Juan Enriquez: Your online life, permanent as a tattoo

283,519 views ・ 2013-05-02

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
Translator: Antonius Yudi Sendjaja Reviewer: Yustina Suryanti
00:13
All right, so let's take
1
13643
1139
Baiklah, jadi mari kita ambil
00:14
four subjects that obviously go together:
2
14782
2340
empat hal yang sudah jelas berhubungan:
00:17
big data, tattoos, immortality and the Greeks.
3
17122
4729
data besar, tato, keabadian, dan Yunani.
00:21
Right?
4
21851
830
Benar?
00:22
Now, the issue about tattoos is that,
5
22681
3419
Kini, masalah dari tato adalah
00:26
without a word, tattoos really do shout.
6
26100
4205
tanpa kata, tato sungguh-sungguh berteriak.
00:30
[Beautiful]
7
30305
4060
[Indah]
00:34
[Intriguing]
8
34365
1898
[Menarik]
00:36
So you don't have to say a lot.
9
36263
3315
Jadi Anda tidak perlu berkata banyak.
00:39
[Allegiance]
10
39578
3667
[Kesetiaan]
00:43
[Very intimate]
11
43246
4402
[Sangat akrab]
00:47
[Serious mistakes]
12
47648
2625
[Kesalahan serius]
00:50
(Laughter)
13
50273
3088
(Tawa)
00:54
And tattoos tell you a lot of stories.
14
54437
3781
Dan tato menceritakan banyak kisah.
00:58
If I can ask an indiscreet question,
15
58218
1745
Jika saya boleh mengajukan pertanyaan yang agak kasar,
00:59
how many of you have tattoos?
16
59963
3476
berapa banyak dari Anda yang memiliki tato?
01:03
A few, but not most.
17
63439
1507
Ada, tapi kebanyakan tidak.
01:04
What happens if Facebook, Google, Twitter, LinkedIn,
18
64946
2787
Apa yang terjadi jika Facebook, Google, Twitter, LinkedIn,
01:07
cell phones, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor,
19
67733
2898
ponsel, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Adviser,
01:10
all these things you deal with every day
20
70631
2760
semua hal yang berhubungan dengan keseharian Anda
01:13
turn out to be electronic tattoos?
21
73391
2360
ternyata merupakan tato elektronik?
01:15
And what if they provide as much information
22
75751
1622
Dan bagaimana jika hal-hal itu menyajikan informasi
01:17
about who and what you are as any tattoo ever would?
23
77373
4977
sama banyaknya tentang siapa dan apa diri Anda sama seperti tato.
01:22
What's ended up happening over the past few decades
24
82350
2186
Apa yang akhirnya terjadi selama beberapa dasawarsa terakhir
01:24
is the kind of coverage that you had as a head of state
25
84536
3106
adalah jangkauan layaknya seorang kepala negara
01:27
or as a great celebrity
26
87642
2679
atau artis besar
01:30
is now being applied to you every day by all these people
27
90321
2721
bisa Anda dapatkan setiap hari oleh orang-orang
01:33
who are Tweeting, blogging, following you,
28
93042
2987
yang berkicau, menulis blog, mengikuti Anda,
01:36
watching your credit scores and what you do to yourself.
29
96029
4320
melihat angka kredit Anda, dan apa yang Anda lakukan pada diri sendiri.
01:40
And electronic tattoos also shout.
30
100349
4414
Dan tato elektronik juga berteriak.
01:44
And as you're thinking of the consequences of that,
31
104763
2344
Dan saat Anda memikirkan akibat dari hal itu,
01:47
it's getting really hard to hide from this stuff, among other things,
32
107107
2936
ternyata menjadi sulit untuk bersembunyi dari hal-hal ini, dibandingkan hal-hal lain
01:50
because it's not just the electronic tattoos,
33
110043
2779
karena ini bukan hanya tentang tato elektronik,
01:52
it's facial recognition that's getting really good.
34
112822
4072
itu juga merupakan pengenal wajah yang sangat baik.
01:56
So you can take a picture with an iPhone and get all the names,
35
116894
3798
Jadi Anda dapat mengambil foto dengan iPhone dan mendapatkan namanya
02:00
although, again, sometimes it does make mistakes. (Laughter)
36
120692
4057
walaupun, terkadang alat itu salah. (Tawa)
02:04
But that means you can take a typical bar scene like this,
37
124749
3009
Namun itu berarti di dalam bar yang biasa seperti ini,
02:07
take a picture, say, of this guy right here,
38
127758
4008
lalu katakanlah mengambil gambar pria di sana,
02:11
get the name, and download all the records
39
131766
3664
mengetahui namanya, dan mengunduh semua rekamnya
02:15
before you utter a word or speak to somebody,
40
135430
3619
sebelum Anda mulai berbicara dengannya
02:19
because everybody turns out to be
41
139049
1376
karena semua orang ternyata
02:20
absolutely plastered by electronic tattoos.
42
140425
3601
sangat dimabukkan oleh tato elektronik.
02:24
And so there's companies like face.com that now have
43
144026
2492
Sehingga ada perusahaan seperti face.com yang kini memiliki
02:26
about 18 billion faces online.
44
146518
3784
sekitar 18 miliar wajah online.
02:30
Here's what happened to this company.
45
150302
1589
Inilah yang terjadi pada perusahaan ini.
02:31
[Company sold to Facebook, June 18, 2012...]
46
151891
2663
[Terjual ke Facebook, 18 Juni 2012...]
02:34
There are other companies that will place a camera
47
154554
2653
Ada perusahaan lain yang akan menempatkan kamera
02:37
like this — this has nothing to do with Facebook —
48
157207
2423
seperti ini -- ini tidak ada hubungannya dengan Facebook --
02:39
they take your picture, they tie it to the social media,
49
159630
2312
mereka mengambil gambar Anda dan menempelkannya ke media sosial
02:41
they figure out you really like to wear black dresses,
50
161942
2127
lalu mencari tahu apakah Anda suka memakai baju hitam,
02:44
so maybe the person in the store comes up and says,
51
164069
2436
sehingga mungkin ada orang di toko yang akan mendatangi Anda dan berkata,
02:46
"Hey, we've got five black dresses
52
166505
2300
"Hei, kami ada lima baju hitam
02:48
that would just look great on you."
53
168805
3233
yang akan tampak bagus pada anda."
02:52
So what if Andy was wrong?
54
172038
2120
Jadi bagaimana jika Andy salah?
02:54
Here's Andy's theory.
55
174158
1270
Inilah teori Andi.
02:55
[In the future, everybody will be world famous for 15 minutes.]
56
175428
1844
[Di masa depan, semua orang akan menjadi terkenal untuk 15 menit.]
02:57
What if we flip this?
57
177272
1106
Bagaimana jika kita balik?
02:58
What if you're only going to be anonymous for 15 minutes? (Laughter)
58
178378
4681
Bagaimana jika Anda akan menjadi bukan siapa-siapa selama 15 menit? (Tawa)
03:03
Well, then, because of electronic tattoos,
59
183059
3016
Baiklah, karena tato elektronik,
03:06
maybe all of you and all of us are very close to immortality,
60
186075
4661
mungkin Anda dan kita semua akan sangat dekat pada keabadian
03:10
because these tattoos will live
61
190736
1578
karena tato ini akan hidup
03:12
far longer than our bodies will.
62
192314
2777
jauh lebih lama dibandingkan tubuh kita.
03:15
And if that's true, then what we want to do
63
195091
1891
Dan jika hal itu benar, apa yang ingin kita lakukan
03:16
is we want to go through four lessons from the Greeks
64
196982
3409
adalah melihat empat pelajaran dari Yunani
03:20
and one lesson from a Latin American.
65
200391
3309
dan satu pelajaran dari seorang Amerika Latin.
03:23
Why the Greeks?
66
203700
1823
Mengapa Yunani?
03:25
Well, the Greeks thought about what happens
67
205523
1857
Orang Yunani berpikir tentang apa yang akan terjadi
03:27
when gods and humans and immortality mix for a long time.
68
207380
4958
saat dewa, manusia, dan keabadian bercampur untuk waktu yang lama.
03:32
So lesson number one: Sisyphus.
69
212338
2680
Jadi pelajaran pertama: Sisyphus.
03:35
Remember? He did a horrible thing, condemned for all time
70
215018
3026
Anda ingat? Dia berbuat kesalahan besar dan dikutuk untuk menggulingkan
03:38
to roll this rock up, it would roll back down,
71
218044
2383
batu ini ke atas, namun batu itu selalu kembali berguling turun,
03:40
roll back up, roll back down.
72
220427
1973
naik, turun.
03:42
It's a little like your reputation.
73
222400
2403
Ini seperti nama baik Anda.
03:44
Once you get that electronic tattoo,
74
224803
1435
Setelah Anda mendapat tato elektronik,
03:46
you're going to be rolling up and down for a long time,
75
226238
2928
nama baik Anda akan naik dan turun untuk waktu yang lama
03:49
so as you go through this stuff,
76
229166
2308
sehingga saat Anda melihat hal ini,
03:51
just be careful what you post.
77
231474
3085
berhati-hatilah akan apa yang Anda poskan.
03:54
Myth number two: Orpheus, wonderful guy,
78
234559
3379
Kisah kedua: Orpheus, pria yang luar biasa,
03:57
charming to be around, great partier, great singer,
79
237938
3728
yang mempesona, gila pesta, penyanyi hebat
04:01
loses his beloved, charms his way into the underworld,
80
241666
3217
yang kehilangan orang yang dicintainya dan pergi ke neraka,
04:04
only person to charm his way into the underworld,
81
244883
2607
satu-satunya orang yang bisa sampai di neraka karena rayuan,
04:07
charms the gods of the underworld,
82
247490
2345
dia pandai mengambil hati pada dewa neraka,
04:09
they release his beauty on the condition
83
249835
2895
sehingga para dewa melepaskan jiwa kekasihnya dengan satu syarat
04:12
he never look at her until they're out.
84
252730
3112
dia tidak menengok ke kekasihnya sampai mereka keluar dari neraka.
04:15
So he's walking out and walking out and walking out
85
255842
1839
Jadi dia berjalan keluar dan keluar
04:17
and he just can't resist. He looks at her, loses her forever.
86
257681
4258
dan dia tidak dapat menahannya. Dia menengok ke kekasihnya dan kekasihnya itu hilang selamanya.
04:21
With all this data out here, it might be a good idea
87
261939
2834
Dengan semua data itu, mungkin baik
04:24
not to look too far into the past of those you love.
88
264773
5748
untuk tidak melihat terlalu jauh masa lalu dari orang yang Anda cintai.
04:30
Lesson number three: Atalanta.
89
270521
2841
Pelajaran ketiga: Atalanta.
04:33
Greatest runner. She would challenge anybody.
90
273362
4449
Pelari terhebat. Dia akan menantang semua orang.
04:37
If you won, she would marry you.
91
277811
2410
Jika Anda menang, dia akan menikahi Anda.
04:40
If you lost, you died.
92
280221
2925
Jika kalah, Anda akan mati.
04:43
How did Hippomenes beat her?
93
283146
2344
Bagaimana Hippomenes mengalahkannya?
04:45
Well, he had all these wonderful little golden apples,
94
285490
1926
Dia memiliki apel-apel emas yang menakjubkan ini,
04:47
and she'd run ahead, and he'd roll a little golden apple.
95
287416
2618
dan saat Atalanta memimpin, dia menggulingkan apel emas kecil itu.
04:50
She'd run ahead, and he'd roll a little golden apple.
96
290034
2004
Lalu Atalanta memimpin lagi, dan dia menggulingkan apel emas itu.
04:52
She kept getting distracted. He eventually won the race.
97
292038
4246
Atalanta terus terganggu dan akhirnya Hippomenes menang.
04:56
Just remember the purpose as all these little golden apples
98
296284
3230
Ingatlah tujuannya saat semua apel-apel emas kecil ini
04:59
come and reach you and you want to post about them
99
299514
2572
mendatangi Anda dan Anda ingin menulis status tentang mereka
05:02
or tweet about them or send a late-night message.
100
302086
3836
atau men-twit tentang hal itu atau mengirimkan pesan di tengah malam.
05:05
And then, of course, there's Narcissus.
101
305922
3248
Lalu, tentu saja ada Narcissus.
05:09
Nobody here would ever be accused or be familiar with Narcissus.
102
309170
3547
Tidak ada di sini yang pernah dituduh atau akrab dengan Narcissus.
05:12
(Laughter)
103
312717
2296
(Tawa)
05:15
But as you're thinking about Narcissus,
104
315013
2568
Namun saat Anda berpikir tentang Narcissus,
05:17
just don't fall in love with your own reflection.
105
317581
4080
jangan jatuh cinta dengan bayangan Anda sendiri.
05:21
Last lesson, from a Latin American:
106
321661
1791
Pelajaran terakhir dari seorang Amerika Latin,
05:23
This is the great poet Jorge Luis Borges.
107
323452
2761
dari seorang pujangga hebat, Jorge Luis Borges.
05:26
When he was threatened by the thugs
108
326213
1189
Saat dia diancam oleh para preman
05:27
of the Argentine military junta,
109
327402
2633
dari junta militer Argentina,
05:30
he came back and said, "Oh, come on,
110
330035
2253
dia kembali dan berkata, "Ayolah,
05:32
how else can you threaten, other than with death?"
111
332288
3445
dengan cara apa anda akan mengancam, kalau bukan kematian?"
05:35
The interesting thing, the original thing,
112
335733
3120
Hal yang menarik, yang asli
05:38
would be to threaten somebody with immortality.
113
338853
3192
adalah mengancam seseorang dengan keabadian.
05:42
And that, of course, is what we are all
114
342045
1460
Dan sudah pasti, itulah posisi kita sekarang
05:43
now threatened with today because of electronic tattoos.
115
343505
4176
terancam karena tato elektronik.
05:47
Thank you.
116
347681
1085
Terima kasih.
05:48
(Applause)
117
348766
3731
(Tepuk tangan)
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7