The surprising habits of original thinkers | Adam Grant | TED

10,831,973 views ・ 2016-04-26

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Hancheng Li 校对人员: Jiawei Ni
00:13
Seven years ago, a student came to me and asked me to invest in his company.
0
13120
4416
七年前,一个学生找到我, 请求我为他们的公司投资。
00:17
He said, "I'm working with three friends,
1
17560
1976
他说,“我和三位朋友合作,
00:19
and we're going to try to disrupt an industry by selling stuff online."
2
19560
3440
我们要在网上卖东西, 然后颠覆整个行业。”
00:23
And I said, "OK, you guys spent the whole summer on this, right?"
3
23640
3056
然后我说,“好吧, 你们整个夏天都在做这个,对吧?”
00:26
"No, we all took internships just in case it doesn't work out."
4
26720
3136
“没有啊,我们都参加了实习, 以防万一它没有成功。”
00:29
"All right, but you're going to go in full time once you graduate."
5
29880
3160
”好吧,但是你们毕业之后 要全职投入在这个项目中啊。“
00:33
"Not exactly. We've all lined up backup jobs."
6
33640
3080
”不完全对吧。 我们都想好了备选的工作。“
00:37
Six months go by,
7
37600
1256
六个月过去了,
00:38
it's the day before the company launches,
8
38880
1976
他们的公司还有一天就开张了,
00:40
and there is still not a functioning website.
9
40880
2120
但是他们的网站还不能正常运营。
00:43
"You guys realize, the entire company is a website.
10
43400
2416
“你们这些家伙要知道, 整个公司就是一个网站,
00:45
That's literally all it is."
11
45840
1360
网站就是公司的全部。”
00:48
So I obviously declined to invest.
12
48800
3640
所以显然我拒绝了给他们投资。
00:53
And they ended up naming the company Warby Parker.
13
53520
2376
最后他们把公司 命名为“瓦比·帕克”。
00:55
(Laughter)
14
55920
1616
(笑声)
00:57
They sell glasses online.
15
57560
1760
他们在网上销售眼镜。
01:00
They were recently recognized as the world's most innovative company
16
60480
3216
他们最近被认定为 世界上最有创新力的企业,
01:03
and valued at over a billion dollars.
17
63720
2016
估值超过十亿美金。
01:05
And now? My wife handles our investments.
18
65760
3320
结果现在呢? 我的妻子接管了所有投资项目。
01:10
Why was I so wrong?
19
70880
1640
为什么我犯了这么大的错误?
01:13
To find out, I've been studying people that I come to call "originals."
20
73000
3680
为了弄明白这点,我开始研究 一些我称为“原创者”的人。
01:17
Originals are nonconformists,
21
77200
1816
原创者不墨守成规,
01:19
people who not only have new ideas
22
79040
2416
他们不仅有崭新的想法,
01:21
but take action to champion them.
23
81480
1840
也通过实践去捍卫它们。
01:23
They are people who stand out and speak up.
24
83920
2536
他们从人群中脱颖而出、畅所欲言。
01:26
Originals drive creativity and change in the world.
25
86480
2936
原创者驱动着全世界的创造与变革。
01:29
They're the people you want to bet on.
26
89440
2136
你敢于在他们身上下注。
01:31
And they look nothing like I expected.
27
91600
2400
他们看起来与我的想象完全不同。
01:34
I want to show you today three things I've learned
28
94760
2416
我想与各位分享
01:37
about recognizing originals
29
97200
2016
我对原创者所了解的三点内容,
01:39
and becoming a little bit more like them.
30
99240
2400
以及自己努力成为其中之一的经历。
01:42
So the first reason that I passed on Warby Parker
31
102440
3336
我拒绝瓦比·帕克的第一个原因
01:45
was they were really slow getting off the ground.
32
105800
2760
就是他们走出第一步的速度 实在太慢了。
01:49
Now, you are all intimately familiar with the mind of a procrastinator.
33
109080
4280
我相信各位非常熟悉 拖延症患者的大脑里的情景。
01:54
Well, I have a confession for you. I'm the opposite. I'm a precrastinator.
34
114960
3640
好吧,我得向大家承认: 我与之相反,是个“提早症”患者。
02:00
Yes, that's an actual term.
35
120120
1336
对,那个词是存在的。
02:01
You know that panic you feel a few hours before a big deadline
36
121480
2936
你们都知道那种恐慌的感受: 最后期限还有几个小时就到了,
02:04
when you haven't done anything yet.
