請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: K. C. Peng
審譯者: zhang haohan
首先, 一則錄影
00:16
First, a video.
0
16109
2151
00:24
Yes, it is a scrambled egg.
1
24657
2802
是的, 這是關於打蛋
但當你注視它
00:29
But as you look at it,
2
29411
1333
00:30
I hope you'll begin to feel
just slightly uneasy.
3
30768
4111
我希望你們會開始
感到一絲絲的不自在
00:36
Because you may notice
that what's actually happening
4
36649
3338
因為你會注意到實際上發生的是
蛋在重新回到有序的狀態
00:40
is that the egg is unscrambling itself.
5
40011
2225
00:42
And you'll now see the yolk
and the white have separated.
6
42260
2699
看到蛋白蛋黃分離
00:44
And now they're going to be
poured back into the egg.
7
44983
3023
接著是灌回到蛋殼之中
我們非常清楚
00:48
And we all know in our heart of hearts
8
48030
2468
00:50
that this is not the way
the universe works.
9
50522
3015
宇宙不會是這樣運行的
00:54
A scrambled egg is mush --
tasty mush -- but it's mush.
10
54696
3105
打散的蛋 是濃稠的
00:57
An egg is a beautiful, sophisticated thing
11
57825
2411
蛋是美麗的 是複雜的
01:00
that can create even more
sophisticated things,
12
60260
2239
也能產生更複雜的
01:02
such as chickens.
13
62523
1317
像是小雞
01:04
And we know in our heart of hearts
14
64332
1904
我們也非常明白
01:06
that the universe does not travel
from mush to complexity.
15
66260
3764
宇宙不是從稠狀混亂
到複雜的運行
01:10
In fact, this gut instinct
16
70450
2395
事實上, 本能直覺
01:12
is reflected in one of the most
fundamental laws of physics,
17
72869
2872
是反映了一些基本物理定律
01:15
the second law of thermodynamics,
or the law of entropy.
18
75765
2825
熱力學的第二定律或熵變定理
基本上是說
01:19
What that says basically
19
79162
1759
01:20
is that the general
tendency of the universe
20
80945
3127
宇宙的一般通則
是從較有規則
01:24
is to move from order and structure
21
84096
3603
與結構的狀態
01:27
to lack of order, lack of structure --
22
87723
2664
演變成缺乏規律與結構的方向
也就是向 濃稠狀混亂
01:30
in fact, to mush.
23
90411
1464
01:31
And that's why that video
feels a bit strange.
24
91899
3223
那也就是剛剛錄影片段
看起來奇怪的地方
01:35
And yet, look around us.
25
95685
2729
同樣地
看看我們的四周
01:39
What we see around us
is staggering complexity.
26
99454
3476
到處所見
都是驚人的複雜
01:43
Eric Beinhocker estimates
that in New York City alone,
27
103549
3289
Eric Beinhocker 估計光紐約市
01:46
there are some 10 billion SKUs,
or distinct commodities, being traded.
28
106862
3554
就有近100億項物品在進行交易
01:50
That's hundreds of times
as many species as there are on Earth.
29
110932
3968
是數百倍地球所有生物
的實際數量
01:55
And they're being traded by a species
of almost seven billion individuals,
30
115260
3976
而這些交易只是由一種近
70億數量的生物物種
01:59
who are linked by trade,
travel, and the Internet
31
119260
3385
被交易 旅行 與 網路 所串聯
02:02
into a global system
of stupendous complexity.
32
122669
3689
成一全球系統
的驚人複雜性
02:07
So here's a great puzzle:
33
127826
1476
這就是個偉大的迷惑:
宇宙中
02:10
in a universe ruled
by the second law of thermodynamics,
34
130191
4647
由熱力學的第二定律所主宰
02:14
how is it possible
35
134862
1804
又是怎麼可能
02:16
to generate the sort
of complexity I've described,
36
136690
2546
產生剛剛所描述的複雜
02:19
the sort of complexity
represented by you and me
37
139260
3788
由你我所代表的複雜
以及這會議中心的一切呢?
02:23
and the convention center?
38
143072
1689
答案似乎是
02:26
Well, the answer seems to be,
39
146119
1953
02:28
the universe can create complexity,
40
148096
3140
宇宙能創造出複雜性
02:31
but with great difficulty.
