Marco Tempest: A magical tale (with augmented reality)

215,393 views ใƒป 2012-03-30

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Ido Dekkers ืžื‘ืงืจ: Sigal Tifferet
00:15
Marco Tempest: What I'd like to show you today
0
15260
2000
ืžืจืงื• ื˜ืžืคืกื˜: ืžื” ืฉื”ื™ื™ืชื™ ืจื•ืฆื” ืœื”ืจืื•ืช ืœื›ื ื”ื™ื•ื
00:17
is something in the way of an experiment.
1
17260
3000
ื–ื• ืกื•ื’ ืฉืœ ื ื™ืกื•ื™.
00:20
Today's its debut.
2
20260
2000
ื”ื™ื•ื ื”ื™ื ื”ื”ืฉืงื” ืฉืœื•.
00:22
It's a demonstration of augmented reality.
3
22260
3000
ื–ื• ื”ื“ื’ืžื” ืฉืœ ืžืฆื™ืื•ืช ืžืจื•ื‘ื“ืช.
00:25
And the visuals you're about to see are not prerecorded.
4
25260
3000
ื•ื”ื”ื“ืžื™ื•ืช ืฉืืชื ืขื•ืžื“ื™ื ืœืจืื•ืช ืœื ืžื•ืงืœื˜ื•ืช ืžืจืืฉ.
00:28
They are live
5
28260
2000
ื”ืŸ ืžื•ื‘ืื•ืช ื‘ื–ืžืŸ ืืžืช
00:30
and reacting to me in real time.
6
30260
2000
ื•ืžื’ื™ื‘ื•ืช ืืœื™ ื‘ื–ืžืŸ ืืžืช.
00:32
I like to think of it as a kind of technological magic.
7
32260
5000
ื”ื™ื™ืชื™ ืจื•ืฆื” ืœื—ืฉื•ื‘ ืขืœ ื–ื” ื›ืงืกื ื˜ื›ื ื•ืœื•ื’ื™.
00:37
So fingers crossed.
8
37260
3000
ืื– ื ื—ื–ื™ืง ืืฆื‘ืขื•ืช.
00:40
And keep your eyes on the big screen.
9
40260
4000
ื•ืชืฉืื™ืจื• ืืช ืขื™ื ื™ื›ื ืขืœ ื”ืžืกืš ื”ื’ื“ื•ืœ.
00:44
Augmented reality
10
44260
2000
ืžืฆื™ืื•ืช ืžืจื•ื‘ื“ืช
00:46
is the melding of the real world
11
46260
3000
ื”ื™ื ื—ื™ื‘ื•ืจ ืฉืœ ื”ืขื•ืœื ื”ืืžื™ืชื™
00:49
with computer-generated imagery.
12
49260
3000
ืขื ืชืžื•ื ื•ืช ืžื™ื•ืฆืจื•ืช ืžื—ืฉื‘.
00:52
It seems the perfect medium
13
52260
2000
ื–ื” ื ืจืื” ื”ืžื“ื™ื•ื ื”ืžื•ืฉืœื
00:54
to investigate magic
14
54260
2000
ืœื—ืงื•ืจ ืงืกื
00:56
and ask, why, in a technological age,
15
56260
3000
ื•ืœืฉืื•ืœ, ืœืžื”, ื‘ืขื™ื“ืŸ ื˜ื›ื ื•ืœื•ื’ื™,
00:59
we continue to have
16
59260
2000
ืžืžืฉื™ื›ื” ืœื”ื™ื•ืช ืœื ื•
01:01
this magical sense of wonder.
17
61260
3000
ืชื—ื•ืฉืช ืคืœื™ืื” ืงืกื•ืžื” ื–ื•.
01:04
Magic is deception,
18
64260
3000
ืงืกื ื”ื•ื ื”ื˜ืขื™ื”,
01:07
but it is a deception we enjoy.
19
67260
3000
ืื‘ืœ ื–ื• ื”ื˜ืขื™ื” ืฉืื ื—ื ื• ื ื”ื ื™ื ืžืžื ื”.