37
124440
1920
然而你还什么都没做。
02:06
I just feel that a few months ahead of time.
38
126760
2336
我只是在几个月之前就有这感觉了。
02:09
(Laughter)
39
129120
2040
(笑声)
02:11
So this started early: when I was a kid, I took Nintendo games very seriously.
40
131920
6656
这很早就开始了:我还小的时候, 我很认真地对待任天堂游戏。
02:18
I would wake up at 5am,
41
138600
2016
我会在早上5点醒来,
02:20
start playing and not stop until I had mastered them.
42
140639
2801
开始打游戏, 在打通关之前绝不休息。
02:24
Eventually it got so out of hand that a local newspaper came
43
144320
3496
最后我彻底失去了控制, 以至于当地的一家报纸找到我,
02:27
and did a story on the dark side of Nintendo, starring me.
44
147840
3976
然后写了篇故事, 讲述任天堂的黑暗面,主角就是我。
02:31
(Laughter)
45
151840
2856
(笑声)
02:34
(Applause)
46
154720
2760
(掌声)
02:41
Since then, I have traded hair for teeth.
47
161440
2976
我的年龄都是用掉光的头发换来的。
02:44
(Laughter)
48
164440
2640
(笑声)
02:49
But this served me well in college,
49
169000
3016
但是这在大学里反倒帮了我,
02:52
because I finished my senior thesis four months before the deadline.
50
172040
4840
因为我在最后期限之前四个月 就完成了我的毕业论文。
02:58
And I was proud of that, until a few years ago.
51
178160
3656
我对此非常自豪,直到几年之前。
03:01
I had a student named Jihae, who came to me and said,
52
181840
4016
我有一个名叫吉哈的学生, 她对我说,
03:05
"I have my most creative ideas when I'm procrastinating."
53
185880
2880
“我在犯拖延症的时候 想到了最有创造力的点子。”
03:09
And I was like, "That's cute, where are the four papers you owe me?"
54
189360
3216
然后我的反应就是,“很有意思, 你欠我的四篇论文在哪里?”
03:12
(Laughter)
55
192600
1096
(笑声)
03:13
No, she was one of our most creative students,
56
193720
2176
不,她是我最有创造力的学生之一,
03:15
and as an organizational psychologist, this is the kind of idea that I test.
57
195920
4256
作为一位组织心理学家, 这是我要测试的一些想法。
03:20
So I challenged her to get some data.
58
200200
2016
我向她提出挑战,让她找些数据。
03:22
She goes into a bunch of companies.
59
202240
1696
她跑过了一大堆公司。
03:23
She has people fill out surveys about how often they procrastinate.
60
203960
3416
她让员工填了问卷, 了解他们多经常犯拖延症。
03:27
Then she gets their bosses to rate how creative and innovative they are.
61
207400
3616
之后她让他们的老板 评估每个人的创造力水平。
03:31
And sure enough, the precrastinators like me,
62
211040
2856
不出所料,像我这样的提早症患者,
03:33
who rush in and do everything early
63
213920
1936
他们急匆匆把所有事做完,
03:35
are rated as less creative
64
215880
1736
他们的创造力不如
03:37
than people who procrastinate moderately.
65
217640
1960
一些中度的拖延症患者。
03:40
So I want to know what happens to the chronic procrastinators.
66
220480
3176
我很想知道 重度拖延症患者是怎样的。
03:43
She was like, "I don't know. They didn't fill out my survey."
67
223680
2896
她回答我,“我不知道啊。 他们没填我的问卷。”
03:46
(Laughter)
68
226600
2496
(笑声)
03:49
No, here are our results.
69
229120
1960
开个玩笑。这是我们的结论。
03:51
You actually do see that the people who wait until the last minute
70
231880
3936
你的确可以看到, 不到最后一刻不做事的人
03:55
are so busy goofing off that they don't have any new ideas.
71
235840
3720
大部分时间都是混过去的, 他们根本没法产生新想法。
04:00
And on the flip side, the people who race in
72
240680
3216
在另外一侧, 那些把事情匆忙做完的人
04:03
are in such a frenzy of anxiety that they don't have original thoughts either.
73
243920
3920
一直处在狂暴的焦虑状态, 他们也没法产生新想法。
04:09
There's a sweet spot where originals seem to live.
