請雙擊下方英文字幕播放視頻。
00:00
Translator: Jenny Zurawell
0
0
7000
譯者: Kenny James
審譯者: Maria Zhang
我今天想講的是有關金錢與快樂
00:16
So I want to talk today
about money and happiness,
1
16982
2413
這是兩樣我們
00:19
which are two things a lot of us
spend a lot of our time thinking about,
2
19419
3558
經常花很多時間去想的事情
一是要如何賺取它們或是讓它們變更多
00:23
either trying to earn them
or trying to increase them.
3
23001
2830
00:25
And a lot of us resonate with this phrase,
4
25855
2279
而很多人對這句話很有共嗚
我們可以在宗教或自助手冊中看到
00:28
we see it in religions
and self-help books:
5
28158
2809
"金錢是買不到快樂的"
00:30
money can't buy happiness.
6
30991
1295
而我今天想告訴大家,事實上,這是錯的
00:32
And I want to suggest today
that, in fact, that's wrong.
7
32310
2775
(笑)
00:35
(Laughter)
8
35109
2051
我是在商學院工作,而研究這些是我們的工作
00:37
I'm at a business school,
so that's what we do.
9
37184
2217
以上那句是錯的。若你想清楚其實
00:39
So that's wrong,
10
39425
1153
00:40
and in fact, if you think that,
you're just not spending it right.
11
40602
3223
你只是沒有把金錢花得對
00:43
So instead of spending it
the way you usually spend it,
12
43849
2648
所以,與其花在你經常花的地方裡
你可能要花在不同的地方
00:46
maybe if you spent it differently,
that might work a little bit better.
13
46521
3487
這可能會有一點點的幫助
在我告訴你們要如何花錢才能令你更快樂之前
00:50
Before I tell you the ways you can spend
it that will make you happier,
14
50032
3445
試想想你平常是怎樣花錢
00:53
let's think about the ways
we usually spend it
15
53501
2183
而沒有讓你更快樂
00:55
that don't, in fact, make us happier.
16
55708
1812
我們做了一個小小的自然實驗
00:57
We had a little natural experiment.
17
57544
1736
CNN,前陣子,有一篇很有趣的文章
00:59
So CNN, a little while ago,
wrote this interesting article
18
59304
2783
是人們在贏得樂透後會變成怎樣
01:02
on what happens to people
when they win the lottery.
19
62111
2492
01:04
It turns out people think
when they win the lottery
20
64627
2438
結果是其他人都認為那些人的生活定必變成更美好
01:07
their lives will be amazing.
21
67089
1357
而那篇文章是有關他們的生活如何變得糟糕
01:08
This article's about
how their lives get ruined.
22
68470
2310
那些中了樂透的人究竟發生什麼事情呢
01:10
What happens when people win the lottery
23
70804
1921
第一,他們把所有的錢花光還欠了一身債
01:12
is, one, they spend
all the money and go into debt;
24
72749
2398
第二,所有曾經認識他們的朋友
01:15
and two, all of their friends
and everyone they've ever met
25
75171
3068
都來問他們要錢
01:18
find them and bug them for money.
26
78263
1745
而這影響他們的社交關係
01:20
It ruins their social
relationships, in fact.
27
80032
2172
因此相比他們在中獎之前
01:22
So they have more debt
and worse friendships
28
82228
2084
他們有更多的債和更差的友誼
01:24
than they had before they won the lottery.
29
84336
2027
這篇文章有趣的地方是
01:26
What was interesting
about the article was,
30
86387
2020
其他人開始回應這篇文章
01:28
people started commenting
on the article, readers of the thing.
31
88431
2992
他們不是談論這篇文章如何
01:31
And instead of talking
about how it made them realize
32
91447
2512
讓他們明白金錢沒有帶給他們快樂
01:33
that money doesn't lead to happiness,
33
93983
1798
每一個人卻是馬上地開始說
01:35
everyone started saying, "You know
what I'd do if I won the lottery ...?"
34
95805
3444
若然我中了樂透,我會如何如何....
並開始幻想他們會做的事情
01:39
and fantasizing about what they'd do.
35
99273
1799
而這是其中兩個值得我們想一想的回應
01:41
Here's just two of the ones we saw
that are interesting to think about.
