Why sitting is bad for you - Murat Dalkilinç

9,082,335 views ・ 2015-03-05

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: Thura Soe Reviewer: sann tint
00:06
Right now, you're probably sitting down to watch this video
0
6694
3285
အခုဒီဗီဒီယိုကို ကြည့်ဖို့ ထိုင်နေတာ ဖြစ်လောက်မယ်။
00:09
and staying seated for a few minutes to view it is probably okay.
1
9979
4620
နောက်မိနစ်အနည်းငယ်ဗီဒီယိုထိုင်ကြည့်ဦးမယ် အဲ့လောက်တော့အဆင်ပြေပါတယ်
00:14
But the longer you stay put, the more agitated your body becomes.
2
14599
4573
ဒါပေမဲ့ မတုန်မလှုပ်ကြာကြာထိုင်လေလေ ခန္ဓာကိုယ်က လှုပ်ရှားဖို့တောင်းဆိုလေလေပေါ့
00:19
It sits there counting down the moments until you stand up again
3
19172
3876
ထိုင်နေတဲ့တဒင်္ဂအချိန်တွေကို နောက်တခါ မတ်တပ်မရပ်မချင်းခန္ဓာကိုယ်က ရေတွက်နေပြီး
00:23
and take it for a walk.
4
23048
1963
လမ်းလျှောက်ဖို့ကြိုးစားနေတယ်
00:25
That may sound ridiculous.
5
25011
1700
ဒါဟာ ဟာသတစ်ခုလို့ ထင်ချင်စရာပါပဲ
00:26
Our bodies love to sit, right?
6
26711
2445
ကျွန်တော်တို့ခန္ဓာကိုယ်ကထိုင်နေရတာ ကြိုက်တယ်မဟုတ်လား
00:29
Not really.
7
29156
1321
တကယ်တမ်းတော့ မဟုတ်ပါဘူး
00:30
Sure, sitting for brief periods can help us recover from stress
8
30477
3773
တကယ်တော့အချိန်လေးခဏထိုင်ပေးခြင်းက ဖိစီးမှုတွေသက်သာလာအောင်ကူညီပေးပြီး
00:34
or recuperate from exercise.
9
34250
2397
လေ့ကျင့်ခန်းလုပ်ခြင်းကနေ အားပြန်ဖြည့်နေတာဖြစ်တယ်
00:36
But nowadays, our lifestyles make us sit much more than we move around,
10
36647
5559
မျက်မှောက်ခေတ်မှာတော့ လူနေမှုစနစ်ကြီးဟာ လှုပ်ရှားမှုတွေထက် ကြာကြာထိုင်ရတာများလာတယ်
00:42
and our bodies simply aren't built for such a sedentary existence.
11
42206
4080
ခန္ဓာကိုယ်က အဲ့လိုကြာကြာထိုင်နေဖို့ တည်ဆောက်ထားတာမဟုတ်ဘူး
00:46
In fact, just the opposite is true.
12
46286
2803
အဲဒီတော့ ဆန့်ကျင်ဘက်က အမှန်ပေါ့
00:49
The human body is built to move,
13
49089
2564
လူ့ခန္ဓာကိုယ်က လှုပ်ရှားသွားလာဖို့ တည်ဆောက်ထားတာပါ
00:51
and you can see evidence of that in the way it's structured.
14
51653
3188
ခန္ဓာကိုယ်တည်ဆောက်ပုံက လှုပ်ရှားဖို့ဆိုတာ သက်သေခံပါလိမ့်မယ်
00:54
Inside us are over 360 joints, and about 700 skeletal muscles
15
54841
5364
ခန္ဓာကိုယ်ထဲမှာ အဆစ်ပေါင်း၃၆၀ကျော် ကြွက်သားပေါင်း၇၀၀ခန့်ရှိပါတယ်
01:00
that enable easy, fluid motion.
16
60205
3147
အဲ့ဒီအဆစ်နဲ့ကြွက်သားတွေဟာ အလွယ်တကူလှုပ်ရှားမှုပြုနိုင်ပါတယ်
01:03
The body's unique physical structure gives us the ability to stand up straight
17
63352
4369
ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ထူးခြားတဲ့ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ တည်ဆောက်မှုဟာကမ္ဘာမြေဆွဲအားကိုဆန့်ကျင်ပြီး
01:07
against the pull of gravity.
