Lakshmi Pratury: The lost art of letter-writing

39,416 views ・ 2008-01-09

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Jeong-Lan Kinser κ²€ν† : Gyoung-tae Kim
00:12
So I thought, "I will talk about death."
0
12160
2000
그럼, β€œμ£½μŒμ— λŒ€ν•΄μ„œ 이야기 해야지.” 라고 μƒκ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:14
Seemed to be the passion today.
1
14160
2000
μ˜€λŠ˜μ€ 열정적인 날인 것 κ°™κ΅°μš”.
00:16
Actually, it's not about death.
2
16160
2000
사싀 μ£½μŒμ— κ΄€ν•œ 이야기λ₯Ό ν•˜λ €λŠ” 건 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
00:18
It's inevitable, terrible, but really what I want to talk about is,
3
18160
3000
μ£½μŒμ΄λž€ ν”Όν•  수 μ—†κ³  λ¬΄μ„œμš΄ κ²ƒμ΄μ§€λ§Œ , 였늘 μ œκ°€ 정말 μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜κ³  싢은 것은,
00:21
I'm just fascinated by the legacy people leave when they die.
4
21160
3000
단지 μ œκ°€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 죽을 λ•Œ λ‚¨κΈ°λŠ” μœ μ‚°μ— λ§€λ£Œλ˜μ—ˆλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:24
That's what I want to talk about.
5
24160
2000
그게 μ œκ°€ ν•˜λ €κ³  ν•˜λŠ” μ΄μ•ΌκΈ°μž…λ‹ˆλ‹€.
00:26
So Art Buchwald left his legacy of humor with a video
6
26160
4000
μ•„νŠΈ λ²…μ›”λ“œλŠ” 그의 μœ λ¨Έκ°€ λ‹΄κΈ΄ μ˜μƒμ„ μœ μ‚°μœΌλ‘œ λ‚¨κ²ΌμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:30
that appeared soon after he died, saying,
7
30160
2000
κ·Έ μ˜μƒμ€ κ·Έκ°€ 죽은 지 μ–Όλ§ˆ μ§€λ‚˜μ§€ μ•Šμ•„ λ°œκ²¬λ˜μ—ˆλŠ”λ°, κ·Έ μ˜μƒμ—μ„œ κ·ΈλŠ”
00:32
"Hi! I'm Art Buchwald, and I just died."
8
32160
4000
β€œμ•ˆλ…•! λ‚˜λŠ” μ•„νŠΈ λ²…μ›”λ“œμΈλ°μš”, 이제 막 μ£½μ—ˆλ‹΅λ‹ˆλ‹€.” 라고 μ–˜κΈ°ν–ˆμ£ .
00:36
And Mike, who I met at Galapagos, a trip which I won at TED,
9
36160
5000
그리고, μ œκ°€ TEDμ—μ„œ 얻은 μ—¬ν–‰μ—μ„œ, κ°ˆλΌνŒŒκ³ μŠ€μ„¬μ—μ„œ λ§Œλ‚œ λ§ˆμ΄ν¬λŠ”,
00:41
is leaving notes on cyberspace where he is chronicling
10
41160
4000
그의 암을 톡해 μžμ‹ μ˜ 여행을 μ—°λŒ€μˆœμœΌλ‘œ
00:45
his journey through cancer.
11
45160
3000
사이버 곡간에 남기고 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:48
And my father left me a legacy of his handwriting
12
48160
4000
또 제 아버지도 νŽΈμ§€μ™€ 곡책을 ν†΅ν•΄μ„œ
00:52
through letters and a notebook.
13
52160
2000
κ·Έ ν•„μ μ˜ μœ μ‚°μ„ 제게 남겼죠.
00:54
In the last two years of his life, when he was sick,
14
54160
4000
κ·Έκ°€ μ•„νŒ λ˜, κ·Έκ°€ μ‚΄μ•˜λ˜ λ§ˆμ§€λ§‰ 2λ…„κ°„
00:58
he filled a notebook with his thoughts about me.
15
58160
4000
κ·ΈλŠ” 저에 λŒ€ν•œ 그의 생각듀을 곡책에 μ±„μ› μ–΄μš”.
01:02
He wrote about my strengths, weaknesses,
16
62160
3000
κ·ΈλŠ” λ‚˜μ˜ 강점듀, 약점듀,
01:05
and gentle suggestions for improvement,
17
65160
4000
또 νŠΉμ •ν•œ 사건듀을 μΈμš©ν•˜λŠ” μžμƒν•œ μ œμ•ˆλ“€μ„ 적고,
01:09
quoting specific incidents, and held a mirror to my life.
18
69160
6000
제 일생을 λ°˜μΆ”ν–ˆμ–΄μš”.
01:15
After he died, I realized that no one writes to me anymore.
19
75160
5000
κ·Έκ°€ 죽은 λ‹€μŒ, μ €λŠ” 아무도 제게 더이상 νŽΈμ§€λ₯Ό ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”λ‹€λŠ” κ±Έ κΉ¨λ‹¬μ•˜μ–΄μš”.
01:20
Handwriting is a disappearing art.
20
80160
3000
μ†μœΌλ‘œ 글을 μ“°λŠ” 것은 사라지고 μžˆλŠ” κΈ°μˆ μž…λ‹ˆλ‹€.
01:23
I'm all for email and thinking while typing,
21
83160
3000
μ €λŠ” 이메일을 μ•„μ£Ό μ’‹μ•„ν•˜κ³ , νƒ€μžλ₯Ό μΉ˜λ©΄μ„œ μƒκ°ν•˜μ§€λ§Œ,
01:26
but why give up old habits for new?
22
86160
3000
μ™œ μƒˆλ‘œμš΄ 것을 μœ„ν•΄ 였래된 μŠ΅κ΄€μ„ λ²„λ¦¬λŠ” κ±°μ£ ?
01:29
Why can't we have letter writing and email exchange in our lives?
23
89160
4000
μ™œ μš°λ¦¬λŠ” μš°λ¦¬μΈμƒμ—μ„œ νŽΈμ§€μ“°κΈ°μ™€ 이메일을 κ΅ν™˜ν•΄μ•Όλ§Œ ν•˜λ‚˜μš”?
01:33
There are times when I want to trade all those years
24
93160
6000
가끔씩 μ €λŠ” μ œκ°€ λ„ˆλ¬΄ λ°”λΉ μ„œ
01:39
that I was too busy to sit with my dad and chat with him,
25
99160
4000
제 아버지와 μ•‰μ•„μ„œ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜μ§€ λͺ»ν–ˆλ˜
01:43
and trade all those years for one hug.
26
103160
6000
κ·Έ λͺ¨λ“  λ‚ λ“€κ³Ό ν•œλ²ˆμ˜ ν¬μ˜Ήμ„ λ§žλ°”κΎΈκ³  싢을 λ•Œκ°€ μžˆμ–΄μš”.
01:49
But too late.
27
109160
2000
ν•˜μ§€λ§Œ λ„ˆλ¬΄ λŠ¦μ—ˆμ£ .
01:51
But that's when I take out his letters and I read them,
28
111160
6000
ν•˜μ§€λ§Œ μ œκ°€ 아버지가 λ³΄λƒˆλ˜ νŽΈμ§€λ“€μ„ κΊΌλ‚΄μ„œ 읽고
01:57
and the paper that touched his hand is in mine,
29
117160
3000
그의 손길이 λ‹Ώμ•˜λ˜ κ·Έ 쒅이가 이제 제 μ•ˆμ— 있으면,
02:00
and I feel connected to him.
30
120160
3000
μ €λŠ” 그와 연결이 λ˜μ–΄ μžˆμŒμ„ λŠκ»΄μš”.
02:03
So maybe we all need to leave our children
31
123160
4000
κ·Έλ ‡κΈ° λ•Œλ¬Έμ—, μ•„λ§ˆλ„ 우리 λͺ¨λ‘λŠ” 우리 μ•„μ΄λ“€μ—κ²Œ
02:07
with a value legacy, and not a financial one.
32
127160
3000
값진 μœ μ‚°μ„ 남겨야 ν•  것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€. κΈˆμ „μ μΈ 것이 μ•„λ‹Œ,
02:10
A value for things with a personal touch --
33
130160
3000
μ‚¬λžŒμ˜ 손길이 닿은 κ°€μΉ˜ μžˆλŠ” μœ λ¬Όλ“€ λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
02:13
an autographed book, a soul-searching letter.