41
151260
1555
但帶著些困難度
02:33
In pockets,
42
153870
1097
口袋裡
02:34
there appear
what my colleague, Fred Spier,
43
154991
2317
有著我的同事, Fred Spier,
02:37
calls "Goldilocks conditions" --
44
157332
2142
所稱的 Goldilocks (適宜)條件
02:39
not too hot, not too cold,
45
159498
2051
既不過熱 也不過冷
02:41
just right for the creation of complexity.
46
161573
2663
條件剛剛好 適宜創造出複雜性
02:44
And slightly more complex things appear.
47
164260
2267
更約略複雜的事就發生了
02:46
And where you have
slightly more complex things,
48
166551
2239
有了複雜的發生
02:48
you can get slightly more complex things.
49
168814
2372
才能有再約略複雜的事接著發生
就這樣 複雜性一步一步
02:51
And in this way, complexity
builds stage by stage.
50
171210
4026
建構起來
每一步都是神奇的
02:56
Each stage is magical
51
176135
2278
02:58
because it creates the impression
of something utterly new
52
178437
3573
因為一切都是創建新奇的事物
一切都是無中生有
03:02
appearing almost out of nowhere
in the universe.
53
182034
2803
03:04
We refer in big history to these moments
as threshold moments.
54
184861
3231
在大歷史中 我們稱這些階段為
閥值時段
每一個閥值
03:09
And at each threshold,
the going gets tougher.
55
189131
3105
是愈來愈難
03:12
The complex things get more fragile,
56
192260
3242
複雜的事是 更脆弱
03:15
more vulnerable;
57
195526
1710
更易破碎
03:17
the Goldilocks conditions
get more stringent,
58
197260
3531
Goldilocks (適宜)條件是更嚴峻
03:20
and it's more difficult
to create complexity.
59
200815
2987
更困難
創建下一個複雜性
03:24
Now, we, as extremely complex creatures,
60
204728
3304
現在呢, 身為極度複雜物種
極度需要知道這個關於
03:28
desperately need to know this story
61
208056
2180
03:30
of how the universe creates complexity
despite the second law,
62
210260
4658
宇宙變得複雜的故事
除了是第二定律
03:34
and why complexity means
vulnerability and fragility.
63
214942
5032
以及為何複雜性
意味著脆弱性
與不穩定
03:40
And that's the story
that we tell in big history.
64
220745
2920
這些就是我們想解的大歷史
03:43
But to do it, you have do something
65
223689
1707
為了達成它 我們必須先做些其他事
03:45
that may, at first sight,
seem completely impossible.
66
225420
2705
這事乍看之下是完全不可能的
就是你得盤查整個宇宙的歷史
03:48
You have to survey the whole
history of the universe.
67
228149
3180
03:52
So let's do it.
68
232748
1000
所以 進行吧!
03:54
(Laughter)
69
234260
1909
(笑聲)
03:56
Let's begin by winding the timeline back
70
236193
3446
讓我們把時間往回撥
03:59
13.7 billion years,
71
239663
2896
到137億年前
04:02
to the beginning of time.
72
242583
2677
也就是時間的開始
04:12
Around us, there's nothing.
73
252581
1654
四周是什麼也沒有
04:14
There's not even time or space.
74
254986
2706
根本沒有時間與空間
04:18
Imagine the darkest,
emptiest thing you can
75
258474
3698
先想像能想像的最黑暗與空無的狀況
再更加無數倍的狀況
04:22
and cube it a gazillion times
and that's where we are.
76
262196
3317
那才是所處的狀態
04:25
And then suddenly,
77
265992
2340
突然間
04:28
bang!
78
268356
1008
砰! 一個宇宙出現 一個完整的宇宙
04:29
A universe appears, an entire universe.
79
269388
2207
04:31
And we've crossed our first threshold.
80
271619
1856
我們第一次越過閥值
04:33
The universe is tiny;
it's smaller than an atom.
81
273499
2373
那個宇宙是非常小 比一個原子還小
04:35
It's incredibly hot.
82
275896
1340
卻是極度的高溫高能量
04:37
It contains everything
that's in today's universe,
83
277260
2525
它包含今日所有存在宇宙的東西
04:39
so you can imagine, it's busting.
84
279809
1794
所以你可以想像 那是非常爆滿
04:41
And it's expanding at incredible speed.
85
281627
2609
它開始以極快的速度膨脹
04:44
And at first, it's just a blur,
86
284260
1913
一開始只是模糊渾沌
04:46
but very quickly distinct things
begin to appear in that blur.
