Molly Wright: How Every Child Can Thrive by Five | TED

7,488,654 views ・ 2021-08-09

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Transcriber: Ivana Korom Reviewer:
0
0
7000
Translator: avesta masoud Reviewer: Daban Q. Jaff
00:14
[Baby cooing]
1
14796
1760
[دەنگی گریانی منداڵ]
00:32
What if I was to tell you
2
32076
2720
چی ئەگەر پێتان بڵێم
00:34
that a game of peekaboo could change the world?
3
34836
4920
یاری چاوشارکێ دەتوانێت جیهان بگۆڕێت؟
00:41
Sounds impossible, right?
4
41076
2280
ئەستەم دیارە، وایە؟
00:43
Well, I’m here today to prove it’s not.
5
43876
3880
باشە، من ئەمڕۆ لێرەم تا بیسەلمێنم کە ئەستەم نییە.
00:48
Hi, I’m Molly and I’m seven.
6
48436
1680
سڵاو، من( مۆڵی)تەمەنم ٧ ساڵە.
00:50
And this is my little friend, Ari.
7
50156
2280
ئەمەش هاوڕێ بچوکەکەمە، (ئاری).
00:52
Say “Hi,” Ari.
8
52636
1680
بڵێ سڵاو ئاری.
00:55
Hi.
9
55276
1320
سڵاو.
00:57
Oh, and this is my neighbor, Amarjot.
10
57116
3040
ئۆھ، ئەمەش هاوسێمە، ئامەرجۆت.
01:00
He has to take Ari away now to get ready for our experiment.
11
60756
4280
ئەو ئێستا پێویستە ئاری ببات بۆ ئەوەی ئامادەبێت بۆ گەشتە زانستیەکە.
01:05
But don't worry, they'll be back.
12
65156
2360
بەڵام نیگەران مەبە ئەوان دەگەڕێنەوە.
01:08
My talk today is about some powerful things you grownups can do.
13
68916
3600
قسەکانی من ئەمرۆ دەربارەی شتانێکی بەهێزە ئێوەی پێگەیشتوو دەتوانن بیکەن.
01:12
that shape us as children and the adults we become.
14
72556
3200
ئەوە دەبێتە شێوەی ئێمە وەک منداڵێک و ئەو کاتێک کە گەورەبووین.
01:16
How do I know?
15
76556
1560
من چۆن بزانم؟
01:18
Because my parents and people around me did them early and often.
16
78156
4160
چونکە دایک و باوکم و خەڵکی دەوروبەری من بە زوویی و زۆرجار کردیان.
01:23
I know not all kids are as lucky.
17
83156
2240
من دەزانم ھەموو منداڵان بەبەخت نین.
01:25
Some of my friends, some kids at my school and many around the world.
18
85436
4280
هەندێک لە هاوڕێکانم، چەند منداڵێک لە قوتابخانەکەم و زۆر لە ھەموو جیھاندا.
01:30
And I would really like to help change that.
19
90196
2720
و من بەڕاستی حەزم لێیە بۆ یارمەتیدان لە گۆڕینی ئەوە.
01:34
Thanks to scientists,
20
94116
1760
سوپاس بۆ زانایان،
01:35
we now know just how important the first five years are
21
95876
3360
ئێمە ئێستا دەزانین کە پێنج ساڵی یەکەم چەند گرنگن
01:39
for our health and development,
22
99276
2080
بۆ تەندروستی و گەشەسەندنمان،
01:41
especially our brains.
23
101396
1840
بە تایبەتی مێشکمان.
01:43
Ari started learning long before he was even born,
24
103276
3120
ئاری دەستی بە فێربوون کرد زۆر پێش ئەوەی لە دایک بووبێت،
01:46
from inside his mommy’s tummy.
25
106436
1880
لە ناو سکی دایکیدا.
01:48
When Ari was born,
26
108716
1720
کاتێک ئاری لە دایک بوو،
01:50
he was tiny and he cried all the time.
27
110476
4760
ئەو بچووک بوو و ھەموو کات گریا.
01:55
He was always hungry and he pooped a lot.
