Christopher deCharms: A look inside the brain in real time

90,726 views ・ 2008-03-27

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Yuchen Huang 審譯者: Shiu-chin Linda Hsu
00:12
Hi. I'm going to ask you to raise your arms and wave back,
0
12160
3000
大家好。我想請你們舉起手臂朝我揮一揮,
00:15
just the way I am -- kind of a royal wave.
1
15160
3000
像我這樣,有點皇室招手的樣子。
00:18
You can mimic what you can see.
2
18160
2000
你能模仿你所看到的,
00:20
You can program the hundreds of muscles in your arm.
3
20160
3000
再過不久,你也能透視自己的大腦,並且指揮、
00:23
Soon, you'll be able to look inside your brain and program,
4
23160
4000
控制裡面數以百計的大腦區塊。
00:28
control the hundreds of brain areas that you see there.
5
28160
2000
我要談的就是這項科技。
00:30
I'm going to tell you about that technology.
6
30160
3000
幾千年來,人們一直想要探索人類的心智,
00:33
People have wanted to look inside the human mind,
7
33160
1000
以及人腦的奧秘。
00:34
the human brain, for thousands of years.
8
34160
3000
現在透過實驗室研究,這樣的夢想在我們這一代已經成為可能。
00:37
Well, coming out of the research labs just now, for our generation, is the possibility to do that.
9
37160
5000
大家想像中實行起來一定很困難吧,
00:42
People envision this as being very difficult.
10
42160
2000
你得先搭上太空船,然後把船縮小,注射到血管裡去,
00:44
You had to take a spaceship, shrink it down, inject it into the bloodstream.
11
44160
4000
簡直是超危險的,
00:48
It was terribly dangerous. (Laughter)
12
48160
2000
還可能遭受動脈中白血球的攻擊。
00:50
You could be attacked by white blood cells in the arteries.
13
50160
3000
不過現在我們有真實的科技可以做到。
00:53
But now, we have a real technology to do this.
14
53160
4000
我們現在要飛進我同事彼得的大腦裡,
00:57
We're going to fly into my colleague Peter's brain.
15
57160
2000
也就是用使用非侵入性的磁振造影的方法。
00:59
We're going to do it non-invasively using MRI.
16
59160
3000
不需要注射任何東西,也不用放射線,
01:02
We don't have to inject anything. We don't need radiation.
17
62160
4000
就可以飛進彼得大腦的剖面,真的是飛進他的身體裡去。
01:06
We will be able to fly into the anatomy of Peter's brain -- literally, fly into his body --
18
66160
5000
不過更重要的是,我們可以透視他的思想。
01:11
but more importantly, we can look into his mind.
19
71160
2000
當彼得移動他的手臂時,你看到的那個黃點
01:13
When Peter moves his arm, that yellow spot you see there
20
73160
3000
就是顯示出彼得腦部運作的圖形界面。
01:16
is the interface to the functioning of Peter's mind taking place.
21
76160
4000
你已經看過用電極來控制機械手臂,
01:20
Now you've seen before that with electrodes you can control robotic arms,
22
80160
3000
或者腦部影像和掃描器能顯示腦的內部,
01:23
that brain imaging and scanners can show you the insides of brains.
23
83160
4000
只不過那樣的過程通常需要幾天或幾個月的資料分析。
01:27
What's new is that that process has typically taken days or months of analysis.
24
87160
5000
透過科技我們已經將這個過程縮小到千分之幾秒,
01:32
We've collapsed that through technology to milliseconds,
25
92160
3000
如此,只要彼得待在掃描器內,就可以即時看到他自己的大腦運作。
01:35
and that allows us to let Peter to look at his brain in real time as he's inside the scanner.
26
95160
4000
他可以看著這些每秒 65,000 個的腦內神經活動點,
01:39
He can look at these 65,000 points of activation per second.
27
99160
5000
只要他能看見自己腦內的運作模式,就能學習控制它。
01:44
If he can see this pattern in his own brain, he can learn how to control it.
28
104160
4000
一直以來我們只有三個可以嘗試著影響的大腦方法:
01:48
There have been three ways to try to impact the brain:
29
108160
3000
心理治療師的沙發、藥物和手術刀。
01:51
the therapist's couch, pills and the knife.
30
111160
3000
在不久的將來你就會有第四種選擇了。
01:55
This is a fourth alternative that you are soon going to have.
31
115160
4000
大家知道,我們的想法在成形的過程中,會在我們的內心和大腦深處形成通路,
01:59
We all know that as we form thoughts, they form deep channels in our minds and in our brains.
32
119160
5000
慢性疼痛就是其中一個例子。當你燙到自己時,你會馬上縮手,
02:04
Chronic pain is an example. If you burn yourself, you pull your hand away.
33
124160
4000
但是如果六個月或六年後你還覺得疼痛,
02:08
But if you're still in pain in six months' or six years' time,
34
128160
4000
那是因為這個神經迴路所製造的疼痛對你已經沒有益處。
02:12
it's because these circuits are producing pain that's no longer helping you.
35
132160
4000
如果我們能看到大腦內產生這個疼痛的活動狀況,
02:16
If we can look at the activation in the brain that's producing the pain,
36
136160
3000
就能建立 3D 模型,並且即時觀察大腦處理資訊的過程,
02:19
we can form 3D models and watch in real time the brain process information,
37
139160
5000
從而找出產生疼痛的腦部區塊。
02:24
and then we can select the areas that produce the pain.
38
144160
3000
請再把你的手臂舉起來並動動你的二頭肌。
02:27
So put your arms back up and flex your bicep.
39
147160
3000
現在請想像你很快就能透視自己的大腦,
02:30
Now imagine that you will soon be able to look inside your brain
40
150160
4000
並選擇大腦區塊來做出同樣的動作。
02:34
and select brain areas to do that same thing.
41
154160
2000
這裡你們所看到的,是我們選出的一位慢性疼痛病人腦內的路徑,
02:36
What you're seeing here is, we've selected the pathways in the brain of a chronic pain patient.
42
156160
4000
也許你會很吃驚,但是我們確確實實正在以同步方式讀他的腦。
02:40
This may shock you, but we're literally reading this person's brain in real time.
43
160160
4000
他們可以一邊看著腦的活動,
02:44
They're watching their own brain activation,
44
164160
2000
一邊控制著引發疼痛的路徑,
02:46
and they're controlling the pathway that produces their pain.
45
166160
4000
並且學習操控這個會釋出內生性類鴉片止痛物質的系統。
02:50
They're learning to flex this system that releases their own endogenous opiates.
46
170160
4000
當他們一面這樣做的時候,左上方連結大腦活動的螢幕
02:54
As they do it, in the upper left is a display
47
174160
3000
就會顯示出他們的疼痛正在受到控制。
02:57
that's yoked to their brain activation of their own pain being controlled.
48
177160
4000
當他們能控制大腦時,就能控制疼痛。
03:01
When they control their brain, they can control their pain.
49
181160
4000
這是一項還在發展研究中的科技,
03:05
This is an investigational technology,
50
185160
2000
不過在臨床試驗我們已經發現慢性疼痛患者減少了百分之 44 到 64 。
03:07
but, in clinical trials, we're seeing a 44 to 64 percent decrease in chronic pain patients.
51
187160
5000
這不是 「駭客任務」。你只能在自己身上操作,只有你擁有控制權。
03:12
This is not "The Matrix." You can only do this to yourself. You take control.
52
192160
5000
我已經透視了自己的腦,再過不久你也能這樣做。
03:17
I've seen inside my brain. You will too, soon.
53
197160
4000
當你看著自己的大腦時,你會想控制甚麼呢?
03:21
When you do, what do you want to control?
54
201160
3000
你將得以看見各種你之所以為你的形成因素,以及你的所有經歷。
03:24
You will be able to look at all the aspects that make you yourself, all your experiences.
55
204160
5000
這些部分是我們還在努力研究中,但今天卻因為時間因素無法詳談。
03:29
These are some of the areas we're working on today that I don't have time to go into in detail.
56
209160
5000
我只想留給大家一個大哉問:
03:34
But I want to leave with you the big question.
57
214160
3000
我們是第一個得以藉著這項科技進入
03:37
We are the first generation that's going to be able to enter into,
58
217160
3000
人類心智與大腦的世代,
03:40
using this technology, the human mind and brain.
59
220160
3000
我們會把這項科技帶向什麼方向呢?
03:43
Where will we take it?
60
223160
2000
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7