74
249400
3320
在中间似乎有一个恰好的点, 这就是原创者聚集的地方。
04:13
Why is this?
75
253880
1200
为什么会这样呢?
04:15
Maybe original people just have bad work habits.
76
255520
2896
可能只是原创者工作习惯不好。
04:18
Maybe procrastinating does not cause creativity.
77
258440
3120
可能拖延症并不直接引发创造力。
04:22
To find out, we designed some experiments.
78
262200
3216
为了研究这点,我们设计了些实验。
04:25
We asked people to generate new business ideas,
79
265440
2815
我们要求受试者 想一些新的商业计划,
04:28
and then we get independent readers
80
268279
1697
然后我们让独立的第三方
04:30
to evaluate how creative and useful they are.
81
270000
3176
评估受试者的创造力和实践力。
04:33
And some of them are asked to do the task right away.
82
273200
3416
有些人被要求立即着手做这个任务。
04:36
Others we randomly assign to procrastinate
83
276640
2536
另外一些人被 随机地要求拖延一阵子,
04:39
by dangling Minesweeper in front of them
84
279200
2000
在他们电脑上开个扫雷游戏,
04:41
for either five or 10 minutes.
85
281840
2056
让他们玩5或10分钟。
04:43
And sure enough, the moderate procrastinators
86
283920
3136
不出所料,中度拖延者
04:47
are 16 percent more creative than the other two groups.
87
287080
3680
比另外两组受试者 创造力高出16%。
04:51
Now, Minesweeper is awesome, but it's not the driver of the effect,
88
291600
3176
扫雷是很棒的游戏, 但不是导致这个效应的真正原因,
04:54
because if you play the game first before you learn about the task,
89
294800
3176
因为如果你在了解任务之前 就去玩游戏,
04:58
there's no creativity boost.
90
298000
1656
是没有创造力加成的。
04:59
It's only when you're told that you're going to be working on this problem,
91
299680
3536
只有在你被告知 你要完成某一项任务之后,
05:03
and then you start procrastinating,
92
303240
1696
然后你开始拖延,
05:04
but the task is still active in the back of your mind,
93
304960
2536
任务的想法还活跃在你脑海里,
05:07
that you start to incubate.
94
307520
1496
这时才会产生新想法。
05:09
Procrastination gives you time to consider divergent ideas,
95
309040
3576
拖延行为让你有时间发散性思考,
05:12
to think in nonlinear ways, to make unexpected leaps.
96
312640
3120
以非线性的模式思考, 然后获得意想不到的突破。
05:16
So just as we were finishing these experiments,
97
316720
2216
正当我要完成这些实验时,
05:18
I was starting to write a book about originals,
98
318960
2496
我开始写一本有关原创者的书,
05:21
and I thought, "This is the perfect time to teach myself to procrastinate,
99
321480
4536
我在想,“这是最佳时机了, 现在我就在写有关拖延症的章节,
05:26
while writing a chapter on procrastination."
100
326040
2080
我要教教自己如何拖延。”
05:28
So I metaprocrastinated,
101
328720
1400
结果我拖延得很古怪,
05:32
and like any self-respecting precrastinator,
102
332120
3376
像任何一位自尊心很强的 提早症患者一样,
05:35
I woke up early the next morning
103
335520
1576
我第二天早早醒来,
05:37
and I made a to-do list with steps on how to procrastinate.
104
337120
2816
写了一份待办清单, 里面是拖延的详细步骤。
05:39
(Laughter)
105
339960
2520
(笑声)
05:43
And then I worked diligently
106
343320
3736
然后我刻苦工作,
05:47
toward my goal of not making progress toward my goal.
107
347080
3640
努力达到我“不取得任何进展”的目标。
05:52
I started writing the procrastination chapter,
108
352160
2176
我开始写有关拖延症的章节,
05:54
and one day -- I was halfway through --
109
354360
1896
然后有一天,我已经写完一半了,
05:56
I literally put it away in mid-sentence
110
356280
1896
我在写了半句话之后就放下笔,
05:58
for months.
111
358200
1336
持续了几个月。
05:59
It was agony.
112
359560
2000
这简直是煎熬。
06:02
But when I came back to it, I had all sorts of new ideas.
