A skateboard, with a boost | Sanjay Dastoor

582,722 views ・ 2013-04-02

TED


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
المترجم: Emad Ahmad المدقّق: Ayman Mahmoud
00:13
Today I'm going to show you an electric vehicle
1
13058
3578
اليوم سوف أريكم مركبة كهربائية
00:16
that weighs less than a bicycle,
2
16636
3906
تزن أقل من دراجة،
00:20
that you can carry with you anywhere,
3
20542
3346
والتي يمكنك حملها معك في أي مكان،
00:23
that you can charge off a normal wall outlet in 15 minutes,
4
23888
4492
والتي يمكنك شحنها في 15 دقيقة عن طريق مقبس كهربائي عادي في الحائط،
00:28
and you can run it for 1,000 kilometers
5
28380
2248
ويمكنك قيادتها لمسافة 1000 كيلومتر
00:30
on about a dollar of electricity.
6
30628
2352
بحوالي دولار للكهرباء.
00:32
But when I say the word electric vehicle,
7
32980
2288
ولكن عندما أقول كلمة مركبة كهربائية،
00:35
people think about vehicles. They think about cars
8
35268
2888
تفكر الناس في المركبات. تفكر في السيارات
00:38
and motorcycles and bicycles, and the vehicles that you use every day.
9
38156
3718
والدراجات النارية والدراجات الهوائية، والمركبات التي تستخدمها كل يوم.
00:41
But if you come about it from a different perspective,
10
41874
2296
ولكن إذا نظرت فيها من منظور مختلف،
00:44
you can create some more interesting,
11
44170
2302
يمكنك صناعة بعض الأمور الأكثر إثارةً ،
00:46
more novel concepts.
12
46472
2680
و أفكارغير مألوفة جداً.
00:49
So we built something.
13
49152
2256
لذا قمنا ببناء شيء.
00:51
I've got some of the pieces in my pocket here.
14
51408
2694
عندي بعض القطع في جيبي هنا.
00:54
So this is the motor.
15
54102
2090
هذا هو المحرك.
00:56
This motor has enough power to take you
16
56192
1609
هذا المحرك لديه ما يكفي من القوة ليأخذك
00:57
up the hills of San Francisco at about 20 miles per hour,
17
57801
3807
أعلى تلال سان فرانسيسكو في حوالي 20 ميلاً في الساعة،
01:01
about 30 kilometers an hour,
18
61608
1826
في حوالي 30 كم في الساعة،
01:03
and this battery, this battery right here
19
63434
4090
وهذه البطارية، هذه البطارية هنا
01:07
has about six miles of range, or 10 kilometers,
20
67524
3948
لديها حوالي مدى ستة أميال ، أو 10 كيلومترات،
01:11
which is enough to cover about half of the car trips
21
71472
2803
وهو ما يكفي لتغطية حوالي نصف رحلات السيارة
01:14
in the U.S. alone.
22
74275
2397
في الولايات المتحدة وحدها.
01:16
But the best part about these components
23
76672
1779
ولكن أفضل جزء عن هذه المكونات
01:18
is that we bought them at a toy store.
24
78451
2197
هو أننا قمنا بشرائهم من متجر للألعاب.
01:20
These are from remote control airplanes.
25
80648
2424
هذه من طائرات التحكم عن بعد.
01:23
And the performance of these things has gotten so good
26
83072
2144
وقد أصبحت أداء هذه الأمور جيدة جداً
01:25
that if you think about vehicles a little bit differently,
27
85216
2296
إذا قكرت قليلاً في المركبات بطريقة مختلفة،
01:27
you can really change things.
28
87512
1503
يمكنك حقاً تغيير الأشياء.
01:29
So today we're going to show you one example
29
89015
1997
لذلك اليوم سوف نعرض لكم مثال واحد
01:31
of how you can use this.
30
91012
2077
عن كيف يمكنك استخدام هذا.
01:33
