A skateboard, with a boost | Sanjay Dastoor

579,467 views ・ 2013-04-02

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
Translator: Daban Q Jaff Reviewer: zhila mawlood
00:13
Today I'm going to show you an electric vehicle
1
13058
3578
ئەمڕۆ من ئۆتۆمبیلێکی ئەلیکترۆنیتان پێشان دەدەم
00:16
that weighs less than a bicycle,
2
16636
3906
کێشی لە پاسکیلێک کەمترە،
00:20
that you can carry with you anywhere,
3
20542
3346
دەتوانیت لەگەڵ خۆت ھەڵیبگریت بۆ ھەموو شوێنێک،
00:23
that you can charge off a normal wall outlet in 15 minutes,
4
23888
4492
دەتوانیت بە کارەبایی ئاسایی دیوارەکان بە ١٥ دەقە بارگاوی بکەیتەوە،
00:28
and you can run it for 1,000 kilometers
5
28380
2248
و بۆ ١٠٠٠ کیلۆمەتر تەنھا
00:30
on about a dollar of electricity.
6
30628
2352
بای یەک دۆلار وزەی کارەبا سەرف دەکات.
00:32
But when I say the word electric vehicle,
7
32980
2288
بەڵام کاتێک دەڵێم ئۆتۆمبێلی ئەلیکترۆنی،
00:35
people think about vehicles. They think about cars
8
35268
2888
خەڵک ھەست دەکات باسی ئۆتۆمبێلی ڕاستەقینە دەکەم،
00:38
and motorcycles and bicycles, and the vehicles that you use every day.
9
38156
3718
یان ئەو پاسکیل و ماتۆڕانەی کە ڕۆژانە دەیانبینیت.
00:41
But if you come about it from a different perspective,
10
41874
2296
بەڵام ئەگەر لە ڕوانگەیەکیترەوە سەیری بکەیت،
00:44
you can create some more interesting,
11
44170
2302
دەتوانیت داھێنانی سەرنج ڕاکێشتر درووست بکەیت
00:46
more novel concepts.
12
46472
2680
بەھۆی چەمکی تازەوە.
00:49
So we built something.
13
49152
2256
بۆیە ئێمە شتێکمان درووست کرد.
00:51
I've got some of the pieces in my pocket here.
14
51408
2694
ھەندێکیان ئێستا پێمە، لە گیرفانمە.
00:54
So this is the motor.
15
54102
2090
ئەمە ماتۆڕەكه‌یه‌.
00:56
This motor has enough power to take you
16
56192
1609
ئەم ماتۆڕە ئەوەندە وزەی ھەیە کە
00:57
up the hills of San Francisco at about 20 miles per hour,
17
57801
3807
دەتوانێت تا گردەکانی سانفرانسیسکۆ بە خێرایی ٢٠ میل لە کاتژمێرێک بتگەیێنێت،
01:01
about 30 kilometers an hour,
18
61608
1826
بە نزیکەیی ٣٠ کیلۆمەتر لە کاتژمێرێکدا،
01:03
and this battery, this battery right here
19
63434
4090
ئەم پاتریە، ئەم پاتریەی ئێرە
01:07
has about six miles of range, or 10 kilometers,
20
67524
3948
جۆری شەش میلی یان ١٠ کیلۆمەتری ھەیە
01:11
which is enough to cover about half of the car trips
21
71472
2803
کە نزیکەی نیوەی گەشتەکانی ئۆتۆمبیلە
01:14
in the U.S. alone.
22
74275
2397
تەنیا لە ئەمریکا.
01:16
But the best part about these components
23
76672
1779
باشترین بەشی ئەم پێکھاتەیە
01:18
is that we bought them at a toy store.
24
78451
2197
ئێمە لە کۆگایەکی فرۆشتنی یاری منداڵان کریومانن.
01:20
These are from remote control airplanes.
25
80648
2424
ئەمە کۆنترۆڵی فڕۆکەکانن.
01:23
And the performance of these things has gotten so good
26
83072
2144
شێوازی کاری ئەم ئامێرانە نایابە
01:25
that if you think about vehicles a little bit differently,
27
85216
2296
ئەگەر جیاواز بیر لەم ئامێرانە بکەیتەوە،
01:27
you can really change things.
28
87512
1503
بەڕاستی دەتوانیت کۆمەڵێک شت بگۆڕیت.
01:29
So today we're going to show you one example
29
89015
1997
بۆیە، ئەمڕۆ نموونەیەکتان پێشان دەدەم
01:31
of how you can use this.
30
91012
2077
کە چۆن دەتوانیت ئەم کارە بکەیت.
