What happens in your brain when you pay attention? | Mehdi Ordikhani-Seyedlar

414,157 views ・ 2017-07-12

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Cherry Zhou 校对人员: cookie fu
00:12
Paying close attention to something:
0
12580
2480
非常专注于某件事情,
00:15
Not that easy, is it?
1
15100
1240
并不容易做到,是吧?
00:17
It's because our attention is pulled in so many different directions at a time,
2
17340
5016
这是因为我们的注意力 同时会被不同的东西吸引。
00:22
and it's in fact pretty impressive if you can stay focused.
3
22380
4080
实际上如果你能保持专注, 会让人感到很佩服。
00:28
Many people think that attention is all about what we are focusing on,
4
28180
4056
许多人认为注意力 只与我们专注的东西有关,
00:32
but it's also about what information our brain is trying to filter out.
5
32260
4800
但它实际上也与我们的大脑 要过滤的信息有关。
00:38
There are two ways you direct your attention.
6
38140
2720
有两种方式主导了你的注意力。
00:41
First, there's overt attention.
7
41420
1560
首先是外显注意力。
00:43
In overt attention, you move your eyes towards something
8
43460
4136
在外显注意力中, 你的眼睛会随着物品移动,
00:47
in order to pay attention to it.
9
47620
1560
这样就可以专注于它。
00:50
Then there's covert attention.
10
50180
1976
然后就是内隐注意力。
00:52
In covert attention, you pay attention to something,
11
52180
4016
在内隐注意力中,
你无需移动你的眼睛 就可以专注于某样东西。
00:56
but without moving your eyes.
12
56220
1560
00:58
Think of driving for a second.
13
58860
1640
想一下你开车时的过程。
01:02
Your overt attention, your direction of the eyes,
14
62780
3016
你的外显注意力,你目光的方向
01:05
are in front,
15
65820
1656
都在前方,
01:07
but that's your covert attention
16
67500
1776
但你的内隐注意力
01:09
which is constantly scanning the surrounding area,
17
69300
3080
会时常扫视周围环境,
01:13
where you don't actually look at them.
18
73420
1880
但你并没有真正去仔细观察。
01:17
I'm a computational neuroscientist,
19
77339
1937
我是一名计算神经科学家,
01:19
and I work on cognitive brain-machine interfaces,
20
79300
3096
致力于做基于认知的脑机接口的研究,
01:22
or bringing together the brain and the computer.
21
82420
3040
也可以说是脑机融合的研究。
01:26
I love brain patterns.
22
86540
1600
我爱脑电波,
01:28
Brain patterns are important for us
23
88540
1696
脑电波对于我们来说很重要,
01:30
because based on them we can build models for the computers,
24
90260
3496
因为有了它们, 我们可以给电脑建立模型,
01:33
and based on these models
25
93780
1416
然后基于这些模型,
01:35
computers can recognize how well our brain functions.
26
95220
4216
电脑可以识别我们的大脑是怎样运作的。
01:39
And if it doesn't function well,
27
99460
1600
如果大脑不能很好地运作,
01:41
then these computers themselves can be used as assistive devices
28
101900
3920
这些电脑就可以成为治疗的
01:46
for therapies.
29
106580
1200
辅助装置。
01:48
But that also means something,
30
108300
1640
但这也意味着,
01:51
because choosing the wrong patterns
31
111180
2496
如果选择了错误的脑电波,
01:53
will give us the wrong models
32
113700
1896
会让我们建立错误的模型,
01:55
and therefore the wrong therapies.
33
115620
1656
最终会导致错误治疗方法的产生,
01:57
Right?
34
117300
1200
对吧?
01:59
In case of attention,
35
119460
1656
关于注意力,
02:01
the fact that we can
36
121140
1280
事实上我们不仅可以
02:03
shift our attention not only by our eyes
37
123620
3496
通过转动眼球来转移注意力,
02:07
but also by thinking --
38
127140
1320
还可以通过思考——
02:09
that makes covert attention an interesting model for computers.
39
129260
4080
让内隐注意力 变成电脑里一个有趣的模型。
02:14
So I wanted to know what are the brainwave patterns
40
134100
3456
因此我想知道在你进行外显观察和
02:17
when you look overtly or when you look covertly.
41
137580
3680
内隐观察的时候脑电波 会发生什么变化。
02:22
I set up an experiment for that.
42
142260
1760
我为此设计了一个实验。
02:24
In this experiment there are two flickering squares,
43
144780
2736
实验中会有两个正在闪烁的方块,
02:27
one of them flickering at a slower rate than the other one.
44
147540
3360
其中一个方块闪烁的速度比另一个慢。
02:32
Depending on which of these flickers you are paying attention to,
45
152420
3816
你专注于哪一个方块,
02:36
certain parts of your brain will start resonating in the same rate
46
156260
3960
你大脑里的某个区域 就会开始产生相应的频率,
02:41
as that flickering rate.
47
161020
1440
同方块的闪烁频率一样。
02:43
So by analyzing your brain signals,
48
163820
2936
所以通过分析你的大脑信号,
02:46
we can track where exactly you are watching
49
166780
3040
我们可以跟踪到你正在看哪里,
02:50
or you are paying attention to.
50
170580
1560
或者专注于哪个地方。
02:54
So to see what happens in your brain when you pay overt attention,
51
174820
4216
为了观察你在运用外显注意力时 大脑里发生的情况,
02:59
I asked people to look directly in one of the squares
52
179060
3256
我会让大家都直接看着其中一个方块,
03:02
and pay attention to it.