Pay attention to not only how fun this thing is,
31
93089
2799
لا تركز فقط على كيف هذا الشيء ممتعاً،
01:35
but also how the portability that comes with this
32
95888
3078
ولكن أيضا على كيف أن قابلية التنقل التي تأتي مع هذا
01:38
can totally change the way you interact with a city like San Francisco.
33
98966
4347
يمكنها تغير تماماً الطريقة التي تتفاعل معها في مدينة مثل سان فرانسيسكو.
01:43
(Music)
34
103313
5363
(موسيقى)
02:02
[6 Mile Range] [Top Speed Near 20mph]
35
122765
3021
[تطاق 6 أميال] [أعلى سرعة قرب 20 ميل في الساعة]
02:05
[Uphill Climbing]
36
125786
3500
[صعود التل]
02:24
[Regenerative Braking]
37
144094
4034
[امكابح تجددية]
02:50
(Applause)
38
170458
6059
(تصفيق)
02:56
(Cheers)
39
176517
4312
(هتاف)
03:00
So we're going to show you what this thing can do.
40
180829
3293
لذا سوف نظهر لكم ما يمكن لهذا الشيء فعله.
03:04
It's really maneuverable. You have a hand-held remote,
41
184122
2693
أنها حقاً قادرة على المناورة. لديك جهاز تحكم باليد،
03:06
so you can pretty easily control acceleration, braking,
42
186815
3579
لذلك يمكنك بسهولة جداً التحكم بالسرعة، بالمكابح،
03:10
go in reverse if you like, also have braking.
43
190394
4329
الذهاب في الاتجاه المعاكس إذا أردت , أيضاً لديك مكابح.
03:21
It's incredible just how light this thing is.
44
201431
2057
أنه أمر لا يصدق مقدار خفة هذا الشيء .
03:23
I mean, this is something you can pick up and carry with you
45
203488
2129
أعني، هذا شيء يمكنك التقاطه وحمله معك
03:25
anywhere you go.
46
205617
2936
في أي مكان تذهب.
03:28
So I'll leave you with one of the most compelling facts
47
208553
3176
لذا سوف اتركم مع إحدى الحقائق الأكثر إلحاحاً
03:31
about this technology and these kinds of vehicles.
48
211729
2856
عن هذه التكنولوجيا وهذه الأنواع من المركبات.
03:34
This uses 20 times less energy
49
214585
3392
هذا تستخدم طاقة أقل بعشرين مرة
03:37
for every mile or kilometer that you travel than a car,
50
217977
3367
لكل ميل أو كيلومتر تسافر فيهما بالسيارة،
03:41
which means not only is this thing fast to charge
51
221344
3633
مما يعني أنه ليس فقط هذا الشيء سريع الشحن
03:44
and really cheap to build,
52
224977
1689
وحقاً رخيصة البناء،
03:46
but it also reduces the footprint of your energy use
53
226666
3351
ولكن يقلل من البصمة الخاصة بك في إستخدام الطاقة أيضاً
03:50
in terms of your transportation.
54
230017
1635
من حيث وسائل النقل الخاصة بك.
03:51
So instead of looking at large amounts of energy needed
55
231652
2759
لذلك بدلاً من النظر إلى كميات كبيرة من الطاقة اللازمة
03:54
for each person in this room to get around in a city,
56
234411
2934
لكل شخص في هذه الغرفة لتجول في مدينة،
03:57
now you can look at much smaller amounts
57
237345
2120
الآن يمكنك أن تنظر الى كميات أقل بكثير
03:59
and more sustainable transportation.
58
239465
2440
و وسيلة تنقل مستدامة.
04:01
So next time you think about a vehicle,
59
241905
1362
لذلك في المرة القادمة عندما تفكر في مركبة،
04:03
I hope, like us, you're thinking about something new.
60
243267
3306
وآمل، مثلنا، أن تفكر عن شيء جديد.
04:06
Thank you.
61
246573
1138
شكرا.
04:07
(Applause)
62
247711
5954
(تصفيق)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7