How to Raise Successful Kids -- Without Over-Parenting | Julie Lythcott-Haims | TED

3,782,129 views

2016-10-04 ・ TED


New videos

How to Raise Successful Kids -- Without Over-Parenting | Julie Lythcott-Haims | TED

3,782,129 views ・ 2016-10-04

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Daban Q. Jaff Reviewer: Razaw S. Bor
ئەزانن، هەوڵم بۆ ئەوە نەیا ببم بە پسپۆڕێک لە پەروەردەکردنا.
ڕاستییەکەی، خۆی لەخۆیدا زۆر گرنگیم بە مەسەلەی پەروەردەکردن نەئەیا.
00:12
You know, I didn't set out to be a parenting expert.
0
12680
3816
ڕاستییەکەی شێوازێکی پەروەردەکردنی مناڵ هەیە لەم سەردەمەیا
00:16
In fact, I'm not very interested in parenting, per Se.
1
16520
3760
کە بەجۆرێک منداڵان تێک ئەیات،
دەرفەتیان بۆناهێڵێتەوە بتوانن ببن بە خۆیان.
00:21
It's just that there's a certain style of parenting these days
2
21080
3936
لەم سەردەمەیا شێوازێکی پەروەردەکردن هەیە،
00:25
that is kind of messing up kids,
3
25040
3176
ڕێگری ئەوەیان لێئەکات.
00:28
impeding their chances to develop into theirselves.
4
28239
5057
ئەمەوێت بڵێم کە،
کاتێکی زۆر بەسەر ئەبەین و زۆر خەمی ئەوە ئەخۆین
کە هەندێک لە دایک و باوکەکان وەک پێویست لەناو ژیانی منداڵەکانیان و
00:33
There's a certain style of parenting these days
5
33320
2216
00:35
that's getting in the way.
6
35560
1336
پەروەردەکردن و گەورەکردنیانا نین
00:36
I guess what I'm saying is,
7
36920
1616
بە شێوەیەکی درووست.
00:38
we spend a lot of time being very concerned
8
38560
2056
بەڵام لە کۆتاییەکەی تری شەبەنگەکەشا،
00:40
about parents who aren't involved enough in the lives of their kids
9
40640
3656
زیانێکی زۆریش ئەگەیەنرێت،
00:44
and their education or their upbringing,
10
44320
1936
لە شوێنێکدا کە باوانەکان هەست ئەکەن مناڵەکانیان سەرکەوتوو نابن
00:46
and rightly so.
11
46280
1200
ئەگەر ئەوان نەیانپارێزن و ڕێگە لە هەموو پێچێک نەگرن و
00:48
But at the other end of the spectrum,
12
48000
2376
00:50
there's a lot of harm going on there as well,
13
50400
2696
هەرچییەکیان بەسەر بێت لەگەڵیانا بن و کار بکەنە سات بە ساتیان، و
00:53
where parents feel a kid can't be successful
14
53120
2936
منداڵەکانیان ئاراستە بکەن بەرەو چەند کۆلێژ و پیشەیەکی بچووک.
00:56
unless the parent is protecting and preventing at every turn
15
56080
4056
01:00
and hovering over every happening, and micromanaging every moment,
16
60160
3736
کاتێک بەم شێوەیە مناڵان گەورە ئەکەین، و
01:03
and steering their kid towards some small subset of colleges and careers.
17
63920
5200
ئەڵێم ئێمە،
چونکە خوا ئەزانێت، لەوانەیە لە گەورەکردنی دوو هەرزەکارەکەما،
خۆشم ئەو شتانەم کردبێت،
01:10
When we raise kids this way,
18
70760
2616
دەرئەنجام مناڵەکانمان تەمەنی منداڵیان بەو خاڵانە ئەبەنە سەر کە نوسیومانەتەوە بۆیان.
01:13
and I'll say we,
19
73400
1696
01:15
because Lord knows, in raising my two teenagers,
20
75120
2776
ئەمانەش ئەو خاڵانەن کە لە تەمەنی مناڵیدا بۆمان دیاریکردوون.
01:17
I've had these tendencies myself,
21
77920
2736
بە سەلامەتی ئەیانهێڵینەوە و
01:20
our kids end up leading a kind of checklisted childhood.
22
80680
3880
خواردن و ئاویان ئەیەینێ، و
01:25
And here's what the checklisted childhood looks like.
23
85200
2696
ئینجا ئەمانەوێ دڵنیابینەوە لەوەی ئەچنە قوتابخانەیەکی باش،
01:27
We keep them safe and sound
24
87920
2896
لە قوتابخانە باشەکانیشا ئەچنە پۆلە باشەکانەوە، و
01:30
and fed and watered,
25
90840
1680
نمرەی باش ئەهێنن لە پۆلە باشەکانی قوتابخانە باشەکانا.
01:33
and then we want to be sure they go to the right schools,
26
93520
2696
بەڵام نەک هەر نمرە، بەڵکو ئاستیش، و
نەک هەر نمرە و ئاستیش، بەڵکو خەڵات و ستایشکردنیش، و
01:36
that they're in the right classes at the right schools,
27
96240
2576
01:38
and that they get the right grades in the right classes in the right schools.
