How sugar affects the brain - Nicole Avena

16,430,625 views ・ 2014-01-07

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Elif Yıldırım Gözden geçirme: Sancak Gülgen
00:06
Picture warm, gooey cookies,
0
6825
2252
Sıcak, tatlı kurabiyeleri,
00:09
crunchy candies, velvety cakes,
1
9101
2951
kıtır kıtır şekerleri, yumuşacık kekleri,
00:12
waffle cones piled high with ice cream.
2
12076
2594
kenarından sarkan dondurma külahları hayal edin.
00:14
Is your mouth watering?
3
14693
1953
Ağzınız sulanıyor mu?
00:16
Are you craving dessert?
4
16670
1197
Canınız tatlı mı çekiyor?
00:17
Why?
5
17891
1031
Neden?
00:18
What happens in the brain that makes sugary foods so hard to resist?
6
18946
4730
Beyninizde neler oluyor?
Şekerli gıdalara direnci güçleştiren nedir?
00:23
Sugar is a general term used to describe a class of molecules
7
23700
3389
Şeker bir molekül sınıfını tanımlamak için
kullanılan genel bir terimdir,
00:27
called carbohydrates,
8
27113
1290
karbonhidratlarıdır.
00:28
and it's found in a wide variety of food and drink.
9
28427
2827
Yiyecek ve içeceklerin çok büyük bir kısmında bulunur.
00:31
Just check the labels on sweet products you buy.
10
31278
3140
Satın aldığınız tatlı ürünlerin etiketini kontrol edin.
00:34
Glucose, fructose, sucrose,
11
34442
2468
Glukoz, fruktoz, sükroz,
00:36
maltose, lactose, dextrose, and starch
12
36934
2849
maltoz, laktoz, dekstroz ve nişasta.
00:39
are all forms of sugar.
13
39807
1955
Tamamı şekerin formlarıdır.
00:41
So are high-fructose corn syrup,
14
41786
1931
Yüksek fruktozlu mısır şurubu,
00:43
fruit juice, raw sugar, and honey.
15
43741
2529
meyve suyu, ham şeker ve bal da öyle.
00:46
And sugar isn't just in candies and desserts,
16
46709
2929
Şeker yalnızca şekerlemeler ve
tatlılarda bulunmaz.
00:49
it's also added to tomato sauce,
17
49662
1524
Domates salçasına da eklenir,
00:51
yogurt, dried fruit, flavored waters, or granola bars.
18
51188
4488
yoğurt, kurutulmuş meyveler,
meyveli sodalar
ve granola barlara da.
00:55
Since sugar is everywhere, it's important to understand
19
55700
2963
Şeker hemen hemen her yerde olduğu için
şu sorular epey önem kazandı.
00:58
how it affects the brain.
20
58687
1195
Şeker, beyni nasıl etkiliyor?
00:59
What happens when sugar hits your tongue?
21
59906
2345
Şeker dilinize değdiğinde neler oluyor?
01:02
And does eating a little bit of sugar make you crave more?
22
62275
2931
Ve azıcık şeker yemek, daha fazlasının yenmesine yol açıyor mu?
01:05
You take a bite of cereal.
23
65753
1570
Bir kaşık mısır gevreği yediniz.
01:07
The sugars it contains activate the sweet-taste receptors,
24
67347
3157
İçeriğindeki şeker,
dilinizdeki çeşitli reseptörlerden biri olan
01:10
part of the taste buds on the tongue.
25
70528
2218
tatlı tad reseptörlerini aktive ediyor.
01:12
These receptors send a signal up to the brain stem,
26
72770
2977
Bu reseptörler beyin sapına
bir sinyal gönderir,
01:15
and from there, it forks off into many areas of the forebrain,
27
75771
3466
ve oradan da, ön beynin birçok alanına sıçrar,
01:19
one of which is the cerebral cortex.
28
79261
2528
bunlardan biri de serebral kortekstir.
01:21
Different sections of the cerebral cortex process different tastes:
29
81813
4170
Serebral korteksin farklı kısımları
farklı tatları yönetir:
acı, tuzlu, lezzetli,
01:26
bitter, salty, umami,
30
86007
1964
01:27
and, in our case, sweet.
31
87995
1804
ve tabi ki tatlı.
01:29
From here, the signal activates the brain's reward system.
32
89823
3593
Buradaysa sinyal beynin
ödül mekanizmasını aktifleştirir.
01:33
This reward system is a series of electrical and chemical pathways
33
93440
3661
Bu ödül mekanizması beynin birkaç farklı bölgesi arasındaki
01:37
across several different regions of the brain.
