
140
331350
2747
אבל אם הם לא נזהרים, הם נשרפים.
05:34
but if they're not careful, they burn out.
141
334121
2434
05:36
So you have to protect the givers in your midst.
142
336579
2490
ולכן עליכם להגן על הנותנים בקרבתכם.
ולמדתי הרבה על זה מהנטוורקר הכי טוב של פורצ'ן.
05:39
And I learned a great lesson about this from Fortune's best networker.
143
339093
4140
05:44
It's the guy, not the cat.
144
344993
1350
הבחור, לא החתול.
05:46
(Laughter)
145
346367
1160
(צחוק)
05:47
His name is Adam Rifkin.
146
347551
1756
שמו אדם ריפקין,
05:49
He's a very successful serial entrepreneur
147
349331
2212
הוא יזם סדרתי מאוד מצליח
05:51
who spends a huge amount of his time helping other people.
148
351567
2794
שמבלה הרבה מאוד מזמנו בלעזור לאחרים.
והנשק הסודי שלו הוא טובת החמש דקות.
05:54
And his secret weapon is the five-minute favor.
149
354385
2336
אדם אמר: ״אתה לא צריך להיות אמא תרזה או גנדי כדי להיות נותן.
05:57
Adam said, "You don't have to be Mother Teresa or Gandhi
150
357261
2659
05:59
to be a giver.
151
359944
1183
עליך למצוא דרכים קטנות להוסיף ערך גדול לחיי אחרים.״
06:01
You just have to find small ways to add large value
152
361151
2503
06:03
to other people's lives."
153
363678
1357
זה יכול להיות פשוט כמו להכיר בין שני אנשים
06:05
That could be as simple as making an introduction
154
365059
2343
06:07
between two people who could benefit from knowing each other.
155
367426
2931
שיכולים לעזור אחד לשני.
יכול להיות לחלוק את הידע שלך או לתת קצת משוב.
06:10
It could be sharing your knowledge or giving a little bit of feedback.
156
370381
3337
או אפילו משהו בסיסי כמו להגיד
06:13
Or It might be even something as basic as saying,
157
373742
2312
״אתה יודע, אני אשקיע מאמץ
06:16
"You know,
158
376078
1229
06:17
I'm going to try and figure out
159
377331
1500
כדי לנסות לזהות את אלה שעבודתם עוברת ללא הערכה.״
06:18
if I can recognize somebody whose work has gone unnoticed."
160
378855
3029
06:22
And those five-minute favors are really critical
161
382462
2294
טובות החמש דקות האלה הן הכרחיות
06:24
to helping givers set boundaries and protect themselves.
162
384780
2722
כדי לעזור לנותנים לשים גבולות ולהגן על עצמם.
06:27
The second thing that matters
163
387962
1445
הדבר החשוב השני
06:29
if you want to build a culture where givers succeed,
164
389431
2468
על מנת לבנות תרבות שבה נותנים מצליחים
06:31
is you actually need a culture where help-seeking is the norm;
165
391923
2925
הוא שנדרשת תרבות שבה בקשת עזרה היא הכלל,
שבה אנשים מבקשים המון.
06:34
where people ask a lot.
166
394872
1180
06:36
This may hit a little too close to home for some of you.
167
396536
2669
יכול להיות שזה מוכר מאוד לחלק מכם.
06:39
[So in all your relationships, you always have to be the giver?]
168
399229
3039
(אז בכל מערכת יחסים אתה חייב להיות הנותן?)
06:42
(Laughter)
169
402292
1024
(צחוק)
06:43
What you see with successful givers
170
403340
1731
מה שרואים אצל נותנים מצליחים
06:45
is they recognize that it's OK to be a receiver, too.
171
405095
3120
זה שהם מבינים שזה בסדר להיות גם מקבלים.
06:48
If you run an organization, we can actually make this easier.
172
408754
2863
אם אתה מנהל ארגון, אפשר לעשות את זה יותר פשוט.
אפשר להקל על אנשים כדי שיבקשו עזרה.
06:51
We can make it easier for people to ask for help.
173
411641
2297
06:53
A couple colleagues and I studied hospitals.
174
413962
2072
שני קולגות ואני חקרנו בתי חולים.
מצאנו שבחלק מהקומות, אחיות ביקשו הרבה עזרה,
06:56
We found that on certain floors, nurses did a lot of help-seeking,
175
416058
3202
ובקומות אחרות, ביקשו ממש מעט.
06:59
and on other floors, they did very little of it.
