How sugar affects the brain - Nicole Avena

16,978,259 views ・ 2014-01-07

TED-Ed


Lütfən, videonu oynamaq üçün aşağıdakı ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin.

Translator: Sunbul Asadova
00:06
Picture warm, gooey cookies,
0
6825
2252
Gözünüzün önündə isti yumşaq peçenyelər,
00:09
crunchy candies, velvety cakes,
1
9101
2951
xırtıldayan konfetlər, məxmər tortlar,
00:12
waffle cones piled high with ice cream.
2
12076
2594
dondurma ilə doldurulmuş vafli konusları canlandırın.
00:14
Is your mouth watering?
3
14693
1953
Ağzınız sulandı?
00:16
Are you craving dessert?
4
16670
1197
Desert arzulayırsınız?
00:17
Why?
5
17891
1031
Niyə?
00:18
What happens in the brain that makes sugary foods so hard to resist?
6
18946
4730
Beyində şəkərli qidalara qarşı durmağı çətinləşdirən nə baş verir?
00:23
Sugar is a general term used to describe a class of molecules
7
23700
3389
Şəkər karbohidratlar adlanan molekullar sinfini təsvir etmək üçün
00:27
called carbohydrates,
8
27113
1290
istifadə edilən
00:28
and it's found in a wide variety of food and drink.
9
28427
2827
ümumi bir termindir və o, müxtəlif yemək və içkilərdə var.
00:31
Just check the labels on sweet products you buy.
10
31278
3140
Sadəcə aldığınız şirin məhsulların etiketlərini yoxlayın.
00:34
Glucose, fructose, sucrose,
11
34442
2468
Qlükoza, fruktoza, saxaroza, maltoza,
00:36
maltose, lactose, dextrose, and starch
12
36934
2849
laktoza, dekstroza və nişasta -
00:39
are all forms of sugar.
13
39807
1955
hamısı şəkərin formalarıdır.
00:41
So are high-fructose corn syrup,
14
41786
1931
Yüksək fruktozalı qarğıdalı siropu,
00:43
fruit juice, raw sugar, and honey.
15
43741
2529
meyvə suyu, xam şəkər və bal da həmçinin.
00:46
And sugar isn't just in candies and desserts,
16
46709
2929
Şəkər yalnız konfet və desertlərdə deyil, o, həmçinin
00:49
it's also added to tomato sauce,
17
49662
1524
pomidor sousuna, qatıqlara,
00:51
yogurt, dried fruit, flavored waters, or granola bars.
18
51188
4488
quru meyvələrə, dadlandırılmış sulara və qranola külçələrinə də əlavə edilir.
00:55
Since sugar is everywhere, it's important to understand
19
55700
2963
Şəkər hər yerdə olduğuna görə onun beyinə təsir etdiyini
00:58
how it affects the brain.
20
58687
1195
anlamaq vacibdir.
00:59
What happens when sugar hits your tongue?
21
59906
2345
Şəkər dilinizə dəyən zaman nə baş verir?
01:02
And does eating a little bit of sugar make you crave more?
22
62275
2931
Və biraz şəkər yemək daha çoxunu istəməyə gəlib çıxarırmı?
01:05
You take a bite of cereal.
23
65753
1570
Siz biraz dənlilərdən yeyirsiniz.
01:07
The sugars it contains activate the sweet-taste receptors,
24
67347
3157
Tərkibindəki şəkər dildəki dad reseptorlarının bir hissəsi olan
01:10
part of the taste buds on the tongue.
25
70528
2218
şirin dad reseptorlarını aktivləşdirir.
01:12
These receptors send a signal up to the brain stem,
26
72770
2977
Bu reseptorlar beynin gövdəsinə bir siqnal göndərir və oradan
01:15
and from there, it forks off into many areas of the forebrain,
27
75771
3466
ön beynin bir çox nahiyəsinə keçir,
01:19
one of which is the cerebral cortex.
28
79261
2528
onlardan biri də beyin qabığıdır.
01:21
Different sections of the cerebral cortex process different tastes:
29
81813
4170
Beyin qabığının müxtəlif bölmələri müxtəlif dadları emal edir:
acı, duzlu, umami və
01:26
bitter, salty, umami,
30
86007
1964
01:27
and, in our case, sweet.
31
87995
1804
bizim araşdırdığımız şirin dad.
01:29
From here, the signal activates the brain's reward system.
32
89823
3593
Buradan siqnal beynin mükafat sistemini işə salır.
01:33
This reward system is a series of electrical and chemical pathways
33
93440
3661
Bu mükafat sistemi beynin bir neçə müxtəlif bölgələrində
01:37
across several different regions of the brain.
34
97125
2600
bir sıra elektrik və kimyəvi yollardan ibarətdir.
01:39
It's a complicated network,
35
99749
1286
Bu, mürəkkəb şəbəkədir,
01:41
but it helps answer a single, subconscious question:
36
101059
3425
lakin yegənə şüuraltı “Bunu yenidən etməliyəmmi?” sualına
01:44
should I do that again?
37
104508
1345
cavab verməyə kömək edir.
01:45
That warm, fuzzy feeling you get when you taste Grandma's chocolate cake?
38
105877
3600
Nənənin şokoladlı tortunu daddığınızda o xoş izah edilə bilməyən hiss var?
01:49
That's your reward system saying,
39
109501
1879
Bax onda mükafat sisteminiz deyir ki,
01:51
"Mmm, yes!"
40
111404
1512
“Mmm, əla!”
01:52
And it's not just activated by food.
41
112940
2333
Və o hiss yalnız qida ilə aktivləşdirilmir.
01:55
Socializing, sexual behavior, and drugs
42
115297
2286
Sosiallaşma, cinsi davranış və narkotiklər
01:57
are just a few examples of things and experiences
43
117607
3103
mükafat sistemini aktivləşdirən şeylərin və təcrübələrin
02:00
that also activate the reward system.
44
120734
2543
yalnız bir neçə nümunəsidir.
02:03
But overactivating this reward system kickstarts a series of unfortunate events:
45
123301
5344
Lakin bu mükafat sisteminin həddindən artıq aktivləşdirilməsi bir sıra pis hala
02:08
loss of control, craving, and increased tolerance to sugar.
46
128669
3631
səbəb olur: nəzarətin itirilməsi, ehtiras və şəkərə qarşı artan dözümlülük.
02:13
Let's get back to our bite of cereal.
47
133158
2073
Gəlin dənliləri yeməyimizə qayıdaq.
02:15
It travels down into your stomach and eventually into your gut.
48
135255
3633
Onlar mədəmizə daxil olur ordan da baöırsağımıza.
02:18
And guess what?
49
138912
1013
Tapın nə baş verir.
02:19
There are sugar receptors here, too.
50
139949
2407
Burada da şəkər reseptorları var.
02:22
They are not taste buds, but they do send signals
51
142380
2351
Onlar dad reseptorları deyil, lakin beyninizə
02:24
telling your brain that you're full
52
144755
1808
tox olub və ya yediyiniz əlavə şəkərlə
02:26
or that your body should produce more insulin
53
146587
2143
mübarizə üçün bədəninizin daha çox insulin
02:28
to deal with the extra sugar you're eating.
54
148754
2225
ifraz etməsini deyən siqnallar göndərirlər.
02:31
The major currency of our reward system is dopamine,
55
151596
2943
Mükafat sistemimizin əsas qarşılığı
02:34
an important chemical or neurotransmitter.
56
154563
2566
mühüm kimyəvi və neyrotransmitter olan dopamindir.
02:37
There are many dopamine receptors in the forebrain,
57
157153
2507
Ön beyində çoxlu dopamin reseptorları var,
02:39
but they're not evenly distributed.
58
159684
2132
lakin onlar bərabər paylanmayıb.
02:41
Certain areas contain dense clusters of receptors,
59
161840
2784
Bəzi yerlərdə reseptorlar sıx yerləşir və
02:44
and these dopamine hot spots are a part of our reward system.
60
164648
3663
bu dopaminin qaynar nöqtələri mükafat sisteminin bir hissəsidir.
02:48
Drugs like alcohol, nicotine, or heroin
61
168898
2651
Alkoqol, nikotin və ya heroin kimi narkotiklər
02:51
send dopamine into overdrive,
62
171573
1769
dopamini həddindən artıq yüksəldir,
02:53
leading some people to constantly seek that high,
63
173366
3059
bu da bəzi insanların daim bu yüksəklik axtarışına,
02:56
in other words, to be addicted.
64
176449
1721
başqa sözlə, asılılığa səbəb olur.
02:58
Sugar also causes dopamine to be released, though not as violently as drugs.
65
178645
4887
Şəkər, narkotik qədər şiddətli olmasa da, dopaminin sərbəst ifrazına səbəb olur.
03:03
And sugar is rare among dopamine-inducing foods.
66
183556
3109
Şəkər isə dopaminə səbəb olan qidalar arasında nadirdir.
03:06
Broccoli, for example, has no effect,
67
186689
1939
Məsələn, brokolinin heç bir
03:08
which probably explains
68
188652
1436
təsiri yoxdur və bu uşaqlara
03:10
why it's so hard to get kids to eat their veggies.
69
190112
2701
tərəvəz yedirməyin nə üçün belə çətin olduğunu izah edir.
03:13
Speaking of healthy foods,
70
193295
1556
Sağlam qidalardan danışarkən,
03:14
let's say you're hungry and decide to eat a balanced meal.
71
194875
2815
deyək ki, acsınız və balanslı yemək yeməyə qərar verdiniz.
03:17
You do, and dopamine levels spike in the reward system hot spots.
72
197714
3611
Bunu edirsiniz və mükafat sisteminin qaynar nöqtələrində dopamin artır.
03:21
But if you eat that same dish many days in a row,
73
201349
3357
Ancaq eyni yeməyi bir neçə gün ard-arda yeyirsinizsə, dopamin səviyyəsi
03:24
dopamine levels will spike less and less, eventually leveling out.
74
204730
4244
getdikcə daha az artacaq və nəticədə azalacaq.
03:28
That's because when it comes to food,
75
208998
1762
Çünki qidaya gəldikdə
03:30
the brain evolved to pay special attention to new or different tastes.
76
210784
4147
beyin yeni və fərqli dadlara xüsusi diqqət yetirmək üçün inkişaf etmişdir.
03:34
Why?
77
214955
1106
Nəyə görə?
03:36
Two reasons:
78
216085
1160
Bunun iki səbəbi var:
03:37
first, to detect food that's gone bad.
79
217269
2516
birincisi, xarab olmuş qidaları aşkar edə bilmək üçün.
03:39
And second, because the more variety we have in our diet,
80
219809
2920
İkincisi, rasionumuzda nə qədər çox müxtəliflik olsa,
03:42
the more likely we are to get all the nutrients we need.
81
222753
3099
lazım olan qida maddələrini alma ehtimalımız daha yüksəkdir
03:45
To keep that variety up,
82
225876
1351
Bu müxtəlifliyi
03:47
we need to be able to recognize a new food,
83
227251
2388
qorumaq üçün yeni qidaları tanımağı bacarmalıyıq
03:49
and more importantly, we need to want to keep eating new foods.
84
229663
3857
və daha vacibi yeni qidalar qəbul etməyi istəməliyik.
03:53
And that's why the dopamine levels off when a food becomes boring.
85
233544
3799
Buna görə də, qidamız sıxıcı olduqda dopamin ifrazı baş vermir.
03:57
Now, back to that meal.
86
237367
1575
İndi isə həmənki yeməyə qayıdaq.
03:58
What happens if in place of the healthy, balanced dish,
87
238966
3102
Sağlam, balanslı yeməyin əvəzinə
04:02
you eat sugar-rich food instead?
88
242092
2191
şəkərlə zəngin yemək yesəniz nə olar?
04:04
If you rarely eat sugar or don't eat much at a time,
89
244307
3008
Nadir hallarda və az miqdarda şəkər qəbul edirsinizsə
04:07
the effect is similar to that of the balanced meal.
90
247339
2610
effekt balanslandırlmış qida qəbulu ilə oxşar olacaq.
04:09
But if you eat too much, the dopamine response does not level out.
91
249973
3729
Lakin çox qəbul edirsinizsə, dopamin ifrazı azalmır.
04:13
In other words, eating lots of sugar will continue to feel rewarding.
92
253726
3995
Başqa sözlə, çoxlu şəkər qəbulu həzz verməyə davam edəcək.
04:17
In this way, sugar behaves a little bit like a drug.
93
257745
3384
Bu şəkildə, şəkər bir az narkotik kimi təsir göstərir.
04:21
It's one reason people seem to be hooked on sugary foods.
94
261153
3444
İnsanların şəkərli qidalara aludə olmasının bir səbəbi də budur.
04:24
So, think back to all those different kinds of sugar.
95
264621
2892
Beləliklə, bütün bu müxtəlif şəkər növlərini düşünün.
04:27
Each one is unique, but every time any sugar is consumed,
96
267537
3367
Hər biri özünəməxsusdur, akin hər hansı şəkər istehlak edildikdə,
04:30
it kickstarts a domino effect in the brain that sparks a rewarding feeling.
97
270928
4337
beyində domino effekti yaradır ki, bu da həzz hissi verir.
04:35
Too much, too often, and things can go into overdrive.
98
275289
3407
Həddindən artıq və tez-tez qəbul etməklə işləri korlaya bilər.
04:38
So, yes, overconsumption of sugar can have addictive effects on the brain,
99
278720
4231
Beləliklə, bəli, şəkərin həddindən artıq stehlakı beyində asılılıq yarada bilər,
04:42
but a wedge of cake once in a while won't hurt you.
100
282975
3203
ancaq vaxtaşırı yeyilən bir dilim tort sizə zərər verməyəcək.
Bu sayt haqqında

Bu sayt sizi ingilis dilini öyrənmək üçün faydalı olan YouTube videoları ilə tanış edəcək. Siz dünyanın hər yerindən yüksək səviyyəli müəllimlər tərəfindən tədris olunan ingilis dili dərslərini görəcəksiniz. Videonu oradan oynamaq üçün hər bir video səhifəsində göstərilən ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin. Subtitrlər videonun oxudulması ilə sinxron şəkildə sürüşdürülür. Hər hansı bir şərhiniz və ya sorğunuz varsa, bu əlaqə formasından istifadə edərək bizimlə əlaqə saxlayın.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7