Philip Zimbardo: The psychology of time

153,635 views ・ 2009-06-22

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: katherine yu 審譯者: Zhu Jie
00:18
I want to share with you
0
18330
2000
我想和大家分享
00:20
some ideas about the secret power of time,
1
20330
2000
關於時光魅力的秘密,
00:22
in a very short time.
2
22330
3000
而我只有很短的時間.
00:25
Video: All right, start the clock please. 30 seconds studio.
3
25330
3000
視頻:準備好了,開始計時,三十秒倒計時.
00:28
Keep it quiet please. Settle down.
4
28330
5000
保持安靜.一切就緒.
00:33
It's about time. End sequence. Take one.
5
33330
6000
時間快到了.到了.再來一次.
00:39
15 seconds studio.
6
39330
3000
15秒到計時.
00:42
10, nine, eight, seven,
7
42330
3000
10,9,8,7,
00:45
six, five, four, three, two ...
8
45330
7000
6,5,4,3,2......
00:52
Philip Zimbardo: Let's tune into the conversation
9
52330
2000
菲利浦津巴多:現來看看這段對話
00:54
of the principals in Adam's temptation.
10
54330
4000
是"亞當的誘惑".
00:58
"Come on Adam, don't be so wishy-washy. Take a bite." "I did."
11
58330
4000
嘿,亞當,別磨蹭了. 咬一口吧.我可是咬過了.
01:02
"One bite, Adam. Don't abandon Eve."
12
62330
3000
就一口,亞當.不要忘了伊娃喔.
01:05
"I don't know, guys.
13
65330
3000
不行呀,夥計們.
01:08
I don't want to get in trouble."
14
68330
2000
我可不愿惹麻煩.
01:10
"Okay. One bite. What the hell?"
15
70330
5000
好吧,就一口.有什麼了不起呀!
01:15
(Laughter)
16
75330
2000
(笑聲)
01:17
Life is temptation. It's all about yielding, resisting,
17
77330
3000
生活中到處是誘惑.屈服,抵抗,
01:20
yes, no, now, later, impulsive, reflective,
18
80330
3000
是, 否,現在,以後,衝動,沉穩,
01:23
present focus and future focus.
19
83330
3000
關注現在和展望未來.
01:26
Promised virtues fall prey to the passions of the moment.
20
86330
2000
迅間的激情會打敗道德觀念.
01:28
Of teenage girls who pledged sexual abstinence and virginity until marriage --
21
88330
3000
那些曾宣誓要在婚前確保貞操的少女
01:31
thank you George Bush --
22
91330
2000
這一點要感謝小布施-
01:33
the majority, 60 percent, yielded to sexual temptations within one year.
23
93330
4000
大多數,約有60%,會在一年內違背自己的諾言.
01:37
And most of them did so without using birth control.
24
97330
3000
而他們中的大多數都沒有採取防範措施.
01:40
So much for promises.
25
100330
2000
多美好的承諾啊.
01:42
Now lets tempt four-year-olds, giving them a treat.
26
102330
4000
現在來試試四歲的小孩,給他們吃得好了.
01:46
They can have one marshmallow now. But if they wait
27
106330
2000
他們現在有一顆棉花糖.但是如果他們願意等
01:48
until the experimenter comes back, they can have two.
28
108330
2000
到試驗員回來再吃的話,他們會有兩顆.
01:50
Of course it pays, if you like marshmallows, to wait.
29
110330
3000
當然是要付出代價,你想要棉花糖的話,就得等.
01:53
What happens is two-thirds of the kids give in to temptation.
30
113330
3000
結果是2/3的孩子經不住誘惑.
01:56
They cannot wait. The others, of course, wait.
31
116330
3000
他們不能等.而另一些孩子,卻等到了.
01:59
They resist the temptation. They delay the now for later.
32
119330
4000
等的孩子抵住了誘惑.明白付出是為了得到.