176
419284
2251
07:01
The factor that stood out on the floors where help-seeking was common,
177
421559
3346
הגורם שבלט בקומות בהן ביקשו יותר עזרה,
07:04
where it was the norm,
178
424929
1151
איפה שזה היה הכלל, זה שהיתה אחות אחת
07:06
was there was just one nurse whose sole job it was
179
426104
2375
שכל עבודתה היתה לעזור לאחיות האחרות.
07:08
to help other nurses on the unit.
180
428503
2031
07:10
When that role was available,
181
430558
1381
כשהיה כזה תפקיד האחיות אמרו:
07:11
nurses said, "It's not embarrassing, it's not vulnerable to ask for help --
182
431963
3657
״זה לא מביך, זה לא רגיש לבקש עזרה -
07:15
it's actually encouraged."
183
435644
1380
בעצם מעודדים את זה.״
בקשת עזרה חשובה לא רק על מנת להגן על ההצלחה
07:18
Help-seeking isn't important just for protecting the success
184
438263
2826
ועל שלומם של הנותנים.
07:21
and the well-being of givers.
185
441113
1399
07:22
It's also critical to getting more people to act like givers,
186
442536
2932
אלא שזה קריטי כדי לעודד התנהגות נותנת,
07:25
because the data say
187
445492
1189
כי הנתונים אומרים
07:26
that somewhere between 75 and 90 percent of all giving in organizations
188
446705
3400
שבין 75 ל-90 אחוז מכלל הנתינה בארגונים
מתחילה עם בקשה.
07:30
starts with a request.
189
450129
1278
07:31
But a lot of people don't ask.
190
451996
1448
אבל הרבה אנשים לא מבקשים.
07:33
They don't want to look incompetent,
191
453468
1748
לא רוצים להיראות חסרי יכולת,
לא יודעים לאן לפנות, לא רוצים להכביד על אחרים.
07:35
they don't know where to turn, they don't want to burden others.
192
455240
3027
עם זאת, אם אף אחד לא מבקש עזרה,
07:38
Yet if nobody ever asks for help,
193
458291
1709
יהיו אצלך בארגון נותנים מתוסכלים
07:40
you have a lot of frustrated givers in your organization
194
460024
2675
שהיו רוצים לתרום,
07:42
who would love to step up and contribute,
195
462723
1983
אם רק ידעו למי זה יועיל ואיך.
07:44
if they only knew who could benefit and how.
196
464730
2166
07:47
But I think the most important thing,
197
467413
1798
לדעתי הדבר הכי חשוב,
אם אתה רוצה ליצור תרבות של נותנים מצליחים,
07:49
if you want to build a culture of successful givers,
198
469235
2476
07:51
is to be thoughtful about who you let onto your team.
199
471735
2802
הוא לתת הרבה מחשבה למי לצרף לצוות שלך.
אני חשבתי שאם אתם רוצים תרבות של נדיבות פרודוקטיבית,
07:54
I figured, you want a culture of productive generosity,
200
474561
3016
07:57
you should hire a bunch of givers.
201
477601
1972
עליכם להעסיק המון נותנים.
07:59
But I was surprised to discover, actually, that that was not right --
202
479597
3670
אבל הופתעתי לגלות שבעצם זה לא היה נכון -
08:03
that the negative impact of a taker on a culture
203
483715
2475
שההשפעה השלילית של לוקח בתרבות
היא כפולה או משולשת מההשפעה החיובית של נותן.
08:06
is usually double to triple the positive impact of a giver.
204
486214
2869
08:09
Think about it this way:
205
489530
1150
תחשבו על זה ככה:
08:10
one bad apple can spoil a barrel,
206
490704
1664
תפוח רקוב יכול להרוס חבית,
אבל ביצה טובה לא הופכת לתריסר.
08:12
but one good egg just does not make a dozen.
207
492392
2826
08:15
I don't know what that means --
208
495942
1552
לא יודע מה זה אומר...
(צחוק)
08:17
(Laughter)
209
497518
1119
08:18
But I hope you do.
210
498661
1373
אבל אני מקווה שאתם כן.
08:20
No -- let even one taker into a team,
211
500058
3322
לא.
תכניסו רק לוקח אחד לצוות,
08:23
and you will see that the givers will stop helping.
212
503404
2854
ותראו שהנותנים מפסיקים לעזור.
08:26
They'll say, "I'm surrounded by a bunch of snakes and sharks.
213
506648
2930
הם יגידו: ״אני מוקף נחשים וכרישים.
למה שאני אתרום?״
08:29
Why should I contribute?"
214
509602
1366
08:30
Whereas if you let one giver into a team,
215
510992
1976
בעוד שאם תכניסו נותן אחד לצוות, לא תקבלו פיצוץ של אדיבות.