36
101096
3370
一人寫著"若然我中了樂透,我會買下一座小山
01:44
One person wrote, "When I win,
I'm going to buy my own little mountain
37
104490
3336
然後在山上建一個小房子。"
01:47
and have a little house on top."
38
107850
1568
(笑)
01:49
(Laughter)
39
109442
1315
01:50
And another person wrote,
"I would fill a big bathtub with money
40
110781
3049
而另一人寫著"我會把錢填滿一個大浴缸,
01:53
and get in the tub
while smoking a big fat cigar
41
113854
2240
然後走進浴缸抽一支大雪茄
和啜飲一杯香檳。"
01:56
and sipping a glass of champagne."
42
116118
1846
01:57
This is even worse:
"... then I'd have a picture taken
43
117988
2560
而這個更差:我會拍一張照片
然後印出幾打。
02:00
and dozens of glossies made.
44
120572
1344
02:01
Anyone begging for money
or trying to extort from me
45
121940
2496
那些向我索錢或嘗試向我敲詐的人
將只會得到這張相片而不會有其他。
02:04
would receive a copy
of the picture and nothing else."
46
124460
2751
(笑)
02:07
(Laughter)
47
127235
2445
02:09
And so many of the comments
were exactly of this type,
48
129704
2573
大部份的評語都是這一類的
人們得到金錢
02:12
where people got money
and, in fact, it made them antisocial.
49
132301
3268
事實上,令他們變得反社會。
02:15
So I told you it ruins people's lives
and their friends bug them.
50
135593
3188
所以我告訴你中獎會令人的生活更差而他們的朋友也開始煩擾他們
02:18
Also, money often makes
us feel very selfish
51
138805
2192
金錢往往令我們變得更自私
而我們只會顧著自己
02:21
and we do things only for ourselves.
52
141021
1815
02:22
We thought maybe the reason money
doesn't make us happy
53
142860
2616
金錢不會令我們更快樂可能是因為
我們時常把金錢用在錯誤的地方
02:25
is that we're spending it
on the wrong things;
54
145500
2172
尤其是我們經常把金錢用在自己身上
02:27
in particular, we're always
spending it on ourselves.
55
147696
2526
我很想知道
02:30
And we wondered what would happen
56
150246
1587
02:31
if we made people spend
more of their money on others.
57
151857
2540
若我們把更多的金錢用在其他人的身上會怎樣
與其有了錢而變得反社會
02:34
So instead of being antisocial
with your money,
58
154421
2223
02:36
what if you were more pro-social with it?
59
156668
2003
不如有了錢後變得更親社會
02:38
We thought, let's make people
do it and see what happens.
60
158695
2844
我們便想:讓我們令他們這樣做,看看會是什麽結果。
我們讓一些人做他們平常做的
02:41
Let's have some people
do what they usually do,
61
161563
2202
把錢花在自己身上
02:43
spend money on themselves,
62
163789
1278
然後令一些人把錢分掉
02:45
and let's make some people
give money away,
63
165091
2031
然後量度他們的快樂,看看他們實際上是否變得更快樂
02:47
and measure their happiness
and see if, in fact, they get happier.
64
167146
3114
我們首先是這樣做的
02:50
The first way we did this was,
one Vancouver morning,
65
170284
2553
在溫哥華的一個早上,我們走到
02:52
we went out on the campus
at University of British Columbia,
66
172861
2975
英屬哥倫比亞大學的校園
02:55
approached people and said,
"Do you want to be in an experiment?"
67
175860
3064
我們找人問他們是否願意參加一項實驗
他們都說:"好的。”
02:58
They said, "Yes."
68
178948
1168
我們問他們現在有多快樂,然後給他們一個信封
03:00
We asked them how happy they were,
and then gave them an envelope.
69
180140
3101
而其中一個信封內有紙條寫著
03:03
One of the envelopes
had things in it that said,
70
183265
2314
在今天下午五時前把金錢花在自己的身上
03:05
"By 5pm today,
spend this money on yourself."
71
185603
2995
我們給了他們一些例子
03:08
We gave some examples
of what you could spend it on.
72
188622
2573
而那天早上另外的人卻得到一張紙條寫著
03:11
Other people got
a slip of paper that said,
73
191219
2065
在今天下午五時前把金錢花在其他人身上
03:13
"By 5pm today, spend this money
on somebody else."
