The benefits of good posture - Murat Dalkilinç

16,011,712 views ・ 2015-07-30

TED-Ed


Dubbelklik op de Engelse ondertitels hieronder om de video af te spelen.

Nagekeken door: Tahlia Flora
00:07
Has anyone ever told you, "Stand up straight!"
0
7993
3149
Heeft ooit iemand tegen je gezegd: “Sta rechtop!”
00:11
or scolded you for slouching at a family dinner?
1
11142
3620
of je berispt om je ingezakte houding tijdens een familie-etentje?
00:14
Comments like that might be annoying, but they're not wrong.
2
14762
3882
Het is vervelend om te horen, maar ze hebben geen ongelijk.
00:18
Your posture, the way you hold your body when you're sitting or standing,
3
18644
4239
Je houding -- de manier waarop je zit of staat --
00:22
is the foundation for every movement your body makes,
4
22883
3243
vormt de basis van alle activiteiten die je lichaam uitvoert
en bepaalt hoe goed je lichaam op die spanning reageert.
00:26
and can determine how well your body adapts to the stresses on it.
5
26126
4471
00:30
These stresses can be things like carrying weight,
6
30597
2992
Deze spanning ontstaat door het tillen van zware voorwerpen
00:33
or sitting in an awkward position.
7
33589
2177
of een onhandige zithouding.
00:35
And the big one we all experience all day every day: gravity.
8
35766
5526
En dagelijks voelen we de grootste spanning:
zwaartekracht.
00:41
If your posture isn't optimal,
9
41292
1634
Als je geen optimale houding aanneemt,
00:42
your muscles have to work harder to keep you upright and balanced.
10
42926
3990
werken je spieren harder om je lichaam rechtop en in balans te houden.
00:46
Some muscles will become tight and inflexbile.
11
46916
2735
Sommige spieren spannen zich aan en worden minder soepel.
00:49
Others will be inhibited.
12
49651
2040
Andere spieren worden geremd.
00:51
Over time, these dysfunctional adaptations
13
51691
2796
Na verloop van tijd tasten deze disfunctionele aanpassingen
00:54
impair your body's ability to deal with the forces on it.
14
54487
4395
het zelfherstellend vermogen van het lichaam aan.
00:58
Poor posture inflicts extra wear and tear on your joints and ligaments,
15
58882
4085
Een slechte houding versnelt het slijtageproces
van je gewrichten en ligamenten,
01:02
increases the likelihood of accidents,
16
62967
2474
vergroot de kans op ongelukken
01:05
and makes some organs, like your lungs, less efficient.
17
65441
4141
en zorgt ervoor dat sommige organen zoals je longen, minder efficiënt werken.
01:09
Researchers have linked poor posture to scoliosis,
18
69582
2695
Onderzoekers koppelen een slechte houding aan scoliose,
01:12
tension headaches,
19
72277
1600
spanningshoofdpijn en rugklachten,
01:13
and back pain,
20
73877
1287
hoewel geen enkel ervan de uitsluitende oorzaak is.
01:15
though it isn't the exclusive cause of any of them.
21
75164
3496
01:18
Posture can even influence your emotional state
22
78660
3019
Je houding beïnvloedt zelfs je gemoedstoestand
01:21
and your sensitivity to pain.
23
81679
2318
en je pijnlevel.
01:23
So there are a lot of reasons to aim for good posture.
24
83997
3784
Er zijn heel wat redenen om op je houding te letten.
01:27
But it's getting harder these days.
25
87781
1862
Maar het is moeilijk om vol te houden.
01:29
Sitting in an awkward position for a long time can promote poor posture,
26
89643
4246
Als je lang in een onhandige houding zit,
is dit belastend voor je lichaam
01:33
and so can using computers or mobile devices,
27
93889
3115
en dit geldt ook als je een computer of mobiele apparaat gebruikt
die je ertoe aanzetten om naar beneden te kijken.
01:37
which encourage you to look downward.
28
97004
2275
01:39
Many studies suggest that, on average, posture is getting worse.
29
99279
4594
Veel onderzoeken suggereren dat de houding bij de gemiddelde persoon
verder verslechtert.
01:43
So what does good posture look like?
30
103873
2374
Hoe ziet een goede houding eruit?
01:46
When you look at the spine from the front or the back,
31
106247
2630
Als je de wervelkolom aan de voor- of achterkant bekijkt,
01:48
all 33 vertebrae should appear stacked in a straight line.
32
108877
4552
horen de 33 wervels in een rechte lijn op elkaar gestapeld te zijn.
01:53
From the side, the spine should have three curves:
33
113429
2797
Van de zijkant gezien bestaat de wervelkolom uit drie krommingen:
01:56
one at your neck, one at your shoulders, and one at the small of your back.
34
116226
4944
in je nek, ter hoogte van je schouders en in je onderrug.
Je bent niet geboren met deze S-vormige wervelkolom.
02:01
You aren't born with this s-shaped spine.
35
121170
2313
02:03
Babies' spines just have one curve like a "c."
36
123483
3306
Baby’s hebben een C-vormige kromming in hun wervelkolom.
02:06
The other curves usually develop by 12-18 months
37
126789
3609
De andere krommingen ontwikkelen zich gewoonlijk
tussen de twaalf en achttien maanden
02:10
as the muscles strengthen.
38
130398
2429
terwijl de spieren zich versterken.
02:12