08:32
you don't get an explosion of generosity.
216
512992
2122
רוב הזמן, אנשים יגידו,
08:35
More often, people are like,
217
515138
1421
08:36
"Great! That person can do all our work."
218
516583
2138
״מעולה! שהוא יעשה את כל העבודה שלנו״
לכן, העסקה יעילה, סינון ובנייה של צוותים
08:39
So, effective hiring and screening and team building
219
519077
2746
08:41
is not about bringing in the givers;
220
521847
2136
זה לא להוסיף נותנים,
אלא לסלק את הלוקחים.
08:44
it's about weeding out the takers.
221
524007
2214
אם תצליחו לעשות את זה נכון, תישאר עם נותנים ומתאימים.
08:47
If you can do that well,
222
527036
1151
08:48
you'll be left with givers and matchers.
223
528211
1942
הנותנים יהיו נדיבים, כי לא ידאגו מההשלכות.
08:50
The givers will be generous
224
530177
1365
08:51
because they don't have to worry about the consequences.
225
531566
2634
והיופי של המתאימים, הוא שהם הולכים עם הזרם.
08:54
And the beauty of the matchers is that they follow the norm.
226
534224
3113
אז איך תופסים לוקח לפני שזה מאוחר מדי?
08:57
So how do you catch a taker before it's too late?
227
537361
2768
09:00
We're actually pretty bad at figuring out who's a taker,
228
540745
2887
האמת היא שאנחנו די גרועים בלזהות מי לוקח,
09:03
especially on first impressions.
229
543656
1826
במיוחד בהתרשמות ראשונית.
09:05
There's a personality trait that throws us off.
230
545506
2308
יש תכונה אישיותית שמרחיקה אותנו.
09:07
It's called agreeableness,
231
547838
1305
קוראים לזה נעימות,
אחד ממישורי האישיות הכי גדולים בכל התרבויות.
09:09
one the major dimensions of personality across cultures.
232
549167
2621
09:11
Agreeable people are warm and friendly, they're nice, they're polite.
233
551812
3485
אנשים נעימים הם חמים וידידותיים, הם נחמדים, מנומסים.
יש הרבה כאלה בקנדה...
09:15
You find a lot of them in Canada --
234
555321
1791
(צחוק)
09:17
(Laughter)
235
557136
1603
09:18
Where there was actually a national contest
236
558763
3497
איפה שהיתה תחרות לאומית
להמצאת סלוגן קנדי חדש והיה צריך להשלים את החסר,
09:22
to come up with a new Canadian slogan and fill in the blank,
237
562284
3030
״קנדי כמו...״
09:25
"As Canadian as ..."
238
565338
1575
09:26
I thought the winning entry was going to be,
239
566937
2084
חשבתי שהערך המצנח יהיה
״קנדי כמו סירופ מייפל״ או ״הוקי על קרח״
09:29
"As Canadian as maple syrup," or, "... ice hockey."
240
569045
2471
אבל לא, קנדיים הצביעו לסלוגן הלאומי החדש:
09:31
But no, Canadians voted for their new national slogan to be --
241
571540
2985
ואני לא צוחק עליכם -
09:34
I kid you not --
242
574549
1161
״קנדי ככל האפשר תחת הנסיבות.״
09:35
"As Canadian as possible under the circumstances."
243
575734
2431
(צחוק)
09:38
(Laughter)
244
578189
3213
עכשיו, לאלה מכם נעימים מאוד,
09:42
Now for those of you who are highly agreeable,
245
582020
2371
או אפילו קצת קנדיים,
09:44
or maybe slightly Canadian,
246
584415
1393
09:45
you get this right away.
247
585832
1373
תבינו את זה מיד.
איך אוכל להגדיר את עצמי כמשהו
09:47
How could I ever say I'm any one thing
248
587229
1817
כשכל הזמן אני מתאים את עצמי כדי לרצות אחרים?
09:49
when I'm constantly adapting to try to please other people?
249
589070
2826
09:52
Disagreeable people do less of it.
250
592400
1823
אנשים לא נעימים מתעסקים בזה פחות.
09:54
They're more critical, skeptical, challenging,
251
594247
2937
הם יותר ביקורתיים, סקפטיים, מאתגרים,
והרבה יותר נוטים מעמיתיהם ללמוד משפטים.
09:57
and far more likely than their peers to go to law school.
252
597208
3054
10:00
(Laughter)
253
600286
1143
(צחוק)
10:01
That's not a joke, that's actually an empirical fact.
254
601453
2655
זה לא בדיחה, זו עובדה אמפירית.