74
193308
3115
信封裡面同樣放了金錢
03:16
Also inside the envelope was money.
75
196447
2190
我們巧妙地操控我們給予的金額
03:18
And we manipulated
how much money we gave them;
76
198661
2211
有些人得到字條和五加元
03:20
some people got this slip
of paper and five dollars,
77
200896
2627
而有些人得到字條和二十加元
03:23
some got this slip
of paper and 20 dollars.
78
203547
2612
我們讓他們自由地過他們的一天,任由他們做想做的事情
03:26
We let them go about their day
and do whatever they wanted.
79
206183
3007
我們發現他們依照我們要他們所做的去做
03:29
We found out they did spend it
in the way we asked them to.
80
209214
2977
我們晚上致電給他們問他們:
03:32
We called them up and asked them,
"What did you spend it on?
81
212215
2917
“你們把錢花在哪裡,現在你有多快樂?”
03:35
How happy do you feel now?"
82
215156
1316
他們究竟把錢花在哪裡呢?
03:36
What did they spend it on?
83
216496
1251
03:37
These are college undergrads;
84
217771
1397
他們都是大學的本科生,所以那些花在自己身上的
03:39
a lot of what they spent it on
for themselves
85
219192
2115
都是買一些耳環、化妝品之類的東西上
03:41
were things like earrings and makeup.
86
221331
1796
有一個女人說她花錢買了一個布娃娃給她姪女
03:43
One woman said she bought
a stuffed animal for her niece.
87
223151
2679
有些人把錢給了無家可歸者
03:45
People gave money to homeless people.
88
225854
1779
這裡也有星巴克式的巨大效應
03:47
Huge effect here of Starbucks.
89
227657
2043
03:49
(Laughter)
90
229724
1724
(笑)
03:51
So if you give
undergraduates five dollars,
91
231472
2016
如果你給這些大學生五元就好像給他們一杯咖啡
03:53
it looks like coffee to them,
92
233512
1398
03:54
and they run over to Starbucks
and spend it as fast as they can.
93
234934
3048
他們會跑到星巴克以最快的速度把它花掉
但有些人會把咖啡買給自己,這是普遍的做法
03:58
Some people bought coffee for themselves,
the way they usually would,
94
238006
3310
而有些人說他們會買咖啡給別人
04:01
but others bought coffee
for somebody else.
95
241340
2119
所以同樣的消費
04:03
So the very same purchase,
96
243483
1676
目的可以是為了自己
04:05
just targeted toward yourself
or targeted toward somebody else.
97
245183
3314
或者為了別人
04:08
What did we find when we called
at the end of the day?
98
248521
2563
想知我們當天完結時打給他們發現了什麼嗎?
那些把錢花在其他人身上的人更快樂
04:11
People who spent money
on others got happier;
99
251108
2135
那些把錢花在自己身上的人沒有分別
04:13
people who spent it on themselves,
nothing happened.
100
253267
2490
那樣沒有讓他們不快樂,只是沒有對他們產生影響
04:15
It didn't make them less happy,
it just didn't do much for them.
101
255781
3028
第二個發現是金錢的數額影響不大
04:18
The other thing we saw is the amount
of money doesn't matter much.
102
258833
3103
有些人會認為二十元會比五元好很多
04:21
People thought 20 dollars
would be way better than five.
103
261960
2645
但事實上,你能花多少是沒有影響的
04:24
In fact, it doesn't matter
how much money you spent.
104
264629
2457
有影響的是你花在其他人身上
04:27
What really matters
is that you spent it on somebody else
105
267110
2696
而不是自己身上
04:29
rather than on yourself.
106
269830
1171
當我們給錢要他們把金錢花在其他人而不在自己身上
04:31
We see this again and again
107
271025
1306
04:32
when we give people money to spend
on others instead of on themselves.
108
272355
3358
這個結果我們重覆又重覆地見到
04:35
Of course, these are
undergraduates in Canada --
109
275737
2266
當然他們是加拿大的大學生
並不是世界上很有代表性的一群人
04:38
not the world's most
representative population.
110
278027
2215
他們也蠻有錢和富裕等等
04:40
They're also fairly wealthy and affluent
and other sorts of things.
111
280266
3154
我們想知道這個理論是否在世界各地都成立
04:43
We wanted to see if this holds true
everywhere in the world
112
283444
2766
或是只在富裕的國家
04:46
or just among wealthy countries.