01:10
To enjoy being deceived,
20
70260
2000
ื›ื“ื™ ืœื”ื ื•ืช ืžื”ื˜ืขื™ื”,
01:12
an audience must first
21
72260
2000
ื”ืงื”ืœ ื—ื™ื™ื‘ ืงื•ื“ื
01:14
suspend its disbelief.
22
74260
2000
ืœื”ืฉื”ื•ืช ืืช ื—ื•ืกืจ ื”ืืžื•ื ื” ืฉืœื•.
01:16
It was the poet Samuel Taylor Coleridge
23
76260
3000
ื–ื” ื”ื™ื” ื”ืกื•ืคืจ ืกืžื•ืืœ ื˜ื™ื™ืœื•ืจ ืงื•ืœืจื™ื“ื’'
01:19
who first suggested this receptive state of mind.
24
79260
3000
ืฉื”ืฆื™ืข ืœืจืืฉื•ื ื” ืืช ืžืฆื‘ ื”ืงืœื™ื˜ื” ื”ื–ื” ืฉืœ ื”ืžื•ื—.
01:22
Samuel Taylor Coleridge: I try to convey a semblance of truth in my writing
25
82260
4000
ืกืžื•ืืœ ื˜ื™ื™ืœื•ืจ ืงื•ืœืจื™ื“ื’': ืื ื™ ืžื ืกื” ืœื”ืขื‘ื™ืจ ื—ื–ื•ืช ืฉืœ ืืžืช ื‘ื›ืชื™ื‘ืชื™
01:26
to produce for these shadows of the imagination
26
86260
3000
ื›ื“ื™ ืœื™ืฆื•ืจ ืขื‘ื•ืจ ื”ืฆืœืœื™ื ืฉืœ ื”ื“ืžื™ื•ืŸ
01:29
a willing suspension of disbelief
27
89260
3000
ื”ืฉื”ื™ื™ื” ืžืจืฆื•ืŸ ืฉืœ ื—ื•ืกืจ ืืžื•ืŸ
01:32
that, for a moment,
28
92260
2000
ืฉืœืจื’ืข,
01:34
constitutes poetic faith.
29
94260
2000
ืžื”ื•ื•ื” ืืžื•ื ื” ืคื•ืื˜ื™ืช.
01:36
MT: This faith in the fictional is essential
30
96260
3000
ืž.ื˜: ื”ืืžื•ื ื” ื‘ื“ืžื™ื•ื ื™ ื”ื›ืจื—ื™ืช
01:39
for any kind of theatrical experience.
31
99260
3000
ืœื›ืœ ืกื•ื’ ืฉืœ ื—ื•ื•ื™ื” ืชื™ืื˜ืจืœื™ืช.
01:42
Without it,
32
102260
2000
ื‘ืœืขื“ื™ื”,
01:44
a script is just words.
33
104260
2000
ืชืกืจื™ื˜ ื”ื•ื ืจืง ืžื™ืœื™ื.
01:46
Augmented reality
34
106260
2000
ืžืฆื™ืื•ืช ืžืจื•ื‘ื“ืช
01:48
is just the latest technology.
35
108260
2000
ื”ื™ื ืจืง ื”ื˜ื›ื ื•ืœื•ื’ื™ื” ื”ืื—ืจื•ื ื”.
01:50
And sleight of hand
36
110260
2000
ื•ื–ืจื™ื–ื•ืช ื™ื“ื™ื™ื
01:52
is just an artful demonstration
37
112260
2000
ื”ื™ื ืจืง ื”ื“ื’ืžื” ืืžื ื•ืชื™ืช
01:54
of dexterity.
38
114260
2000
ืฉืœ ืžื™ื•ืžื ื•ืช.
01:56
We are all very good at suspending our disbelief.
39
116260
2000
ื›ื•ืœื ื• ืžืื•ื“ ื˜ื•ื‘ื™ื ื‘ื”ืฉื”ื™ื™ืช ื—ื•ืกืจ ื”ืืžื•ื ื” ืฉืœื ื•.
01:58
We do it every day,
40
118260
2000
ืื ื—ื ื• ืขื•ืฉื™ื ืืช ื–ื” ื›ืœ ื™ื•ื,
02:00
while reading novels,
41
120260
2000
ื‘ืงืจื™ืืช ืจื•ืžื ื™ื,
02:02
watching television
42
122260
2000
ืฆืคื™ื™ื” ื‘ื˜ืœื•ื™ื–ื™ื”
02:04
or going to the movies.
43
124260
2000
ืื• ื”ืœื™ื›ื” ืœืกืจื˜ื™ื.
02:06
We willingly enter fictional worlds
44
126260
2000
ืื ื—ื ื• ื ื›ื ืกื™ื ื‘ืจืฆื•ืŸ ืœืขื•ืœืžื•ืช ื“ื™ืžื™ื•ื ื™ื™ื
02:08
where we cheer our heroes
45
128260
2000
ื‘ื• ืื ื—ื ื• ืžืจื™ืขื™ื ืœื’ื™ื‘ื•ืจื™ื ืฉืœื ื•
02:10
and cry for friends we never had.
46
130260
3000
ื•ื‘ื•ื›ื™ื ืขืœ ื—ื‘ืจื™ื ืฉืžืขื•ืœื ืœื ื”ื™ื• ืœื ื•.
02:13
Without this ability
47
133260
2000
ื‘ืœื™ ื”ื™ื›ื•ืœืช ื”ื–ื•
02:15
there is no magic.
48
135260
2000
ืื™ืŸ ืงืกื.
02:17
It was Jean Robert-Houdin,
49
137260
2000
ื–ื” ื”ื™ื” ื’'ืืŸ ืจื•ื‘ืจื˜-ื”ื•ื“ื™ืŸ,
02:19
France's greatest illusionist,
50
139260
2000
ืืžืŸ ื”ืืฉืœื™ื•ืช ื”ื’ื“ื•ืœ ื‘ืฆืจืคืช,
02:21
who first recognized the role of the magician
51
141260
2000
ืฉื”ื›ื™ืจ ืœืจืืฉื•ื ื” ื‘ืชืคืงื™ื“ ื”ืงื•ืกื
02:23
as a storyteller.
52
143260
2000
ื›ืžืกืคืจ ืกื™ืคื•ืจื™ื.
02:25
He said something that I've posted on the wall of my studio.
53
145260
3000
ื”ื•ื ืืžืจ ืžืฉื”ื• ืฉืื ื™ ืคืจืกืžืชื™ ืขืœ ืงื™ืจ ื”ืกื˜ื•ื“ื™ื• ืฉืœื™.
02:28
Jean Robert-Houdin: A conjurer is not a juggler.
54
148260
2000
ื’'ืืŸ ืจื•ื‘ืจื˜-ื”ื•ื“ื™ืŸ: ืžืื—ื– ืขื™ื ื™ื™ื ืื™ื ื• ืœื”ื˜ื•ื˜ืŸ.
02:30
He is an actor playing the part of a magician.
55
150260
4000
ื”ื•ื ืฉื—ืงืŸ ืฉืžืฉื—ืง ืืช ืชืคืงื™ื“ ื”ืงื•ืกื.
02:34
MT: Which means magic is theater
56
154260
2000
ืž.ื˜: ืฉื–ื” ืื•ืžืจ ืฉืงืกื ื”ื•ื ืชืื˜ืจื•ืŸ
02:36
and every trick
57
156260
2000
ื•ื›ืœ ื˜ืจื™ืง
02:38
is a story.
58
158260
2000
ื”ื•ื ืกื™ืคื•ืจ.
02:40
The tricks of magic
59
160260
2000
ื”ื˜ืจื™ืงื™ื ืฉืœ ืงืกื
02:42
follow the archetypes of narrative fiction.
60
162260
2000
ืขื•ืงื‘ื™ื ืื—ืจ ืื‘ ื”ื˜ื™ืคื•ืก ืฉืœ ื‘ื“ื™ื•ืŸ ื ืจื˜ื™ื‘ื™.
02:44
There are tales of creation and loss,
61
164260
4000
ื™ืฉ ืกื™ืคื•ืจื™ื ืฉืœ ื™ืฆื™ืจื” ื•ืื•ื‘ื“ืŸ,
02:48
death and resurrection,
62
168260
3000
ืžื•ื•ืช ื•ืชื—ื™ื™ื”,
02:51
and obstacles that must be overcome.
63
171260
4000
ื•ืžื›ืฉื•ืœื™ื ืฉืฆืจื™ืš ืœื”ืชื’ื‘ืจ ืขืœื™ื”ื.
02:55
Now many of them are intensely dramatic.
64
175260
3000
ืขื›ืฉื™ื• ืจื‘ื™ื ืžื”ื ืžืื•ื“ ื“ืจืžื˜ื™ื™ื.
02:58
Magicians play with fire and steel,
65
178260
2000
ืงื•ืกืžื™ื ืžืฉื—ืงื™ื ืขื ืืฉ ื•ืคืœื“ื”,
03:00
defy the fury of the buzzsaw,
66
180260
2000
ืžืชื—ืžืงื™ื ืžื”ื–ืขื ืฉืœ ื”ืžืกื•ืจ ื”ืžืขื’ืœื™,
03:02
dare to catch a bullet
67
182260
2000
ืžืขื™ื–ื™ื ืœืชืคื•ืก ื›ื“ื•ืจ ืฉื ื•ืจื”
03:04
or attempt a deadly escape.
68
184260
4000
ืื• ืžื ืกื™ื ื‘ืจื™ื—ื” ืฉืžืชื’ืจื” ื‘ืžื•ื•ืช.
03:08
But audiences don't come to see the magician die,
69
188260
3000
ืื‘ืœ ื”ืฆื•ืคื™ื ืœื ื‘ืื™ื ืœืจืื•ืช ืืช ื”ืงื•ืกื ืžืช,
03:11
they come to see him live.
70
191260
2000
ื”ื ื‘ืื™ื ืœืจืื•ืช ืื•ืชื• ื—ื™.
03:13
Because the best stories
71
193260
2000
ืžืคื ื™ ืฉืœืกื™ืคื•ืจื™ื ื”ื›ื™ ื˜ื•ื‘ื™ื
03:15
always have a happy ending.
72
195260
2000
ื™ืฉ ืชืžื™ื“ ืกื•ืฃ ืฉืžื—.
03:17
The tricks of magic have one special element.
73
197260
3000
ืœื˜ืจื™ืงื™ื ืฉืœ ื”ืงื•ืกืžื™ื ื™ืฉ ืชืžื™ื“ ืืœืžื ื˜ ืžื™ื•ื—ื“.
03:20
They are stories with a twist.
74
200260
3000
ื”ื ืกื™ืคื•ืจื™ื ืขื ืชืคื ื™ืช.
03:23
Now Edward de Bono argued
75
203260
2000
ืขื›ืฉื™ื• ืื“ื•ืืจื“ ื“ื” ื‘ื•ื ื• ื˜ืขืŸ
03:25
that our brains are pattern matching machines.
76
205260
3000
ืฉื”ืžื•ื—ื•ืช ืฉืœื ื• ื”ื ืžื›ื•ื ื•ืช ื”ืชืืžืช ืชื‘ื ื™ื•ืช.
03:28
He said that magicians deliberately exploit
77
208260
3000
ื”ื•ื ืืžืจ ืฉืงื•ืกืžื™ื ืžื ืฆืœื™ื ื‘ื›ื•ื•ื ื”
03:31
the way their audiences think.
78
211260
3000
ืืช ื”ื“ืจืš ื‘ื” ื”ืงื”ืœ ืฉืœื”ื ื—ื•ืฉื‘.
03:34
Edward de Bono: Stage magic relies almost wholly
79
214260
2000
ืื“ื•ืืจื“ ื“ื” ื‘ื•ื ื•: ืงืกื ื‘ืžื” ืžืชื‘ืกืก ื›ืžืขื˜ ืœื—ืœื•ื˜ื™ืŸ
03:36
on the momentum error.
80
216260
2000
ืขืœ ื”ืžื•ืžื ื˜ื•ื ืฉืœ ื”ื˜ืขื•ืช.
