Gregory Petsko: The coming neurological epidemic

33,470 views ・ 2008-12-02

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

00:00
Translator: Jenny Zurawell
0
0
7000
翻译人员: Qu Wei 校对人员: dahong zhang
00:12
Unless we do something to prevent it,
1
12160
2000
如果我们还不采取措施开始保护的话
00:14
over the next 40 years we’re facing an epidemic
2
14160
3000
那么40年后,我们将面临一场
00:17
of neurologic diseases on a global scale.
3
17160
3000
神经疾病的全球性蔓延。
00:20
A cheery thought.
4
20160
4000
比较有意思的想法哈。
00:24
On this map, every country that’s colored blue
5
24160
3000
在这张地图上,所有蓝色区域的国家中
00:27
has more than 20 percent of its population over the age of 65.
6
27160
4000
百分之20的人口年龄大于65岁。
00:31
This is the world we live in.
7
31160
2000
这是现在的情况。
00:33
And this is the world your children will live in.
8
33160
3000
这是我们下一代的情况。
00:37
For 12,000 years, the distribution of ages in the human population
9
37160
4000
12000年前,人口年龄分布图
00:41
has looked like a pyramid, with the oldest on top.
10
41160
3000
像一座金字塔,年长者在顶端。
00:44
It’s already flattening out.
11
44160
2000
现在,顶端基本上已经平坦了。
00:46
By 2050, it’s going to be a column and will start to invert.
12
46160
4000
预计到2050年时,整个分布图会变成柱状并开始上下颠倒。
00:50
This is why it’s happening.
13
50160
3000
发生这种变化的原因是。
00:53
The average lifespan’s more than doubled since 1840,
14
53160
3000
人类的平均寿命长度已经从1840年时翻了一倍
00:56
and it’s increasing currently at the rate of about five hours every day.
15
56160
5000
并且还在以每天5小时的速度增加
01:01
And this is why that’s not entirely a good thing:
16
61160
3000
这并不全是一个好消息,因为:
01:04
because over the age of 65, your risk of getting Alzheimer’s
17
64160
4000
当人们65岁以后,患老年痴呆症
01:08
or Parkinson’s disease will increase exponentially.
18
68160
4000
和帕金斯症的机率会成指数级增加
01:12
By 2050, there’ll be about 32 million people in the United States
19
72160
4000
到2050年时,美国会有3千2百万人
01:16
over the age of 80, and unless we do something about it,
20
76160
3000
年龄大于80岁,如果我们还不采取措施的话
01:19
half of them will have Alzheimer’s disease
21
79160
2000
他们中的一半会得老年痴呆症
01:21
and three million more will have Parkinson’s disease.
22
81160
3000
三百万人会得帕金斯症。
01:24
Right now, those and other neurologic diseases --
23
84160
3000
当前,这类神经疾病
01:27
for which we have no cure or prevention --
24
87160
3000
我们还无法治愈或预防
01:30
cost about a third of a trillion dollars a year.
25
90160
2000
尽管我们每年要花费掉将近3000亿美元
01:32
It will be well over a trillion dollars by 2050.
26
92160
4000
这个数字到2050年预计会超过1万亿美元。
01:36
Alzheimer’s disease starts when a protein
27
96160
2000
老年痴呆症的发生就像是
01:38
that should be folded up properly
28
98160
2000
本来应该折叠成正确形状的蛋白质
01:40
misfolds into a kind of demented origami.
29
100160
4000
被胡乱揉成一团
01:44
So one approach we’re taking is to try to design drugs
30
104160
3000
因此我们可以设想:能否制造
01:47
that function like molecular Scotch tape,
31
107160
3000
一种分子胶
01:50
to hold the protein into its proper shape.
32
110160
3000
把蛋白质固定成它本来的形状
01:53
That would keep it from forming the tangles
33
113160
2000
这样就可以避免在它变形的过程中缠结一团
01:55
that seem to kill large sections of the brain when they do.
34
115160
4000
从而破坏了大面积的脑神经
01:59
Interestingly enough, other neurologic diseases
35
119160
2000
更有意思的是:在其他一些
02:01
which affect very different parts of the brain
36
121160
3000
影响不同脑功能的神经类疾病
02:04
also show tangles of misfolded protein,
37
124160
3000
,也发现了错误折叠纠缠一团的蛋白质
02:07
which suggests that the approach might be a general one,
38
127160
3000
这就是说:原因也许是一致的
02:10
and might be used to cure many neurologic diseases,
39
130160
2000
也许可以用来治疗很多神经类疾病
02:12
not just Alzheimer’s disease.
40
132160
2000
并不只是老年痴呆症
02:14
There’s also a fascinating connection to cancer here,
41
134160
3000
另外,神经疾病还与癌症有密切关系。
02:17
because people with neurologic diseases
42
137160
2000
因为神经疾病患者的
02:19
have a very low incidence of most cancers.
43
139160
3000
各种癌症的发病率都很低
02:22
And this is a connection that most people aren’t pursuing right now,
44
142160
3000
绝大多数人都还没有去探索这两者之间的关系
02:25
but which we’re fascinated by.
45
145160
3000
但我们对此却很感兴趣。
02:28
Most of the important and all of the creative work in this area
46
148160
3000
最重要的一点是:所有该领域的有创造性的研究资金全部
02:31
is being funded by private philanthropies.
47
151160
3000
来自于私人慈善贡献。
02:34
And there’s tremendous scope for additional private help here,
48
154160
3000
该领域还需要巨大的私人资金支持
02:37
because the government has dropped the ball on much of this, I’m afraid.
49
157160
3000
因为恐怕政府不太关注这个领域。
02:40
In the meantime, while we’re waiting for all these things to happen,
50
160160
4000
同时,在等待过程中,
02:44
here’s what you can do for yourself.
51
164160
2000
可以为自己做些预防
02:46
If you want to lower your risk of Parkinson’s disease,
52
166160
2000
如果你想减少患帕金森症的机率
02:48
caffeine is protective to some extent; nobody knows why.
53
168160
5000
咖啡因似乎有些作用,但没人知道为什么。
02:53
Head injuries are bad for you. They lead to Parkinson’s disease.
54
173160
3000
头部受伤会增加患帕金斯症的机率。
02:56
And the Avian Flu is also not a good idea.
55
176160
4000
禽流感也一样。
03:01
As far as protecting yourself against Alzheimer’s disease,
56
181160
3000
至于预防老年痴呆症
03:04
well, it turns out that fish oil has the effect
57
184160
3000
鱼油是可以有效地
03:07
of reducing your risk for Alzheimer’s disease.
58
187160
3000
降低患老年痴呆症的风险。
03:10
You should also keep your blood pressure down,
59
190160
2000
另外,还应该注意保持血压
03:12
because chronic high blood pressure
60
192160
2000
因为慢性高血压
03:14
is the biggest single risk factor for Alzheimer’s disease.
61
194160
2000
是最有可能导致老年痴呆症的。
03:16
It’s also the biggest risk factor for glaucoma,
62
196160
3000
同时也是最有可能导致青光眼的
03:19
which is just Alzheimer’s disease of the eye.
63
199160
3000
青光眼其实就是“老年痴呆症-眼睛版”
03:22
And of course, when it comes to cognitive effects,
64
202160
2000
当然涉及到认知的影响时
03:24
"use it or lose it" applies,
65
204160
2000
“用进废退”原则适用
03:26
so you want to stay mentally stimulated.
66
206160
2000
所以如果想要保持精神刺激的话
03:28
But hey, you’re listening to me.
67
208160
2000
那么你们听见我说的了吧。
03:30
So you’ve got that covered.
68
210160
2000
那样这部分就没问题啦。
03:32
And one final thing. Wish people like me luck, okay?
69
212160
4000
最后,祝愿像我这样的科研人员幸运。
03:36
Because the clock is ticking for all of us.
70
216160
2000
因为时钟滴答作响,时不我待。
03:38
Thank you.
71
218160
3000
谢谢。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog