A skateboard, with a boost | Sanjay Dastoor

579,467 views ・ 2013-04-02

TED


Vă rugăm să faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză de mai jos pentru a reda videoclipul.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
Traducător: Maria Sterea Corector: Ariana Bleau Lugo
00:13
Today I'm going to show you an electric vehicle
1
13058
3578
Azi vă voi arăta un vehicul electric
00:16
that weighs less than a bicycle,
2
16636
3906
care e mai ușor decât o bicicletă,
00:20
that you can carry with you anywhere,
3
20542
3346
pe care îl poți lua cu tine oriunde,
00:23
that you can charge off a normal wall outlet in 15 minutes,
4
23888
4492
pe care îl poți încărca la o priză normală în 15 minute,
00:28
and you can run it for 1,000 kilometers
5
28380
2248
și cu care poți parcurge o mie de kilometri
00:30
on about a dollar of electricity.
6
30628
2352
plătind electricitate de un dolar.
00:32
But when I say the word electric vehicle,
7
32980
2288
Când spun „vehicul electric”,
00:35
people think about vehicles. They think about cars
8
35268
2888
oamenii se gândesc la mașini,
00:38
and motorcycles and bicycles, and the vehicles that you use every day.
9
38156
3718
motociclete și biciclete, pe care le folosesc zi de zi.
00:41
But if you come about it from a different perspective,
10
41874
2296
Dar dacă privești lucrurile din altă perspectivă,
00:44
you can create some more interesting,
11
44170
2302
poți să creezi diverse concepte noi și interesante.
00:46
more novel concepts.
12
46472
2680
00:49
So we built something.
13
49152
2256
Noi am construit ceva.
00:51
I've got some of the pieces in my pocket here.
14
51408
2694
Am câteva piese în buzunar.
00:54
So this is the motor.
15
54102
2090
Acesta este motorul.
00:56
This motor has enough power to take you
16
56192
1609
Are suficientă putere să te deplaseze
00:57
up the hills of San Francisco at about 20 miles per hour,
17
57801
3807
pe dealurile din San Francisco cu 20 de mile pe oră,
01:01
about 30 kilometers an hour,
18
61608
1826
aproximativ 30 de kilometri pe oră,
01:03
and this battery, this battery right here
19
63434
4090
iar bateria asta,
această baterie ține șase mile sau zece kilometri,
01:07
has about six miles of range, or 10 kilometers,
20
67524
3948
01:11
which is enough to cover about half of the car trips
21
71472
2803
suficient cât să acopere jumătate din călătoriile cu mașina
01:14
in the U.S. alone.
22
74275
2397
doar în Statele Unite.
01:16
But the best part about these components
23
76672
1779
Dar partea cea mai bună
01:18
is that we bought them at a toy store.
24
78451
2197
e că le-am cumpărat de la un magazin de jucării.
01:20
These are from remote control airplanes.
25
80648
2424
Sunt de la avioane cu telecomandă.
01:23
And the performance of these things has gotten so good
26
83072
2144
Piesele acestea s-au dovedit foarte eficiente,
01:25
that if you think about vehicles a little bit differently,
27
85216
2296
iar dacă prin „vehicule” înțelegi ceva diferit,
01:27
you can really change things.
28
87512
1503
chiar poți schimba lucrurile.
01:29
So today we're going to show you one example
29
89015
1997
Azi voi exemplifica
01:31
of how you can use this.
30
91012
2077
cum poți folosi aceste componente.
01:33
Pay attention to not only how fun this thing is,
31
93089
2799
Observați nu doar cât e de distractiv,
01:35
but also how the portability that comes with this
32
95888
3078
dar și că portabilitatea obiectului
01:38
can totally change the way you interact with a city like San Francisco.
33
98966
4347
poate schimba radical felul în care interacționezi
cu un oraș ca San Francisco.
01:43
(Music)
34
103313
5363
(Muzică)
02:02
[6 Mile Range] [Top Speed Near 20mph]
35
122765
3021
[Distanța acoperită: 10 km] [Viteza maximă: 30 km pe oră]
02:05
[Uphill Climbing]
36
125786
3500
[Urcare în rampă]
02:24
[Regenerative Braking]
37
144094
4034
[Frânare regenerativă]
02:50
(Applause)
38
170458
6059
(Aplauze)
02:56
(Cheers)
39
176517
4312
(Aclamații)
03:00
So we're going to show you what this thing can do.
40
180829
3293
Vă vom arăta ce poate face.
03:04
It's really maneuverable. You have a hand-held remote,
41
184122
2693
E foarte manevrabil. Cu o telecomandă de mână
03:06
so you can pretty easily control acceleration, braking,
42
186815
3579
poți controla ușor accelerația, frâna,
03:10
go in reverse if you like, also have braking.
43
190394
4329
mersul cu spatele, frâna din nou.
03:21
It's incredible just how light this thing is.
44
201431
2057
E incredibil cât de puțin cântărește.
03:23
I mean, this is something you can pick up and carry with you
45
203488
2129
Îl iei de jos și îl cari cu tine
03:25
anywhere you go.
46
205617
2936
oriunde mergi.
03:28
So I'll leave you with one of the most compelling facts
47
208553
3176
În final vă spun un lucru foarte convingător
03:31
about this technology and these kinds of vehicles.
48
211729
2856
despre această tehnologie și acest tip de vehicule.
03:34
This uses 20 times less energy
49
214585
3392
Acest vehicul folosește de 20 de ori mai puțină energie,
03:37
for every mile or kilometer that you travel than a car,
50
217977
3367
pentru fiecare milă sau kilometru parcurs, decât o mașină,
03:41
which means not only is this thing fast to charge
51
221344
3633
ceea ce înseamnă nu doar că se încarcă rapid
03:44
and really cheap to build,
52
224977
1689
și e ieftin de construit,
03:46
but it also reduces the footprint of your energy use
53
226666
3351
dar reduce emisia de gaze poluante
03:50
in terms of your transportation.
54
230017
1635
cauzate de transportul cu mașina.
03:51
So instead of looking at large amounts of energy needed
55
231652
2759
În loc să vă gândiți la cât de multă energie
03:54
for each person in this room to get around in a city,
56
234411
2934
consumă fiecare persoană din public ca să se deplaseze prin oraș,
03:57
now you can look at much smaller amounts
57
237345
2120
vă puteți gândi acum la o alternativă mult mai economică
03:59
and more sustainable transportation.
58
239465
2440
și mai sustenabilă.
04:01
So next time you think about a vehicle,
59
241905
1362
Pe viitor, când vă gândiți la un vehicul,
04:03
I hope, like us, you're thinking about something new.
60
243267
3306
sper, ca și noi, că vă gândiți la ceva nou.
04:06
Thank you.
61
246573
1138
Vă mulțumesc!
04:07
(Applause)
62
247711
5954
(Aplauze)
Despre acest site

Acest site vă va prezenta videoclipuri de pe YouTube care sunt utile pentru a învăța limba engleză. Veți vedea lecții de engleză predate de profesori de top din întreaga lume. Faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză afișate pe fiecare pagină video pentru a reda videoclipul de acolo. Subtitrările se derulează în sincron cu redarea videoclipului. Dacă aveți comentarii sau solicitări, vă rugăm să ne contactați folosind acest formular de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7