18
67721
2187
ကျွန်တော်တို့ကို မတ်မတ်ရပ်နိုင်စေပါတယ်
01:09
Our blood depends on us moving around to be able to circulate properly.
19
69908
4324
ခန္ဒာကိုယ်တွင်းသွေးကောင်းမွန်စွာစီးဆင်း နိုင်ဖို့လှုပ်ရှားသွားလာမှုတွေပေါ်မူတည်တယ်
01:14
Our nerve cells benefit from movement,
20
74232
2481
လှုပ်ရှားမှုမှ အာရုံခံဆဲလ်တွေကောင်းစေတယ်
01:16
and our skin is elastic, meaning it molds to our motions.
21
76713
4727
အရေပြားကဆွဲဆန့်နိုင်တယ် ဆိုလိုတာက လှုပ်ရှားမှုအတွက်ဖန်တီးထားတာပေါ့
01:21
So if every inch of the body is ready and waiting for you to move,
22
81440
3986
ဒါဆို ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့အစိတ်အပိုင်းတိုင်းဟာ လ့ပ်ရှားမှုအတွက်အဆင်သင့်စောင့်နေတာပါ
01:25
what happens when you just don't?
23
85426
3372
တကယ်လို့ မလှုပ်ရှားရင်ဘာဖြစ်မလဲ
01:28
Let's start with the backbone of the problem, literally.
24
88798
3307
ပြဿနာရဲ့အရင်းမြစ်ကို ဆွဲထုတ်လေ့လာကြည့်ရအောင်
01:32
Your spine is a long structure
25
92105
2023
သင့်ရဲ့ ကျောရိုးမကြီးဟာ
01:34
made of bones and the cartilage discs that sit between them.
26
94128
3916
အရိုးနဲ့အရိုးကြားညှပ်ထားတဲ့ အရိုးနုတွေနဲ့ ဖွဲ့စည်းထားပါတယ်။
01:38
Joints, muscles and ligaments that are attached to the bones
27
98044
3407
အဆစ်တွေကြွက်သားတွေနဲ့အရွတ်တွေက အရိုးတွေမှာလာပူးပေါင်း
01:41
hold it all together.
28
101451
1925
တွဲဆက်ထားပါတယ်
01:43
A common way of sitting is with a curved back and slumped shoulders,
29
103376
4275
ယေဘုယျအားဖြင့် ပုခုံးကျုံ့ခါးကိုင်းပြီး ထိုင်တတ်ကြတယ်
01:47
a position that puts uneven pressure on your spine.
30
107651
3728
အဲ့လိုထိုင်တော့ ကျောရိုးပေါ် မညီမျှတဲ့ဖိအားတွေသက်ရောက်စေပြီး
01:51
Over time, this causes wear and tear in your spinal discs,
31
111379
3952
အချိန်ကြာလာရင် ကျောရိုးကအရိုးနုတွေ ပျက်စီးကုန်ပါတယ်
01:55
overworks certain ligaments and joints,
32
115331
2542
အရွတ်တွေအဆစ်တွေက အလုပ်ဒဏ်ပိတယ်
01:57
and puts strain on muscles that stretch
33
117873
3043
ကိုင်းနေတဲ့ကျောရိုးပုံရအောင် ဆွဲဆန့်ထားပေးရတဲ့
02:00
to accommodate your back's curved position.
34
120916
3439
ကြွက်သားတွေကလည်း ညောင်းကုန်ပါတယ်
02:04
This hunched shape also shrinks your chest cavity while you sit,
35
124355
3957
ထိုင်နေတုန်းခါးကုန်းနေတာက ရင်ခေါင်းအကျယ်ကို ကျုံ့စေပြီး
02:08
meaning your lungs have less space to expand into when you breath.
36
128312
5010
အသက်ရှုရာမှာ အဆုတ်ဖောင်းလာရမယ့် နေရာကျဉ်းသွားစေပါတယ်
02:13
That's a problem because it temporarily limits the amount of oxygen
37
133322
3912
ဒါဟာ အဆုတ်ကိုဖြည့်ပေးတဲ့ပမာဏ သွေးထဲစစ်ထည့်ပေးလိုက်တဲ့
02:17
that fills your lungs and filters into your blood.