113
362640
2960
但当我重新提起笔时, 我满脑子里都是新想法。
06:06
As Aaron Sorkin put it,
114
366560
1336
正如阿兰·索金所说,
06:07
"You call it procrastinating. I call it thinking."
115
367920
2960
“你把它叫做‘拖延’, 我把它叫做‘思考’。”
06:12
And along the way I discovered
116
372200
1456
这个过程中,我发现
06:13
that a lot of great originals in history were procrastinators.
117
373680
3280
历史上很多伟大的原创者 都是拖延症患者。
06:17
Take Leonardo da Vinci.
118
377680
1776
比如列奥纳多·达·芬奇。
06:19
He toiled on and off for 16 years
119
379480
3536
他断断续续工作了16年,
06:23
on the Mona Lisa.
120
383040
1776
画了一幅《蒙娜丽莎》。
06:24
He felt like a failure.
121
384840
1416
他觉得很失败。
06:26
He wrote as much in his journal.
122
386280
1800
他在日志里倾诉了很多。
06:30
But some of the diversions he took in optics
123
390240
2576
但是他在其他时间里 对光学的研究,
06:32
transformed the way that he modeled light
124
392840
1976
大大改变了他塑造光效的方式,
06:34
and made him into a much better painter.
125
394840
1920
让他成为了一个更出色的画家。
06:37
What about Martin Luther King, Jr.?
126
397760
1760
马丁·路德·金又如何呢?
06:40
The night before the biggest speech of his life,
127
400480
2256
他一生中最重要的演讲之前的晚上,
06:42
the March on Washington,
128
402760
1256
那是三月,在华盛顿州,
06:44
he was up past 3am, rewriting it.
129
404040
2120
他凌晨三点还醒着,完善他的讲稿。
06:46
He's sitting in the audience waiting for his turn to go onstage,
130
406800
3416
轮到自己上台前,他坐在观众席里,
06:50
and he is still scribbling notes and crossing out lines.
131
410240
3800
还在演讲稿上奋笔疾书。
06:54
When he gets onstage, 11 minutes in,
132
414760
2056
当他走上台,过了11分钟,
06:56
he leaves his prepared remarks
133
416840
1936
他没按照准备的内容来讲,
06:58
to utter four words that changed the course of history:
134
418800
3136
却念出了改变历史进程的几个字:
07:01
"I have a dream."
135
421960
1280
“我有一个梦想。”
07:04
That was not in the script.
136
424080
2080
这不是写在稿子里的。
07:07
By delaying the task of finalizing the speech until the very last minute,
137
427080
4656
通过尽可能推迟 演讲稿最终确定的那一刻,
07:11
he left himself open to the widest range of possible ideas.
138
431760
3736
他可以随时向其中添加任何的想法。
07:15
And because the text wasn't set in stone,
139
435520
2256
而正因为讲稿不是固定不变的,
07:17
he had freedom to improvise.
140
437800
2040
他就有了即兴发挥的自由。
07:20
Procrastinating is a vice when it comes to productivity,
141
440640
3176
拖延症会导致生产力的下降,
07:23
but it can be a virtue for creativity.
142
443840
2840
但也可能会是新创造的摇篮。
07:27
What you see with a lot of great originals
143
447400
2016
各位在原创者身上看到的特质,
07:29
is that they are quick to start but they're slow to finish.
144
449440
3616
就是他们开头做得很快, 最终完成却要很久。
07:33
And this is what I missed with Warby Parker.
145
453080
2080
这就是我错过瓦比·帕克的一点原因。
07:35
When they were dragging their heels for six months,
146
455720
2656
当他们拖拖拉拉六个月之后,
07:38
I looked at them and said,
147
458400
1616
我对他们说:
07:40
"You know, a lot of other companies are starting to sell glasses online."
148
460040
3456
“你们知道,很多其他公司 已经开始在线销售眼镜了。”
07:43
They missed the first-mover advantage.
149
463520
1840
他们失去了先动者优势。
07:46
But what I didn't realize was they were spending all that time
150
466200
2936
但是我没有意识到, 他们在那一大段时间里
07:49
trying to figure out how to get people
151
469160
1856
都在研究如何提高 顾客在线购买眼镜的舒适度。
07:51
to be comfortable ordering glasses online.
152
471040
2000
07:53
And it turns out the first-mover advantage is mostly a myth.