53
182340
1280
然后专注于它。
03:04
In this case, not surprisingly, we saw that these flickering squares
54
184580
5296
在这种情况下 ,毫无意外地, 我们能看到这些闪烁方块的频率
03:09
appeared in their brain signals
55
189900
1936
出现在了他们的大脑信号中,
03:11
which was coming from the back of their head,
56
191860
2360
这些信号是从头部后方发出的,
03:15
which is responsible for the processing of your visual information.
57
195380
3400
这个地方负责处理你的视觉信息。
03:20
But I was really interested
58
200100
2336
但我真的很有兴趣,
03:22
to see what happens in your brain when you pay covert attention.
59
202460
3160
想要看看当你在运用内隐注意力时 大脑里会发生什么。
03:26
So this time I asked people to look in the middle of the screen
60
206300
3896
所以这一次, 我让大家看着屏幕的正中间,
03:30
and without moving their eyes,
61
210220
1880
并且眼睛不要移动,
03:32
to pay attention to either of these squares.
62
212940
2720
这样能够注意到任何一个方块。
03:36
When we did that,
63
216940
1616
当我们这样操作时,
03:38
we saw that both of these flickering rates appeared in their brain signals,
64
218580
3936
我们看到两个闪烁方块的频率 都出现在他们的大脑信号中了。
03:42
but interestingly,
65
222540
1200
而有趣的是,
03:44
only one of them, which was paid attention to,
66
224460
3536
被投以关注的其中一个方块
03:48
had stronger signals,
67
228020
1656
信号更加强烈,
03:49
so there was something in the brain
68
229700
2256
因此大脑里存在有某样东西
03:51
which was handling this information
69
231980
2536
负责处理这类型的信息,
03:54
so that thing in the brain was basically the activation of the frontal area.
70
234540
6200
而这基本上就是在大脑前额的活动。
04:02
The front part of your brain is responsible
71
242260
2976
大脑的前额负责
04:05
for higher cognitive functions as a human.
72
245260
2880
人类更高级的认知功能。
04:08
The frontal part, it seems that it works as a filter
73
248980
4440
大脑前额区就像是过滤器,
04:14
trying to let information come in only from the right flicker
74
254460
4376
它会尝试只让你专注的闪烁方块信号
04:18
that you are paying attention to
75
258860
1640
进入大脑,
04:21
and trying to inhibit the information coming from the ignored one.
76
261220
3960
而将那个被忽略的方块信号屏蔽掉。
04:27
The filtering ability of the brain is indeed a key for attention,
77
267220
5296
大脑的过滤能力的确是 注意力产生的关键,
04:32
which is missing in some people,
78
272540
2776
这种能力在某些人身上存在缺失,
04:35
for example in people with ADHD.
79
275340
2480
比如有注意缺陷多动症(ADHD)的人。
04:38
So a person with ADHD cannot inhibit these distractors,
80
278460
5016
因为有注意缺陷多动症的人 无法抑制这些干扰物,
04:43
and that's why they can't focus for a long time on a single task.
81
283500
4760
这就是他们不能长时间 专注于某个单一任务的原因。
04:49
But what if this person
82
289420
1536
但假如这个人
04:50
could play a specific computer game
83
290980
3536
可以玩某一个电脑游戏,
04:54
with his brain connected to the computer,
84
294540
2880
让他的大脑与电脑连接,
04:58
and then train his own brain
85
298260
2120
然后训练他自己的大脑,
05:01
to inhibit these distractors?
86
301180
2440
最终学会抑制这些干扰物呢?
05:05
Well, ADHD is just one example.
87
305500
2480
注意力缺陷多动症只是其中一个例子。
05:09
We can use these cognitive brain-machine interfaces
88
309020
3256
我们可以把这些基于认知的脑机接口
05:12
for many other cognitive fields.
89
312300
2200
运用到许多其他认知领域中。
05:15
It was just a few years ago
90
315580
1776
就在几年前,
05:17
that my grandfather had a stroke, and he lost complete ability to speak.
91
317380
5720
我祖父中风了, 完全丧失了说话的能力。
05:24
He could understand everybody, but there was no way to respond,
92
324460
3336
他能听见任何人的声音, 却没有办法作出回应。
05:27
even not writing because he was illiterate.
93
327820
2480
他不识字,所以也不能 通过写字来表达。
05:31
So he passed away in silence.
94
331820
2520
最后他安静地离开了人世。
05:36
I remember thinking at that time:
95
336620
2336
我记着我那时就在想:
05:38
What if we could have a computer
96
338980
3896
假如我们有一台电脑,可以替他讲话
05:42
which could speak for him?
97
342900
1360
该有多好?
05:45
Now, after years that I am in this field,
98
345660
2216
几年后,我深入了这个领域,
05:47
I can see that this might be possible.
99
347900
2320
预见到这是有可能的。
05:52
Imagine if we can find brainwave patterns
100
352060
2856
想象一下,如果人们在思考 图像甚至文字时,
05:54
when people think about images or even letters,
101
354940
3440
我们可以找到相应的脑电波,
05:59
like the letter A generates a different brainwave pattern
102
359540
2936
比如字母A形成的脑电波
06:02
than the letter B, and so on.
103
362500
1720
会与字母B不一样,诸如此类的。
06:04
Could a computer one day communicate for people who can't speak?
104
364780
3680
那么电脑会不会有一天 就能替那些失语者讲话?
06:09
What if a computer
105
369460
1440
如果电脑
06:11
can help us understand the thoughts of a person in a coma?
106
371780
4560
能帮助我们了解处于昏迷状态中的 人的想法又会怎样呢?
06:17
We are not there yet,
107
377660
1616
我们还没有实现这个目标,
06:19
but pay close attention.
108
379300
2736
但大家请持续关注,
06:22
We will be there soon.
109
382060
1696
我们很快就会达到目的。
06:23
Thank you.
110
383780
1496
谢谢。
06:25
(Applause)
111
385300
5632
(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog