A skateboard, with a boost | Sanjay Dastoor

582,722 views ・ 2013-04-02

TED


Pre spustenie videa dvakrát kliknite na anglické titulky nižšie.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
Translator: Jakub Chudik Reviewer: Lucia Lukanova
00:13
Today I'm going to show you an electric vehicle
1
13058
3578
Dnes Vám ukážem elektrické vozidlo,
00:16
that weighs less than a bicycle,
2
16636
3906
ktoré váži menej než bicykel,
00:20
that you can carry with you anywhere,
3
20542
3346
ktoré môžete vziať všade,
00:23
that you can charge off a normal wall outlet in 15 minutes,
4
23888
4492
ktoré nabijete zo zásuvky za 15 minút
00:28
and you can run it for 1,000 kilometers
5
28380
2248
a ktoré prejde tisíce kilometrov
00:30
on about a dollar of electricity.
6
30628
2352
približne za dolár elektriny.
00:32
But when I say the word electric vehicle,
7
32980
2288
Keď poviem 'elektrické vozidlo',
00:35
people think about vehicles. They think about cars
8
35268
2888
ľudia si predstavia autá, motorky,
00:38
and motorcycles and bicycles, and the vehicles that you use every day.
9
38156
3718
bicykle a vozidlá, ktoré denno-denne používajú.
00:41
But if you come about it from a different perspective,
10
41874
2296
Pohľadom z odlišnej perspektívy ale
00:44
you can create some more interesting,
11
44170
2302
môžete vytvoriť zaujímavejšie,
00:46
more novel concepts.
12
46472
2680
nové koncepty.
00:49
So we built something.
13
49152
2256
Niečo sme teda postavili.
00:51
I've got some of the pieces in my pocket here.
14
51408
2694
Zopár súčiastok mám vo vrecku.
00:54
So this is the motor.
15
54102
2090
Toto je motor.
00:56
This motor has enough power to take you
16
56192
1609
Má dostatočnú silu, aby Vás dostal
00:57
up the hills of San Francisco at about 20 miles per hour,
17
57801
3807
cez kopce v San Francisku rýchlosťou 20 míľ/h,
01:01
about 30 kilometers an hour,
18
61608
1826
približne 30 km/h.
01:03
and this battery, this battery right here
19
63434
4090
Táto baterka, presne tá tu,
01:07
has about six miles of range, or 10 kilometers,
20
67524
3948
dôjde asi 6 míľ, alebo 10 km.
01:11
which is enough to cover about half of the car trips
21
71472
2803
Dosť na pokrytie polovice jázd autom
01:14
in the U.S. alone.
22
74275
2397
len v USA.
01:16
But the best part about these components
23
76672
1779
Najlepšie na týchto komponentoch je,
01:18
is that we bought them at a toy store.
24
78451
2197
že sú z hračkárstva.
01:20
These are from remote control airplanes.
25
80648
2424
Sú z diaľkovo ovládaných lietadiel.
01:23
And the performance of these things has gotten so good
26
83072
2144
Ich výkon sa tak zlepšil,
01:25
that if you think about vehicles a little bit differently,
27
85216
2296
že ak sa pozriete na vozidlá trošku inak,
01:27
you can really change things.
28
87512
1503
môžete naozaj robiť zmeny.
01:29
So today we're going to show you one example
29
89015
1997
Ukážeme Vám príklad
01:31
of how you can use this.
30
91012
2077
ich použitia.
01:33
Pay attention to not only how fun this thing is,
31
93089
2799
Dávajte pozor nielen na srandu,
01:35
but also how the portability that comes with this
32
95888
3078
ale aj prenosnosť, ktorá úplne mení
01:38
can totally change the way you interact with a city like San Francisco.
33
98966
4347
spôsob interakcie s mestom ako San Francisko.
01:43
(Music)
34
103313
5363
(Hudba)
02:02
[6 Mile Range] [Top Speed Near 20mph]
35
122765
3021
[Dojazd 10 km] [Maximálna rýchlosť 30 km/h]
02:05
[Uphill Climbing]
36
125786
3500
[Jazda do kopca]
02:24
[Regenerative Braking]
37
144094
4034
[Regeneratívne brzdenie]
02:50
(Applause)
38
170458
6059
(Aplauz)
02:56
(Cheers)
39
176517
4312
(Uvítanie)
03:00
So we're going to show you what this thing can do.
40
180829
3293
Ukážeme Vám, čo to dokáže.
03:04
It's really maneuverable. You have a hand-held remote,
41
184122
2693
Je to manévrovateľné. S diaľkovým ovládaním v ruke
03:06
so you can pretty easily control acceleration, braking,
42
186815
3579
ľahko kontrolujete zrýchlenie, brzdenie,
03:10
go in reverse if you like, also have braking.
43
190394
4329
jazdu späť a ak chcete, aj zastavenie.
03:21
It's incredible just how light this thing is.
44
201431
2057
Je neuveriteľné, aké ľahké to je.
03:23
I mean, this is something you can pick up and carry with you
45
203488
2129
Dokážete to zodvihnúť a niesť v ruke so sebou
03:25
anywhere you go.
46
205617
2936
kamkoľvek idete.
03:28
So I'll leave you with one of the most compelling facts
47
208553
3176
Takže zakončím jedným z najvýznamnejších faktov
03:31
about this technology and these kinds of vehicles.
48
211729
2856
o tejto technológii a type vozidla.
03:34
This uses 20 times less energy
49
214585
3392
Spotrebuje 20 krát menej energie
03:37
for every mile or kilometer that you travel than a car,
50
217977
3367
na míľu alebo km ako cesta autom.
03:41
which means not only is this thing fast to charge
51
221344
3633
Znamená to nielen, že sa rýchlo nabije
03:44
and really cheap to build,
52
224977
1689
a dá postaviť veľmi lacno,
03:46
but it also reduces the footprint of your energy use
53
226666
3351
ale znižuje aj ekologické zaťaženie
03:50
in terms of your transportation.
54
230017
1635
spôsobené dopravou.
03:51
So instead of looking at large amounts of energy needed
55
231652
2759
Takže namiesto obrovského množstvá energie
03:54
for each person in this room to get around in a city,
56
234411
2934
na prepravu každého tu v miestnosti mestom
03:57
now you can look at much smaller amounts
57
237345
2120
stačí jej omnoho menej
03:59
and more sustainable transportation.
58
239465
2440
a s udržateľnou dopravu.
04:01
So next time you think about a vehicle,
59
241905
1362
Nabudúce pri rozmýšľaní nad vozidlom,
04:03
I hope, like us, you're thinking about something new.
60
243267
3306
dúfam, že ako my sa zamyslíte nad niečim novým.
04:06
Thank you.
61
246573
1138
Ďakujem.
04:07
(Applause)
62
247711
5954
(Aplauz)
O tomto webe

Táto stránka vám predstaví videá na YouTube, ktoré sú užitočné pri učení angličtiny. Uvidíte lekcie angličtiny, ktoré vedú špičkoví učitelia z celého sveta. Dvojitým kliknutím na anglické titulky zobrazené na stránke každého videa si môžete video odtiaľ prehrať. Titulky sa posúvajú synchronizovane s prehrávaním videa. Ak máte akékoľvek pripomienky alebo požiadavky, kontaktujte nás prostredníctvom tohto kontaktného formulára.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7