28
115356
4240
ئەو ھەمیشە برسی بوو و زۆر پیسایی دەکرد.
01:59
[Laughter]
29
119636
1800
[پێکەنین]
02:01
Now he laughs and giggles and makes funny noises.
30
121476
3760
ئێستا ئەو پێدەکەنێت و دەنگی هەزەلی دروست دەکات.
02:05
But those are just the changes we hear and see.
31
125276
3320
بەڵام ئەمانە تەنها گۆڕانکارییەکانن ئێمە دەبیستین و دەیبینی.
02:08
That’s way more going on inside.
32
128636
2960
ئەو ڕێگایە زیاتر لە ناوەوە دەڕوات.
02:12
So, let’s talk more about our brains.
33
132316
3880
کەواتە، با زیاتر باسی مێشکمان بکەین.
02:16
The blue bag is a rough size and weight of a healthy baby’s brain at birth.
34
136556
5520
جانتا شینکە سایزێکی قورسە، کێشەکەی بەقەت مێشکی منداڵێکی تەندروست.
02:22
The red one is a baby’s brain after the first year.
35
142356
4520
سوورەکە مێشکی منداڵێکە لە دوای یەکەم ساڵ.
02:26
It almost doubles in volume.
36
146916
2520
بە نزیکەیی دوو ھێندە لە قەبارەدا.
02:30
And by my age, it's almost 90 percent the volume of an adult brain.
37
150036
5800
و لە تەمەنی مندا،ئەوە نزیکەی سەدا ٩٠ی قەبارەی مێشکی کەسێکی پێگەشتووە.
02:38
Our brains develop faster in our early years
38
158396
2640
ئێمە لە ساڵانی سەرەتادا مێشکمان خێراتر گەشە دەکات
02:41
than at any other time in our lives.
39
161276
3480
لە ھەر کاتێکی تر لە ژیانماندا.
02:45
It can create up to one million neural connections every second.
40
165636
5040
دەتوانێت زیاتر لە یەک میۆن دەماری پەیوەندیت دروست بکات لە چرکەیەک.
02:51
But we need your help.
41
171476
1560
ئێمە پێویستمان بە یارمەتی تۆیە.
02:53
Our healthy development depends on these top five things,
42
173996
4400
پێشکەوتنی تەندروستیمان پشتبەستووە لە سەر ئەم پێنج شتەی سەرەوە،
02:58
One, connecting; two, talking;
43
178516
3480
یەک، پەیوەندیەکان دوو، قسەکردنەکان؛
03:02
three, playing; four, a healthy home,
44
182036
3840
سێ، یاریکردن چوار، ماڵێکی سەلامەت،
03:05
five; community.
45
185916
1920
پێنچ؛ کۆمەڵگا.
03:07
All of this helps our brains and us reach our full potential.
46
187996
4240
هەموو ئەمانە یارمەتی مێشکمان دەدات و ئێمە دەگەینە تەواوی تواناکانمان.
03:12
So what’s something you can do that can really make a difference?
47
192516
4440
ئەوە چییە کە دەتوانیت بیکەیت کە بەڕاستی دەتوانێت جیاوازی دروست بکات؟
03:17
Scientists call it serve and return.
48
197356
2960
زاناکان پێی دەڵێن خزمەتکردن و گەڕانەوە.
03:20
That’s just a grown-up way of saying connect, talk and play with us.
49
200676
5680
ئەوە تەنها ڕێگایەکی پێگەشتوانەیە بۆ وتنی پەیوەندی، و قسەکردن و یاریکردن لەگەڵ ئێمە.
03:26
And here’s the really big news.
50
206596
3240
و ئەمە هەواڵە گەورەکەیە.
03:29
Amarjot, Ari, you ready?
51
209876
2080
ئامارجۆرت، ئاری، تۆ ئامادەی؟
03:31
(Audio) Amajat: Ready?
52
211956
1480
(دەنگ) ئەمارجۆرت: ئامادەی؟
03:33
Molly Wright: Copycat games build imagination and empathy.
53
213476
3560
مۆڵی ڕایت: یاری کۆپی کات دروستکرنی خەیاڵ و هاودەردی.
03:37
(Amarjot and Ari laughing)
54
217516
3920
(ئامارجۆرت و ئاری پێکەنین)
03:41
Naming games build vocabulary and attention.
55
221716
4040
یاری ناوەکان بۆ بەهێزکردنی تەرکیز و وشەکان.
03:45
Amarjot: Daddy. Ari. Daddy. Ari.
56
225796
4600
ئامارجۆت: باوکە.(ئاری). باوکە. (ئاری).
03:50
MW: And games like peekabo -- yep, peekaboo --
57
230436
2840
و یاری وەک چاوشارکێ-- بەڵێ، چاوشارکێ--
03:53
actually build memory and trust.
58
233316
2280
لە ڕاستیدا بیرگە و متمانە دروست بکە.
03:56
Amarjot: Peekaboo!
59
236156
2400
ئامارجۆرت: چاوشارکێ!
03:58
MW: Each time you talk to us, play with us, make us laugh,
60
238596
4600
ھەرکاتێک تۆ قسە لەگەل ئێمە دەکەی، یاری لەگەڵ ئێمە دەکەیت، ئێمە بە پێکەنین دەھێنی،
04:03
it not only builds and strengthens our relationships and mental health,
61
243236
5320
نەک تەنها پەیوەندیەکی بەهێز دروست دەکات و دەرونێکی تەندروست دروست دەکات،
04:08
it actually teaches us some of the most important life skills,
62
248596
4160
و هەندێک لە باشترین بەهرەکانی ژیانمان پێشکەش دەکات،
04:12
from making friends to taking the test,
63
252796
2920
لە دروستکردنی هاوڕیەتییەوە بۆ تاقیکردنەوە،
04:15
to getting a job,
64
255756
1160
بۆ بەدەستھێنانی کار،
04:16
to one day maybe even starting a family of our own.
65
256956
3920
لەوانەیە رۆژێک خێزانی خۆشمان دروستبکەین.
04:21
Interactions early and often matter.
66
261436
2840
کارلێکە زووەکان زۆرجار گرینگن.
04:24
Take it from me,
67
264316
1160
لە من وەربگرە.
04:25
the seven-year-old up here talking about brain science.
68
265516
3520
ئەو حەوت-ساڵە-لێرەیە باسی زانستی مێشک دەکات.
04:29
(Laughter)
69
269076
1440
(پێکەنین)
04:30
OK, now let’s see what happens when the connection is taken away.
70
270556
4360
کەی، ئێستا با بزانین چی ڕوودەدات کاتێک پەیوەندیەکە نامێنێت.
04:37
So now he’s trying to get his dad’s attention again.
71
277756
2920
بۆیە ئەو ئێستا هەوڵدەدات دووبارە باوکی بۆلای خۆی رابکێشێتەوە.
04:40
He’s reaching out like, “That was fun, why have you stopped?”
72
280716
3680
ئەو دەڵێت“ ئەوە هەزەلی بوو،بۆچی وەستایت؟
04:46
(Ari cries)
73
286596
1960
(ئاری دەگرێیت)
04:48
I know it’s important for adults to use their devices sometimes,
74
288596
4840
دەزانم کە گرینگە بۆ گەورەکان کە هەندێک کات ئامێرەکانیان بەکاربهێنن،
04:53
but kids are hardwired to seek out meaningful connections,
75
293476
4840
بەڵام منداڵ کەلەرەقە بۆ گەڕان بە دوای پەیوەندی مانادار،
04:58
not receiving them causes confusion and stress.
76
298356
3720
وەریان ناگرم دەبێتە هۆی سەرلێشێوان و قەلەقی.
05:02
OK, Amarjot, please re-engage.
77
302956
3120
باشە، ئامارجۆرت، تکایە دووبارە ڕێکیبخەرەوە.
05:06
Amarjot: Ah, there’s Ari.
78
306556
1920
ئامارجۆرت: ئەوەتا ئاری.
05:08
(Ari laughs)
79
308676
2560
(ئاری پێدەکەنێت)
05:13
MW: Now what if our whole childhood was like that last 30 seconds?