153
473064
2992
后来我才发现, 先动者优势其实只是个流言。
07:56
Look at a classic study of over 50 product categories,
154
476080
3816
有一个很经典的研究项目, 调查了超过50个类别的商品,
07:59
comparing the first movers who created the market
155
479920
2496
将开辟市场的先动者,
08:02
with the improvers who introduced something different and better.
156
482440
3440
与改进市场的改变者相比较。
08:06
What you see is that the first movers had a failure rate of 47 percent,
157
486920
3976
你可以看到, 先动者的失败率是47%,
08:10
compared with only 8 percent for the improvers.
158
490920
3280
与之相比,改变者失败率只有8%。
08:15
Look at Facebook, waiting to build a social network
159
495000
2536
让我们看看Facebook, 它想在Myspace和Friendster之后
08:17
until after Myspace and Friendster.
160
497560
3456
打造一个新的社交网络。
08:21
Look at Google, waiting for years after Altavista and Yahoo.
161
501040
3776
再看看谷歌,等待了很多年, 才在AltaVista和雅虎之后面世。
08:24
It's much easier to improve on somebody else's idea
162
504840
3096
改进其他人的想法
08:27
than it is to create something new from scratch.
163
507960
2240
比从零开始创造想法要更简单。
08:30
So the lesson I learned is that to be original you don't have to be first.
164
510880
4096
我从中学到的就是: 想做原创者,你不必最先行动。
08:35
You just have to be different and better.
165
515000
2200
你只需要做得不同、做得更好。
08:38
But that wasn't the only reason I passed on Warby Parker.
166
518360
2976
但这不是我 拒绝瓦比·帕克的唯一理由。
08:41
They were also full of doubts.
167
521360
2416
他们自己充满困惑。
08:43
They had backup plans lined up,
168
523800
1816
他们准备了一系列后备方案,
08:45
and that made me doubt that they had the courage to be original,
169
525640
3416
这让我十分怀疑 他们是否具有原创的勇气,
08:49
because I expected that originals would look something like this.
170
529080
4680
因为我对原创者的想象 大概是这样的。
(笑声) [我不知道怎么说…反正我觉得我挺牛的]
08:55
(Laughter)
171
535039
2321
08:58
Now, on the surface,
172
538680
1616
从表面上看,
09:00
a lot of original people look confident,
173
540320
1976
很多的原创者看上去很自信,
09:02
but behind the scenes,
174
542320
1256
但是在背后,
09:03
they feel the same fear and doubt that the rest of us do.
175
543600
3016
他们也像所有人一样, 感受恐惧和疑虑。
09:06
They just manage it differently.
176
546640
1560
他们只是以不同方式来面对。
09:08
Let me show you: this is a depiction
177
548840
1736
让我展示一下:这是个流程图,
09:10
of how the creative process works for most of us.
178
550600
2320
讲述了大部分人的创造过程 是如何进行的。
[1.这超给力!2.这有点难。3.这超烂。 4.我超烂。5.这或许能行。6.这超给力!]
09:16
(Laughter)
179
556120
2000
09:20
Now, in my research, I discovered there are two different kinds of doubt.
180
560160
3456
在我的研究中, 我发现两种不同的疑虑。
自我疑虑,以及想法疑虑。
09:23
There's self-doubt and idea doubt.
181
563640
1656
09:25
Self-doubt is paralyzing.
182
565320
1536
自我疑虑会使人麻痹。
09:26
It leads you to freeze.
183
566880
1616
它让你思维冻结。
09:28
But idea doubt is energizing.
184
568520
1736
但是想法疑虑是激励性的。
09:30
It motivates you to test, to experiment, to refine,
185
570280
2776
它促使你去测试、实验、改进,
09:33
just like MLK did.
186
573080
2056
就像马丁·路德·金一样。
09:35
And so the key to being original
187
575160
3256
所以说做原创者的关键,
09:38
is just a simple thing
188
578440
1736
其实非常简单,
09:40
of avoiding the leap from step three to step four.
189
580200
3376
就是避免从第三步走到第四步。
09:43
Instead of saying, "I'm crap,"
190
583600
1816
你不去说“我超烂”,
09:45
you say, "The first few drafts are always crap,
191
585440
2480
而是说“最初的想法都是超烂的,
09:48
and I'm just not there yet."
192
588680
1400
我只是还没做完而已。”
09:50
So how do you get there?
193
590920
1616
所以你怎样继续做呢?