34
97125
2600
bir takım elektriksel
ve kimyasal patikalardır.
01:39
It's a complicated network,
35
99749
1286
Bu çok karışık bir ağ sistemidir,
ancak bilinçaltındaki asıl sorunun
01:41
but it helps answer a single, subconscious question:
36
101059
3425
cevaplanmasına yardımcı olur:
01:44
should I do that again?
37
104508
1345
Bunu tekrar yapmalı mıyım?
01:45
That warm, fuzzy feeling you get when you taste Grandma's chocolate cake?
38
105877
3600
Büyükannenizin çikolatalı kekini tattığınızda
aldığınız o sıcak ve belirsiz duygu ?
01:49
That's your reward system saying,
39
109501
1879
İşte ödül mekanizmanız devreye girer ve
01:51
"Mmm, yes!"
40
111404
1512
"Mmm, Evet!"
01:52
And it's not just activated by food.
41
112940
2333
Bu sistem sadece gıdalarla aktive edilmiyor.
01:55
Socializing, sexual behavior, and drugs
42
115297
2286
Sosyalleşme, cinsel davranış ve ilaçlar da
01:57
are just a few examples of things and experiences
43
117607
3103
ödül mekanizmasını aktifleştiren
02:00
that also activate the reward system.
44
120734
2543
birkaç farklı örnek.
Ancak bu sistemin çok fazla aktifleştirilmesi
02:03
But overactivating this reward system kickstarts a series of unfortunate events:
45
123301
5344
bir dizi istenmeyen olayı tetikleyebilir:
02:08
loss of control, craving, and increased tolerance to sugar.
46
128669
3631
kontrolünü kaybetme, tekrar tekrar isteme, ve şeker toleransının artması.
Şimdi bir kaşık mısır gevreğine geri dönelim.
02:13
Let's get back to our bite of cereal.
47
133158
2073
Gevreğiniz midenizdeki macerasından sonra
02:15
It travels down into your stomach and eventually into your gut.
48
135255
3633
sonunda bağırsağınıza ulaşır.
02:18
And guess what?
49
138912
1013
Ne olmasını bekliyorsunuz?
02:19
There are sugar receptors here, too.
50
139949
2407
Şeker reseptörleri burada da var.
02:22
They are not taste buds, but they do send signals
51
142380
2351
Onlar tat tomurcuğu değil,
fakat sinyal gönderebiliyorlar.
02:24
telling your brain that you're full
52
144755
1808
Beyninize diyorlar ki;
tamam artık yeme
02:26
or that your body should produce more insulin
53
146587
2143
ya da daha fazla şeker yemek istiyorsan
02:28
to deal with the extra sugar you're eating.
54
148754
2225
daha fazla insülin üretmeyi de
kabul etmelisin.
02:31
The major currency of our reward system is dopamine,
55
151596
2943
Ödül mekanizmamızın en büyük mükâfatı dopamindir,
02:34
an important chemical or neurotransmitter.
56
154563
2566
önemli bir kimyasal ve nörotransmitter.
02:37
There are many dopamine receptors in the forebrain,
57
157153
2507
Ön beyinde çok fazla
dopamin reseptörü bulunur,
02:39
but they're not evenly distributed.
58
159684
2132
fakat eşit olarak dağılmamışlardır.
02:41
Certain areas contain dense clusters of receptors,
59
161840
2784
Bazı alanlar yoğun reseptör kümeleri içerir.
02:44
and these dopamine hot spots are a part of our reward system.
60
164648
3663
Bu dopamin alanları ödül mekanizmamızın bir parçasıdır.
02:48
Drugs like alcohol, nicotine, or heroin
61
168898
2651
Alkol, nikotin ya da eroin gibi kimyasallar
02:51
send dopamine into overdrive,
62
171573
1769
dopaminin aşırı yüklenmesine neden olur,
02:53
leading some people to constantly seek that high,
63
173366
3059
ve insanlarda tekrar tekrar isteme duygusunu uyandırır
02:56
in other words, to be addicted.
64
176449
1721
diğer bir deyişle, bağımlılık yapar.
02:58
Sugar also causes dopamine to be released, though not as violently as drugs.
65
178645
4887
Kimyasallar gibi aşırı olmasa da, şeker de dopamin salınımına sebep olur,
03:03
And sugar is rare among dopamine-inducing foods.
66
183556
3109
Dopamin artırıcı gıdalar arasında
şeker nadiren bulunur.
03:06
Broccoli, for example, has no effect,
67
186689
1939
Mesela, brokolinin hiçbir etkisi yoktur,
03:08
which probably explains
68
188652
1436
bu da muhtemelen
03:10
why it's so hard to get kids to eat their veggies.