02:03
Walter Mischel, my colleague at Stanford,
33
123330
2000
沃爾特.米舍爾,我斯丹福大學的同事,
02:05
went back 14 years later,
34
125330
2000
在十四年後
02:07
to try to discover what was different about those kids.
35
127330
3000
對這些孩子的不同進行追蹤調查.
02:10
There were enormous differences between kids who resisted
36
130330
2000
這差別可大了. 經得住抵抗的孩子
02:12
and kids who yielded, in many ways.
37
132330
2000
與妥協的孩子在很多方面都不同.
02:14
The kids who resisted scored 250 points higher on the SAT.
38
134330
4000
經受住誘惑的孩子SAT的成績平均要高出250分.
02:18
That's enormous. That's like a whole set of different IQ points.
39
138330
4000
這太可觀了. 差不多是一整套不同水平的智商測試.
02:22
They didn't get in as much trouble. They were better students.
40
142330
3000
這些學生不會去惹麻煩.他們都是好學生.
02:25
They were self-confident and determined. And the key for me today,
41
145330
2000
他們自信,堅強. 而對我的啟發
02:27
the key for you,
42
147330
2000
也是對你們大家的啟發是
02:29
is, they were future-focused rather than present-focused.
43
149330
3000
他們能夠將"現實"轉化為 "未來".
02:32
So what is time perspective? That's what I'm going to talk about today.
44
152330
3000
因此,如何看待時間呢?這就是我今天要講的話題.
02:35
Time perspective is the study of how individuals,
45
155330
3000
看待時間是研究個體,
02:38
all of us, divide the flow of your human experience
46
158330
3000
我們大家,將所有的人生經歷劃分為
02:41
into time zones or time categories.
47
161330
2000
不同的時間區域或時間類別.
02:43
And you do it automatically and non-consciously.
48
163330
2000
並且是在自動和無意識下做得.
02:45
They vary between cultures, between nations,
49
165330
2000
劃分方式的不同會從文化,國家,
02:47
between individuals, between social classes,
50
167330
2000
個人,社會階層,
02:49
between education levels.
51
169330
2000
教育水平等來決定.
02:51
And the problem is that they can become biased,
52
171330
2000
但問題是不同因素會產生偏見.
02:53
because you learn to over-use some of them and under-use the others.
53
173330
4000
因為你在某方面會使用過頭,而另方面卻沒有充分利用.
02:57
What determines any decision you make?
54
177330
2000
是什麼促使你做決定呢?
02:59
You make a decision on which you're going to base an action.
55
179330
3000
一旦做出決定,就要行動了.
03:02
For some people it's only about what is in the immediate situation,
56
182330
3000
某些人,只看到當時的情景,
03:05
what other people are doing and what you're feeling.
57
185330
3000
別人現在做的事,和自己現在的感受.
03:08
And those people, when they make their decisions in that format --
58
188330
3000
這些人做決定時,會按那樣的模式--
03:11
we're going to call them "present-oriented,"
59
191330
2000
我們稱這些人為"現實主義".
03:13
because their focus is what is now.
60
193330
2000
因為他們關注的是現在.
03:15
For others, the present is irrelevant.
61
195330
2000
對另一些人,現在並不重要.
03:17
It's always about "What is this situation like that I've experienced in the past?"
62
197330
3000
重要的是 "我在過去是否有過類似的經歷?"
03:20
So that their decisions are based on past memories.
63
200330
3000
因此他們的決定會依據過去的經驗.
03:23
And we're going to call those people "past-oriented," because they focus on what was.
64
203330
4000
我們稱這些人為 "懷舊主義". 因為他們關注的是過去.
03:27
For others it's not the past, it's not the present,
65
207330
2000
而對另一部分人,過去和現在都不重要.
03:29
it's only about the future.
66
209330
2000
重要的是將來.
03:31
Their focus is always about anticipated consequences.