09:52
Well, there's a clue, it turns out,
194
592560
1896
其实我发现有一个小事,
09:54
in the Internet browser that you use.
195
594480
1960
有关你用的网页浏览器。
09:57
We can predict your job performance and your commitment
196
597000
2616
我们可以预测你的 工作表现或是责任承担情况,
09:59
just by knowing what web browser you use.
197
599640
2840
只需要了解你用哪款浏览器。
10:03
Now, some of you are not going to like the results of this study --
198
603440
3176
你们中有些人肯定不会喜欢 这个研究的结果——
10:06
(Laughter)
199
606640
1336
(笑声)
10:08
But there is good evidence that Firefox and Chrome users
200
608000
3936
但是我们找到了确凿证据, 说明火狐和谷歌Chrome用户
10:11
significantly outperform Internet Explorer and Safari users.
201
611960
3360
表现显著好于 IE浏览器和Safari用户。
10:15
Yes.
202
615960
1336
好耶!
10:17
(Applause)
203
617320
1856
(掌声)
10:19
They also stay in their jobs 15 percent longer, by the way.
204
619200
2960
顺便提一句, 他们的在职时间也要长15%。
10:23
Why? It's not a technical advantage.
205
623120
2176
为什么?这不是一个技术性的优势。
10:25
The four browser groups on average have similar typing speed
206
625320
3376
用这四种浏览器的人 平均打字速度差不多,
10:28
and they also have similar levels of computer knowledge.
207
628720
3136
而且他们都对电脑 有相同程度的了解。
10:31
It's about how you got the browser.
208
631880
2096
这有关你如何获取这些浏览器。
10:34
Because if you use Internet Explorer or Safari,
209
634000
2456
因为如果你用IE或者Safari,
10:36
those came preinstalled on your computer,
210
636480
2536
那些已经预装在电脑上了,
10:39
and you accepted the default option that was handed to you.
211
639040
2800
你自然接受了厂商提供的默认选择。
10:42
If you wanted Firefox or Chrome, you had to doubt the default
212
642600
3016
如果你想换火狐或Chrome, 你得要质疑默认选择,
10:45
and ask, is there a different option out there,
213
645640
2256
问问自己,是否有其他选择,
10:47
and then be a little resourceful and download a new browser.
214
647920
2960
然后就稍稍随机应变一下, 去下载个新的浏览器。
10:51
So people hear about this study and they're like,
215
651760
2336
所以听说这个研究的人反应就是,
10:54
"Great, if I want to get better at my job, I just need to upgrade my browser?"
216
654120
3696
“棒极了,如果我想工作得更好, 我只需要升级下浏览器就行了?”
10:57
(Laughter)
217
657840
1016
(笑声)
10:58
No, it's about being the kind of person
218
658880
2096
不对,这与你是什么样的人有关,
11:01
who takes the initiative to doubt the default
219
661000
2416
你是否主动地去质疑默认选项,
11:03
and look for a better option.
220
663440
2136
然后寻找一个更好的选择。
11:05
And if you do that well,
221
665600
1496
而且如果你找得不错,
11:07
you will open yourself up to the opposite of déjà vu.
222
667120
2800
你就将自己置于 “似曾相识”感的对立面。
11:10
There's a name for it. It's called vuja de.
223
670600
3136
它其实有个名字, 叫做“识相曾似”感。
11:13
(Laughter)
224
673760
2000
(笑声)
11:16
Vuja de is when you look at something you've seen many times before
225
676800
3176
“识相曾似”感的意思是, 你再次面对一个无比熟悉的事物,
11:20
and all of a sudden see it with fresh eyes.
226
680000
2760
但是突然用一种新的眼光去看待。
11:23
It's a screenwriter who looks at a movie script
227
683920
2616
有个电影剧本作家, 她看着一份电影剧本,
11:26
that can't get the green light for more than half a century.
228
686560
2976
它超过半个世纪都没被获准拍摄。
11:29
In every past version, the main character has been an evil queen.
229
689560
4200
在之前的每一个版本里, 故事主角都是个邪恶的女王。
11:34
But Jennifer Lee starts to question whether that makes sense.
230
694280
3136
但是这位詹妮弗·李开始思考 这个想法是否合理。
11:37
She rewrites the first act,
231
697440
1456
她重写了第一幕,
11:38
reinvents the villain as a tortured hero
232
698920
2616
把那个恶棍重新塑造成 一位受尽苦难的英雄,
11:41
and Frozen becomes the most successful animated movie ever.