01:33
Pay attention to not only how fun this thing is,
31
93089
2799
تکایە تەنیا سەرنج مەخەنە سەر ئەوەی ئەمە چەند خۆشە
01:35
but also how the portability that comes with this
32
95888
3078
بەڵام سەرنج بدەن کە ئاسان گواستنەوەی ئەم ئامێرە
01:38
can totally change the way you interact with a city like San Francisco.
33
98966
4347
چۆن کار دەکاتە سەر تێکەڵبوون وھەست کردن لە ناو شارێکی وەک سان فڕانسیسکۆ.
01:43
(Music)
34
103313
5363
(مۆسیقا)
02:02
[6 Mile Range] [Top Speed Near 20mph]
35
122765
3021
(خێرایی نزیکەی ٢٠ میل لە کاتژمێرێکدا) (بواری میل ٦)
02:05
[Uphill Climbing]
36
125786
3500
(سەرکەوتن بەسەر گرد)
02:24
[Regenerative Braking]
37
144094
4034
(ستۆپی دووبارە بووەوە)
02:50
(Applause)
38
170458
6059
(چەپڵە ڕێزان)
02:56
(Cheers)
39
176517
4312
(دڵخۆشی)
03:00
So we're going to show you what this thing can do.
40
180829
3293
باشە، ئێستا پێشانتان دەدەین کە ئەم ئامێرە دەتوانیت چی بکات.
زۆر بە ئاسانی دەتوانێت جووڵە بکات، کۆنتڕۆڵەکەی بە دەست دەگیرێت،
03:04
It's really maneuverable. You have a hand-held remote,
41
184122
2693
03:06
so you can pretty easily control acceleration, braking,
42
186815
3579
بۆیە زۆر بە ئاسانی دەتوانیت خێرایی زیاد یان کەم بکەیت،
03:10
go in reverse if you like, also have braking.
43
190394
4329
دەتوانیت بۆ دواوەش بگەڕێتەوە، ستۆپیشی ھەیە.
03:21
It's incredible just how light this thing is.
44
201431
2057
کەم کێشیەکەی باوەڕ پێ نەکراوە.
03:23
I mean, this is something you can pick up and carry with you
45
203488
2129
ئەمە شتێکە دەتوانیت لەگەڵ خۆت بیگەڕێنیت،
03:25
anywhere you go.
46
205617
2936
بۆ ھەر شوێنێک کە خۆت دەتەوێت.
03:28
So I'll leave you with one of the most compelling facts
47
208553
3176
من بە ڕاستیەکی گرنگ سەبارەت بەم ئامێرە و
03:31
about this technology and these kinds of vehicles.
48
211729
2856
ئەم جۆرە تەکنەلۆژیایە کۆتایی بە قسەکانم دەھێنم.
03:34
This uses 20 times less energy
49
214585
3392
ئەمە٢٠ جار کەمتر وزە بە فیڕۆ دەدات
03:37
for every mile or kilometer that you travel than a car,
50
217977
3367
بۆ ھەر کیلۆمەترێک یان میڵێک بە بەراورد بە گەشتەکانی ئۆتۆمبیل،
03:41
which means not only is this thing fast to charge
51
221344
3633
ئەمەش ئەوە دەگەیێنێت، کەمە تەنھا بە خێرایی بارگاوی ناکرێت
03:44
and really cheap to build,
52
224977
1689
تێچووی بەرھەمھێنانی کەمە،
03:46
but it also reduces the footprint of your energy use
53
226666
3351
بەڵکو زیانەکانی بەکارھێنانی وزەش کەم دەکاتەوە
ئەو وزەی کە لە گەشت کردن بە فیڕۆ دەچێت.
03:50
in terms of your transportation.
54
230017
1635
03:51
So instead of looking at large amounts of energy needed
55
231652
2759
بۆیە لە جێگەی ئەوەی پێویستت بە وزەی زۆر ھەبێت
03:54
for each person in this room to get around in a city,
56
234411
2934
بۆ ئەوەی ھەموو ئەو کەسانەی لەم ژوورەن بتوانن گەشتێکی ناو شار بکەن،
03:57
now you can look at much smaller amounts
57
237345
2120
دەتوانێت ڕێژەی وزە پاشەکەوت کراو چەند زۆرە
03:59
and more sustainable transportation.
58
239465
2440
و ئەم ڕێژە کەمە بە ئاسانی بە دەست دەھێنرێت.
04:01
So next time you think about a vehicle,
59
241905
1362
گەر بیرت لە ئامێری گواستنەوە کردەوە،
04:03
I hope, like us, you're thinking about something new.
60
243267
3306
ھیوادارم ئێوەش، وەک ئێمە، بیر لە شتێکی جیاواز بکەنەوە.
04:06
Thank you.
61
246573
1138
سوپاس.
04:07
(Applause)
62
247711
5954
(چەپڵە لێدان)
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7