28
98840
3620
بەشداربن لە وەرزش، و چالاکی، و سەرکردایەتیکردنیشا.
بە مناڵەکانمان ئەڵێین تەنیا مەچنە یانەکەوە،
01:42
But not just the grades, the scores,
29
102484
1732
دەست بە یانەیەک بکەن، چونکە کۆلێژەکان ئەیانەوێ ئەوە ببینن. و
01:44
and not just the grades and scores, but the accolades and the awards
30
104240
3216
بزانە هیچ خزمەتێک هەیە بە کۆمەڵگای بکەیت.
01:47
and the sports, the activities, the leadership.
31
107480
2191
نیشانی کۆلێژەکانی بە کە ئەتەوێت گرنگی بە خەڵکی تر بەیت.
01:49
We tell our kids, don't just join a club,
32
109695
1921
(پێکەنین)
01:51
start a club, because colleges want to see that.
33
111640
2256
هەموو ئەمەش بە هیوای ئەوە ئەکرێت پلەی بێ کەموکوڕی بەدەستبێنیت.
01:53
And check the box for community service.
34
113920
1936
01:55
I mean, show the colleges you care about others.
35
115880
2256
چاوەڕێی ئەوە ئەکەین مناڵەکانمان بەشێوەیەک لەهەموو ڕوێکەوە باشبن،
01:58
(Laughter)
36
118160
2096
کە هەرگیز خۆمان پێمان نەکراوە، و
02:00
And all of this is done to some hoped-for degree of perfection.
37
120280
4936
بەم شێوەیە چونکە داوای زۆریان لێئەکرێت.
وا بیر ئەکەینەوە،
02:05
We expect our kids to perform at a level of perfection
38
125240
2616
بێگومان ئێمەی دایک و باوک ئەبێت مشتومڕ بکەین لەگەڵ هەمووو مامۆستا و
02:07
we were never asked to perform at ourselves,
39
127880
3336
بەڕێوبەر، و ڕاهێنەر، و دادوەرێکا، و
02:11
and so because so much is required,
40
131240
2176
وەک خزمەتکاری مناڵەکانمان و
02:13
we think,
41
133440
1216
02:14
well then, of course we parents have to argue with every teacher
42
134680
3216
بەڕێوبەری کارەکان و
02:17
and principal and coach and referee
43
137920
2576
سکرتێریان بجوڵێینەوە.
ئینجا لەگەڵ مناڵەکانیشمان، مناڵە بەنرخەکانمان،
02:20
and act like our kid's concierge
44
140520
2896
کاتێکی زۆر بەسەر ئەبەین لە ئاماژەبۆکردن،
02:23
and personal handler
45
143440
1240
مەرایی، ئاماژەپێدان، یارمەتیدان، مشتومڕ لەگەڵکردن و بۆڵە بەسەرا کردن،
02:25
and secretary.
46
145880
1816
02:27
And then with our kids, our precious kids,
47
147720
2176
هەتا دڵنیابینەوە لەوەی هەڵە ناکەن،
02:29
we spend so much time nudging,
48
149920
2136
دەرگاکان داناخەن،
02:32
cajoling, hinting, helping, haggling, nagging as the case may be,
49
152080
4416
داهاتوویان تێکنایەن،
بەهیوای وەرگرتن
02:36
to be sure they're not screwing up,
50
156520
2856
لە چەند کۆلێژێکی کەما،
02:39
not closing doors,
51
159400
2496
کە دەست بەڕووی هەمووانەوە ئەنێن.
02:41
not ruining their future,
52
161920
2496
02:44
some hoped-for admission
53
164440
2256
02:46
to a tiny handful of colleges
54
166720
2616
هەستیشت ئاوا ئەبێت کاتێک مناڵێک ئەبیت لەم تەمەنی مناڵیەیا کە هەمووشتێکت بۆ دیاریکراوە.
02:49
that deny almost every applicant.
55
169360
3080
یەکەم شت، هیچ کاتێکت نییە بۆ ئەوەی بەدڵی خۆت یاری بکەیت.
02:54
And here's what it feels like to be a kid in this checklisted childhood.
56
174680
5416
دوای نیوەڕوان هیچ کات نامێنێتەوە،
چونکە پێویستە هەموو ئەرکەکانی تەواو بکرێت، وا بیر ئەکەینەوە،
وەک ئەوەی ئەو ئەرکەی قوتابخانە، یان تاقیکردنەوە، و چالاکییە
03:00
First of all, there's no time for free play.
57
180120
2496
03:02
There's no room in the afternoons,
58
182640
1656
ساتی یەکلاکردنەوەیە بۆ ئەم داهاتووەی لە مێشکمانایە بۆیان، و
03:04
because everything has to be enriching, we think.
59
184320
3016
ئەیانبەخشین لە هەموو کارەکانی ناوماڵ، و
03:07
It's as if every piece of homework, every quiz, every activity
60
187360
3376
تەنانەت ڕێگەشیان پێنایەین وەک پێویست بنوون
03:10
is a make-or-break moment for this future we have in mind for them,
61
190760
4536
تەنیا ئەوە گرنگ ئەبێت ئەو کارانە بکەن کە بۆمان دیاریکردوون.
03:15
and we absolve them of helping out around the house,
62
195320
2936
03:18
and we even absolve them of getting enough sleep
63
198280
3376
لەو شتانەشا کە بۆمان دیاریکردوون بۆ تەمەنی مناڵی خۆیان ئەوەیە دڵخۆش بن،
03:21
as long as they're checking off the items on their checklist.
64
201680
4896
بەڵام کە لە قوتابخانە ئەگەڕێنەوە،
یەکەم شت کە یەکسەر لێیان ئەپرسین
03:26
And in the checklisted childhood, we say we just want them to be happy,
65
206600
3816
نمرەکانیانە لەگەڵ ئەرکەکانی پێیان سپێردراوە.
03:30
but when they come home from school,
66
210440
2056
لە ڕووخساری ئێمەشا ئەوە ئەبینن
03:32
what we ask about all too often first
67
212520
3136
کە پەسەندکردنیان، و خۆشەویستیمان، و
بەهای تەواوەتی ئەوان لەلامان،
03:35
is their homework and their grades.
68
215680
3056
بەوە ئەبێت نمرەی تەواو بێنن.
03:38
And they see in our faces
69
218760
2016
ئینجا بەتەنیشتیانا ئەڕۆین و
03:40
that our approval, that our love,
70
220800
2536
ستایشیان ئەکەین وەک ڕاهێنەرێکی نمایشی ئاژەڵان --
03:43
that their very worth,
71
223360
1616
03:45
comes from A's.
72
225000
1856
(پێکەنین)
03:46
And then we walk alongside them
73
226880
2576
هانیان ئەیەین بەرزتر بازبەن و هەوڵی زیاتر بەن،
03:49
and offer clucking praise like a trainer at the Westminster Dog Show --
74
229480
4696
ڕۆژ لەدوای ڕۆژ لەدوای ڕۆژ.
03:54
(Laughter)
75
234200
1216
03:55
coaxing them to just jump a little higher and soar a little farther,
76
235440
5296
کاتێکیش ئەگەنە قوتابخانەی ئامادەیی،
ناڵێن، "باشە ئەبێت حەزم لەوەبێت چی بخوێنم یان
04:00
day after day after day.
77
240760
3056
چی چالاکییەک بکەم؟"
ئەچن بۆلای ڕاوێژکاری قوتابخانەکان و ئەڵێن،
04:03
And when they get to high school,
78
243840
1736
"پێویستە چی بکەم بۆ ئەوەی بچمە کۆلێژێکی گونجاو؟"
04:05
they don't say, "Well, what might I be interested in studying
79
245600
2896
ئینجا کە لە ئامادەیی ئەبینن نمرەکانیان بەرەو دابەزین ئەچێت، و
04:08
or doing as an activity?"
80
248520
1256
04:09
They go to counselors and they say,
81
249800
1696
نمرەی خوار نەوەت ئەهێنن،
04:11
"What do I need to do to get into the right college?"
82
251520
3576
یان خوانەخواستە خوار هەشتا،
بەترسەوە نامە ئەنێرن بۆ هاوڕێکانیان و ئەڵێن
04:15
And then, when the grades start to roll in in high school,
83
255120
2936
"کەس بەم نمرانەوە توانیوێتی بچێتە کۆلێژێکی گونجاو؟"
04:18
and they're getting some B's,
84
258080
1576
04:19
or God forbid some C's,
85
259680
2376
مناڵەکانیشمان،
04:22
they frantically text their friends
86
262080
1936
بێگوێدانە ئەوەی لە کۆتایی خوێندنی ئامادەییا ئەگەنە گوێ،
04:24
and say, "Has anyone ever gotten into the right college with these grades?"
87
264040
5120
هەناسەیان پێنامێنێت.
زۆر ناسک ئەبنەوە.
04:29
And our kids,
88
269959
1536
کەمێک ماندوو بوون لە ژیان.
04:31
regardless of where they end up at the end of high school,
89
271519
3617
پێش کاتی خۆیان پیر بوون،
بە ئاواتی ئەوەی گەورەکان پێیان بڵێن "ئەوەی کردووتە بەسە،
04:35
they're breathless.
90
275160
1240
04:37
They're brittle.
91
277400
1216
ئەم هەوڵەی یاوتە لە تەمەنی منداڵیتا بەسە."
04:38
They're a little burned out.
92
278640
1816
04:40
They're a little old before their time,
93
280480
1896
ئێستاش بەهۆی دڵەڕاوکێ و خەمۆکییەکی زۆرەوە ئەلەرزن و
04:42
wishing the grown-ups in their lives had said, "What you've done is enough,
94
282400
4016
هەندێکیشیان بیر ئەکەنەوە
04:46
this effort you've put forth in childhood is enough."
95
286440
2976
ئایا ژیانیان بەو شێوەیە ئەبێ شایەنی ماندوو بوونەکە بووبێت؟
04:49
And they're withering now under high rates of anxiety and depression
96
289440
4256
04:53
and some of them are wondering,
97
293720
2216
ئێمەی باوان،
04:55
will this life ever turn out to have been worth it?
98
295960
4360
ئێمەی باوان زۆر دڵنیاین لەوەی شایەنی بووە.