113
286234
1545
04:47
So we went to Uganda
and ran a very similar experiment.
114
287803
2806
因此我們到了烏干達做了一個類似的實驗
試想想,並不只是在加拿大的人
04:50
Imagine, instead of just people
in Canada, we say,
115
290633
2353
我們問:“你們上一次花費是在自己身上還是他人身上
04:53
"Name the last time you spent
money on yourself or others.
116
293010
2758
說一說。它帶給你多少快樂?”
04:55
Describe it. How happy did it make you?"
117
295792
1917
而在烏干達,我們問:“說一說你們上一次花費
04:57
Or in Uganda, "Name the last time
you spent money on yourself or others
118
297733
3418
是花在自己身上還是他人身上。”
05:01
and describe that."
119
301175
1157
跟著我們再次問他們有多快樂
05:02
Then we asked them
how happy they are, again.
120
302356
2161
我們所看到的是有些驚人的
05:04
And what we see is sort of amazing,
121
304541
1680
因為我們人類如何花錢是有共通的地方的
05:06
because there's human universals
on what you do with your money,
122
306245
3045
另外又有文化差異影響我們怎樣花錢
05:09
and real cultural differences
on what you do as well.
123
309314
2487
舉一個例子
05:11
So for example, one guy
from Uganda says this:
124
311825
3304
有一個來自烏干達的男子說
"我打給一個我喜歡的女孩"
05:15
"I called a girl I wished to love."
125
315153
1876
他們经常出去約會
05:17
They basically went out on a date,
126
317053
1783
05:18
and he says at the end
that he didn't "achieve" her up till now.
127
318860
3252
但他說到目前為止他仍未"得到"她的歡心
而這個來自加拿大的男子
05:22
(Laughter)
128
322136
1164
05:23
Here's a guy from Canada.
129
323324
1971
說了類似的事情
05:25
Very similar thing.
130
325319
1707
我帶我的女朋友出去吃飯,
05:27
"I took my girlfriend out for dinner.
131
327050
1991
我們去看電影,我們很早離場,
05:29
We went to a movie, we left early,
132
329065
1841
05:30
and then went back to her room
for ... cake," just cake.
133
330930
3799
然後回到她的房間...吃蛋糕...只是一片蛋糕(沒有進一步發展)
05:34
(Laughter)
134
334753
1354
人類的共通點就是我們花錢在其他人身上
05:36
Human universal:
135
336131
1153
我們對他們好
05:37
you spend money on others,
you're being nice.
136
337308
2236
可能我們心裡有一些目的,又可能沒有
05:39
Maybe you have something
in mind, maybe not.
137
339568
2065
但我們見到非常大的區別
05:41
But then we see extraordinary differences.
138
341657
2052
我們看看這兩個例子
05:43
So look at these two.
139
343733
1153
05:44
This is a woman from Canada.
140
344910
1354
她是一個來自加拿大的女人
05:46
We say, "Name a time you spent
money on somebody else."
141
346288
2576
我們問:“試說出你把錢花在別人身上的例子。”
05:48
She says, "I bought a present for my mom.
142
348888
1977
她說:“我買了一件禮物給我的媽媽
05:50
I drove to the mall, bought
a present, gave it to my mom."
143
350889
2726
我駕車到一個商場,買了一件禮物送給我的媽媽。”
一件非常值得做的事情
05:53
Perfectly nice thing to do.
144
353639
1303
05:54
It's good to get gifts
for people you know.
145
354966
2055
給一個你認識的人一份禮物是很好的
相比這個來自烏干達的女人
05:57
Compare that to this woman from Uganda:
146
357045
2332
“我在街上碰到一個老朋友
05:59
"I was walking and met a longtime friend
whose son was sick with malaria.
147
359401
3694
她的兒子患了瘧疾
他們沒有錢,他們去了診所然後我給了他們這些錢
06:03
They had no money, they went to a clinic
and I gave her this money."
148
363119
3374
那不是一萬加元,而是當地的貨幣
06:06
This isn't $10,000,
it's the local currency.
149
366517
2209
06:08
So it's a very small
amount of money, in fact.
150
368750
2192
所以事實上是很少的金錢
06:10
But enormously different motivations here.