(צחוק)
10:04
(Laughter)
255
604132
1059
אז תמיד הנחתי שאנשים נעימים הם נותנים
10:05
So I always assumed that agreeable people were givers
256
605215
2549
10:07
and disagreeable people were takers.
257
607788
1947
ואנשים לא נעימים, לוקחים.
10:09
But then I gathered the data,
258
609759
1430
אבל אז אספתי נתונים,
10:11
and I was stunned to find no correlation between those traits,
259
611213
3113
ונדהמתי לגלות שאין שום קשר בין התכונות,
10:14
because it turns out that agreeableness-disagreeableness
260
614350
2659
כי מסתבר שנעימות ואי נעימות
זה הציפוי החיצוני שלכם:
10:17
is your outer veneer:
261
617033
1163
10:18
How pleasant is it to interact with you?
262
618220
1941
כמה נעים לבוא במגע איתכם?
בעוד שלתת ולקחת קשורים יותר למניעים הפנימיים שלכם:
10:20
Whereas giving and taking are more of your inner motives:
263
620185
2692
10:22
What are your values? What are your intentions toward others?
264
622901
2892
מה הערכים שלכם? מה כוונותיכם כלפי אחרים?
אם אתם רוצה לשפוט אנשים ביתר דיוק,
10:25
If you really want to judge people accurately,
265
625817
2192
עליכם להגיע לרגע שכל יועץ בחדר מחכה לו,
10:28
you have to get to the moment every consultant in the room is waiting for,
266
628033
3517
ולבנות טבלאות.
10:31
and draw a two-by-two.
267
631574
1165
(צחוק)
10:32
(Laughter)
268
632763
2098
10:37
The agreeable givers are easy to spot:
269
637648
2007
קל לזהות את הנותנים הנעימים:
10:39
they say yes to everything.
270
639679
2634
הם אומרים כן להכל.
10:43
The disagreeable takers are also recognized quickly,
271
643740
2873
הלוקחים הלא נעימים גם קלים לזיהוי,
10:46
although you might call them by a slightly different name.
272
646637
3907
למרות שאולי תקראו להם בשם קצת שונה.
10:50
(Laughter)
273
650568
1864
(צחוק)
10:53
We forget about the other two combinations.
274
653828
2072
אבל שוכחים משני השילובים האחרים.
10:55
There are disagreeable givers in our organizations.
275
655924
3335
יש בארגונים שלנו נותנים לא נעימים.
10:59
There are people who are gruff and tough on the surface
276
659283
2641
יש אנשים גסים וקשוחים על פני השטח
11:01
but underneath have others' best interests at heart.
277
661948
2538
אבל שבפנים דואגים לאינטרסים של אחרים.
או איך שמהנדס היה אומר,
11:05
Or as an engineer put it,
278
665089
1363
11:06
"Oh, disagreeable givers --
279
666476
1606
״אוי, נותנים לא נעימים...
11:08
like somebody with a bad user interface but a great operating system."
280
668106
3876
הם כמו ממשק משתמש רע אבל מערכת הפעלה מצויינת.״
(צחוק)
11:12
(Laughter)
281
672006
1286
11:13
If that helps you.
282
673316
1371
אם זה עוזר לכם.
11:14
(Laughter)
283
674711
1150
(צחוק)
11:16
Disagreeable givers are the most undervalued people in our organizations,
284
676424
3503
נותנים לא נעימים הם האנשים הכי פחות מוערכים בארגונינו,
11:19
because they're the ones who give the critical feedback
285
679951
2592
כי הם אלה שנותנים את הפידבק הביקורתי
שאף אחד לא רוצה לשמוע אבל שכולם חייבים לשמוע.
11:22
that no one wants to hear but everyone needs to hear.
286
682567
2606
חייבים ללמוד איך להעריך את האנשים האלה יותר נכון
11:25
We need to do a much better job valuing these people
287
685197
2488
11:27
as opposed to writing them off early,
288
687709
1788
בניגוד ללהמעיט בערכם מיידית,
ולהגיד למשל: ״קצת מעצבן,
11:29
and saying, "Eh, kind of prickly,
289
689521
1744
בטח לוקח אגואיסט.״
11:31
must be a selfish taker."
290
691289
1497
11:33
The other combination we forget about is the deadly one --
291
693849
2759
השילוב השני ששוכחים ממנו הוא הקטלני ביותר:
11:36
the agreeable taker, also known as the faker.
292
696632
2682
הלוקח הנעים, הידוע גם כ״הזייפן״.
11:40
This is the person who's nice to your face,
293
700444
2065
זהו אדם שמאוד נחמד איתך,
ואז ידקור אותך מאחורי הגב.
11:42
and then will stab you right in the back.