69
190112
2701
neden çocuklara sebze yedirmenin
bu kadar zor olduğunu açıklıyor.
03:13
Speaking of healthy foods,
70
193295
1556
Sağlıklı yiyeceklerden söz açılmışken,
03:14
let's say you're hungry and decide to eat a balanced meal.
71
194875
2815
aç olduğunu ve dengeli bir öğün yemeye karar verdiğini düşünelim.
03:17
You do, and dopamine levels spike in the reward system hot spots.
72
197714
3611
Bunu yaptığında, ödül mekanizmasının yoğun alanlarında dopamin seviyesi artar.
03:21
But if you eat that same dish many days in a row,
73
201349
3357
Ancak aynı yemeği üst üste her gün yerseniz,
03:24
dopamine levels will spike less and less, eventually leveling out.
74
204730
4244
dopamin seviyesi azalır, azalır ve en sonunda düzene girer.
03:28
That's because when it comes to food,
75
208998
1762
Bunun sebebi, konu yemek olduğunda
03:30
the brain evolved to pay special attention to new or different tastes.
76
210784
4147
beyniniz yeni veya farklı tadlar için dikkat kesilir.
03:34
Why?
77
214955
1106
Neden?
İki sebebi var:
03:36
Two reasons:
78
216085
1160
03:37
first, to detect food that's gone bad.
79
217269
2516
Birincisi, bozuk yemeği tespit edebilmek.
03:39
And second, because the more variety we have in our diet,
80
219809
2920
ve ikincisi, yemeğimizde
ne kadar çeşit olursa
03:42
the more likely we are to get all the nutrients we need.
81
222753
3099
ihtiyacımız olan besinleri alma
ihtimalimiz o kadar artar.
03:45
To keep that variety up,
82
225876
1351
Bu çeşitliliği sağlamak için,
03:47
we need to be able to recognize a new food,
83
227251
2388
yeni tadları tanıyabilmeli,
03:49
and more importantly, we need to want to keep eating new foods.
84
229663
3857
daha da önemlisi, yeni lezzetler denemeyi istemeliyiz.
03:53
And that's why the dopamine levels off when a food becomes boring.
85
233544
3799
Her gün aynı yemeği yediğimizde
dopamin seviyesinin düşme sebebi budur.
03:57
Now, back to that meal.
86
237367
1575
Şimdi yemeğe geri dönelim.
03:58
What happens if in place of the healthy, balanced dish,
87
238966
3102
Sağlıklı, dengeli bir öğün yerine,
04:02
you eat sugar-rich food instead?
88
242092
2191
bol şekerli bir öğün yerseniz ne olur?
04:04
If you rarely eat sugar or don't eat much at a time,
89
244307
3008
Eğer şekerli yiyecekleri ara sıra tüketiyorsanız,
ya da az yiyorsanız,
04:07
the effect is similar to that of the balanced meal.
90
247339
2610
etkisi dengeli öğün ile benzer olacaktır.
04:09
But if you eat too much, the dopamine response does not level out.
91
249973
3729
Eğer çok fazla yiyorsanız, dopamin tepki seviyesi dengelenmez.
04:13
In other words, eating lots of sugar will continue to feel rewarding.
92
253726
3995
Diğer bir deyişle,
ödüllendirilmiş hissetmek için
yemeye devam edersiniz.
04:17
In this way, sugar behaves a little bit like a drug.
93
257745
3384
Bu açıdan, şeker uyuşturucu gibi davranır.
04:21
It's one reason people seem to be hooked on sugary foods.
94
261153
3444
İnsanların şekere bağımlı gözükmesinin bir sebebi budur.
04:24
So, think back to all those different kinds of sugar.
95
264621
2892
Bütün şeker çeşitlerini düşünelim.
04:27
Each one is unique, but every time any sugar is consumed,
96
267537
3367
Her biri kendine has, ama ne zaman şeker tüketilse,
04:30
it kickstarts a domino effect in the brain that sparks a rewarding feeling.
97
270928
4337
ödül mekanizmasını harekete geçiren bir etki başlatıyor.
04:35
Too much, too often, and things can go into overdrive.
98
275289
3407
Çok fazla, çok sık, işler bir anda kontrolden çıkabilir.
04:38
So, yes, overconsumption of sugar can have addictive effects on the brain,
99
278720
4231
Yani evet, şekerin fazla tüketilmesi beyinde bağımlılık etkisi yaratabiliyor,
04:42
but a wedge of cake once in a while won't hurt you.
100
282975
3203
ama arada sırada bir dilim pasta yemek kimseyi incitmez.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7