وا ڕەفتار ئەکەین --
وا بیر ئەکەینەوە هیچ داهاتووییەکیان نابێت
05:01
Well, we parents,
99
301800
1736
ئەگەر نەچنە ئەو کۆلێژانە یان سەر ئەو کارانەی
05:03
we parents are pretty sure it's all worth it.
100
303560
3376
05:06
We seem to behave --
101
306960
1216
لە مێشکمانا دیاریمان کردووە بۆیان.
05:08
it's like we literally think they will have no future
102
308200
2736
یان لەوانەیە، لەوانەیە، تەنیا بترسین،
05:10
if they don't get into one of these tiny set of colleges or careers
103
310960
4696
داهاتوویەکیان نەبێت بتوانین خۆمانی پێوە هەڵکێشین
لەلای هاوڕێکانی خۆمان وێنەکانیان ئەکەین بە پشتی ئوتومبێلەکانمانەوە.
05:15
we have in mind for them.
104
315680
1320
05:17
Or maybe, maybe, we're just afraid
105
317920
3096
05:21
they won't have a future we can brag about
106
321040
2336
بەڵێ.
(چەپڵەلێدان)
05:23
to our friends and with stickers on the backs of our cars.
107
323400
3800
بەڵام ئەگەر سەیری ئەوە بکەن کە کردوومانە،
05:29
Yeah.
108
329600
1216
05:30
(Applause)
109
330840
2320
ئەگەر بوێری ئەوەتان هەبێ سەیریکەن،
ئەبینیت مناڵەکانمان نەک هەر بەتەنیا وا بیر ئەکەنەوە بەهای ئەوان
05:36
But if you look at what we've done,
110
336920
2536
بە پلە و نمرە بێت،
05:39
if you have the courage to really look at it,
111
339480
3536
بەڵکو کاتێک لەناو مێشکە بەنرخەکەیانا ئەژین کە هێشتا لە پەرەسەندنایە
05:43
you'll see that not only do our kids think their worth comes
112
343040
2976
بەردەوام، وەک وەشانی خۆمان بۆ فیلمی "بوون بە جۆن مالکۆڤیچ،"
05:46
from grades and scores,
113
346040
1696
05:47
but that when we live right up inside their precious developing minds
114
347760
3896
پەیامەکە ئەنێرین بۆ مناڵەکانمان:
"هێی، پێموانییە تۆ بێ من هیچ کام لەمانەت بەدی بهێنایە،"
05:51
all the time, like our very own version of the movie "Being John Malkovich,"
115
351680
4576
بۆیە بە یارمەتی زیاد لە پێویستمان،
05:56
we send our children the message:
116
356280
1936
پاراستنی زیاد لە پێویستمان و ئاراستەکردنی زیاد لە پێویستمان،
05:58
"Hey kid, I don't think you can actually achieve any of this without me."
117
358240
5216
دەرفەتی ئەوە نایەین بە مناڵەکانمان بتوانن متمانەبەخۆبوون بنیات بنێن،
06:03
And so with our overhelp,
118
363480
2656
کە بەڕاستی خەسڵەتێکی زۆر بنەڕەتییە بۆ دەروونی مرۆڤ،
06:06
our overprotection and overdirection and hand-holding,
119
366160
2536
زۆر لەو خۆ بە بەرزنرخاندنەی بەدەستی ئەهێنن
06:08
we deprive our kids of the chance to build self-efficacy,
120
368720
4016
کاتێک چەپڵەیان بۆ لێئەیەین.
06:12
which is a really fundamental tenet of the human psyche,
121
372760
3696
متمانە بەخۆبوون کاتێک بنیات ئەنرێت کە کەسێک ئەبینێت کردەوەکانی ئەبنە ئەنجامەکان،
06:16
far more important than that self-esteem they get
122
376480
2616
نەک ----
06:19
every time we applaud.
123
379120
1400
بەو شێوەیە.
06:21
Self-efficacy is built when one sees that one's own actions lead to outcomes,
124
381120
6176
(چەپڵەلێدان)
نەک کارەکانی باوانەکان لەجیاتی مناڵەکانیان ئەنجامەکانی لێکەوێتەوە،
06:27
not --
125
387320
1216
06:28
There you go.
126
388560
1216
بەڵکو کاتێک کردەوەکانی ئەو کەسە ئەبێتە هۆی دەرئەنجامەکان.
06:29
(Applause)
127
389800
2840
کەواتە بە سادەیی بیڵێین،
06:33
Not one's parents' actions on one's behalf,
128
393600
3776
ئەگەر بمانەوێت منداڵەکانمان پەرە بە متمانە بەخۆبوون بەن و کە ئەشبێ بیکەن،
06:37
but when one's own actions lead to outcomes.
129
397400
2776
ئەوا پێویستە زۆر زیاتر بکەن لە بیرکردنەوە، پلاندانان، و بڕیاردان
06:40
So simply put,
130
400200
1496
06:41
if our children are to develop self-efficacy, and they must,
131
401720
5336
کردار، ئاوات خواستن، هاوکاریکردن، هەوڵدان، هەڵەکردن،
06:47
then they have to do a whole lot more of the thinking, planning, deciding,
132
407080
4856
خەون بینین و ئەزموون کردنی ژیان
بۆخۆیان.
06:51
doing, hoping, coping, trial and error,
133
411960
3576
ئێستا، ئایا من مەبەستم ئەوەیە
06:55
dreaming and experiencing of life
134
415560
3136
هەموو منداڵێک کۆششکەرە و هەوڵ ئەیات و
پێویستیان بە دەستوەردان یان گرنگیپێدانی باوانیان نییە لە ژیانیانا، و
06:58
for themselves.
135
418720
1640
پێویستە بچینە دواوە و هیچ نەڵێین؟
07:01
Now, am I saying
136
421280
2496
07:03
every kid is hard-working and motivated
137
423800
2336
بێگومان نەخێر.
(پێکەنین)
07:06
and doesn't need a parent's involvement or interest in their lives,
138
426160
3176
من وام نەوتووە.
ئەوەی ئەمەوێ بیڵێم ئەوەیە کاتێک مامەڵە ئەکەین لەگەڵ نمرە و پلە و پاداشت
07:09
and we should just back off and let go?
139
429360
1880
وەک مەبەستی تەمەنی منداڵی،
07:12
Hell no.
140
432040
1216
07:13
(Laughter)
141
433280
1216
هەمووی بەهیوای ئەوەی بتوانن لە هەندێک کۆلێژی کەم وەرگیرێن
07:14
That is not what I'm saying.
142
434520
1696
07:16
What I'm saying is, when we treat grades and scores and accolades and awards
143
436240
3616
یان بتوانن هەندێک کار بکەن،
07:19
as the purpose of childhood,
144
439880
2096
ئەوە تەسککردنەوەی پێناسەکردنی سەرکەوتنی مناڵەکانمان ئەبێت. و
07:22
all in furtherance of some hoped-for admission to a tiny number of colleges
145
442000
3776
هەرچەندە لەوانەیە تەنانەت یارمەتیان بەین بتوانن هەندێک سەرکەوتنی کورتخایەن بەدەستبێنن
07:25
or entrance to a small number of careers,
146
445800
2976
07:28
that that's too narrow a definition of success for our kids.
147
448800
4376
بە یارمەتیدانی زیاد لەپێویست --
بۆ نمونە نمرەی زیاتر ئەهێنن ئەگەر یارمەتیان بەین ئەرکی قوتابخانە بکەن،
07:33
And even though we might help them achieve some short-term wins
148
453200
3536
کاتێک یارمەتیان ئەیەین لەوانەیە لە تەمەنی منداڵیا شتی زۆرتریان کردبێت --
07:36
by overhelping --
149
456760
1216
07:38
like they get a better grade if we help them do their homework,
150
458000
3560
بەڵام ئەوە کاریگەرییەکی خراپی درێژخایەنی ئەبێت لەسەر
07:42
they might end up with a longer childhood résumé when we help --
151
462320
3880
هەستکردن بە بەرپرسیارێتی خۆیان.
ئەمەوێت بڵێم، پێویستە کەمتر بایەخ بەین
بەو چەند کۆلێژە دیاریکراوەی
07:47
what I'm saying is that all of this comes at a long-term cost
152
467120
3376
کە لەوانەیە بتوانن بۆی بچن و
07:50
to their sense of self.
153
470520
2056
و زۆر زیاتر بایەخ بەوە بەین کە خوو، بیرکردنەوە، و توانا، و
07:52
What I'm saying is, we should be less concerned
154
472600
2416
07:55
with the specific set of colleges
155
475040
1816
07:56
they might be able to apply to or might get into
156
476880
3216
شارەزاییەکی وایان هەبێت، بۆ هەر کوێیەک بچن بتوانن سەرکەوتوو بن.
08:00
and far more concerned that they have the habits, the mindset, the skill set,
157
480120
4896
ئەمەوێ بڵێن کە،
منداڵەکانمان پێویستیان بەوەیە ئێمە کەمتر بایەخ بە نمرە و پلە بەین و
08:05
the wellness, to be successful wherever they go.
158
485040
4936
زۆر زیاتر بایەخ بەوە بەین
تەمەنی منداڵیان ببێت بە بناغەیەک بۆ سەرکەوتنیان
08:10
What I'm saying is,
159
490000
1216
08:11
our kids need us to be a little less obsessed with grades and scores
160
491240
4576
بنیات نرابێت لەسەر هەندێک شتی وەک خۆشەویستی و
08:15
and a whole lot more interested
161
495840
2296
08:18
in childhood providing a foundation for their success
162
498160
5096
کارەکانی ناو ماڵ.
(پێکەنین)
(چەپڵەلێدان)
08:23
built on things like love
163
503280
2680
وتم کاری ناوماڵ؟ وتم کاری ناوماڵ؟ هەر بەڕاست واموت.
08:27
and chores.
164
507240
1216
08:28
(Laughter)
165
508480
2176
08:30
(Applause)
166
510680
1920
بەڵام هەر بەڕاستی، لەبەر ئەمەیە.
درێژترین توێژینەوەی بەردەوام کە کرابێت لەسەر ئەم بابەتە
08:35
Did I just say chores? Did I just say chores? I really did.
167
515240
3240
پێی دەوترێت توێژینەوەی هارڤارد گرانت.
08:39
But really, here's why.
168
519920
2160
دەریخستووە پیشەگەرەکانی سەرکەوتوون لە ژیانا،
08:43
The longest longitudinal study of humans ever conducted
169
523280
3656
کە ئەوەمان ئەوێت لە مناڵەکانمان،
ئەوەیە کە سەرکەوتنی پیشەگەری ژیان لەوەوە یەت بە منداڵی کاری ناوماڵیان کردبێت و
08:46
is called the Harvard Grant Study.
170
526960
2175
08:49
It found that professional success in life,
171
529159
2337
هەتا زووتر دەستپێبکات، باشترە،
08:51
which is what we want for our kids,
172
531520
2576
کە قۆڵی خۆتی لێ هەڵکەیت و مێشکت بخەیتە سەری،
بیر بکەیتەوە و بڵێیت، کارێک هەیە خۆش نییە،
08:54
that professional success in life comes from having done chores as a kid,
173
534120
3776
بەڵام ئەبێ کەسێک بیکات، لەوانەیە ئەو کەسە من بم،
08:57
and the earlier you started, the better,
174
537920
2016
بیرکردنەوەیەک بڵێت،
08:59
that a roll-up-your-sleeves- and-pitch-in mindset,
175
539960
2376
هەوڵی تەواوی خۆم ئەیەم بۆ بەرژەوەندی هەمووان،
09:02
a mindset that says, there's some unpleasant work,
176
542360
2376
ئەوە بەرەو پێشەوەت ئەبات لە شوێنی کارکردنەکەت.
09:04
someone's got to do it, it might as well be me,
177
544760
2216
ئێستا هەموو ئەمە ئەزانین. ئێوەش ئەیزانن.
09:07
a mindset that says,
178
547000
1216
09:08
I will contribute my effort to the betterment of the whole,
179
548240
3096
(چەپڵەلێدان)
09:11
that that's what gets you ahead in the workplace.
180
551360
3056
هەموو ئەمە ئەزانین، و هێشتا، لە تەمەنی منداڵییەکەیا کە خاڵەکانمان بۆ داناون،
09:14
Now, we all know this. You know this.
181
554440
2896
منداڵەکانمان ئەبەخشین لە کارەکانی لە ناو ماڵدا هەمانە، و
09:17
(Applause)
182
557360
2816
کە گەورە ئەبن لە شوێنی کارکردنیان
09:20
We all know this, and yet, in the checklisted childhood,
183
560200
3576
هێشتا بۆ ئەو خاڵانە ئەگەرێن کە لەسەریانە بیکەن،
09:23
we absolve our kids of doing the work of chores around the house,
184
563800
3776
بەڵام بوونی نییە، و
لەوەش گرنگتر، ویست و ئارەزوو و غەریزەی ئەوەیان نابێت
09:27
and then they end up as young adults in the workplace
185
567600
2496
قۆڵی بۆ هەڵکەن و خۆیان بخەنە ناوەوە و
09:30
still waiting for a checklist,
186
570120
2216
سەیر بکەن و بیر بکەنەوە، چۆن بتوانم سودم هەبێت بۆ هاوپیشەکانم؟
09:32
but it doesn't exist,
187
572360
1456
09:33
and more importantly, lacking the impulse, the instinct
188
573840
3296
چۆن بتوانم پێشبینی چەند هەنگاوێکی دواتر بکەم کە لەوانەیە بەڕێوبەرەکەم بیەوێت؟
09:37
to roll up their sleeves and pitch in
189
577160
2216
09:39
and look around and wonder, how can I be useful to my colleagues?
190
579400
3576
دووەم دۆزینەوەی زۆر گرنگ لە توێژینەوەی هارڤارد گرانت
09:43
How can I anticipate a few steps ahead to what my boss might need?
191
583000
4320
دەڵێت کە دڵخۆشی لە ژیانا
لە خۆشەویستییەوە یەت،
09:48
A second very important finding from the Harvard Grant Study
192
588280
3600
نەک خۆشەویستی کار،
خۆشەویستی مرۆڤەکان؛
09:52
said that happiness in life
193
592920
1760
هاوژینەکانمان، هاوەڵەکانمان، هاوڕێکانمان، خێزانەکانمان.
09:55
comes from love,
194
595720
1856
09:57
not love of work,
195
597600
1856
کەواتە تەمەنی منداڵی پێویستە منداڵەکانمان فێری خۆشەویستی بکات، و
09:59
love of humans:
196
599480
2200
ناشتوانن خەڵکی تریان خۆش بوێت ئەگەر یەکەم شت خۆیان خۆشنەوێت، و
10:02
our spouse, our partner, our friends, our family.
197
602400
3440
ناشتوانن خۆیان خۆشبوێت ئەگەر ئێمە خۆشەویستی بێبەرامبەریان پێشکەش نەکەین.
10:06
So childhood needs to teach our kids how to love,
198
606600
3696
(چەپڵەلێدان)
10:10
and they can't love others if they don't first love themselves,
199
610320
2976
10:13
and they won't love themselves if we can't offer them unconditional love.
200
613320
3976
بەڵێ.
بەم شێوەیە،
10:17
(Applause)
201
617320
1960
لەجیاتی ئەوەی خوو بگرین بە نمرە و پلەوە
کاتێک نەوە بەنرخەکانمان لە قوتابخانە ئەگەڕێنەوە،
10:21
Right.
202
621600
1200
یان خۆمان لە کارەوە ئەگەڕێینەوە ماڵەوە،
10:24
And so,
203
624240
1776
پێویستە تەکنەلۆجیا دابخەین، مۆبایلەکانمان لابەرین، و
10:26
instead of being obsessed with grades and scores
204
626040
2256
سەیری ناوچاویان بکەین و
10:28
when our precious offspring come home from school,
205
628320
2896
ڕێگەیان پێبەین ئەو شادییە ببینن کە لە ڕووخسارمانایە
10:31
or we come home from work,
206
631240
1496
کاتێک بۆ یەکەم جار دوای چەند کاتژمێرێک مناڵەکانمان ئەبینینەوە.
10:32
we need to close our technology, put away our phones,
207
632760
2776
ئینجا پێویستە بڵێین،
10:35
and look them in the eye
208
635560
1376
10:36
and let them see the joy that fills our faces
209
636960
3176
"ڕۆژەکەت چۆن بوو؟
چی شتێکی ئەمڕۆت بەدڵ بوو؟"
10:40
when we see our child for the first time in a few hours.
210
640160
3136
کاتێکیش کچە هەرزەکارەکەت ئەڵێت، "نانی نیوەڕۆ"، وەک کچەکەی من، و
10:43
And then we have to say,
211
643320
1936
10:45
"How was your day?
212
645280
1200
تۆش حەز ئەکەی بزانیت لە تاقیکردنەوەکەیا چۆنبووە،
10:47
What did you like about today?"
213
647840
2816
نەک باسی نانی نیوەڕۆ بکات،
پێویستە هەر بایەخ بە نانی نیوەڕۆکەی بەیت.
10:50
And when your teenage daughter says, "Lunch," like mine did,
214
650680
3736
پێویستە بڵێیت، "چی شتێکی کاتی نانی نیوەڕۆی ئەمڕۆ خۆشبوو؟"
10:54
and I want to hear about the math test,
215
654440
2056
پێویستە بزانن کە وەک مرۆڤ گرنگیان هەیە بۆمان،
10:56
not lunch,
216
656520
1416
10:57
you have to still take an interest in lunch.
217
657960
3016
نەک بەهۆی نمرەکانیانەوە.
11:01
You gotta say, "What was great about lunch today?"
218
661000
3176
زۆرباشە، ئێستا باسی خۆشەویستی , و کاری ناوماڵمان کرد،
11:04
They need to know they matter to us as humans,
219
664200
3376
ئەوە لە شتێکی باش ئەچێت بەڵام کەمێک بۆستن.
11:07
not because of their GPA.
220
667600
2600
کۆلێژەکان پێویستیان بە پلە و نمرەی بەرز هەیە و
پێویستیان بە بەشداری و پاداشت هەیە و ئەوەش هەتا ڕادەیەک.
11:11
All right, so you're thinking, chores and love,
221
671640
2216
11:13
that sounds all well and good, but give me a break.
222
673880
2496
11:16
The colleges want to see top scores and grades
223
676400
2976
گەورەترین قوتابخانە و کۆلێژ و ناوەکان داوای ئەوە لە گەنجە تازەکانمان ئەکەن
11:19
and accolades and awards, and I'm going to tell you, sort of.
224
679400
3920
بەڵام ئەم هەواڵە خۆشەم پێیە.
بە پێچەوانەی ئەوەی خواستی کۆلێژەکان وامان لێئەکات باوەڕی خۆمانی بخەینە سەر --
11:25
The very biggest brand-name schools are asking that of our young adults,
225
685080
5896
(چەپڵەلێدان)
11:31
but here's the good news.
226
691000
1360
11:33
Contrary to what the college rankings racket would have us believe --
227
693160
5096
پێویست ناکات بچیت بۆ یەکێک لە گەورەترین قوتابخانەکان
11:38
(Applause)
228
698280
2360
بۆ ئەوەی دڵخۆش و سەرکەوتوو بیت لە ژیاندا.
خەڵکی سەرکەوتوو و دڵخۆش چوون بۆ قوتابخانەی ویلایەتەکان،
چوون بۆ کۆلێژە بچووکەکان کە کەس ناویانی نەبیستووە،
11:44
you don't have to go to one of the biggest brand name schools
229
704040
2896
چوون بۆ کۆلێژی کۆمەڵگاکان،
11:46
to be happy and successful in life.
230
706960
1736
چوونەتە کۆلێژەکان و تەنانەت دەریشنەچوون.
11:48
Happy and successful people went to state school,
231
708720
2856
(چەپڵەلێدان)
11:51
went to a small college no one has heard of,
232
711600
2256
11:53
went to community college,
233
713880
1576
11:55
went to a college over here and flunked out.
234
715480
2736
بەڵگەکە لەم ژوورەیایە، لەم کۆمەڵگایەمانا،
11:58
(Applause)
235
718240
2800
کە ئەمە ڕاستییەکەیە. و
ئەگەر چاوگرەکانیشمان فراوانتر بکەین و
بتوانین سەیری چەند کۆلێژێکی تر بکەین،
12:05
The evidence is in this room, is in our communities,
236
725240
2976
یان تەنانەت لەخۆبایبوونمان لە هاوکێشەکە لابەرین،
12:08
that this is the truth.
