How the button changed fashion | Small Thing Big Idea, a TED series

200,282 views ・ 2018-11-03

TED


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:00
Translator: Camille Martínez Reviewer: Krystian Aparta
0
0
7000
Translator: Phuong Le Reviewer: Nhung Vũ
00:12
There are no bad buttons, there are only bad people.
1
12183
2367
Không có nút xấu, Chỉ người tệ mà thôi.
00:14
How does that sound? OK?
2
14575
1002
Bạn nghĩ sao?
00:15
[Small thing.]
3
15602
1194
[Đồ vật nhỏ.] [Ý tưởng lớn.]
00:16
[Big idea.]
4
16822
1238
00:19
[Isaac Mizrahi on the Button]
5
19356
2351
[Isaac Mizrahi nói về những cái nút]
Không ai biết ai là người phát minh ra nút áo.
00:23
No one knows who invented the button.
6
23311
2072
00:25
It might have shown up as early as 2000 BCE.
7
25407
3434
Có lẽ là từ đầu những năm 2000 năm trước công nguyên.
00:28
It was decorative when it first started,
8
28865
2283
Thời gian đầu, nó là vật trang trí,
00:31
just something pretty sewn onto your clothes.
9
31172
2224
Chỉ là thứ xinh xắn được may vào quần áo.
00:33
Then about 3,000 years later,
10
33420
2239
3000 năm sau, khuyết áo ra đời và đột nhiên nút áo trở nên có ích.
00:35
someone finally invented the buttonhole,
11
35683
2731
00:38
and buttons were suddenly useful.
12
38438
1827
Nút và khuyết áo thật là một phát minh tuyệt vời.
00:40
The button and the buttonhole is such a great invention.
13
40289
3751
Dễ dàng chui qua khuyết áo, nó giữ mọi thứ đúng vị trí,
00:44
Not only does it slip through the buttonhole,
14
44064
2166
00:46
but then it kind of falls into place,
15
46254
1845
00:48
and so you're completely secure, like it's never going to open.
16
48123
3063
khiến ta cảm thấy an tâm, rằng không gì có thể bị tuột.
00:51
The design of a button hasn't changed much since the Middle Ages.
17
51210
3825
Từ thời trung đại, những thiết kế về nút không thay đổi nhiều.
00:55
It's one of the most enduring designs in history.
18
55059
3288
Nó là một trong những thiết kế bền bỉ nhất trong lịch sử.
00:58
For me, the best buttons are usually round.
19
58371
3221
Đối với tôi, cái nút tốt nhất thường sẽ là hình tròn.
01:01
There's either a dome button with a little shank,
20
61616
2379
Hoặc là một nút vòm với một cái đuôi nhỏ,
01:04
or there's just this sort of round thing with either a rim or not a rim,
21
64019
4534
có loại hình tròn có viền hoặc không viền.
01:08
either two holes or four holes.
22
68577
1864
Có thể 2 lỗ hoặc 4 lỗ.
01:10
Almost more important than the button is the buttonhole.
23
70465
2709
Quan trọng hơn nút là khuyết áo.
Một cách để tính là: lấy đường kính cộng chiều rộng nút, thêm một khoảng trừ hao.
01:13
And the way you figure that out is:
24
73198
2162
01:15
the diameter of the button plus the width of the button,
25
75384
2690
Trước khi có nút, quần áo thường thùng thình -
01:18
plus a little bit of ease.
26
78098
1330
01:19
Before buttons, clothes were bigger --
27
79452
3048
01:22
they were more kind of amorphous,
28
82524
1874
Quần áo không có kích thước cụ thể, Và người ta thì bơi trong quần áo
01:24
and people, like, wriggled into them
29
84422
1777
01:26
or just kind of wrapped themselves in things.
30
86223
2290
hoặc như thể lấy chúng làm mền.
01:28
But then fashion moved closer to the body
31
88537
3729
Sau đó, thời trang phù hợp với cơ thể hơn khi ta tìm ra công dụng của nút áo.
01:32
as we discovered uses for the button.
32
92290
2231
01:34
At one time, it was the one way to make clothes fit against the body.
33
94545
6445
Có thời điểm, đó là cách duy nhất khiến áo quần vừa khít cơ thể.
Tôi nghĩ lí do để nút áo tồn tại lâu đến như vậy
01:41
I think the reason buttons have endured for so long, historically,
34
101014
3675
01:44
is because they actually work to keep our clothes shut.
35
104713
2988
là vì chúng thật sự khiến quần áo gọn gàng.
01:47
Zippers break;
36
107725
1152
Dây kéo có thể hư, khóa dán gây tiếng ồn và bị hỏng theo thời gian.
01:48
Velcro makes a lot of noise, and it wears out after a while.
37
108901
2889
01:51
If a button falls off, you just literally sew that thing on.
38
111814
2841
Nếu nút bị tuột ra thì bạn chỉ cần may nó lại.
01:54
A button is kind of there for the long run.
39
114679
2492
Nút áo là một thứ trường tồn.
01:57
It's not just the most elemental design ever,
40
117195
3334
Nó không chỉ là yếu tố cơ bản nhất trong thiết kế
02:00
it's also such a crazy fashion statement.
41
120553
4076
mà còn có thể là điểm nhấn điên rồ.
02:04
When I was a kid, my mom knit me this beautiful sweater.
42
124653
3365
Khi còn nhỏ, mẹ tôi đã đan cho tôi cái áo len rất đẹp.
Tôi không thích nó tí nào cho đến khi tìm thấy cái nút này,
02:08
I didn't like it.
43
128042
1152
02:09
And then I found these buttons,
44
129218
1542
02:10
and the minute the buttons were on the sweater, I loved it.
45
130784
2794
lúc những chiếc nút được đính lên áo, tôi lại thích nó mê mệt.
02:13
If you don't have good taste and you can't pick out a button,
46
133602
2934
Nếu bạn không có gu ăn mặc tốt và không thể chọn một cái nút,
02:16
then let someone else do it, you know?
47
136560
1919
Hãy để ai đó chọn thay bạn. Nghiêm túc đấy!
02:18
I mean that.
48
138503
1150
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7