Dan Cobley: What physics taught me about marketing

188,373 views ・ 2010-08-27

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

מתרגם: Yubal Masalker מבקר: Sigal Tifferet
00:16
So I work in marketing, which I love,
0
16260
2000
אני עובד בשיווק ואני אוהב זאת.
00:18
but my first passion was physics,
1
18260
3000
אבל האהבה הראשונה שלי היתה פיזיקה.
00:21
a passion brought to me by a wonderful school teacher,
2
21260
3000
מורה נפלא בבית-ספר עורר אצלי אהבה זו,
00:24
when I had a little less gray hair.
3
24260
3000
כאשר היה לי פחות שיער אפור.
00:27
So he taught me
4
27260
2000
הוא לימד אותי
00:29
that physics is cool
5
29260
2000
שפיזיקה זה דבר מגניב
00:31
because it teaches us so much about the world around us.
6
31260
2000
מכיוון שהיא מלמדת אותנו המון על העולם מסביב.
00:33
And I'm going to spend the next few minutes trying to convince you
7
33260
3000
ואני עומד להעביר את הדקות הבאות בניסיון לשכנע אתכם
00:36
that physics can teach us something about marketing.
8
36260
3000
שפיזיקה יכולה ללמד אותנו משהו על שיווק.
00:39
So quick show of hands --
9
39260
2000
עכשיו הצבעה מהירה --
00:41
who studied some marketing in university?
10
41260
2000
מי למד קצת שיווק באוניברסיטה?
00:43
Who studied some physics in university?
11
43260
2000
מי למד קצת פיזיקה באוניברסיטה?
00:45
Pretty good. And at school?
12
45260
2000
טוב למדיי. ובבית-ספר?
00:47
Okay, lots of you.
13
47260
2000
בסדר, רבים מכם.
00:49
So, hopefully this will bring back some happy,
14
49260
2000
אז אני מקוה שזה יחזיר אליכם
00:51
or possibly some slightly disturbing memories.
15
51260
3000
כמה זכרונות שמחים או אולי קצת עצובים.
00:54
So, physics and marketing.
16
54260
3000
אז, פיזיקה ושיווק:
00:58
We'll start with something very simple -- Newton's Law:
17
58260
2000
נתחיל עם משהו פשוט, חוק ניוטון:
01:00
"The force equals mass times acceleration."
18
60260
3000
"הכח שווה למסה כפול תאוצה."
01:03
This is something that perhaps Turkish Airlines
19
63260
2000
זה משהו שאולי חברת התעופה הטורקית
01:05
should have studied a bit more carefully
20
65260
3000
היתה צריכה לשים יותר לב אליו
01:08
before they ran this campaign.
21
68260
2000
לפני שהם הריצו את הקמפיין הזה.
01:10
(Laughter)
22
70260
3000
(צחוק)
01:13
But if we rearrange this formula quickly,
23
73260
3000
אבל אם עורכים מחדש את הנוסחה,
01:16
we can get to acceleration equals force over mass,
24
76260
3000
מקבלים תאוצה שווה לכח חלקי מסה,
01:19
which means
25
79260
2000
שפירושו,
01:21
that for a larger particle -- a larger mass --
26
81260
3000
בשביל גוף יותר גדול, ומסה יותר גדולה,
01:24
it requires more force to change its direction.
27
84260
3000
דרוש יותר כח לשינוי כיוון.
01:28
It's the same with brands:
28
88260
2000
זה אותו הדבר עם מותגים.
01:30
the more massive a brand, the more baggage it has,
29
90260
3000
ככל שהמותג חזק יותר, ככל שיש בו יותר מטען,
01:33
the more force is needed to change its positioning.
30
93260
3000
דרוש יותר כח כדי לשנות את מיצובו.
01:36
And that's one of the reasons why
31
96260
2000
וזו אחת הסיבות מדוע
01:38
Arthur Andersen chose to launch Accenture
32
98260
3000
ארתור אנדרסון העדיף להקים את אקסנטור
01:41
rather than try to persuade the world
33
101260
2000
במקום לנסות ולשכנע את העולם
01:43
that Andersen's could stand for something
34
103260
2000
שהאנדרסונים יכולים להילחם על משהו
01:45
other than accountancy.