80
313436
5920
ئێم دەبڵیو: ئێستا چی ئەگەر هەموو منداڵی ئێمە وەک کۆتا ئەو٣٠ چرکەیە بوبێ؟
05:19
How hard it would be for a child to feel calm.
81
319916
2720
ئەوە چەند سەخت دەبێت بۆ ئەوەی منداڵێک هەست بە ئارامی بکات.
05:23
To feel safe.
82
323676
1840
بۆ ئەوەی هەست بە سەلامەتی بکەیت.
05:26
To learn to trust anyone.
83
326156
2360
بۆ فێربوونی متمانە بە ھەر کەسێک.
05:28
And the lifelong impact that would have.
84
328556
3000
و کاریگەریەکی هەتا هەتای دەبێت.
05:32
That makes me feel sad.
85
332676
2120
ئەوە وام لێدەکات ھەست بە خەمباری بکەم.
05:38
Ari only reacted the way he did and recovered so quickly
86
338796
4960
ئاری تەنها بەوشێوەیە کاردانەوەی هەبوو کە کردی و زۆربەخێرای چاکبەوە
05:43
because the connection between him and his dad is usually so strong.
87
343796
4200
چونکە پەیوەندیەکی نێوان ئەو و باوکی ئەو عادەتەن زۆر بەهێزە.
05:48
The positive relationships with the grown-ups in our lives
88
348756
3080
پەیوەندیەکی ئەرێنیانە لەگەڵ کەسە گەورەکان-لە ژیانمان
05:51
gives kids the confidence we need
89
351876
2880
ئەو ئاسودەییە بە منداڵەکان دەدات کە پێویستمانە
05:54
to try new things, to explore and be a kid.
90
354796
6000
ھەوڵدان بۆ شتی تازە، بۆ گەڕان، و بوون بە منداڵێکیش.
06:01
So please,
91
361916
2480
بەڵام تکایە،
06:04
try to remember the most special period for our development is
92
364436
4680
هەوڵدە تایبەتترین کاتی پێشکەوتنی ئێمەت بیربێتەوە
06:09
the first five years.
93
369156
3080
لە پێنچ ساڵی یەکەمدا.
06:12
Starting from inside mommy’s tummy.
94
372396
2800
دەستپێدەکەین لەناوەی سکی دایک.
06:15
What’s something really impactful you can do?
95
375276
2840
شتێک ئەوەندە ئاشتیخوازانەیە کە بتوانرێت بکرێت؟
06:18
Serve and return.
96
378556
2560
خزمەت بکەن و بگەرێنەوە.
06:21
And when?
97
381916
1720
بەڵام کەی؟
06:23
Early and often.
98
383756
2280
زوو و زۆربەی کات.
06:26
Please give it up for a Amarjot and Ari.
99
386876
2880
بەخێرهاتنی ئەمارجۆت و ئاری بکەن.
06:29
(Applause)
100
389836
6960
(چەپڵە لێدان)
06:37
Every moment together is an opportunity
101
397516
4000
هەموو ساتێک پێکەوە هەلێکە
06:41
to connect, talk and play.
102
401556
3120
بۆ ئەوەی یەکگرین، قسەبکەین و یاری بکەین.
06:45
Imagine the difference we could make if everyone everywhere did this.
103
405476
6360
وێنای ئەو جیاوازیانە بکە ئێمە دەتوانین بکەین ئەگەر ھەمووان بیکەن
06:53
To us, the children,
104
413356
3400
بۆ ئێمە، منداڵەکان،
06:56
it’s so much more than just a game.
105
416796
4320
ئەوە زۆر زیاترە لە یاریەک.
07:04
It's our future.
106
424156
1400
ئەوە داھاتووی ئێمەیە.
07:06
Thank you.
107
426076
1000
سوپاس.
07:07
(Applause)
108
427116
1280
(چەپڵە لێدان)
07:08
See? Peekaboo really can change the world.
109
428436
3240
دەبینی؟چاوشارکێ بەڕاست دەتوانێت جیھان بگۆڕێت.
07:11
(Applause)
110
431716
1920
(چەپڵە لێدان)
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7