233
701560
2960
于是《冰雪奇缘》成为了 历史上最卖座的动画电影之一。
11:45
So there's a simple message from this story.
234
705600
2096
这个故事传递了一个简单的信息。
11:47
When you feel doubt, don't let it go.
235
707720
2600
当你感到困惑,切勿“随它去吧”。 ("Let it go"是电影主题曲名)
11:50
(Laughter)
236
710680
2280
(笑声)
11:53
What about fear?
237
713640
1336
恐惧又如何呢?
11:55
Originals feel fear, too.
238
715000
1920
原创者也会感到恐惧。
11:57
They're afraid of failing,
239
717600
1856
他们害怕失败,
11:59
but what sets them apart from the rest of us
240
719480
2096
但是他们与我们其他人所不同的是,
12:01
is that they're even more afraid of failing to try.
241
721600
2616
他们更害怕不去尝试。
12:04
They know you can fail by starting a business that goes bankrupt
242
724240
3096
他们知道可以因 创业公司倒闭而失败,
12:07
or by failing to start a business at all.
243
727360
2440
他们更知道可以因 不尝试创业而失败。
12:10
They know that in the long run, our biggest regrets are not our actions
244
730480
3536
他们知道,从长远来看, 我们最大的悔恨不是自己做了什么,
12:14
but our inactions.
245
734040
1656
而是自己没做什么。
12:15
The things we wish we could redo, if you look at the science,
246
735720
2858
就科学这个领域, 有些事我们希望能重做一遍,
12:18
are the chances not taken.
247
738602
2200
就是把握溜走的机会。
12:21
Elon Musk told me recently, he didn't expect Tesla to succeed.
248
741720
3656
埃隆·马斯克最近告诉我, 他并不指望特斯拉会成功。
12:25
He was sure the first few SpaceX launches
249
745400
2736
他非常确信, SpaceX公司的前几次发射
12:28
would fail to make it to orbit, let alone get back,
250
748160
3176
一定不会进入预定轨道, 更不会重新回收,
12:31
but it was too important not to try.
251
751360
2200
但是不去尝试才是最失败的。
12:34
And for so many of us, when we have an important idea,
252
754360
2536
对于我们中的大多数人, 当我们有一个重大的想法,
12:36
we don't bother to try.
253
756920
1240
我们往往懒得尝试。
12:38
But I have some good news for you.
254
758960
2056
但是我有些好消息。
12:41
You are not going to get judged on your bad ideas.
255
761040
2576
他人衡量你的标准不是你的坏主意。
12:43
A lot of people think they will.
256
763640
1616
很多人都以为是这样的。
12:45
If you look across industries
257
765280
1656
当你走访各大行业,
12:46
and ask people about their biggest idea, their most important suggestion,
258
766960
3429
然后问问其中的人, 他们最重大的想法、建议是什么,
12:50
85 percent of them stayed silent instead of speaking up.
259
770880
3840
85%的人保持沉默,不敢发声。
12:55
They were afraid of embarrassing themselves, of looking stupid.
260
775240
3416
他们害怕自己难为情、看上去很蠢。
12:58
But guess what? Originals have lots and lots of bad ideas,
261
778680
3416
但是你猜怎么着? 原创者有很多的糟糕想法,
13:02
tons of them, in fact.
262
782120
1280
事实上是一大堆。
13:04
Take the guy who invented this.
263
784560
2000
举个例子,发明这个的人。
13:07
Do you care that he came up with a talking doll so creepy
264
787400
2696
你会在意他发明了这个 超恐怖的会讲话的洋娃娃吗?
13:10
that it scared not only kids but adults, too?
265
790120
2400
这个玩意儿不止吓到小孩, 还吓坏了成年人啊。
13:13
No. You celebrate Thomas Edison for pioneering the light bulb.
266
793920
4336
不会!你歌颂托马斯·爱迪生, 因为他发明了灯泡。
13:18
(Laughter)
267
798280
1640
(笑声)
13:20
If you look across fields,
268
800680
2416
如果你研究各个领域,
13:23
the greatest originals are the ones who fail the most,
269
803120
2976
伟大的原创者是那些失败最多的人,
13:26
because they're the ones who try the most.
270
806120
2296
因为他们是尝试得最多的人。
13:28
Take classical composers, the best of the best.
