The benefits of good posture - Murat Dalkilinç

15,916,634 views ・ 2015-07-30

TED-Ed


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: trang hua Reviewer: Thi Bui
00:07
Has anyone ever told you, "Stand up straight!"
0
7993
3149
Đã có ai từng bảo bạn, "Thẳng lưng lên!"
00:11
or scolded you for slouching at a family dinner?
1
11142
3620
hay mắng bạn vì ngồi thườn thượt trong bữa ăn.
00:14
Comments like that might be annoying, but they're not wrong.
2
14762
3882
Những nhận xét đấy có thể khó chịu, nhưng chúng không hề sai chút nào.
00:18
Your posture, the way you hold your body when you're sitting or standing,
3
18644
4239
Tư thế của bạn, cách bạn ngồi hay đứng,
00:22
is the foundation for every movement your body makes,
4
22883
3243
là nền tảng cho mọi cử động của cơ thể,
00:26
and can determine how well your body adapts to the stresses on it.
5
26126
4471
và có thể quyết định cơ thể bạn thích ứng với các sức ép như thế nào.
00:30
These stresses can be things like carrying weight,
6
30597
2992
Sức ép này có thể là mang theo vật nặng,
00:33
or sitting in an awkward position.
7
33589
2177
hay ngồi trong một tư thế kì quặc.
00:35
And the big one we all experience all day every day: gravity.
8
35766
5526
Và sức ép lớn nhất mà chúng ta phải đối mặt hàng ngày: trọng lực.
00:41
If your posture isn't optimal,
9
41292
1634
Nếu tư thế của bạn không tối ưu,
00:42
your muscles have to work harder to keep you upright and balanced.
10
42926
3990
các cơ của bạn phải làm việc nhiều hơn để giữ bạn đứng thẳng và cân bằng.
00:46
Some muscles will become tight and inflexbile.
11
46916
2735
Một số cơ sẽ trở nên cứng nhắc và thiếu linh hoạt.
00:49
Others will be inhibited.
12
49651
2040
Một số sẽ bị cản trở.
00:51
Over time, these dysfunctional adaptations
13
51691
2796
Về lâu dài, các thích nghi cho những rối loạn chức năng này
00:54
impair your body's ability to deal with the forces on it.
14
54487
4395
làm giảm khả năng chịu lực của cơ thể
00:58
Poor posture inflicts extra wear and tear on your joints and ligaments,
15
58882
4085
Tư thế xấu gây tổn thương khớp nối và dây chằng,
01:02
increases the likelihood of accidents,
16
62967
2474
tăng khả năng xảy ra chấn thương,
01:05
and makes some organs, like your lungs, less efficient.
17
65441
4141
và khiến một số cơ quan như phổi hoạt động kém hiệu quả.
01:09
Researchers have linked poor posture to scoliosis,
18
69582
2695
Các nhà nghiên cứu liên kết tư thế xấu và chứng vẹo xương sống,
01:12
tension headaches,
19
72277
1600
các cơn đau đầu,
01:13
and back pain,
20
73877
1287
và đau lưng,
01:15
though it isn't the exclusive cause of any of them.
21
75164
3496
mặc dù đây không là nguyên nhân duy nhất dẫn đến các chứng bệnh này.
01:18
Posture can even influence your emotional state
22
78660
3019
Tư thế thậm chí có thể ảnh hưởng đến trạng thái tâm lý
01:21
and your sensitivity to pain.
23
81679
2318
và việc bạn dễ bị đau đớn.
01:23
So there are a lot of reasons to aim for good posture.
24
83997
3784
Vậy, có rất nhiều lý do để gìn giữ một tư thế tốt.
01:27
But it's getting harder these days.
25
87781
1862
Nhưng càng khó để làm điều đó thời nay.
01:29
Sitting in an awkward position for a long time can promote poor posture,
26
89643
4246
Ngồi với tư thế kì quặc lâu dài hình thành nên tư thế xấu,
01:33
and so can using computers or mobile devices,
27
93889
3115
và cả sử dụng máy tính hay điện thoại cũng vậy,
01:37
which encourage you to look downward.
28
97004
2275
những tư thế buộc bạn phải nhìn xuống.
01:39
Many studies suggest that, on average, posture is getting worse.
29
99279
4594
Nhiều nghiên cứu cho thấy rằng tư thế ngày càng trở nên xấu đi.
01:43
So what does good posture look like?
30
103873
2374
Vậy một tư thế tốt là như thế nào?
01:46
When you look at the spine from the front or the back,
31
106247
2630
Khi bạn nhìn xương sống từ trước ra sau,
01:48
all 33 vertebrae should appear stacked in a straight line.
32
108877
4552
thì tất cả 33 đốt sống đều phải xuất hiện trên một đường thẳng.
01:53
From the side, the spine should have three curves:
33
113429
2797
Nếu nhìn từ phía bên, xương sống nên có ba điểm cong:
01:56
one at your neck, one at your shoulders, and one at the small of your back.
34
116226
4944
một ở cổ, một ở vai, và một ở thắt lưng.
02:01
You aren't born with this s-shaped spine.
35
121170
2313
Bạn không sinh ra với cột sống hình chữ s.
02:03
Babies' spines just have one curve like a "c."
36
123483
3306
Cột sống của em bé chỉ có một đường cong như chữ c.
02:06
The other curves usually develop by 12-18 months
37
126789
3609
