请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Shanshan (Alice) Lin
校对人员: lin quan
00:13
Did you know that every time
musicians pick up their instruments,
0
13712
3358
你知道吗?
每当音乐家们举起他们的乐器,
00:17
there are fireworks going off
all over their brain?
1
17094
3175
他们的脑海便炸起了一朵朵烟花?
00:20
On the outside,
they may look calm and focused,
2
20293
2563
他们表面看来,
也许镇定且聚精会神地,
00:22
reading the music and making the precise
and practiced movements required.
3
22880
3963
读着乐谱并按要求
进行着精准熟练的演奏。
00:26
But inside their brains,
there's a party going on.
4
26867
2487
但是在他们大脑内部,
有一场狂欢正在上演。
00:30
How do we know this?
5
30121
1264
我们是如何知道这一切的呢?
00:31
Well, in the last few decades,
6
31409
1792
嗯,在过去的几十年里,
00:33
neuroscientists have made
enormous breakthroughs
7
33225
2471
通过核磁共振成像
和正子放射断层扫描仪等
00:35
in understanding how our brains work
by monitoring them in real time
8
35720
4609
对大脑的实时监测,
神经科学家对我们的大脑如何运作
00:40
with instruments like
fMRI and PET scanners.
9
40353
3088
已经有了巨大的突破。
00:43
When people are hooked up
to these machines,
10
43465
2229
当人们连着这些仪器,
00:45
tasks, such as reading
or doing math problems,
11
45718
2882
开始活动,
例如阅读或是完成数学习题,
00:48
each have corresponding areas of the brain
where activity can be observed.
12
48624
4386
大脑中每一个被激活的相应区域,
都能被观测到。
00:53
But when researchers got
the participants to listen to music,
13
53034
3258
但是当研究人员让实验者听音乐时,
00:56
they saw fireworks.
14
56316
1960
他们看到了烟花。
00:58
Multiple areas of their brains
were lighting up at once,
15
58300
2871
大脑的多个区域被同时唤起,
01:01
as they processed the sound,
16
61195
1625
当大脑处理声音的时候,
01:02
took it apart to understand elements
like melody and rhythm,
17
62844
2997
会把它拆分开来去理解音乐元素
像旋律和节奏,
01:05
and then put it all back together
into unified musical experience.
18
65865
4163
然后再把他们放回到一起
合成统一的音乐体验
01:10
And our brains do all this work
in the split second
19
70052
2967
我们的大脑完成这项工作,
01:13
between when we first hear the music
and when our foot starts to tap along.
20
73043
4342
仅在我们刚听到音乐
和脚开始跟着打拍子的瞬息之间。
01:17
But when scientists turned
from observing the brains
21
77409
2512
但是当科学家开始将
观测对象
01:19
of music listeners to those of musicians,
22
79945
2666
从音乐听众转移到音乐家的大脑时,
01:22
the little backyard fireworks
became a jubilee.
23
82635
3257
这场后院的小烟火变成了嘉年华。
01:25
It turns out that while listening
to music engages the brain
24
85916
3531
事实证明听音乐的时候
01:29
in some pretty interesting activities,
25
89471
1958
大脑进行了一场非常有趣的活动,
01:31
playing music is the brain's equivalent
of a full-body workout.
26
91453
4041
演奏音乐的大脑活动
相当于进行了一次全身运动。
01:35
The neuroscientists saw
multiple areas of the brain light up,
27
95518
3164
神经科学家观察到大脑多个区域被激发,
01:38
simultaneously processing
different information
28
98706
2908
以复杂并相互关联且快速惊人的次序
01:41
in intricate, interrelated,
and astonishingly fast sequences.
29
101638
3870
同步处理不同的信息。
01:46
But what is it about making music
that sets the brain alight?
30
106233
3627
但音乐能激发大脑功能的原因是什么呢?
01:49
The research is still fairly new,
31
109884
1911
相关研究才刚刚起步,
01:51
but neuroscientists
have a pretty good idea.
32
111819
2657
但神经科学家已经有了相当好的想法。
01:54
Playing a musical instrument
33
114500
1428
演奏一件乐器
01:55
engages practically every area
of the brain at once,
34
115952
3341
能几乎同时把大脑所有区域都唤醒,
01:59
especially the visual,
auditory, and motor cortices.
35
119317
3998
尤其是视觉,听觉和运动皮层。
02:03
As with any other workout, disciplined,
structured practice in playing music
36
123339
4418
与其他运动相比,规律的,
结构性的演奏练习
02:07
strengthens those brain functions,
allowing us to apply that strength
37
127781
3909
加强了这些大脑机能,
让我们能将这些优势
02:11
to other activities.
38
131714
1881
运用到其他活动中。
02:13
The most obvious difference between
listening to music and playing it
39
133619
3501
欣赏音乐和演奏音乐最明显的区别在于
02:17
is that the latter requires
fine motor skills,
40
137144
2560
后者需要较好的动作技能,
02:19
which are controlled
in both hemispheres of the brain.