237
728240
1696
12:09
And if we could widen our blinders
238
729960
1696
ئەکرێت ئەم ڕاستیە قبوڵکەین و لە باوەشی بگرین و ئینجا درک بکەین،
12:11
and be willing to look at a few more colleges,
239
731680
2256
کە ئەوە کۆتایی ژیان نییە
12:13
maybe remove our own egos from the equation,
240
733960
3536
ئەگەر منداڵەکانمان نەتوانن بچنە یەکێک لەو خوێندنگە بەناوبانگانە.
12:17
we could accept and embrace this truth and then realize,
241
737520
3656
لەوەش گرنگتر،
ئەگەر تەمەنی منداڵیان بەپێی ئەو خاڵانە بەسەرنەبردبێت کە بۆمان دیاریکردوون
12:21
it is hardly the end of the world
242
741200
1976
12:23
if our kids don't go to one of those big brand-name schools.
243
743200
3520
ئەوکاتەی کە ئەچنە کۆلێژ،
12:27
And more importantly,
244
747960
1256
بچنە هەر شوێنێک،
12:29
if their childhood has not been lived according to a tyrannical checklist
245
749240
5096
بەپێی ویست و ئارەزوی خۆیان بووە،
لە خواستی خۆیانەوە سەرچاوەی گرتبێت،
12:34
then when they get to college,
246
754360
2136
ئامادەبن و بتوانن تیایا پەرەبسێنن.
12:36
whichever one it is,
247
756520
1936
12:38
well, they'll have gone there on their own volition,
248
758480
3096
ئەبێ دان بە شتێکا بنێم بۆتان.
12:41
fueled by their own desire,
249
761600
2456
وەک وتم دوو مناڵم هەیە، ساویەر و ئەیڤری.
12:44
capable and ready to thrive there.
250
764080
3200
هەرزەکارن.
ڕۆژێک لە ڕۆژانیش،
12:49
I have to admit something to you.
251
769360
1800
پێموابێت وا مامەڵەم لەگەڵ ساویەر و ئەیڤریا ئەکرد
12:51
I've got two kids I mentioned, Sawyer and Avery.
252
771760
3096
وەک ئەوەی درەختی بۆنسای بن --
12:54
They're teenagers.
253
774880
1696
(پێکەنین)
12:56
And once upon a time,
254
776600
1856
کە بەدڵی خۆما لێی ببڕم و بینەخشێنم و
12:58
I think I was treating my Sawyer and Avery
255
778480
2616
بیاننەخشێنم بۆ بێ کەموکوڕترین شێوەی مرۆڤ
13:01
like little bonsai trees --
256
781120
1776
13:02
(Laughter)
257
782920
2336
کە بتوانن بەهۆیەوە گرنتی ئەوەیان هەبێت بتوانن بچنە
13:05
that I was going to carefully clip and prune
258
785280
2936
یەکێک لە بەرزترین کۆلێژەکان.
13:08
and shape into some perfect form of a human
259
788240
3896
بەڵام دوای کارکردن لەگەڵ منداڵی هەزارەها کەسی تردا -- و
13:12
that might just be perfect enough to warrant them admission
260
792160
3496
13:15
to one of the most highly selective colleges.
261
795680
2440
(پێکەنین)
بەخێوکردنی دوو منداڵی خۆم،
13:19
But I've come to realize, after working with thousands of other people's kids --
262
799040
3880
منداڵەکانم درەختی بۆنسای نین.
13:23
(Laughter)
263
803640
1720
ڕووەکێکی خۆڕسکن
13:26
and raising two kids of my own,
264
806480
2320
لە جۆرێکی نەزانراو --
13:30
my kids aren't bonsai trees.
265
810200
2200
(پێکەنین)
کاری منیشە ژینگەیەکی بەخێوکەریان بۆ دابینکەم،
13:33
They're wildflowers
266
813800
1720
13:36
of an unknown genus and species --
267
816400
2816
بۆ بەهێزکردنیان لەڕێگەی کاری ناوماڵ و
خۆشم بوێن بۆ ئەوەی ئەوانیش بتوانن خەڵکیان خۆش بوێت و خۆشەویستی وەرگرن و
13:39
(Laughter)
268
819240
1896
13:41
and it's my job to provide a nourishing environment,
269
821160
3416
کۆلێژ و شارەزایی و کارەکەشیان
13:44
to strengthen them through chores
270
824600
2376
ئەوە بۆخۆیانە.
13:47
and to love them so they can love others and receive love
271
827000
4296
کاری من ئەوە نییە بیانکەم بەوەی کە خۆم ئەمەوێت،
13:51
and the college, the major, the career,
272
831320
3096
بەڵکو پشتیوانیان بکەم لە بوون بە خوودە سەرکەوتووەکەیان.
13:54
that's up to them.
273
834440
1696
13:56
My job is not to make them become what I would have them become,
274
836160
5656
زۆر سوپاس.
(چەپڵەلێدان)
14:01
but to support them in becoming their glorious selves.
275
841840
4800
14:07
Thank you.
276
847400
1216
14:08
(Applause)
277
848640
6430
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7