These curves help us stay upright and absorb some of the stress
39
132827
3496
Deze krommingen helpen ons rechtop te blijven staan
tijdens inspannende activiteiten zoals wandelen en springen.
02:16
from activities like walking and jumping.
40
136323
3083
02:19
If they are aligned properly,
41
139406
1544
Als ze op elkaar zijn afgestemd dan kan je als je rechtop staat
02:20
when you're standing up,
42
140950
1147
02:22
you should be able to draw a straight line
43
142097
2204
een rechte lijn tekenen
02:24
from a point just in front of your shoulders,
44
144301
2152
vanaf een punt vlak voor je schouders
02:26
to behind your hip,
45
146453
1360
naar de achterkant van je heup,
02:27
to the front of your knee,
46
147813
1636
richting de voorkant van je knie,
02:29
to a few inches in front of your ankle.
47
149449
2895
tot een paar centimeter aan de voorkant van je enkel.
02:32
This keeps your center of gravity directly over your base of support,
48
152344
3754
Zo blijft de zwaartelijn binnen je steunvlak
02:36
which allows you to move efficiently
49
156098
2111
waardoor je efficiënt kan bewegen en je je minder hoeft in te spannen.
02:38
with the least amount of fatigue and muscle strain.
50
158209
2797
02:41
If you're sitting, your neck should be vertical,
51
161006
2729
Houd je nek recht wanneer je zit
02:43
not tilted forward.
52
163735
1709
en niet voorovergebogen.
02:45
Your shoulders should be relaxed with your arms close to your trunk.
53
165444
3851
Houd je schouders laag en je armen dichtbij je romp.
02:49
Your knees should be at a right angle with your feet flat on the floor.
54
169295
4368
Houd je knieën in een rechte hoek en zet je voeten plat op de grond.
02:53
But what if your posture isn't that great?
55
173663
2786
Maar wat als je houding er niet zo geweldig uitziet?
02:56
Try redesigning your environment.
56
176449
2830
Probeer een andere houding aan te leren.
02:59
Adjust your screen so it's at or slightly below eyelevel.
57
179279
4465
Stel de bovenkant van je beeldscherm af op ooghoogte of net iets daaronder.
03:03
Make sure all parts of your body,
58
183744
1796
Zorg ervoor dat al je lichaamsdelen
03:05
like your elbows and wrists, are supported,
59
185540
3275
zoals je ellebogen en polsen ondersteund zijn
03:08
using ergonomic aids if you need to.
60
188815
2697
door eventueel ergonomische hulpmiddelen te gebruiken.
03:11
Try sleeping on your side with your neck supported
61
191512
2497
Probeer eens op je zij te slapen en ondersteun je nek
03:14
and with a pillow between your legs.
62
194009
2575
en plaats een kussen tussen je benen.
03:16
Wear shoes with low heels and good arch support,
63
196584
3495
Draag schoenen met lage hakken en goede steunzolen
03:20
and use a headset for phone calls.
64
200079
2253
en gebruik een koptelefoon om te bellen.
03:22
It's also not enough to just have good posture.
65
202332
3429
Het is niet genoeg om alleen maar een goede houding te hebben.
03:25
Keeping your muscles and joints moving is extremely important.
66
205761
4436
Het is uitermate belangrijk om je spieren en gewrichten in beweging te houden.
Het is zelfs erger wanneer je te lang in een goede houding stilstaat
03:30
In fact, being stationary for long periods with good posture
67
210197
4243
03:34
can be worse than regular movement with bad posture.
68
214440
4333
dan wanneer je regelmatig in een slechte houding beweegt.
03:38
When you do move, move smartly.
69
218773
2311
Als je beweegt, doe het dan op een slimme manier.
03:41
Keep anything you're carrying close to your body.
70
221084
2846
Draag alles dichtbij je lichaam.
03:43
Backpacks should be in contact with your back carried symetrically.
71
223930
4723
Zorg dat je rugzak symmetrisch op je rug zit.
03:48
If you sit a lot, get up and move around on occassion,
72
228653
3731
Zit je vaak, sta dan eens op en beweeg regelmatig
03:52
and be sure to exercise.
73
232384
2175
en doe een aantal lichaamsoefeningen.
03:54
Using your muscles will keep them strong enough to support you effectively,
74
234559
3825
Krachttraining draagt bij aan sterkere spieren voor een betere houding
03:58
on top of all the other benefits to your joints, bones, brain and heart.
75
238384
5586
en het helpt je gewrichten, botten, hersenen en hart gezond te houden.
04:03
And if you're really worried, check with a physical therapist,
76
243970
3208
Mocht je je echt zorgen maken, raadpleeg dan een fysiotherapeut.
04:07
because yes, you really should stand up straight.
77
247178
3374
Een ding is zeker, je moet echt rechtop staan.
Over deze website

Deze site laat u kennismaken met YouTube-video's die nuttig zijn om Engels te leren. U ziet Engelse lessen gegeven door topdocenten uit de hele wereld. Dubbelklik op de Engelse ondertitels op elke videopagina om de video af te spelen. De ondertitels scrollen synchroon met het afspelen van de video. Heeft u opmerkingen of verzoeken, neem dan contact met ons op via dit contactformulier.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7