87
286197
3110
但是渾沌中一些明晰的物質出現
04:49
Within the first second,
88
289743
1493
就在第一秒內
04:51
energy itself shatters
into distinct forces
89
291260
2976
能量自己分裂出不同的作用力
04:54
including electromagnetism and gravity.
90
294260
3082
包括電磁力與重力
能量開始做些神奇的事
04:57
And energy does something
else quite magical:
91
297366
2428
04:59
it congeals to form matter --
92
299818
3232
它凝結成物質
有夸克就是後來組成質子等
05:03
quarks that will create protons
93
303074
2330
有輕子就是含電子等
05:05
and leptons that include electrons.
94
305428
2138
05:07
And all of that happens
in the first second.
95
307590
2103
這些都發生在第一秒內
05:09
Now we move forward 380,000 years.
96
309717
4229
再往前撥快38萬年
05:14
That's twice as long as humans
have been on this planet.
97
314260
3647
是人類出現於地球上的兩倍長的時間
05:17
And now simple atoms appear
of hydrogen and helium.
98
317931
4740
現在 簡單的原子出現了
氫與氦
05:23
Now I want to pause for a moment,
99
323877
1603
讓我暫停一下下
05:25
380,000 years after the origins
of the universe,
100
325504
2732
宇宙開始後的38萬年
05:28
because we actually know quite a lot
about the universe at this stage.
101
328260
3976
就目前為止我們
對這段宇宙歷史是知道相當多的
05:32
We know above all
that it was extremely simple.
102
332773
2921
我們也知道一切都是相當簡單的物理
05:35
It consisted of huge clouds
of hydrogen and helium atoms,
103
335718
3799
有著龐大雲霧般的
氫與氦原子
05:39
and they have no structure.
104
339541
1928
還不成結構狀態
05:41
They're really a sort of cosmic mush.
105
341493
2367
它們真的只是一種宇宙渾沌
05:44
But that's not completely true.
106
344652
1670
又不完全是
05:46
Recent studies
107
346732
1504
根據最近研究
05:48
by satellites such as the WMAP satellite
108
348260
2861
WMAP衛星的觀測
05:51
have shown that, in fact,
109
351145
1577
顯示背景輻射 有少許的不同
05:52
there are just tiny differences
in that background.
110
352746
2749
05:55
What you see here,
111
355519
1717
就如此所示
05:57
the blue areas are about a thousandth
of a degree cooler
112
357260
4306
藍色區域有著相差千分之一度的冷
相較於紅色區域
06:01
than the red areas.
113
361590
1392
只有著些許不同
06:03
These are tiny differences,
114
363006
1373
06:04
but it was enough
for the universe to move on
115
364403
2270
卻足夠讓宇宙演化
06:06
to the next stage of building complexity.
116
366697
1975
進入下一階段的複雜度
06:08
And this is how it works.
117
368696
1192
就是這麼的進展
06:10
Gravity is more powerful
where there's more stuff.
118
370895
4248
重力當有更多物質聚集
作用更強
06:15
So where you get slightly denser areas,
119
375817
2318
只要有密度分配不均的情況
重力就開始作用
06:18
gravity starts compacting clouds
of hydrogen and helium atoms.
120
378159
3917
拉近 氫和氦原子團
所以可以想像 初期的宇宙 開始分出
06:22
So we can imagine the early universe
breaking up into a billion clouds.
121
382100
3550
無數的 小雲團
06:25
And each cloud is compacted,
122
385674
1802
每一個雲團都是緊實的
06:27
gravity gets more powerful
as density increases,
123
387500
3016
而重力又隨密度增加而增加作用
06:30
the temperature begins to rise
at the center of each cloud,
124
390540
3094
雲團核心處的溫度開始升高
然後在雲團中的核心處
06:33
and then, at the center,
125
393658
1289
06:34
the temperature crosses
the threshold temperature
126
394971
2838
溫度越過了臨界溫度
06:37
of 10 million degrees,
127
397833
1566
約為1000萬度
06:39
protons start to fuse,
128
399423
2405
質子開始融合
06:41
there's a huge release of energy,
129
401852
2384
也釋放出巨大能量
06:44
and --
130
404260
1433
碰!
06:45
bam!
131
405717
1016
06:46
We have our first stars.