35
105260
2000
שלא קשור בחשבונאות.
01:47
It explains why Hoover
36
107260
2000
זה מסביר מדוע הובר
01:49
found it very difficult to persuade the world
37
109260
2000
התקשתה כל-כך לשכנע את העולם
01:51
that it was more than vacuum cleaners,
38
111260
2000
שהיא היתה יותר מאשר שואבי-אבק,
01:53
and why companies like Unilever and P&G
39
113260
3000
ומדוע חברות כמו יונילוור ו-P&G
01:56
keep brands separate,
40
116260
2000
שומרות על מותגים נפרדים,
01:58
like Ariel and Pringles and Dove
41
118260
3000
כמו OREO ו-Pringle ו-Dove
02:01
rather than having one giant parent brand.
42
121260
3000
במקום שיהיה מותג ענק משותף אחד.
02:05
So the physics is that the bigger the mass of an object
43
125260
3000
אז הפיזיקה היא שככל שמסת הגוף יותר גדולה,
02:08
the more force is needed
44
128260
2000
דרוש יותר כח
02:10
to change its direction.
45
130260
2000
כדי לשנות את כיוונו.
02:12
The marketing is, the bigger a brand,
46
132260
2000
בשיווק זה, ככל שהמותג יותר גדול,
02:14
the more difficult it is to reposition it.
47
134260
2000
קשה יותר למצבו מחדש.
02:16
So think about a portfolio of brands
48
136260
2000
אז תחשבו על סדרת מותגים
02:18
or maybe new brands for new ventures.
49
138260
3000
או אולי מותגים חדשים בשביל יוזמות חדשות.
02:21
Now, who remembers Heisenberg's uncertainty principle?
50
141260
3000
מי זוכר את עיקרון אי-הודאות של הייזנברג?
02:24
Getting a little more technical now.
51
144260
2000
אם ניכנס יותר לפרטים,
02:26
So this says that
52
146260
2000
הוא אומר
02:28
it's impossible, by definition,
53
148260
2000
שזה בלתי אפשרי, בהגדרה,
02:30
to measure exactly the state -- i.e., the position --
54
150260
2000
למדוד בדייקנות את המצב, כלומר את המיקום,
02:32
and the momentum of a particle,
55
152260
2000
ואת המומנטום של חלקיק,
02:34
because the act of measuring it, by definition, changes it.
56
154260
3000
מכיוון שפעולת המדידה, בהגדרה, משנה אותם.
02:37
So to explain that -- if you've got an elementary particle
57
157260
2000
ההסבר הוא שאם יש חלקיק אלמנטרי
02:39
and you shine a light on it,
58
159260
2000
ומאירים עליו אור,
02:41
then the photon of light has momentum,
59
161260
3000
פוטון אור שיש לו מומנטום,
02:44
which knocks the particle,
60
164260
3000
פוגע בחלקיק,
02:47
so you don't know where it was before you looked at it.
61
167260
3000
לכן לא ניתן לדעת היכן היה החלקיק לפני שצפיתם בו.
02:50
By measuring it,
62
170260
2000
בעצם המדידה,
02:52
the act of measurement changes it.
63
172260
2000
פעולת המדידה משנה אותו.
02:54
The act of observation changes it.
64
174260
2000
פעולת הצפיה משנה אותו.
02:56
It's the same in marketing.
65
176260
2000
אותו הדבר בשיווק.
02:58
So with the act of observing consumers, changes their behavior.
66
178260
3000
פעולת הצפיה בצרכנים, משנה את התנהגותם.
03:01
Think about the group of moms
67
181260
3000
תחשבו על קבוצת אמהות
03:04
who are talking about their wonderful children in a focus group,
68
184260
3000
המדברות בקבוצת מיקוד על ילדיהן הנפלאים,
03:07
and almost none of them buy lots of junk food.
69
187260
3000
ואיך שכמעט אף אחד מהם לא קונה מזון-מהיר.