Các khúc cong khác thường phát triển trong 12 đến 18 tháng
02:10
as the muscles strengthen.
38
130398
2429
cùng với sự phát triển của các cơ.
02:12
These curves help us stay upright and absorb some of the stress
39
132827
3496
Những đường cong này giúp chúng ta đứng thẳng và giải tỏa áp lực
02:16
from activities like walking and jumping.
40
136323
3083
từ các hoạt động như đi bộ và chạy nhảy.
02:19
If they are aligned properly,
41
139406
1544
Nếu các điểm này xếp thẳng hàng,
02:20
when you're standing up,
42
140950
1147
thì khi đứng thẳng,
02:22
you should be able to draw a straight line
43
142097
2204
bạn có thể vẽ một đường thẳng
02:24
from a point just in front of your shoulders,
44
144301
2152
từ điểm ngay trước vai bạn,
02:26
to behind your hip,
45
146453
1360
đến đằng sau hông,
02:27
to the front of your knee,
46
147813
1636
đến đằng trước đầu gối,
02:29
to a few inches in front of your ankle.
47
149449
2895
đến vài inch trước mắt cá chân
02:32
This keeps your center of gravity directly over your base of support,
48
152344
3754
Tư thế này giúp trọng tâm cơ thể thẳng theo trục cơ thể,
02:36
which allows you to move efficiently
49
156098
2111
cho phép bạn di chuyển hiệu quả
02:38
with the least amount of fatigue and muscle strain.
50
158209
2797
mà ít bị chóng mặt hay căng cơ nhất.
02:41
If you're sitting, your neck should be vertical,
51
161006
2729
Nếu bạn ngồi thì cổ nên được giữ thẳng,
02:43
not tilted forward.
52
163735
1709
không phải cúi về phía trước,
02:45
Your shoulders should be relaxed with your arms close to your trunk.
53
165444
3851
Hai vai nên thả lỏng với hai cánh tay gần thân mình.
02:49
Your knees should be at a right angle with your feet flat on the floor.
54
169295
4368
Đầu gối nên vuông góc với bàn chân đặt hoàn toàn trên măt đất.
02:53
But what if your posture isn't that great?
55
173663
2786
Nhưng nếu tư thế của bạn không được tốt như vậy?
02:56
Try redesigning your environment.
56
176449
2830
Hãy thử thay đổi môi trường xung quanh.
02:59
Adjust your screen so it's at or slightly below eyelevel.
57
179279
4465
Chỉnh lại màn hình để nó ngay hay chỉ dưới tầm mắt chút xíu.
03:03
Make sure all parts of your body,
58
183744
1796
Chắc rằng tất cả các phần của cơ thể,
03:05
like your elbows and wrists, are supported,
59
185540
3275
như khuỷu tay và cổ tay đều có điểm dựa,
03:08
using ergonomic aids if you need to.
60
188815
2697
sử dụng các thiết bị hỗ trợ nếu cần.
03:11
Try sleeping on your side with your neck supported
61
191512
2497
Khi ngủ hãy nằm nghiêng có gối đỡ cổ,
03:14
and with a pillow between your legs.
62
194009
2575
và một chiếc gối kẹp giữa hai chân.
03:16
Wear shoes with low heels and good arch support,
63
196584
3495
Đi giày gót thấp và có khung đỡ tốt,
03:20
and use a headset for phone calls.
64
200079
2253
và sử dụng tai nghe khi nghe điện thoại.
03:22
It's also not enough to just have good posture.
65
202332
3429
Chỉ có tư thế tốt thôi là chưa đủ.
03:25
Keeping your muscles and joints moving is extremely important.
66
205761
4436
Giữ cơ bắp và các khớp luôn cử động rất quan trọng.
03:30
In fact, being stationary for long periods with good posture
67
210197
4243
Thực ra, đứng thẳng trong tư thế tốt trong một thời gian dài
03:34
can be worse than regular movement with bad posture.
68
214440
4333
có thể còn tệ hơn hoạt động bình thường với tư thế xấu.
03:38
When you do move, move smartly.
69
218773
2311
Khi di chuyển, hãy di chuyển một cách hiệu quả.
03:41
Keep anything you're carrying close to your body.
70
221084
2846
Mang những đồ bạn cần mang sát với cơ thể.
03:43
Backpacks should be in contact with your back carried symetrically.
71
223930
4723
Balo nên tiếp xúc với lưng và đeo cân đối.
03:48
If you sit a lot, get up and move around on occassion,
72
228653
3731
Nếu bạn ngồi nhiều thì thi thoảng đứng lên và di chuyển xung quanh khi có thể,
03:52
and be sure to exercise.
73
232384
2175
và chắc chắn phải tập thể dục nhé.
03:54
Using your muscles will keep them strong enough to support you effectively,
74
234559
3825
Sử dụng các cơ bắp sẽ giúp chúng đủ khỏe để chống đỡ cơ thể bạn hiệu quả,
03:58
on top of all the other benefits to your joints, bones, brain and heart.
75
238384
5586
ngoài các lợi ích cho khớp, xương, não và tim.
04:03
And if you're really worried, check with a physical therapist,
76
243970
3208
Và nếu bạn thật sự lo lắng, hãy đến bác sĩ vật lý trị liệu kiểm tra,
04:07
because yes, you really should stand up straight.
77
247178
3374
vì đúng là bạn thật sự nên đứng thẳng.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7