271
808440
2976
以一些最好的古典作曲家为例。
13:31
Why do some of them get more pages in encyclopedias than others
272
811440
3136
为什么有些人在百科全书里 内容比其他人多,
13:34
and also have their compositions rerecorded more times?
273
814600
3376
而且他们的作品被重新录制更多遍?
13:38
One of the best predictors
274
818000
1296
其中一个最好的预测,
13:39
is the sheer volume of compositions that they generate.
275
819320
2800
就是他们产出的作品的量有多大。
13:43
The more output you churn out, the more variety you get
276
823240
3096
你产生的输出越大, 你的作品种类越多,
13:46
and the better your chances of stumbling on something truly original.
277
826360
3736
你就越有可能做出 一些真正原创的东西。
13:50
Even the three icons of classical music -- Bach, Beethoven, Mozart --
278
830120
4336
即使是三位古典音乐伟人—— 巴赫、贝多芬、莫扎特,
13:54
had to generate hundreds and hundreds of compositions
279
834480
3016
都必须写出数百份作品,
13:57
to come up with a much smaller number of masterpieces.
280
837520
3240
才能获得相当少量的杰作。
14:01
Now, you may be wondering,
281
841840
1536
你们可能在想,
14:03
how did this guy become great without doing a whole lot?
282
843400
3480
这个家伙没做多少事, 又是怎么获得成功的呢?
14:07
I don't know how Wagner pulled that off.
283
847520
1960
我不知道瓦格纳怎么做到的。
14:10
But for most of us, if we want to be more original,
284
850760
2616
但是对于大部分人, 如果我们想要变得更有原创性,
14:13
we have to generate more ideas.
285
853400
2320
我们必须大开脑洞。
14:16
The Warby Parker founders, when they were trying to name their company,
286
856520
3616
瓦比·帕克的创始人, 当他们思考如何命名公司的时候,
14:20
they needed something sophisticated, unique, with no negative associations
287
860160
3496
他们想要找相对复杂、特别的词, 而且没有负面的歧义,
14:23
to build a retail brand,
288
863680
1456
以此打造一个零售品牌,
14:25
and they tested over 2,000 possibilities
289
865160
2456
他们尝试了超过两千种可能性,
14:27
before they finally put together
290
867640
1656
最后才找到两个词拼在一起:
14:29
Warby and Parker.
291
869320
1400
“瓦比”和“帕克”。
14:32
So if you put all this together, what you see is that originals
292
872040
2976
如果你综合来看, 你会发现原创者
14:35
are not that different from the rest of us.
293
875040
2040
与我们其他人差别并不是那么大。
14:37
They feel fear and doubt. They procrastinate.
294
877720
3136
他们也会害怕、疑虑。 他们犯拖延症。
14:40
They have bad ideas.
295
880880
2016
他们有糟糕的想法。
14:42
And sometimes, it's not in spite of those qualities but because of them
296
882920
3336
有时,这些品质并不妨碍他们,
而是正因这些,他们才能成功。
14:46
that they succeed.
297
886280
1240
14:48
So when you see those things, don't make the same mistake I did.
298
888040
3056
所以当你们看到这些时, 千万别犯像我这样的错误。
14:51
Don't write them off.
299
891120
1256
不要无视他们。
14:52
And when that's you, don't count yourself out either.
300
892400
2976
如果这个人是你, 你也别无视了自己。
14:55
Know that being quick to start but slow to finish
301
895400
2456
你要知道, 快速地开始、缓慢地结束
14:57
can boost your creativity,
302
897880
1616
可以提升你的创造力,
14:59
that you can motivate yourself by doubting your ideas
303
899520
2536
你可以通过质疑自己的想法 来激励自己,
15:02
and embracing the fear of failing to try,
304
902080
2576
勇敢地面对放弃尝试的恐惧感,
15:04
and that you need a lot of bad ideas in order to get a few good ones.
305
904680
3560
并且知道自己想到很多坏主意后 才能获得几个好主意。
15:08
Look, being original is not easy,
306
908880
2456
做原创者并不容易,
15:11
but I have no doubt about this:
307
911360
1936
但是我对此深信不疑:
15:13
it's the best way to improve the world around us.
308
913320
2816
这是改变我们周围世界的最好方式。
15:16
Thank you.
309
916160
1216
谢谢各位。
15:17
(Applause)
310
917400
3240
(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7