67
211330
2000
他們專注於所期待的結果.
03:33
Cost-benefit analysis.
68
213330
3000
彷彿如成本效益分析.
03:36
We're going to call them "future-oriented." Their focus is on what will be.
69
216330
3000
我們稱他們為 "理想主義". 他們關注的是未來.
03:39
So, time paradox, I want to argue,
70
219330
2000
因此,時間悖論,這裡我要討論的是
03:41
the paradox of time perspective,
71
221330
2000
時間觀念上的悖論
03:43
is something that influences every decision you make,
72
223330
3000
是否會影響你做出的每一個決定,
03:46
you're totally unaware of.
73
226330
2000
而你渾然不知.
03:48
Namely, the extent to which you have one of these
74
228330
2000
那麼你其實已附有這樣的一個
03:50
biased time perspectives.
75
230330
2000
帶有偏見的時間悖論了.
03:52
Well there is actually six of them. There are two ways to be present-oriented.
76
232330
3000
實際上,時間悖論有六種解釋. 其中兩個屬於"現實主義".
03:55
There is two ways to be past-oriented, two ways to be future.
77
235330
2000
兩個屬於 "懷舊主義", 兩個屬於 "理想主義".
03:57
You can focus on past-positive, or past-negative.
78
237330
4000
你可以是"正面懷舊" 或 "負面懷舊".
04:01
You can be present-hedonistic,
79
241330
2000
也可以是"享受主義者".
04:03
namely you focus on the joys of life, or present-fatalist --
80
243330
3000
專注於享受生活,或自甘墮落成"宿命論者".
04:06
it doesn't matter, your life is controlled.
81
246330
2000
這並不重要.重要的是你要有所掌控.
04:08
You can be future-oriented, setting goals.
82
248330
2000
你可以是"理想主義",從而設定目標.
04:10
Or you can be transcendental future:
83
250330
2000
也可以是"先知覺者".
04:12
namely, life begins after death.
84
252330
3000
宣揚生命起始于安息之後.
04:15
Developing the mental flexibility to shift time perspectives fluidly
85
255330
2000
從發展思維的靈活性到透視時光的易變性
04:17
depending on the demands of the situation,
86
257330
3000
要根據局勢的變化
04:20
that's what you've got to learn to do.
87
260330
2000
這便是你要學的內容.
04:22
So, very quickly, what is the optimal time profile?
88
262330
3000
好了,咱們快速總結一下,什麼是理想的時光概念呢?
04:25
High on past-positive. Moderately high on future.
89
265330
2000
高度 "正面懷舊",適度 "理想主義"
04:27
And moderate on present-hedonism.
90
267330
2000
節制 "及時行樂".
04:29
And always low on past-negative
91
269330
3000
永遠放低 "負面懷舊"
04:32
and present-fatalism.
92
272330
2000
及 "宿命論"
04:34
So the optimal temporal mix is what you get from the past --
93
274330
3000
所以最佳時光透視是由過去開始的-
04:37
past-positive gives you roots. You connect your family, identity and your self.
94
277330
4000
過去積極的一面會給你動力。將你與家人,地位和身份聯繫在一起.
04:41
What you get from the future is wings
95
281330
2000
而將來卻是一付翅膀
04:43
to soar to new destinations, new challenges.
96
283330
2000
助你飛向新的方向,迎接新的挑戰.
04:45
What you get from the present hedonism
97
285330
2000
當然你也會從現實享樂主義
04:47
is the energy, the energy to explore yourself,
98
287330
3000
獲得能量,讓你開拓自己.
04:50
places, people, sensuality.
99
290330
4000
尋找合適的地點和人,及時行樂.
04:54
Any time perspective in excess has more negatives than positives.
100
294330
4000
任何過度的時光審視就會負面大於正面.
04:58
What do futures sacrifice for success?
101
298330
3000
成功要付出多少呢?
05:01
They sacrifice family time. They sacrifice friend time.
102
301330
2000
要犧牲家庭時間;犧牲朋友聚會;
05:03
They sacrifice fun time. They sacrifice personal indulgence.
103
303330
4000
犧牲快樂時光;犧牲個人嗜好;
05:07
They sacrifice hobbies. And they sacrifice sleep. So it affects their health.
104
307330
5000
犧牲業餘愛好;犧牲睡眠.從而也會影響身體健康.
05:12
And they live for work, achievement and control.
105
312330
3000
這些人生活中只有工作,成功,和控制慾.
05:15
I'm sure that resonates with some of the TEDsters.
106
315330
3000
相信一些TED的工作人員會有所共鳴吧.
05:18
(Laughter)
107
318330
2000
(笑聲)
05:20
And it resonated for me. I grew up as a poor kid in the South Bronx ghetto,
108
320330
3000
我也有所共鳴.我是一個窮小子,出生于南布朗克斯平民窟,
05:23
a Sicilian family -- everyone lived in the past and present.
109
323330
3000
西西里島的家庭.那裏的人只知道過去和現在.
05:26
I'm here as a future-oriented person
110
326330
2000
而我卻是一個朝前看的人
05:28
who went over the top, who did all these sacrifices
111
328330
2000
我之所以能成功,能在必要時做出犧牲
05:30
because teachers intervened, and made me future oriented.
112
330330
4000
皆拜賜于我的老師們,是他們使我成為一個有理想的人.
05:34
Told me don't eat that marshmallow,
113
334330
2000
是他們告訴我不要吃那顆棉花糖,
05:36
because if you wait you're going to get two of them,
114
336330
2000
因為只要等就可吃到兩顆了,
05:38
until I learned to balance out.
115
338330
3000
我就是這樣一路走來,學會了如何取捨的.
05:41
I've added present-hedonism, I've added a focus on the past-positive,
116
341330
5000
現在的我學會了"享樂主義",也會 "正面壞舊".
05:46
so, at 76 years old, I am more energetic than ever, more productive,
117
346330
3000
因此,我現在76嵗了,卻比從前更有精力,更有動力.
05:49
and I'm happier than I have ever been.
118
349330
3000
比從前更有樂趣.
05:52
I just want to say that we are applying this to many world problems:
119
352330
2000
我只想說該原理已用在解決世界很多問題上了,
05:54
changing the drop-out rates of school kids,
120
354330
2000
例如降低輟學率,
05:56
combating addictions, enhancing teen health,
121
356330
3000
打擊毒品,增強青少年健康,
05:59
curing vets' PTSD with time metaphors -- getting miracle cures --
122
359330
3000
用時間隱喻法治療戰後老兵的心理障礙-創造醫學奇蹟-
06:02
promoting sustainability and conservation,
123
362330
2000
促進可持續性發展和保護,
06:04
reducing physical rehabilitation where there is a 50-percent drop out rate,
124
364330
4000
減少身體康復費用,此項目有高達50%的退出率,
06:08
altering appeals to suicidal terrorists,
125
368330
2000
改變自殺式恐怖份子的念頭,
06:10
and modifying family conflicts as time-zone clashes.
126
370330
4000
修正家庭關係,就如修正時間區域衝突般.
06:14
So I want to end by saying:
127
374330
2000
好了,我要結束演講了,
06:16
many of life's puzzles can be solved
128
376330
3000
生活中許多解決不開的難題都會迎刃而解
06:19
by understanding your time perspective and that of others.
129
379330
3000
但必須理解自身和其他人的時間觀念.
06:22
And the idea is so simple, so obvious,
130
382330
2000
道理如此簡單,且顯而易見,
06:24
but I think the consequences are really profound.
131
384330
2000
可結果卻又那麼深遠.
06:26
Thank you so much.
132
386330
2000
謝謝大家.
06:28
(Applause)
133
388330
1000
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7