41
139728
3053
需要同时运用到大脑左右半球
02:22
It also combines the linguistic
and mathematical precision,
42
142805
3308
它同时结合了语言和数学精度
02:26
in which the left hemisphere
is more involved,
43
146137
2245
这些多由大脑左半球参与,
02:28
with the novel and creative
content that the right excels in.
44
148406
3535
而新奇有创意的内容则由右脑参与。
02:31
For these reasons,
playing music has been found
45
151965
2315
鉴于这些原因,
演奏音乐
02:34
to increase the volume and activity
in the brain's corpus callosum,
46
154304
4556
对于提高脑胼胝体其容量及活跃度,
02:38
the bridge between the two hemispheres,
47
158884
2441
胼胝体是连接两个大脑半球的桥梁,
02:41
allowing messages to get across the brain
faster and through more diverse routes.
48
161349
4841
能使信息在大脑内
通过多样的路径更快的传输,
02:46
This may allow musicians to solve problems
49
166214
2453
这可能使音乐家在学术和社交环境中
02:48
more effectively and creatively,
in both academic and social settings.
50
168691
3625
更有效和独具创意的解决问题。
02:52
Because making music also involves
crafting and understanding
51
172340
3876
由于创造音乐也涵盖制作和理解
02:56
its emotional content and message,
52
176240
2075
其中的情感化的内容和信息,
02:58
musicians often have higher levels
of executive function,
53
178339
3873
所以音乐家们通常
具有高级别的执行能力,
03:02
a category of interlinked tasks
54
182236
2001
一类相互关联的任务,
03:04
that includes planning, strategizing,
and attention to detail
55
184261
3635
涵盖了计划,策略,注意细节,
03:07
and requires simultaneous analysis
of both cognitive and emotional aspects.
56
187920
5311
以及需要针对认知和情感进行同步分析
03:13
This ability also has an impact
on how our memory systems work.
57
193255
3223
这种能力也影响着记忆系统的工作。
03:17
And, indeed, musicians exhibit
enhanced memory functions,
58
197196
3229
并且,事实上,
音乐家展现了更加高超的记忆能力,
03:20
creating, storing, and retrieving memories
more quickly and efficiently.
59
200449
5005
他们具备更快更有效的
创造,储存,恢复记忆功能。
03:25
Studies have found that musicians appear
to use their highly connected brains
60
205478
3730
研究发现音乐家们
能运用他们高度连结的大脑
03:29
to give each memory multiple tags,
61
209232
2738
来给每段记忆赋予多个标签,
03:31
such as a conceptual tag,
an emotional tag,
62
211994
2316
比如概念标签,情绪标签,
03:34
an audio tag, and a contextual tag,
63
214334
2516
声音标签,和语境标签
03:36
like a good Internet search engine.
64
216874
1705
就像一个强大的互联网搜索引擎一样。
03:39
How do we know that all these benefits
are unique to music,
65
219706
2953
那我们如何得知这些好处
是音乐特有的呢?
03:42
as opposed to, say, sports or painting?
66
222683
2465
它与运动或绘画有何区别呢?
03:45
Or could it be
that people who go into music
67
225172
2373
或者说喜欢音乐的人
03:47
were already smarter to begin with?
68
227569
1905
本身即是非常聪明的人?
03:49
Neuroscientists have explored
these issues, but so far,
69
229498
3181
神经科学家已经研究过这些问题,
但是目前,
03:52
they have found that the artistic
and aesthetic aspects
70
232703
2650
他们发现从艺术和美学方面看
03:55
of learning to play a musical instrument
71
235377
1953
学习演奏乐器
03:57
are different from any other activity
studied, including other arts.
72
237354
4355
是和其他已研究的活动有着不同,
包括其他的艺术。
04:01
And several randomized studies
of participants,
73
241733
2511
并且在若干随机研究的参与者中
04:04
who showed the same levels
74
244268
1402
在一开始
04:05
of cognitive function
and neural processing at the start,
75
245694
3353
有着同样认知和神经处理水平的人
04:09
found that those who were exposed
to a period of music learning
76
249071
3784
那些经过一段时间音乐学习
04:12
showed enhancement in multiple
brain areas, compared to the others.
77
252879
3304
与其他人相比,
大脑内多个区域得到提升
04:16
This recent research about
the mental benefits of playing music
78
256889
3019
这项音乐演奏对于大脑有益的最新研究,
04:19
has advanced our understanding
of mental function,
79
259932
2633
让我们进一步了解了大脑的功能,
04:22
revealing the inner rhythms
and complex interplay
80
262589
2912
揭示了那些内在节奏和复杂的旋律
04:25
that make up the amazing
orchestra of our brain.
81
265525
2968
在我们的大脑中所上演的美妙乐章。
New videos
Original video on YouTube.com
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。