132
406757
1515
有了第一個恆星了
06:48
From about 200 million years
after the Big Bang,
133
408938
3858
約當自宇宙開始後的2億年
06:52
stars begin to appear
all through the universe,
134
412820
3407
恆星開始出現在宇宙四處
幾十億的星星
06:56
billions of them.
135
416251
1071
06:57
And the universe is now
significantly more interesting
136
417759
2856
宇宙開始有趣多了
07:00
and more complex.
137
420639
1095
也更複雜
07:03
Stars will create
the Goldilocks conditions
138
423188
3116
恆星會產生最適宜狀態
再越過兩個門階
07:06
for crossing two new thresholds.
139
426328
1899
07:08
When very large stars die,
140
428631
2579
當大型恆星死亡
會是極高溫狀態
07:11
they create temperatures so high
141
431234
2321
07:13
that protons begin to fuse
in all sorts of exotic combinations,
142
433579
3633
質子開始結合成各種奇特的組合
也建構出週期表的所有元素
07:17
to form all the elements
of the periodic table.
143
437236
2830
如果 你也像我帶著一只金戒指
07:20
If, like me, you're wearing a gold ring,
144
440090
2296
07:22
it was forged in a supernova explosion.
145
442410
2826
它被超新星爆炸所偽造
07:25
So now the universe
is chemically more complex.
146
445878
3199
所以 現在的宇宙就化學的觀點是更複雜的
就化學上複雜的宇宙
07:29
And in a chemically more complex universe,
147
449101
2365
07:31
it's possible to make more things.
148
451490
2444
具備製造更多事物的條件
07:33
And what starts happening
is that, around young suns,
149
453958
3492
接著發生的是
在一些年輕的恆星中
07:37
young stars,
150
457474
1762
年輕的星球
07:39
all these elements combine,
they swirl around,
151
459260
2191
所有元素結合 環旋
07:41
the energy of the star stirs them around,
152
461475
2780
星球的能量 擾動它們
形成粒子 形成雪片
07:44
they form particles, they form snowflakes,
they form little dust motes,
153
464279
4725
形成小小的沙塵
形成岩石 形成小行星
07:49
they form rocks, they form asteroids,
154
469028
2196
最後形成行星與衛星
07:51
and eventually,
they form planets and moons.
155
471248
2595
07:53
And that is how our
solar system was formed,
156
473867
2950
這也就是我們太陽系統的形成
07:56
four and a half billion years ago.
157
476841
2395
約是45億年前
岩石建構的行星 如地球
08:00
Rocky planets like our Earth
are significantly more complex than stars
158
480453
5373
會比其他星球 更複雜
08:05
because they contain
a much greater diversity of materials.
159
485850
2762
因為有著更多元的的物質
08:08
So we've crossed a fourth
threshold of complexity.
160
488636
2781
我們也就越過複雜度 第四階的門檻
08:12
Now, the going gets tougher.
161
492931
2627
愈來愈困難了
08:16
The next stage introduces entities
that are significantly more fragile,
162
496411
4278
下個階段的複雜 是個體
更脆弱
08:20
significantly more vulnerable,
163
500713
1912
更容易受傷
08:22
but they're also much more creative
164
502649
2587
卻也更有創造性
08:25
and much more capable
of generating further complexity.
165
505260
2976
更能產生更多的複雜度
08:28
I'm talking, of course,
about living organisms.
166
508606
3424
這裡說的 當然就是
有生命的實體
08:32
Living organisms are created by chemistry.
167
512734
2143
生物體都是由化學變化產生
08:34
We are huge packages of chemicals.
168
514901
2383
我們就是一大包的化學物集合體
08:38
So, chemistry is dominated
by the electromagnetic force.
169
518115
3121
而化學主要是靠電磁作用力
08:41
That operates over smaller
scales than gravity,
170
521260
2239
作用距離比重力作用的小很多
08:43
which explains why you and I
are smaller than stars or planets.
171
523523
3915
也解釋了為何你和我
比星球是小很多很多
又是怎樣的理想化學狀態呢?
08:48
Now, what are the ideal
conditions for chemistry?
172
528033
2294
08:50
What are the Goldilocks conditions?
173
530874
1770
也就是所謂的最適條件?
08:52
Well, first, you need energy,
174
532668
2357
首先, 需要能源
但又不能過多
08:55
but not too much.
