Cesar Kuriyama: One second every day

242,620 views ・ 2013-02-06

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
翻译人员: Wei Wu 校对人员: Jiewei Zhang
00:16
So, I'm an artist.
1
16080
1648
我是一名艺术家。
00:17
I live in New York, and I've been working in advertising
2
17728
2454
我住在纽约,从事广告设计,
00:20
for -- ever since I left school,
3
20182
2645
从毕业开始我就一直做这行,
00:22
so about seven, eight years now,
4
22827
1621
至今已经七、八年了,
00:24
and it was draining.
5
24448
1556
慢慢的感觉有点厌倦了。
00:26
I worked a lot of late nights. I worked a lot of weekends,
6
26004
2713
我熬了很多夜,在办公室度过了很多的周末,
00:28
and I found myself never having time for all the projects
7
28717
3170
我发现自己一直没有时间来做
00:31
that I wanted to work on on my own.
8
31887
2302
我真正想做的个人项目。
00:34
And one day I was at work and I saw a talk
9
34189
1962
有一天我在工作的时候看到了
00:36
by Stefan Sagmeister on TED,
10
36151
2231
施德明(Stefan Sagmeister)在TED上的演讲,
00:38
and it was called "The power of time off,"
11
38382
1655
主题叫“时间流逝的力量”,
00:40
and he spoke about how every seven years,
12
40037
2636
他提到他每过七年,
00:42
he takes a year off from work so he could
13
42673
2107
就拿出一年时间来休假,抛开工作,
00:44
do his own creative projects, and I was instantly inspired,
14
44780
3665
做自己的富有创造力的项目,我的思路被他打开了,
00:48
and I just said, "I have to do that. I have to take a year off.
15
48445
3389
然后我说:“我也要这么干,我要休一年的假。”
00:51
I need to take time to travel and spend time with my family
16
51834
4479
“我需要时间旅行,陪伴家人,”
00:56
and start my own creative ideas."
17
56313
2286
“开始自己的富有创造力的想法。”
00:58
So the first of those projects ended up being
18
58599
3639
我的项目中,第一个项目的名字叫
01:02
something I called "One Second Every Day."
19
62238
3566
“每天一秒钟”。
01:05
Basically I'm recording one second of every day of my life
20
65804
2334
大意就是我每天都坚持给自己录一秒钟的视频,
01:08
for the rest of my life,
21
68138
2735
下半辈子一直坚持下去,
01:10
chronologically compiling these one-second
22
70873
2937
慢慢的将这些一秒钟的视频拼接起来,
01:13
tiny slices of my life into one single continuous video
23
73810
4302
将我的生活的片段拼接成一段连续的视频,
01:18
until, you know, I can't record them anymore.
24
78112
5677
直到我没有能力再录制这些视频为止。
01:23
The purpose of this project is, one:
25
83789
2357
项目的目的是,第一:
01:26
I hate not remembering things that I've done in the past.
26
86146
4724
我不喜欢忘记自己过去做过的事情。
01:30
There's all these things that I've done with my life
27
90870
2710
有很多我之前做过的事情,
01:33
that I have no recollection of
28
93580
1914
我都想不起来了,
01:35
unless someone brings it up, and sometimes I think,
29
95494
1716
直到有人提起来的时候,我或许才能想起来,
01:37
"Oh yeah, that's something that I did."
30
97210
3571
“对哦,我还做过这件事情。”
01:40
And something that I realized early on in the project
31
100781
1641
在这个项目开始的早期阶段我发现
01:42
was that if I wasn't doing anything interesting,
32
102422
2724
如果今天过的不是很有趣,
01:45
I would probably forget to record the video.
33
105146
2479
我可能会忘记录制视频。
01:47
So the day -- the first time that I forgot, it really hurt me,
34
107625
3473
所以有一天,当我第一次忘记录制视频的时候,
01:51
because it's something that I really wanted to --
35
111098
2475
我非常的难过,我真的不想漏掉自己的生活记录。
01:53
from the moment that I turned 30, I wanted
36
113573
2196
从我三十岁那时起,我就希望能够
01:55
to keep this project going until forever,
37
115769
3350
将这个项目延续到我死掉,
01:59
and having missed that one second, I realized,
38
119119
2446
而漏录了那天的一秒钟,我意识到,
02:01
it just kind of created this thing in my head
39
121565
3753
某种意义上这让我的脑子
02:05
where I never forgot ever again.
40
125318
2263
再也不会忘记这件事情了。
02:10
So if I live to see 80 years of age,
41
130858
2999
所以如果我能活到80岁,
02:13
I'm going to have a five-hour video
42
133857
2633
我的视频能够达到5个小时长度,
02:16
that encapsulates 50 years of my life.
43
136490
2749
浓缩了我50年的生活。
02:19
When I turn 40, I'll have a one-hour video
44
139239
2392
当我到了40岁的时候,是1个小时,
02:21
that includes just my 30s.
45
141631
5237
从我30岁开始算。
02:26
This has really
46
146868
1528
这个项目
02:28
invigorated me day-to-day, when I wake up,
47
148396
3275
让我每天醒来都生龙活虎
02:31
to try and do something interesting with my day.
48
151671
2887
想着今天要做哪些有趣的事情才好。
02:42
Now, one of the things that I have issues with is that,
49
162017
3508
现在,我要处理的问题之一就是,
02:45
as the days and weeks and months go by,
50
165525
4198
随着时间一天一天、一个月一个月的过去,
02:49
time just seems to start blurring
51
169723
1817
日子似乎变得模糊起来
02:51
and blending into each other
52
171540
1922
边界变得不那么明显
02:53
and, you know, I hated that,
53
173462
3731
你们知道,我不喜欢这种感觉,
02:57
and visualization is the way to trigger memory.
54
177193
5029
而可以看见的影像是激发回忆的方式。
03:10
You know, this project for me is a way for me
55
190252
2889
这个项目对我而言就是一座让我能够
03:13
to bridge that gap and remember everything that I've done.
56
193141
3294
回忆起我过去生活的桥梁
03:16
Even just this one second allows me to remember
57
196435
2567
即使只是短短的一秒钟的视频,
03:19
everything else I did that one day.
58
199002
2277
也能让我回忆起一整天的事情。
03:21
It's difficult, sometimes, to pick that one second.
59
201279
2662
有时候要在一天中选择一秒钟并不容易。
03:23
On a good day, I'll have maybe three or four seconds
60
203941
3184
美好的一天里,我真的想要
03:27
that I really want to choose,
61
207125
1713
多录制三秒或四秒,
03:28
but I'll just have to narrow it down to one,
62
208838
2149
但是我只能把它压缩到一秒,
03:30
but even narrowing it down to that one allows me
63
210987
1964
但是即使压缩到了只有一秒钟,
03:32
to remember the other three anyway.
64
212951
2480
也足以让我记住一整天的回忆。
03:35
It's also kind of a protest, a personal protest,
65
215431
3541
这个项目也是一种个人的抗议行为,
03:38
against the culture we have now where people
66
218972
2395
抗议这样的一种现象、一种人,
03:41
just are at concerts with their cell phones out
67
221367
2442
他们参加音乐会时会用手机把整场音乐会
03:43
recording the whole concert, and they're disturbing you.
68
223809
2149
都录下来,并且打扰了你欣赏音乐。
03:45
They're not even enjoying the show.
69
225958
1235
他们可能根本不喜欢这个音乐会。
03:47
They're watching the concert through their cell phone.
70
227193
3105
他们在手机上观看音乐会。
03:50
I hate that. I admittedly used to be that guy a little bit,
71
230298
3968
我不喜欢这样。我承认或多或少的
03:54
back in the day, and I've decided that the best way
72
234266
2818
我也曾经如此。而我后来意识到,
03:57
for me to still capture and keep a visual memory of my life
73
237084
5581
让自己记录和保留视频资料,同时又避免成为
04:02
and not be that person, is to just record that one second
74
242665
3086
我不喜欢的那种人的最好的方法就是,只录一秒钟的时间,
04:05
that will allow me to trigger that memory of,
75
245751
2269
让我能够触发对当天生活的回忆。
04:08
"Yeah, that concert was amazing. I really loved that concert."
76
248020
3375
“音乐会棒极了,我真的很喜欢。”
04:11
And it just takes a quick, quick second.
77
251395
5418
只需要短短的一秒钟。
04:16
I was on a three-month road trip this summer.
78
256813
2879
今年夏天我度了三个月的假。
04:19
It was something that I've been dreaming about doing my whole life,
79
259692
2854
这是我一生梦寐以求的东西,
04:22
just driving around the U.S. and Canada
80
262546
2493
开车环游美国和加拿大,
04:25
and just figuring out where to go the next day,
81
265039
3239
每天只需想明天去哪里,
04:28
and it was kind of outstanding.
82
268278
2605
这样的生活太棒了。
04:30
I actually ran out, I spent too much money on my road trip
83
270883
3712
后来没钱了,我在路途上花了太多的钱,
04:34
for the savings that I had to take my year off,
84
274595
2990
把为休假一年准备的存款都花光了,
04:37
so I had to, I went to Seattle and I spent some time
85
277585
2894
所以我不得不跑到西雅图跟一些朋友一起
04:40
with friends working on a really neat project.
86
280479
3550
花了一点时间赶了一个小项目赚钱。
04:51
One of the reasons that I took my year off was to spend more time with my family,
87
291371
3760
我休假一年的目的之一是花更多的时间陪伴我的家人,
04:55
and this really tragic thing happened where
88
295131
3410
而这期间发生了一件悲剧性的事情,
04:58
my sister-in-law,
89
298541
1605
我的小姨子,
05:00
her intestine suddenly strangled one day,
90
300146
3436
一天突发肠梗塞,
05:03
and we took her to the emergency room,
91
303582
2778
我们把她送到了急救室,
05:06
and she was, she was in really bad shape.
92
306360
3292
而她的情况非常的糟糕。
05:09
We almost lost her a couple of times,
93
309652
2075
我们有好几次差点就失去了她,
05:11
and I was there with my brother every day.