34
133160
4000
μ„œλͺ…을 λͺ¨μ€ μ±…, μžμ‹ μ— λŒ€ν•œ 성찰이 λ‹΄κΈ΄ νŽΈμ§€λ“€ κ²ƒλ“€μ΄μš”.
02:17
If a fraction of this powerful TED audience
35
137160
3000
λ§Œμ•½ 이 κ°•λ ₯ν•œ TED의 μ²­μ€‘μ˜ 일뢀뢄이라도
02:20
could be inspired to buy a beautiful paper --
36
140160
2000
μ•„λ¦„λ‹€μš΄ 쒅이λ₯Ό μ‚¬λŠ”κ²ƒμ— β€”
02:22
John, it'll be a recycled one -- and write a beautiful letter
37
142160
5000
μ‘΄, 그건 μž¬ν™œμš©μ§€μΌμˆ˜λ„ μžˆμ§€μš” β€” μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ—κ²Œ μ•„λ¦„λ‹€μš΄ νŽΈμ§€λ₯Ό μ“°λŠ” 것에
02:27
to someone they love, we actually may start a revolution
38
147160
3000
κ³ λ¬΄λœλ‹€λ©΄, μš°λ¦¬λŠ” μžλ…€λ“€μ„ μ„œλ²• ꡐ싀에 λ³΄λ‚΄λŠ”
02:30
where our children may go to penmanship classes.
39
150160
3000
혁λͺ…을 μΌμœΌν‚¬ μˆ˜λ„ μžˆμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:33
So what do I plan to leave for my son?
40
153160
4000
그럼 μ €λŠ” μ•„λ“€μ—κ²Œ 무엇을 남기렀 ν•˜λŠ” κ±ΈκΉŒμš”?
02:37
I collect autographed books, and those of you authors
41
157160
2000
μ €λŠ” μ„œλͺ…을 λͺ¨μ€ 책을 μˆ˜μ§‘ν•©λ‹ˆλ‹€, 또 방청석에 계신
02:39
in the audience know I hound you for them --
42
159160
3000
μž‘κ°€λ‹˜λ“€κ»˜μ„œλŠ” μ œκ°€ 그것듀을 사λƒ₯ν•œλ‹€λŠ”κ±Έμ•„μ‹œμ£ β€”
02:42
and CDs too, Tracy.
43
162160
2000
CDλ„μš”, νŠΈλ ˆμ΄μ‹œ.
02:44
I plan to publish my own notebook.
44
164160
4000
μ €λŠ” 제 곡책을 μΆœνŒν•  κ³„νšμ„ κ°–κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:48
As I witnessed my father's body being swallowed by fire,
45
168160
4000
μ•„λ²„μ§€μ˜ μ‹œμ‹ μ΄ λΆˆκΈΈμ— μ‚ΌμΌœμ§€λŠ”κ²ƒμ„ λͺ©κ²©ν•˜κ³ ,
02:52
I sat by his funeral pyre and wrote.
46
172160
4000
κ·Έλ₯Ό ν™”μž₯ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ μŒ“μΈ μž₯μž‘λ”λ―Έ κ³μ—μ„œ 글을 μΌμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:56
I have no idea how I'm going to do it,
47
176160
1000
아직은 μ–΄λ–»κ²Œ ν•  μ§€λŠ” μƒκ°ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μ§€λ§Œ,
02:57
but I am committed to compiling his thoughts and mine
48
177160
3000
μ €λŠ” μ•„λ²„μ§€μ˜ 생각과 제 생각을 νŽΈμ§‘ν•΄μ„œ
03:00
into a book, and leave that published book for my son.
49
180160
4000
제 아듀을 μœ„ν•΄μ„œ μΆœνŒν•œ 책을 남겨주렀고 κ²°μ‹¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:04
I'd like to end with a few verses of what I wrote
50
184160
2000
이제 μ €λŠ” 아버지λ₯Ό ν™”μž₯ν–ˆμ„ λ•Œ 썼던 μ‹œμ˜
03:06
at my father's cremation.
51
186160
2000
λͺ‡ κ΅¬μ ˆλ“€μ„ λ‚­μ†‘ν•˜κ³  이야기λ₯Ό λ§ˆμΉ˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:08
And those linguists, please pardon the grammar,
52
188160
3000
μ–Έμ–΄ν•™μžλ‹˜λ“€, λΆ€λ”” 문법은 μš©μ„œν•΄μ£Όμ„Έμš”,
03:11
because I've not looked at it in the last 10 years.
53
191160
2000
μ™œλƒλ©΄ μ§€λ‚œ 10λ…„λ™μ•ˆ 검토해보지 μ•Šμ•˜μœΌλ‹ˆκΉŒμš”.
03:13
I took it out for the first time to come here.
54
193160
3000
μ €λŠ” μ—¬κΈ° 였렀고 이걸 처음으둜 κΊΌλ‚΄ λ³΄μ•˜λ‹΅λ‹ˆλ‹€.
03:16
"Picture in a frame, ashes in a bottle,
55
196160
4000
β€œμ•‘μžμ˜ 사진, λ³‘μ•ˆμ˜ 재,
03:20
boundless energy confined in the bottle,
56
200160
3000
λŠμž„μ—†λŠ” μ—λ„ˆμ§€κ°€ 병 μ•ˆμ— κ°‡ν˜€,
03:23
forcing me to deal with reality,
57
203160
3000
λ‚˜λ₯Ό ν˜„μ‹€μ— λŒ€μ²˜ν•˜λ„λ‘ κ°•μš”ν•˜κ³ ,
03:26
forcing me to deal with being grown up.
58
206160
3000
λ‚΄κ°€ μžλΌλ‚˜λŠ” 것에 λŒ€μ²˜ν•˜λ„λ‘ κ°•μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:29
I hear you and I know that you would want me to be strong,
59
209160
4000
λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ λ“£κ³ , λ‚˜λŠ” 당신이 μ œκ°€ κ°•ν•΄μ‘ŒμœΌλ©΄ ν•˜λŠ” κ±Έ μ•Œμ§€λ§Œ,
03:33
but right now, I am being sucked down, surrounded
60
213160
4000
λ°”λ‘œ μ§€κΈˆ , μ €λŠ” 이런 κ²©λ ¬ν•œ κ°μ •μ˜ 물결에 λΉ¨λ €λ“€μ–΄κ°€,
03:37
and suffocated by these raging emotional waters,
61
217160
3000
λ‘˜λŸ¬μ‹Έμ—¬ μˆ¨μ„ 쉴 μˆ˜κ°€ μ—†μ–΄μš”.
03:40
craving to cleanse my soul, trying to emerge
62
220160
3000
λ‚œ λ‚΄ μ˜ν˜Όμ„ κ°„μ ˆνžˆ μ •ν™”ν•˜κ³  μ‹Άμ–΄,
03:43
on a firm footing one more time, to keep on fighting and flourishing
63
223160
6000
κ³΅κ³ ν•œ λ°œνŒμ— λ°œμ„ λ”›κ³ , λ‹€μ‹œν•œλ²ˆ μ‹Έμš°κ³  λ²ˆμ˜ν•˜κΈ°μœ„ν•΄ κ°μ •μ˜ λ¬Όκ²°μ—μ„œ ν—€μ–΄λ‚˜μ˜¬ κ±°μ—μš”.
03:49
just as you taught me.
64
229160
2000
λ°”λ‘œ 당신이 제게 κ°€λ₯΄μ³ μ€€ λŒ€λ‘œμš”.
03:51
Your encouraging whispers in my whirlpool of despair,
65
231160
4000
절망의 μ†Œμš©λŒμ΄ μ†μ—μ„œ 당신이 κ²©λ €ν•˜λŠ” μ†μ‚­μž„μ΄,
03:55
holding me and heaving me to shores of sanity,
66
235160
5000
μ˜¨μ „ν•œ μ •μ‹ μ˜ κ°•κ°€λ‘œ μ €λ₯Ό μ΄λŒμ–΄ μ˜¬λ¦½λ‹ˆλ‹€.
04:00
to live again and to love again."
67
240160
2000
λ‹€μ‹œ 살도둝 또 λ‹€μ‹œ μ‚¬λž‘ν•˜λ„λ‘.
04:02
Thank you.
68
242160
1000
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7