175
535049
1187
08:56
In the center of a star,
there's so much energy
176
536665
2255
星球的中心能量是高的
08:58
that any atoms that combine
will just get busted apart again.
177
538944
3142
任何結合的原子 又都會再爆開
又不能太少的能量
09:02
But not too little.
178
542110
1126
09:03
In intergalactic space,
179
543642
1231
星河之間的太空 就是太少的能量
09:04
there's so little energy
that atoms can't combine.
180
544897
2883
原子無法結合一起
09:08
What you want is just the right amount,
181
548378
1858
所需的就是適當的能量
09:10
and planets, it turns out, are just right,
182
550260
2000
行星 就剛剛好有著適當能量
09:12
because they're close to stars,
but not too close.
183
552284
2507
因為它們是接近恆星 又不是過近
09:15
You also need a great diversity
of chemical elements,
184
555394
3595
也同時需要多種化學元素
也需要一些液體 像水
09:19
and you need liquids, such as water.
185
559013
3008
為什麼?
09:22
Why?
186
562045
1047
09:23
Well, in gases, atoms move
past each other so fast
187
563116
3872
因為在氣相態 原子與原子的移動過於快速
很難結合
09:27
that they can't hitch up.
188
567012
1453
09:28
In solids,
189
568950
1722
固相態
09:30
atoms are stuck together, they can't move.
190
570696
2540
又因連在一起 無法移動
09:33
In liquids,
191
573260
1718
液相態呢
09:35
they can cruise and cuddle
192
575002
3038
允許四處遊蕩與集結
連結成各種分子
09:38
and link up to form molecules.
193
578064
2302
那到哪裡找到如此的 最適狀態?
09:41
Now, where do you find
such Goldilocks conditions?
194
581040
2355
09:43
Well, planets are great,
195
583934
1992
其實行星就是好的
09:45
and our early Earth was almost perfect.
196
585950
3286
我們的地球
就算是幾乎完美
它有著與恆星剛剛好的距離
09:50
It was just the right
distance from its star
197
590037
2048
能有著巨大的海洋
09:52
to contain huge oceans of liquid water.
198
592109
2127
09:54
And deep beneath those oceans,
199
594260
1976
在海洋深處
09:56
at cracks in the Earth's crust,
200
596260
1976
地殼縫隙
09:58
you've got heat seeping up
from inside the Earth,
201
598260
2976
地熱往上傳遞
10:01
and you've got a great
diversity of elements.
202
601260
2127
又有著多種的元素
10:03
So at those deep oceanic vents,
203
603411
2546
所以在深海縫隙
10:05
fantastic chemistry began to happen,
204
605981
2255
神奇的化學反應開始了
10:08
and atoms combined in all sorts
of exotic combinations.
205
608260
3000
原子組合成未有的化合物
10:12
But of course, life is more
than just exotic chemistry.
206
612260
4365
當然 生命本身
不是只是非比尋常的化學
你要如何穩定這些
10:17
How do you stabilize those huge molecules
207
617054
3757
不穩定的
10:20
that seem to be viable?
208
620835
1357
巨大的分子群?
10:22
Well, it's here that life introduces
an entirely new trick.
209
622950
4356
在這時候 生命引入
一整個新把戲
10:28
You don't stabilize the individual;
210
628220
2535
並不是穩定每一個體
10:30
you stabilize the template,
211
630779
2103
而是穩定樣版:
10:32
the thing that carries information,
212
632906
2105
就是攜帶訊息的
與日後可複製的樣版
10:35
and you allow the template to copy itself.
213
635035
2217
DNA 就是這
10:37
And DNA, of course,
is the beautiful molecule
214
637276
3151
美麗攜帶訊息
10:40
that contains that information.
215
640451
2326
的化學分子
10:42
You'll be familiar
with the double helix of DNA.
216
642801
2815
大家都熟悉雙螺旋體的 DNA
10:45
Each rung contains information.
217
645640
2516
每一連接橫桿都帶著資訊
DNA有著如何製作
10:48
So, DNA contains information
about how to make living organisms.
218
648180
4573
生命體的訊息
以及如何自行複製自己
10:53
And DNA also copies itself.
219
653315
1924
所以生物開始複製
10:55
So, it copies itself
220
655263
1206
10:56
and scatters the templates
through the ocean.
221
656493
2682
將資訊經由海洋傳遞
同時資訊也傳開了
10:59
So the information spreads.