03:10
And yet, McDonald's sells hundreds of millions of burgers every year.
70
190260
3000
אבל עדיין, מקדונלד מוכרת מאות מיליוני בורגרים כל שנה.
03:13
Think about the people who are on accompanied shops in supermarkets,
71
193260
3000
תחשבו על האנשים שהמצלמות מלוות אותם בזמן קניותיהם בסופרמרקטים,
03:16
who stuff their trolleys
72
196260
2000
אשר ממלאים את עגלותיהם
03:18
full of fresh green vegetables and fruit,
73
198260
2000
בהרבה ירקות ופירות,
03:20
but don't shop like that any other day.
74
200260
3000
אבל אינם נוהגים כך בימים אחרים.
03:23
And if you think about the number of people
75
203260
2000
ואם תחשבו על מספר האנשים
03:25
who claim in surveys
76
205260
2000
המצהירים בסקרים
03:27
to regularly look for porn on the Web,
77
207260
2000
שהם מבקרים בקביעות באתרי פורנו,
03:29
it's very few.
78
209260
2000
יש מעט מאוד אנשים כאלה לפי הסקרים.
03:31
Yet, at Google, we know it's the number-one searched for category.
79
211260
3000
אבל, לפי גוגל אנו יודעים שאתרים אלה הם יעד החיפוש מספר אחד.
03:35
So luckily, the science --
80
215260
2000
אז למזלנו, המדע --
03:37
no, sorry -- the marketing is getting easier.
81
217260
3000
לא, סליחה -- השיווק הופך לקל יותר.
03:40
Luckily, with now better point-of-sale tracking,
82
220260
3000
בעזרת מעקב משופר אחר כל נקודת מכירה,
03:43
more digital media consumption,
83
223260
2000
עם צריכה גוברת של אמצעי תקשורת דיגיטליים,
03:45
you can measure more what consumers actually do,
84
225260
3000
ניתן למדוד יותר טוב מה הצרכנים באמת עושים,
03:48
rather than what they say they do.
85
228260
2000
במקום מה שהם אומרים שהם עושים.
03:50
So the physics is
86
230260
2000
אז הפיזיקה היא,
03:52
you can never accurately and exactly
87
232260
2000
שלא ניתן למדוד במדוייק
03:54
measure a particle,
88
234260
2000
חלקיק
03:56
because the observation changes it.
89
236260
2000
מאחר והתצפית משנה אותו.
03:58
The marketing is -- the message for marketing is --
90
238260
3000
השיווק הוא -- המסר לשיווק הוא --
04:01
that try to measure what consumers actually do,
91
241260
3000
לנסות למדוד מה הצרכנים באמת עושים,
04:04
rather than what they say they'll do
92
244260
2000
במקום למדוד את מה שהם אומרים שיעשו
04:06
or anticipate they'll do.
93
246260
3000
או שהם מצפים שיעשו.
04:09
So next, the scientific method --
94
249260
3000
הלאה, השיטה המדעית,
04:12
an axiom of physics, of all science --
95
252260
2000
אקסיומה בפיזיקה, בכל המדע --
04:14
says you cannot prove a hypothesis through observation,
96
254260
2000
אומרת שלא ניתן להוכיח השערה דרך תצפית.
04:16
you can only disprove it.
97
256260
2000
ניתן רק להפריך אותה.
04:18
What this means is you can gather more and more data
98
258260
3000
פירוש הדבר הוא שניתן לאסוף יותר ויותר נתונים
04:21
around a hypothesis or a positioning,
99
261260
2000
הנוגעים להשערה או מיתוג,
04:23
and it will strengthen it, but it will not conclusively prove it.
100
263260
3000
והם יחזקו אותם, אבל לא יוכיחו אותם באופן סופי.
04:26
And only one contrary data point
101
266260
2000
ומספיק נתון אחד סותר
04:28
can blow your theory out of the water.
102
268260
3000
כדי לרסק את התיאוריה.