94
311727
3412
我跟我的哥哥每天都守在旁边。
05:19
It helped me realize something else during this project,
95
319168
2776
这让我意识到在这个项目的另一个重要之处,
05:21
is that recording that one second on a really bad day
96
321944
6515
就是在这些悲伤的日子中记录自己的生活
05:28
is extremely difficult.
97
328459
1233
是非常非常的困难的。
05:29
It's not -- we tend to take our cameras out when we're doing awesome things.
98
329692
5197
它不像是 --- 如果我们要做一些很酷的事情时,我们可能会带上相机。
05:34
Or we're, "Oh, yeah, this party, let me take a picture."
99
334889
2424
或者,“哦,这个聚会太棒了,我要拍张照。”
05:37
But we rarely do that when we're having a bad day,
100
337313
3002
但是我们很少在有不好的事情发生时这么做,
05:40
and something horrible is happening.
101
340315
1881
很少在心情糟糕的时候拍照。
05:42
And I found that it's actually been very, very important
102
342196
3420
而这让我发现了记录生活中非常糟糕的时刻,
05:45
to record even just that one second of a really bad moment.
103
345616
3544
哪怕只记录一秒钟,是多么的重要。
05:49
It really helps you appreciate the good times.
104
349160
3701
它会让你更加珍惜那些好时光。
05:52
It's not always a good day, so when you have a bad one,
105
352861
4287
日子不会一帆风顺,但你某天过得不顺利,
05:57
I think it's important to remember it,
106
357148
1898
我认为将它记录下来是很重要的,
05:59
just as much as it is important to remember the [good] days.
107
359046
5624
尽你的所能去回忆那些(好)时光。
06:12
Now one of the things that I do is I don't use any filters,
108
372740
2866
我录制的所有视频都没有做过特效处理,
06:15
I don't use anything to -- I try to capture the moment
109
375606
3779
什么处理都没有——我希望自己录制的视频
06:19
as much as possible as the way that I saw it with my own eyes.
110
379385
5627
能够最大程度的还原我眼睛看到的样子。
06:25
I started a rule of first person perspective.
111
385012
2735
我一开始就用第一人称视角拍摄。
06:27
Early on, I think I had a couple of videos where
112
387747
2073
早先我想过用两个摄像机,
06:29
you would see me in it, but I realized that wasn't the way to go.
113
389820
4213
其中一个把我录进去,但是后来觉得这不是我想要的。
06:34
The way to really remember what I saw
114
394033
1847
真正记录我的生活的方法,
06:35
was to record it as I actually saw it.
115
395880
4866
是记录我实际看到的样子。
06:47
Now a couple of things that I have in my head about this project are,
116
407797
4262
现在关于这个项目,我有的一些想法是,
06:52
wouldn't it be interesting if thousands of people were doing this?
117
412059
5975
如果很多人都一起做这件事情,会不会很有趣?
06:58
I turned 31 last week, which is there.
118
418034
6255
视频里是上周我刚满31岁的样子。
07:04
I think it would be interesting to see
119
424289
1728
我想如果每个人都像我这么做,
07:06
what everyone did with a project like this.
120
426017
1848
那一定会非常的有趣。
07:07
I think everyone would have a different interpretation of it.
121
427865
1992
我相信每个人都会有自己的解读。
07:09
I think everyone would benefit from just having that one second to remember every day.
122
429857
4738
我相信每个人都会从他们每天一秒钟的视频记录中获益。
07:14
Personally, I'm tired of forgetting,
123
434595
2851
就我而言,我不喜欢忘记过去,
07:17
and this is a really easy thing to do.
124
437446
2571
而录制视频是非常简单的事情。
07:20
I mean, we all have HD-capable cameras in our pockets right now --
125
440017
2869
我们每个人的口袋里都有一台能录制高清视频的摄像机——
07:22
most people in this room, I bet --
126
442886
1830
我打赌绝大多数人都有——
07:24
and it's something that's --
127
444716
1590
或者有类似的东西——
07:26
I never want to forget another day that I've ever lived,
128
446306
2258
我再也不想忘记我生活过的任何一天,
07:28
and this is my way of doing that,
129
448564
2281
这是我记住过去方式,
07:30
and it'd be really interesting also to see,
130
450845
2785
而如果你能够在一个网站上输入
07:33
if you could just type in on a website,
131
453630
1970
“2018年6月18日”,然后就能
07:35
"June 18, 2018,"
132
455600
3206
看到全世界
07:38
and you would just see a stream of people's lives
133
458806
2351
无数的人在那天的生活视频,
07:41
on that particular day from all over the world.
134
461157
1694
那一定非常有意思。
07:42
And I don't know, I think this project has a lot of possibilities,
135
462851
3222
我不知道,我觉得这个项目有很多可能性,
07:46
and I encourage you all to record just a small snippet of your life every day,
136
466073
3647
我号召你们每个人每天都录制自己的一小段视频,
07:49
so you can never forget that that day, you lived.
137
469720
1847
这样你就不会忘记你生活过的日子。
07:51
Thank you.
138
471567
1704
谢谢。
07:53
(Applause)
139
473271
4437
(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7