151
370966
2109
但有很大不同的動機
這是真正的醫療需要
06:13
This is a real medical need,
literally a lifesaving donation.
152
373099
3528
簡直是救命錢
06:16
Above, it's just kind of,
I bought a gift for my mother.
153
376651
2748
上一個只是買了一份禮物給媽媽
但我們再次見到的是
06:19
What we see again, though,
154
379423
1611
用哪一種的方式把錢用在別人身上
06:21
is that the specific way you spend
on other people isn't nearly as important
155
381058
3650
並不是最重要
06:24
as the fact that you spend on other people
in order to make yourself happy,
156
384732
3950
而是把錢用在別人身上
能令你快樂
06:28
which is really quite important.
157
388706
1559
才是最重要的
06:30
So you don't have to do
amazing things with your money
158
390289
2541
所以你不用花錢做很偉大的事情才會快樂
06:32
to make yourself happy.
159
392854
1151
你只要做一些細微的瑣事也能得到同樣的效果
06:34
You can do small, trivial things and still
get the benefits from doing this.
160
394029
3603
這只是兩個國家
06:37
These are only two countries.
161
397656
1409
我們希望去得更廣,可以的話看看每一個國家裡
06:39
We wanted to look at every country
in the world if we could,
162
399089
2949
金錢和快樂的關係
06:42
to see what the relationship is
between money and happiness.
163
402062
2899
06:44
We got data from the Gallup Organization,
164
404985
1984
我們從蓋洛普組織得到數據
06:46
which you know from
all the political polls happening lately.
165
406993
2875
那是讓我們知道最近發生的政治數據的機構
06:49
They asked people, "Did you donate
money to charity recently?"
166
409892
2933
他們問:”最近你有沒有捐錢給慈善團體呢?“
亦問:”你對現在的生活總體感覺有多快樂呢?“
06:52
and, "How happy are you
with life in general?"
167
412849
2173
而我們從中見到兩者的關係
06:55
We can see what the relationship is
between those two things.
168
415046
2877
它們是否成正比? 即捐錢會令你快樂
06:57
Are they positively correlated,
giving money makes you happy?
169
417947
2912
還是成反比呢?
07:00
Or are they negatively correlated?
170
420883
1640
在這地圖中,綠色代表正比
07:02
On this map, green will mean
they're positively correlated,
171
422547
2795
而紅色代表反比
07:05
red means they're negatively correlated.
172
425366
1920
如你所見,地圖非常綠
07:07
And you can see,
the world is crazily green.
173
427310
2097
差不多在所有的國家
07:09
So in almost every country in the world
where we have this data,
174
429431
3263
從我們得到的數據中
07:12
people who give money
to charity are happier people
175
432718
2457
那些捐錢的人比沒有捐錢的
更為快樂
07:15
than people who don't give
money to charity.
176
435199
2130
我知道你們會注意地圖中心那個紅色的國家
07:17
I know you're looking
at the red country in the middle.
177
437353
2614
07:19
I would be a jerk and not
tell you what it is,
178
439991
2154
若我不告訴你們那是哪一個國家,我會是很賴皮的人
事實上那是中非共和國
07:22
but it's Central African Republic.
179
442169
1635
07:23
You can make up stories.
180
443828
1152
你可以編出很多故事。或者那裡與眾不同
07:25
Maybe it's different there
for some reason.
181
445004
2012
但在它的右下方是盧旺達
07:27
Just below that to the right
is Rwanda, though,
182
447040
2214
它是非常綠的
07:29
which is amazingly green.
183
449278
1214
所以差不多所有的地方
07:30
So almost everywhere we look,
184
450516
1386
07:31
we see that giving money away
makes you happier
185
451926
2433
我們都見到捐錢會比留給自己
令人更快樂
07:34
than keeping it for yourself.
186
454383
1546
07:35
What about work, which is where
we spend the rest of our time,
187
455953
2965
哪麼你的工作又如何?它佔據你生命的一大部分
07:38
when we're not with the people we know.
188
458942
1862
當我們不是與我們認識的人在一起
07:40
We decided to infiltrate some companies
and do a very similar thing.
189
460828
3223
我們想滲入幾間公司進行類似的實驗
這是比利時的一支銷售隊伍
07:44
These are sales teams in Belgium.
190
464075
1805
07:45
They work in teams,
go out and sell to doctors
191
465904
3049
他們以團隊方式工作,出去尋找業務,并賣給醫生
試圖說服醫生買藥
07:48
and try to get them to buy drugs.
192
468977
1576
我們去看看他們的銷售業績
07:50
We can look and see
how well they sell things
193
470577
2146
07:52
as a function of being a member of a team.
194
472747
2243
以團隊的一員下賣得如何
有一些隊伍,我們給他們個人一些錢
07:55
We give people on some teams some money
195
475014
2606
並說:”把這些錢隨意地花在你們身上,”
07:57
"Spend it however you want on yourself,"
196
477644
1964
就好像我們叫加拿大的大學生那樣做
07:59
just like we did
with the undergrads in Canada.
197
479632
2250
但另一些團隊,我們說:“這是十五元歐元
08:01
To other teams we say, "Here's 15 euro.
Spend it on one of your teammates.
198
481906
3670
在這個星期把錢花在其中一位隊員身上。”
給他們買一份禮物,并送給他們
08:05
Buy them something as a gift
and give it to them.
199
485600
2664
你可以見到,一些隊伍把錢花在自己身上
08:08
Then we can see, we've got teams
that spend on themselves
200
488288
2700
而支持社交的隊伍
08:11
and these pro-social teams
who we give money to make the team better.
201
491012
3771
用錢使團隊更加好
08:14
The reason I have
a ridiculous pinata there
202
494807
2029
我之所以有一個可笑的皮納塔
08:16
is one team pooled their money
and bought a pinata,
203
496860
2415
是因為有一支隊伍把錢集合一起買了一個皮納塔
然後圍在一起把皮納塔打破,所有的糖果散落
08:19
they smashed the pinata,
the candy fell out and things like that.
204
499299
3081
這是一件很幼稚的瑣事
08:22
A silly, trivial thing to do,
205
502404
1440
08:23
but think of the difference on a team
that didn't do that at all,
206
503868
3305
但想想另外一支沒有這樣做的團隊的分別
他們有15元歐元在他們的口袋裡
08:27
that got 15 euro, put it in their pocket,
maybe bought themselves a coffee,
207
507197
3574
他們可能給他們自己買一杯咖啡
08:30
or teams that had
this pro-social experience
208
510795
2060
或那個有支持社交經驗的團隊
08:32
where they bonded together
to buy something and do a group activity.
209
512879
3291
把錢合起來買東西來做團體活動
我們見到的是支持社交的團隊
08:36
What we see is that the teams
that are pro-social sell more stuff
210
516194
3069
比那只把錢留著的團隊賣出更多東西
08:39
than the teams that only got
money for themselves.
211
519287
2395
用一個方向去想想
08:41
One way to think of it is: for every
15 euro you give people for themselves,
212
521706
3643
我們給團隊的每個人15歐元
那些把錢放在自己口袋的人,所做的事情跟以前一樣
08:45
they put it in their pocket and don't do
anything different than before.
213
525373
3408
你不會得到任何金錢
08:48
You don't get money from that;
214
528805
1441
你事實上失去金錢因為它不能鼓勵他們做得更好
08:50
you lose money, since it doesn't
motivate them to perform better.
215
530270
3079
但當你把十五元歐羅用在團員身上
08:53
But when you give them 15 euro
to spend on their teammates,
216
533373
2802
他們會在團隊中發揮得更好
08:56
they do so much better on their teams
217
536199
1774
他們把錢這樣的投放會得到更大的成功
08:57
that you actually get a huge win
on investing this kind of money.
218
537997
3094
我想你們或許這樣想
09:01
You're probably thinking
to yourselves, this is all fine,
219
541115
2682
它們都很好
09:03
but there's a context that's incredibly
important for public policy,
220
543821
3203
這是對公共政策非常重要的
但我不認為會可行
09:07
and I can't imagine it would work there.
221
547048
1914
如果他不展示給我看會在那裡可行
09:08
And if he doesn't show me
that it works here,
222
548986
2107
我是不會相信他所說的
09:11
I don't believe anything he said.
223
551117
1614
我知道你們想著躲避球隊。
09:12
I know what you're all thinking
about are dodgeball teams.
224
552755
2787
(笑)
09:15
(Laughter)
225
555566
1391
09:16
This was a huge criticism that we got,
226
556981
1855
我們得到一個巨大的批評
09:18
that if you can't show it
with dodgeball teams, this is all stupid.