04:31
So if we take an example --
103
271260
2000
אז אם נקח דוגמא --
04:33
Ptolemy had dozens of data points to support his theory
104
273260
3000
לתלמי היו הרבה נתונים שתמכו בתיאוריה שלו
04:36
that the planets would rotate around the Earth.
105
276260
3000
שכוכבי-הלכת נעים סביב כדור-הארץ.
04:39
It only took one robust observation from Copernicus
106
279260
3000
אבל הספיקה רק תצפית איתנה אחת של קופרניקוס
04:42
to blow that idea out of the water.
107
282260
3000
כדי לנפץ את הרעיון ההוא.
04:45
And there are parallels for marketing --
108
285260
2000
יש לזה הקבלות בשיווק.
04:47
you can invest for a long time in a brand,
109
287260
3000
אפשר להשקיע במשך הרבה זמן במותג,
04:50
but a single contrary observation of that positioning
110
290260
2000
אבל ראיה אחת הסותרת את מיצוב המותג
04:52
will destroy consumers' belief.
111
292260
3000
עלולה להרוס את אמון הצרכן.
04:55
Take BP --
112
295260
2000
קחו לדוגמא את BP.
04:57
they spent millions of pounds over many years
113
297260
2000
הם הוציאו מיליוני פאונד במשך הרבה שנים
04:59
building up its credentials as an environmentally friendly brand,
114
299260
3000
כדי לבנות את אמינותם בתור מותג ידידותי לסביבה,
05:02
but then one little accident.
115
302260
3000
אבל אז, תאונה אחת קטנה.
05:05
Think about Toyota.
116
305260
2000
תחשבו על טויוטה.
05:07
It was, for a long time, revered
117
307260
2000
במשך זמן רב הוקירו אותם
05:09
as the most reliable of cars,
118
309260
2000
בתור המכוניות האמינות ביותר,
05:11
and then they had the big recall incident.
119
311260
3000
ואז קרתה התקלה הגדולה.
05:14
And Tiger Woods, for a long time,
120
314260
2000
וטייגר וודס, במשך זמן רב,
05:16
the perfect brand ambassador.
121
316260
2000
היה מייצג המותג המושלם.
05:18
Well, you know the story.
122
318260
2000
טוב, אתם מכירים את הסיפור.
05:20
(Laughter)
123
320260
6000
(צחוק)
05:26
So the physics is
124
326260
2000
אז בפיזיקה
05:28
that you cannot prove a hypothesis,
125
328260
2000
לא ניתן להוכיח השערה,
05:30
but it's easy to disprove it --
126
330260
2000
אבל קל להפריך אותה.
05:32
any hypothesis is shaky.
127
332260
2000
כל השערה ניתנת לערעור.
05:34
And the marketing is
128
334260
2000
ובשיווק,
05:36
that not matter how much you've invested in your brand,
129
336260
3000
לא משנה כמה השקעת במותג שלך,
05:39
one bad week can undermine decades of good work.
130
339260
3000
שבוע רע אחד עלול לחבל בעשורים של עבודה טובה.
05:42
So be really careful to try and avoid the screw-ups
131
342260
2000
לכן היזהרו מאוד והימנעו מפשלות
05:44
that can undermine your brand.
132
344260
2000
העלולות לחבל במותג שלך.
05:47
And lastly, to the slightly obscure world of entropy --
133
347260
3000
ולבסוף, לעולם המעורפל-מה של אנטרופיה,
05:50
the second law of thermodynamics.
134
350260
2000
החוק השני של תרמודינמיקה.
05:52
This says that entropy,
135
352260
2000
הוא אומר שאנטרופיה,
05:54
which is a measure of the disorder of a system,
136
354260
2000
שהיא המידה לאי-סדר במערכת,
05:56
will always increase.
137
356260
2000
תמיד עולה.
05:58
The same is true of marketing.
138
358260
2000
אותו הדבר נכון לגבי שיווק.
06:00
If we go back 20 years,
139
360260
2000
אם נחזור 20 שנה אחורה,
06:02
the one message pretty much controlled by one marketing manager
140
362260
3000
מסר אחד שנשלט ברובו על-ידי מנהל שיווק אחד,
06:05
could pretty much define a brand.
141
365260
3000
יכל לרוב להגדיר מותג.
06:08
But where we are today, things have changed.
142
368260
3000
אבל במצב היום, הדברים השתנו.
06:11
You can get a strong brand image
143
371260
2000
ניתן ליצור דמות מותג
06:13
or a message
144
373260
2000
או מסר חזקים
06:15
and put it out there like the Conservative Party did
145
375260
2000
ולהוציא אותם החוצה כמו שעשתה
06:17
earlier this year with their election poster.
146
377260
3000
המפלגה השמרנית מוקדם יותר השנה עם פוסטר הבחירות שלהם.
06:20
But then you lose control of it.
147
380260
3000
אבל אז היא איבדה את השליטה עליו.
06:23
With the kind of digital comment creation and distribution tools
148
383260
3000
עם האמצעים הדיגיטליים השונים לכתיבת הערות ולהפצתן,
06:26
that are available now to every consumer,
149
386260
3000
הזמינים כיום לכל צרכן,
06:29
it's impossible to control where it goes.
150
389260
3000
זה בלתי אפשרי לשלוט על לאן שזה מגיע.
06:32
Your brand starts being dispersed,
151
392260
2000
המותג שלך מתחיל להתפזר.
06:34
(Laughter)
152
394260
2000
(צחוק)
06:36
it gets more chaotic.
153
396260
2000
הוא הופך ליותר כאוטי.
06:38
(Laughter)
154
398260
2000
(צחוק)
06:40
It's out of your control.
155
400260
2000
זה יוצא משליטתך.
06:42
(Laughter)
156
402260
5000
(צחוק)
06:47
I actually saw him speak -- he did a good job.
157
407260
2000
אני ראיתי אותו מדבר. הוא עשה עבודה טובה.
06:49
But while this may be unsettling for marketers,
158
409260
2000
אבל בעוד שזה עשוי להיות מיטרד עבור אנשי שיווק,
06:51
it's actually a good thing.
159
411260
2000
הרי שזה בעצם דבר חיובי.
06:53
This distribution of brand energy
160
413260
2000
הפיזור של אנרגיית מותג
06:55
gets your brand closer to the people,
161
415260
2000
מקרב את המותג שלך לציבור,
06:57
more in with the people.
162
417260
2000
הופך אותו ליותר איני (אופנתי, חברותי) אצל האנשים.
06:59
It makes this distribution of energy a democratizing force,
163
419260
3000
פיזור זה של אנרגיה הוא כוח דמוקרטי,
07:02
which is ultimately good for your brand.
164
422260
3000
אשר בסופו של דבר הוא טוב למותג שלך.
07:05
So, the lesson from physics is
165
425260
2000
לכן, הלקח מפיזיקה הוא
07:07
that entropy will always increase; it's a fundamental law.
166
427260
3000
שאנטרופיה תמיד עולה; זהו כלל בסיסי.
07:10
The message for marketing is that your brand is more dispersed.
167
430260
3000
המסר עבור שיווק הוא שהמותג שלך הופך ליותר מפוזר.
07:13
You can't fight it, so embrace it
168
433260
2000
לא תוכל להילחם בזה, לכן חבק את זה
07:15
and find a way to work with it.
169
435260
3000
ומצא דרך להסתדר עם זה.
07:18
So to close,
170
438260
2000
לסיכום,
07:20
my teacher, Mr. Vutter, told me
171
440260
2000
מורי, מר ווטר, אמר לי
07:22
that physics is cool,
172
442260
2000
שפיזיקה זה דבר מגניב,
07:24
and hopefully, I've convinced you
173
444260
2000
וכולי תקוה ששכנעתי אתכם
07:26
that physics can teach all of us, even in the world of marketing, something special.
174
446260
3000
שפיזיקה יכולה ללמד את כולנו, אפילו בעולם של שיווק, משהו מיוחד.
07:29
Thank you.
175
449260
2000
תודה לכם.
07:31
(Applause)
176
451260
2000
(מחיאות כפיים)
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7