294
702533
1980
11:44
(Laughter)
295
704537
1332
(צחוק)
11:46
And my favorite way to catch these people in the interview process
296
706537
3234
והדרך האהובה עליי לתפוס אנשים כאלה בראיונות
11:49
is to ask the question,
297
709795
1272
היא לשאול את השאלה,
״תוכל לתת לי ארבעה שמות של אנשים
11:51
"Can you give me the names of four people
298
711091
1962
11:53
whose careers you have fundamentally improved?"
299
713077
2369
ששיפרת את הקריירה שלהם באופן משמעותי?״
הלוקחים יתנו לכם ארבעה שמות,
11:56
The takers will give you four names,
300
716424
1893
וכולם יהיו של אנשים בעלי השפעה יותר גדולה משלהם,
11:58
and they will all be more influential than them,
301
718341
2697
כי לוקחים מצטיינים בללקק למעלה ואז לבעוט למטה.
12:01
because takers are great at kissing up and then kicking down.
302
721062
3202
12:04
Givers are more likely to name people who are below them in a hierarchy,
303
724957
3400
נותנים ייטו לתת שמות של אנשים בהיררכיה נמוכה משלהם,
12:08
who don't have as much power,
304
728381
1546
שיש להם פחות כוח מאשר להם,
12:09
who can do them no good.
305
729951
1372
שלא יכולים לעזור להם.
12:11
And let's face it, you all know you can learn a lot about character
306
731723
3174
כולכם יודעים שאפשר ללמוד הרבה על אופי
12:14
by watching how someone treats their restaurant server
307
734921
2555
אם מסתכלים איך מישהו מתנהג למלצר שלו
או לנהג אובר שלו.
12:17
or their Uber driver.
308
737500
1163
12:19
So if we do all this well,
309
739319
1266
אז אם נעשה את כל זה נכון,
12:20
if we can weed takers out of organizations,
310
740609
2084
אם נצליח לסלק לוקחים מארגונינו,
אם לבקש עזרה יהיה בטוח,
12:22
if we can make it safe to ask for help,
311
742717
1912
12:24
if we can protect givers from burnout
312
744653
2014
אם נוכל להגן על נותנים משחיקה
12:26
and make it OK for them to be ambitious in pursuing their own goals
313
746691
3227
ונאפשר להם להיות שאפתנים ולרדוף אחרי המטרות שלהם
12:29
as well as trying to help other people,
314
749942
2156
בזמן שהם מנסים לעזור לאחרים,
12:32
we can actually change the way that people define success.
315
752122
2907
נצליח לשנות את האופן שבו אנשים מגדירים הצלחה.
במקום להגיד שמדובר רק בלנצח תחרות
12:35
Instead of saying it's all about winning a competition,
316
755053
3352
אנשים יבינו שהצלחה קשורה יותר לתרומה.
12:38
people will realize success is really more about contribution.
317
758429
3540
12:42
I believe that the most meaningful way to succeed
318
762761
2361
אני מאמין שהדרך הכי משמעותית להצליח
היא לעזור לאחרים להצליח.
12:45
is to help other people succeed.
319
765146
1870
ואם נוכל להפיץ אמונה זו,
12:47
And if we can spread that belief,
320
767040
1671
12:48
we can actually turn paranoia upside down.
321
768735
2651
נוכל להפוך פרנויה על גבה.
12:51
There's a name for that.
322
771410
1163
יש לזה שם.
12:52
It's called "pronoia."
323
772597
1436
פרונויה.
פרונויה היא האמונה האשלייתית
12:55
Pronoia is the delusional belief
324
775025
1697
12:56
that other people are plotting your well-being.
325
776746
2600
שאנשים אחרים זוממים לטובתכם.
12:59
(Laughter)
326
779370
1523
(צחוק)
13:02
That they're going around behind your back
327
782908
2553
שהם פועלים מאחורי גבכם
13:05
and saying exceptionally glowing things about you.
328
785485
2916
ואומרים דברים מדהימים עליכם.
13:09
The great thing about a culture of givers is that's not a delusion --
329
789647
3809
הדבר האדיר בתרבות של נותנים הוא שזה לא אשלייה,
13:13
it's reality.
330
793480
1234
זו המציאות.
13:15
I want to live in a world where givers succeed,
331
795697
2576
אני רוצה לחיות בעולם בו נותנים מצליחים,
ואני מקווה שתעזרו לי ליצור את העולם הזה.
13:18
and I hope you will help me create that world.
332
798297
2322
13:20
Thank you.
333
800643
1221
תודה.
13:21
(Applause)
334
801888
5286
(מחיאות כפיים)
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7