227
558860
3181
如果不能顯示在躲避球隊中,這只是空談
所以我們出去找一支躲避球隊
09:22
So we went and found these dodgeball
teams and infiltrated them,
228
562065
4183
然後滲入其中
我們做同樣的事情
09:26
and did the exact same thing as before.
229
566272
1878
所以有一些隊伍我們給錢要他們花在自己身上
09:28
So we give people on some teams
money to spend on themselves.
230
568174
2920
另外一些團隊我們給他們錢
09:31
Other teams, we give them money
to spend on their dodgeball teammates.
231
571118
3718
要他們花在隊友身上
09:34
The teams that spend money on themselves
232
574860
1976
那些花錢在自己身上的隊伍
09:36
have the same winning
percentages as before.
233
576860
2186
他們的獲勝比例跟以前一樣
那些把錢花在其他人身上的隊伍
09:39
The teams we give the money
to spend on each other
234
579070
2419
他們變成不同的隊伍
09:41
become different teams;
235
581513
1155
09:42
they dominate the league
by the time they're done.
236
582692
2551
事實上这样做之后他們在联赛上称霸。
因此有不同的背景下
09:45
Across all of these different contexts --
237
585267
2009
你的私生活,你的工作
09:47
your personal life, you work life,
even things like intramural sports --
238
587300
3608
甚至乎一些小事情例如校內體育活動
09:50
we see spending on other people
has a bigger return for you
239
590932
2810
都可見到把錢花在其他人身上很
比花在自己身上得到更大的回報
09:53
than spending on yourself.
240
593766
1974
09:55
So if you think money can't buy happiness,
you're not spending it right.
241
595764
3801
因此我想若你認為金錢買不到快樂
你只是沒有用得其所
09:59
The implication isn't you should buy
this product instead of that product,
242
599589
3580
關鍵不是你應買這不是那
而這會令你更快樂
10:03
and that's the way
to make yourself happier.
243
603193
2130
事實上你應停止想著
10:05
It's that you should stop thinking
about which product to buy for yourself,
244
605347
3635
買哪一件東西給自己
而是嘗試買東西給別人
10:09
and try giving some of it
to other people instead.
245
609006
2830
10:11
And we luckily have
an opportunity for you.
246
611860
2504
這裡你們有一個機會
10:14
DonorsChoose.org is a nonprofit
for mainly public school teachers
247
614388
4070
DonorsChoose.org是一個非牟利機構
主要是為低收入學校中公共學校老師所設。
10:18
in low-income schools.
248
618482
1433
10:19
They post projects like,
249
619939
1293
他們會公佈一些項目,
10:21
"I want to teach Huckleberry Finn
and we don't have the books,"
250
621256
3020
例如:我想教哈克貝利費恩給我的學生但我們沒有書本
或我需要一個顯微鏡來教我的學生科學
10:24
or, "I want a microscope
to teach my students science
251
624300
2486
但我們沒有顯微鏡
10:26
and we don't have a microscope."
252
626810
1529
你或我可以去買一個給他們
10:28
You and I can go on and buy it for them.
253
628363
1951
那些老師會寫你一個感謝卡。而孩子也會寫你一個感謝卡
10:30
The teacher and the kids
write you thank-you notes,
254
630338
2475
10:32
sometimes they send pictures
of them using the microscope.
255
632837
2813
他們有時會寄你一些拍有他們用顯微鏡的照片
這是不可思議的東西
10:35
It's an extraordinary thing.
256
635674
1346
去他們的網頁然後開始
10:37
Go to the website and start yourself
on the process of thinking
257
637044
3116
少想一些你如何把錢花在自己身上
10:40
less about "How can I spend
money on myself?"
258
640184
2104
而想多一些若我有五美元或十五元美元
10:42
and more about "If I've got
five dollars or 15 dollars,
259
642312
2857
我可為其他人做什麼
10:45
what can I do to benefit other people?"
260
645193
2145
因為當你這樣做最終你會得到更多益處
10:47
Ultimately, when you do that, you'll find
you benefit yourself much more.
261
647362
3486
謝謝
10:50
Thank you.
262
650872
1191
(拍手)
10:52
(Applause)
263
652087
1403
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。