222
659199
1794
請留意 資訊將扮演一個重要部份
11:01
Notice that information
has become part of our story.
223
661017
2638
而DNA精彩的部分是
11:04
The real beauty of DNA though
is in its imperfections.
224
664137
3645
在於它的不完美
11:07
As it copies itself,
once in every billion rungs,
225
667806
3928
當它在複製時
十億分之一的機會
11:11
there tends to be an error.
226
671758
1745
會產生複製錯誤
11:13
And what that means
is that DNA is, in effect, learning.
227
673527
4709
也就是說
DNA 會自我學習
11:18
It's accumulating new ways
of making living organisms
228
678260
3320
累積製造新的生命體的方式
因為一些錯誤的確能存用
11:21
because some of those errors work.
229
681604
1620
所以 DNA 一直學習
11:23
So DNA's learning
230
683248
1198
11:24
and it's building greater
diversity and greater complexity.
231
684470
3234
它一直建構更多元更複雜的架構
11:27
And we can see this happening
over the last four billion years.
232
687728
3182
過去40億年來, 這都一直在發生
11:30
For most of that time of life on Earth,
233
690934
2175
地球的大多數時間
生物體多是以簡單的
11:33
living organisms have been
relatively simple --
234
693133
2237
單細胞存在的
11:35
single cells.
235
695394
1388
11:36
But they had great diversity,
and, inside, great complexity.
236
696806
3430
但仍是非常多元
與複雜
11:40
Then from about 600
to 800 million years ago,
237
700671
2904
從6~8億年前開始
11:43
multi-celled organisms appear.
238
703599
2091
多細胞生物出現
11:45
You get fungi, you get fish,
239
705714
2501
有了真菌類 有了魚類
有了植物類
11:48
you get plants,
240
708239
1515
11:49
you get amphibia, you get reptiles,
241
709778
2711
有了兩棲類 有了爬蟲類
11:52
and then, of course,
you get the dinosaurs.
242
712513
2430
當然 也有了恐龍
11:55
And occasionally, there are disasters.
243
715999
2509
偶而 會有災難
11:59
Sixty-five million years ago,
244
719586
2389
6千5百萬年前
12:01
an asteroid landed on Earth
245
721999
1964
隕石墬落到地球
12:03
near the Yucatan Peninsula,
246
723987
1790
靠近Yucatan 半島
12:05
creating conditions equivalent
to those of a nuclear war,
247
725801
2968
創造出相當於核子戰爭的威力
12:08
and the dinosaurs were wiped out.
248
728793
1889
恐龍滅絕
對恐龍來說是壞消息
12:11
Terrible news for the dinosaurs,
249
731166
3070
12:14
but great news
for our mammalian ancestors,
250
734260
3755
卻是哺乳動物祖先的好消息
才能在恐龍
12:18
who flourished
251
738039
1197
12:19
in the niches left empty by the dinosaurs.
252
739260
3657
留下的生存縫隙繁衍
12:22
And we human beings are part
of that creative evolutionary pulse
253
742941
5055
人類
也是那6千5百萬年開始進化的
一部分
12:28
that began 65 million years ago
254
748020
2336
12:30
with the landing of an asteroid.
255
750380
1880
就在隕石落下後
12:33
Humans appeared about 200,000 years ago.
256
753796
2714
人類出現在20萬年前
12:36
And I believe we count
as a threshold in this great story.
257
756534
4348
我相信人類
發展就是宇宙進化的一個階段
12:40
Let me explain why.
258
760906
1207
讓我來做解釋
12:42
We've seen that DNA learns in a sense,
259
762700
3031
我們已經見到DNA是會學習的
12:45
it accumulates information.
260
765755
1787
它會累積資訊
12:47
But it is so slow.
261
767566
1670
卻是非常緩慢的
DNA會累積資訊
12:50
DNA accumulates information
through random errors,
262
770128
3472
經由隨機的錯誤
12:53
some of which just happen to work.
263
773624
2136
有的錯誤剛好適用
12:56
But DNA had actually generated
a faster way of learning:
264
776490
2634
另外DNA有更快的方式在學習
是經由有腦的生物體
12:59
it had produced organisms with brains,
265
779148
2778
13:01
and those organisms
can learn in real time.
266
781950
3219
這種生物就能即時的學習
便能由腦累積資訊 學習
13:05
They accumulate information, they learn.
267
785193
2326
13:07
The sad thing is, when they die,
268
787543
2825
可悲的是
當他們死去 資訊也跟著失去
13:10
the information dies with them.
269
790392
1698
13:12
Now what makes humans different
is human language.
270
792479
3987
所以造就人類的不同
就是人類的語言能力
13:16
We are blessed with a language,
a system of communication,
271
796490
2763
我們有幸能有語言 是個溝通的系統
是有力與正確的傳達
13:19
so powerful and so precise
272
799277
2621
13:21
that we can share what we've learned
with such precision
273
801922
3158
我們能正確分享我們所學的
能集合成一集體智慧
13:25
that it can accumulate
in the collective memory.
274
805104
2889
也就是說
13:28
And that means
275
808017
1219
13:29
it can outlast the individuals
who learned that information,
276
809260
3779
資訊能夠超過個體的壽命
能以世代的方式傳遞
13:33
and it can accumulate
from generation to generation.
277
813063
3173
13:36
And that's why, as a species,
we're so creative and so powerful,
278
816260
4056
也因為這 我們這樣的物種 才這麼有創造力
能有這麼大的能耐
13:40
and that's why we have a history.
279
820340
2056
也是這樣我們能記下歷史
40億年來 我們似乎是唯一有
13:43
We seem to be the only species
in four billion years
280
823015
3301
此天賦的物種
13:46
to have this gift.
281
826340
1242
我稱此能力為
13:48
I call this ability collective learning.
282
828057
3565
集體式學習
13:51
It's what makes us different.
283
831995
1389
這就是造就我們不同的
13:53
We can see it at work
in the earliest stages of human history.
284
833686
3550
我們能明顯
這能力在早期人類歷史中呈現
13:57
We evolved as a species
in the savanna lands of Africa,
285
837949
3287
我們是以整個物種的方式進化
即使是在 早期非洲沙瓦那平原時代
14:01
but then you see humans migrating
into new environments,
286
841260
3460
接著 也看到人類移居到新環境 ---
14:04
into desert lands, into jungles,
287
844744
2150
進入沙漠地帶 進入叢林
14:06
into the Ice Age tundra of Siberia --
288
846918
2436
進入冰河期的西伯利亞凍土平原
非常非常艱辛的環境 ---
14:09
tough, tough environment --
289
849378
1445
14:10
into the Americas, into Australasia.
290
850847
2333
進入美洲 進入澳洲
每一次的移居 就伴隨著學習
14:13
Each migration involved learning --
291
853204
2037
學習如何開墾新環境
14:15
learning new ways of exploiting
the environment,
292
855265
2483
14:17
new ways of dealing
with their surroundings.
293
857772
2174
學習新方法與週遭共榮
14:19
Then 10,000 years ago,
294
859970
1816
一萬年前
14:21
exploiting a sudden
change in global climate
295
861810
2995
在上個冰河期的末期
面對了突然的氣候變遷
14:24
with the end of the last ice age,
296
864829
1572
人類開始學會農耕
14:26
humans learned to farm.
297
866425
1581
14:28
Farming was an energy bonanza.
298
868623
2436
農耕就是 能源的礦藏
開發這樣的能源
14:31
And exploiting that energy,
human populations multiplied.
299
871083
3827
人類數目開始增加
14:34
Human societies got larger,
denser, more interconnected.
300
874934
3587
人類社會也跟著增大與密集
更加相互關連
從約500年前
14:39
And then from about 500 years ago,
301
879101
3351
14:42
humans began to link up globally
302
882476
2039
人類開始有全球性的相連
14:44
through shipping, through trains,
303
884539
2381
經由船運 與 鐵路
14:46
through telegraph, through the Internet,
304
886944
2292
經由電報 與 網際網路
14:49
until now we seem to form
a single global brain
305
889260
5191
到現在 我們形成了
來自近70億人
的單一全球腦袋
14:54
of almost seven billion individuals.
306
894475
2132
這個腦是以極高速的方式在學習
14:56
And that brain is learning at warp speed.
307
896631
3162
15:00
And in the last 200 years,
something else has happened.
308
900572
2572
在過去的200年 另外的事情也發生了
我們發現了另一能源礦藏
15:03
We've stumbled on another energy bonanza
309
903168
2666
就是化石石油
15:05
in fossil fuels.
310
905858
1127
化石石油加上集體式學習
15:07
So fossil fuels and collective
learning together
311
907009
2703
15:09
explain the staggering complexity
we see around us.