38
137234
3697
အောက်ဆီဂျင်ပမာဏယာယီနည်းသွားစေတဲ့ ပြဿနာတစ်ခုဖြစ်ပါတယ်
02:20
Around the skeleton are the muscles, nerves, arteries and veins
39
140931
4763
အရိုးပတ်လည်မှာ ကြွက်သားတွေ အာရုံကြောတွေ သွေးလွှတ်ကြောတွေ
02:25
that form the body's soft tissue layers.
40
145694
2984
သွေးပြန်ကြောတွေဟာ တစ်ရှူးပျော့တွေအဖြစ် ရှိနေပါတယ်
02:28
The very act of sitting squashes, pressurizes and compresses,
41
148678
4849
အဲ့တစ်ရှူးတွေကိုဖိထားညှစ်ထားပြီး ထိုင်နေတာက
02:33
and these more delicate tissues really feel the brunt.
42
153527
3506
နာကျင်မှုကို ပိုခံစားရစေပါတယ်
02:37
Have you ever experienced numbness and swelling in your limbs when you sit?
43
157033
4249
ထိုင်နေရင်းနဲ့သင့်ခြေထောက်တွေတင်းပြီး ထုံကျင်လာတာကိုခံစားဖူးလား
02:41
In areas that are the most compressed,
44
161282
2178
အဖိခံအရဆုံးနေရာတွေမှာ
02:43
your nerves, arteries and veins can become blocked,
45
163460
3339
အာရုံကြောတွေ သွေးလွှတ်ကြောတွေ သွေးပြန်ကြောတွေ ဖိမိကုန်ပြီး
02:46
which limits nerve signaling, causing the numbness,
46
166799
3441
အာရုံခံစားမှုကို ဟန့်တားလိုက်ကာ ထုံကျင်လာတယ်
02:50
and reduces blood flow in your limbs, causing them to swell.
47
170240
5181
ခြေထောက်မှာ သွေးလှည့်ပတ်မှုနည်းသွားပြီး တင်းလာပါတယ်
02:55
Sitting for long periods also temporarily deactivates lipoprotein lipase,
48
175421
5458
အချိန်အကြာကြီးထိုင်နေခြင်းဟာ သွေးထဲက အဆီကိုဖျက်ဆီးပေးတဲ့
03:00
a special enzyme in the walls of blood capillaries
49
180879
3880
ဆံချည်မျှင်သွေးကြောထဲကအထူးပြုလုပ်ထားတဲ့ lipoprotein lipaseကို
03:04
that breaks down fats in the blood,
50
184759
2603
ခဏတာ သုံးမရအောင်လုပ်လိုက်တယ်
03:07
so when you sit, you're not burning fat nearly as well as when you move around.
51
187362
5654
ဒါဆို ထိုင်နေရင်တောင်မဟုတ်ဘဲလှုပ်ရှားလည်း အဆီတွေကမလောင်ကျွမ်းနိုင်တော့ဘူး
03:13
What effect does all of this stasis have on the brain?
52
193016
3252
ငြိမ်ငြိမ်ထိုင်နေခြင်းက ဦးနှောက်ပေါ် ဘာအကျိုးသက်ရောက်ပါသလဲ
03:16
Most of the time, you probably sit down to use your brain,
53
196268
3244
အချိန်အများစုမှာ သင့်ဦးနှောက်ကို အလုပ်ပေးဖို့ထိုင်မိလိမ့်မယ်
03:19
but ironically, lengthy periods of sitting actually run counter to this goal.
54
199512
5056
ဒါပေမဲ့ မှန်းချက်ကနှမ်းထွက်နဲ့မကိုက်ပါဘူး ကြာကြာထိုင်တာကဦးနှောက်ကိုအလုပ်မဖြစ်စေဘူး
03:24
Being stationary reduces blood flow
55
204568
2400
ငြိမ်ငြိမ်နေတာဟာ သွေးလည်ပတ်မှုကိုလျော့စေတယ်
03:26
and the amount of oxygen entering your blood stream through your lungs.
56
206968
3888
အဆုတ်ကတစ်ဆင့်သွေးထဲဝင်တဲ့oxygenပမာဏ လည်းလျော့သွားတယ်
03:30
Your brain requires both of those things to remain alert,
57
210856
3468
အဲ့နှစ်ခုလုံးဟာ ဦးနှောက်လန်းဆန်း နေဖို့ လိုအပ်ပါတယ်
03:34
so your concentration levels will most likely dip
58
214324
3305
ဒါကြောင့် အာရုံစူးစိုက်နိုင်မှုက လျော့ကျသွားတယ်
03:37
as your brain activity slows.
59
217629
3154
ဦးနှောက်လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းလည်း နှေးကွေးသွားတယ်
03:40
Unfortunately, the ill effects of being seated don't only exist in the short term.
60
220783
5206
ကံဆိုးစွာပဲ ထိုင်နေခြင်းရဲ့ဆိုးကျိုးဟာ တဒင်္ဂလေးအတွက်တင်မကတော့ဘူး
03:45
Recent studies have found that sitting for long periods
61
225989
2636
မကြာသေးတဲ့ လေ့လာမှုတွေအရ ကြာကြာထိုင်နေခြင်းဟာ
03:48
is linked with some types of cancers and heart disease
62
228625
3697
အချို့သောကင်ဆာရောဂါများ နဲ့ နှလုံးရောဂါတို့နဲ့တွဲနေတတ်တယ်
03:52
and can contribute to diabetes, kidney and liver problems.
63
232322
4785
ဆီးချို ကျောက်ကပ် အသည်းရောဂါတွေကိုလည်း ဖန်တီးပေးနိုင်တယ်
03:57
In fact, researchers have worked out that, worldwide,
64
237107
3661
ဒီကိစ္စကို သုသေသီတွေကမ္ဘာအနှံ့လေ့လာကြတော့
04:00
inactivity causes about 9% of premature deaths a year.
65
240768
5005
တစ်နှစ်တစ်နှစ်စောပြီးသေသွားသူတွေရဲ့ ၉%ဟာ မလှုပ်မရှားဘဲနေတာတွေခဲ့တယ်
04:05
That's over 5 million people.
66
245773
2831
ဒီ၉% ဟာ လူပေါင်း ၅သန်းကျော်ရှိပါတယ်
04:08
So what seems like such a harmless habit
67
248604
2100
ဒါဆိုကျန်းမာရေးအတွက်
04:10
actually has the power to change our health.
68
250704
3398
တကယ်ပြောင်းနိုင်စွမ်းရှိပြီး ပေါ့ပါးတဲ့လေ့ကျင့်ခန်းကမရှိတော့ဘူးလား
04:14
But luckily, the solutions to this mounting threat are simple and intuitive.
69
254102
5572
ကံကောင်းထောက်မလို့ဒီခြိမ်းခြောက်မှုရဲ့ အဖြေတွေကသိပြီးသားရိုးရိုးရှင်းရှင်းလေးပါ
04:19
When you have no choice but to sit,
70
259674
1762
ထိုင်ဖို့ကလွဲပြီးရွေးစရာမရှိဘူးဆိုရင်
04:21
try switching the slouch for a straighter spine,
71
261436
3713
ကိုင်းနေတဲ့ခါးကိုမတ်မတ်ထားပါ
04:25
and when you don't have to be bound to your seat,
72
265149
2391
နောက်ပြီး ဖင်နဲ့ထိုင်ခုံ ကော်နဲ့ကပ်မနေဘူးဆိုရင်
04:27
aim to move around much more,
73
267540
2856
လှုပ်လှုပ်ရှားရှားပိုလုပ်ပါ
04:30
perhaps by setting a reminder to yourself to get up every half hour.
74
270396
5175
နာရီဝက်တိုင်းခန္ဓာကိုယ်ကို မတ်တပ်ရပ်ဖို့ သတိပေးတာတွေလုပ်ပါ
04:35
But mostly, just appreciate that bodies are built for motion, not for stillness.
75
275571
5502
ဒါပေမဲ့ အများစုက ဒီခန္ဓာကိုယ်ဟာငြိမ်နေဖို့ မဟုတ်ဘူးလှုပ်ရှားဖို့လို့နားလည်ရုံပဲရှိတယ်
04:41
In fact, since the video's almost over, why not stand up and stretch right now?
76
281073
5039
တကယ်တော့ ဗီဒီယိုကပြီးခါနီးပြီ၊ အခု မတ်တတ်ရပ်ပြီး အညောင်းဆန့်လိုက်ရအောင်လား။
04:46
Treat your body to a walk.
77
286112
1709
သင့်ခန္ဓာကိုယ်ကို လမ်းလျှောက်ပေးပါ။
04:47
It'll thank you later.
78
287821
2115
သင့်ကိုကျေးဇူးတင်နေမှာပါ
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7