312
909736
3524
解釋了驚人的
週遭的複雜性
15:16
So --
313
916505
1000
所以 我們在此
15:18
Here we are,
314
918668
1317
回到會議中心
15:20
back at the convention center.
315
920009
1524
15:21
We've been on a journey,
a return journey, of 13.7 billion years.
316
921557
4706
我們經歷過一個回溯的旅程
到137億年前
15:26
I hope you agree this is a powerful story.
317
926967
2469
希望你也認同這個震撼故事
15:29
And it's a story in which humans
play an astonishing and creative role.
318
929460
4665
是個人類扮演著
驚人與創意的角色
15:34
But it also contains warnings.
319
934466
2215
它也帶來警訊
15:37
Collective learning is a very,
very powerful force,
320
937474
4333
集合的智慧是個非常巨大的力量
15:41
and it's not clear
that we humans are in charge of it.
321
941831
4405
但不明確的是
我們人類是否能控制它
我記得在英格蘭的童年
15:47
I remember very vividly
as a child growing up in England,
322
947123
3069
經過古巴飛彈危機
15:50
living through the Cuban Missile Crisis.
323
950216
2020
15:52
For a few days, the entire biosphere
324
952847
3611
有那麼幾天
整個生物圈
15:56
seemed to be on the verge of destruction.
325
956482
2299
似乎濒臨全球毀滅
15:59
And the same weapons are still here,
326
959474
3165
但是同樣的武器仍然存在
16:02
and they are still armed.
327
962663
1573
他們仍然武裝
我們是否能避開那陷阱
16:05
If we avoid that trap,
others are waiting for us.
328
965004
3232
其他國也在觀望
16:08
We're burning fossil fuels at such a rate
329
968647
2589
我們使用化石石油的快速
16:11
that we seem to be undermining
the Goldilocks conditions
330
971260
3411
就好像忽略所謂的最適狀態
16:14
that made it possible
for human civilizations
331
974695
2228
那最適狀態才造就了人類文明
16:16
to flourish over the last 10,000 years.
332
976947
3082
綻放了過去一萬年
16:20
So what big history can do
333
980633
2276
所以這個大歷史能作的是
16:22
is show us the nature
of our complexity and fragility
334
982933
3321
告訴我們自己的複雜與脆弱
以及我們所面對的危機
16:26
and the dangers that face us,
335
986278
1924
它也同樣昭示我們
16:28
but it can also show us
our power with collective learning.
336
988226
3580
我們有著集體式的智慧力量
16:32
And now, finally --
337
992586
1952
最後
16:35
this is what I want.
338
995657
2155
我想說的是
16:39
I want my grandson, Daniel,
339
999448
3032
我希望我的孫子 Daniel
16:42
and his friends and his generation,
340
1002504
2757
及他的朋友與全球
的這代人
16:45
throughout the world,
341
1005285
1793
能知道這個大歷史故事
16:47
to know the story of big history,
342
1007102
2840
16:49
and to know it so well
343
1009966
2039
清楚到
他們明瞭
16:52
that they understand
both the challenges that face us
344
1012029
3666
我們所面臨的挑戰
16:55
and the opportunities that face us.
345
1015719
2517
與所面臨的機會
16:58
And that's why a group of us
346
1018260
1880
那也就是我們之中一群人
17:00
are building a free, online syllabus
347
1020164
3012
在建構線上教學大綱
有關於大歷史
17:03
in big history
348
1023200
1318
17:04
for high-school students
throughout the world.
349
1024542
2151
針對全球高中生
我們相信大歷史
17:07
We believe that big history
350
1027225
2436
17:09
will be a vital
intellectual tool for them,
351
1029685
2551
在Daniel 及他的同世代
17:12
as Daniel and his generation
352
1032260
2843
面對挑戰
17:15
face the huge challenges
353
1035127
2348
與無窮機會
17:17
and also the huge opportunities
354
1037499
2055
面對下一個
17:19
ahead of them at this threshold moment
355
1039578
3455
美麗地球上的進化門檻
會成為他們的一個智慧的工具
17:23
in the history of our beautiful planet.
356
1043057
3179
17:26
I thank you for your attention.
357
1046993
1548
謝謝聆聽
17:28
(Applause)
358
1048565
4695
(掌聲)
New videos
Original video on YouTube.com
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。