03:38
The audience is led to make assumptions or elaborations
81
218260
3000
ื”ืงื”ืœ ืžื•ื‘ืœ ืœื”ื ื™ื— ื”ื ื—ื•ืช ืื• ื”ืจื—ื‘ื•ืช
03:41
that are perfectly reasonable,
82
221260
2000
ืฉื”ืŸ ื”ื’ื™ื•ื ื™ื•ืช ืœื—ืœื•ื˜ื™ืŸ,
03:43
but do not, in fact, match
83
223260
2000
ืื‘ืœ ืœื ืžืชืื™ืžื•ืช, ืœืžืขืฉื”
03:45
what is being done in front of them.
84
225260
2000
ืœืžื” ืฉื ืขืฉื” ืœืคื ื™ื”ื.
03:47
MT: In that respect,
85
227260
2000
ืž.ื˜: ื‘ืžื•ื‘ืŸ ื”ื–ื”,
03:49
magic tricks are like jokes.
86
229260
2000
ืงืกืžื™ื ื”ื ื›ืžื• ื‘ื“ื™ื—ื•ืช.
03:51
Jokes lead us down a path
87
231260
3000
ื‘ื“ื™ื—ื•ืช ืžื•ื‘ื™ืœื•ืช ืื•ืชื ื• ื‘ืฉื‘ื™ืœ
03:54
to an expected destination.
88
234260
2000
ืœื™ืขื“ ื™ื“ื•ืข.
03:56
But when the scenario we have imagined suddenly flips
89
236260
3000
ืื‘ืœ ื›ืฉื”ืชืจื—ื™ืฉ ืฉื“ืžื™ื™ื ื• ืคืชืื•ื ืžืชื”ืคืš
03:59
into something entirely unexpected,
90
239260
2000
ืœืžืฉื”ื• ืœื—ืœื•ื˜ื™ืŸ ืœื ืฆืคื•ื™,
04:01
we laugh.
91
241260
2000
ืื ื—ื ื• ืฆื•ื—ืงื™ื.
04:03
The same thing happens
92
243260
2000
ืื•ืชื• ื“ื‘ืจ ืงื•ืจื”
04:05
when people watch magic tricks.
93
245260
2000
ื›ืฉืื ืฉื™ื ืฆื•ืคื™ื ื‘ืงืกืžื™ื.
04:07
The finale
94
247260
3000
ื”ืกื™ื•ื
04:10
defies logic,
95
250260
2000
ื ื•ื’ื“ ืœื”ื’ื™ื•ืŸ,
04:12
gives new insight into the problem,
96
252260
2000
ื ื•ืชืŸ ืชื•ื‘ื ื” ื—ื“ืฉื” ืขืœ ื”ื‘ืขื™ื”,
04:14
and audiences express their amazement
97
254260
3000
ื•ืงื”ืœื™ื ืžื‘ื™ืขื™ื ืืช ืคืœื™ืืชื
04:17
with laughter.
98
257260
2000
ื‘ืฆื—ื•ืง.
04:19
It's fun to be fooled.
99
259260
2000
ื–ื” ื›ื™ืฃ ืฉืžื”ืชืœื™ื ื‘ื›ื.
04:21
One of the key qualities of all stories
100
261260
2000
ืื—ืช ืžื”ืื™ื›ื•ื™ื•ืช ืฉืœ ื›ืœ ื”ืกื™ืคื•ืจื™ื
04:23
is that they're made to be shared.
101
263260
2000
ื”ื™ื ืฉื”ื ืžื™ื•ืขื“ื™ื ืœืฉื™ืชื•ืฃ.
04:25
We feel compelled to tell them.
102
265260
2000
ืื ื—ื ื• ืžืจื’ื™ืฉื™ื ื—ื•ื‘ื” ืœืกืคืจ ืœื”ื.
04:27
When I do a trick at a party --
103
267260
3000
ื›ืฉืื ื™ ืขื•ืฉื” ืงืกื ื‘ืžืกื™ื‘ื” --
04:30
(Laughter)
104
270260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
04:32
that person will immediately pull their friend over
105
272260
2000
ื”ืื™ืฉ ื”ื”ื•ื ืžื™ื“ ื™ืžืฉื•ืš ื—ื‘ืจ
04:34
and ask me to do it again.
106
274260
2000
ื•ื™ื‘ืงืฉ ืžืžื ื™ ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื” ืฉื•ื‘.
04:36
They want to share the experience.
107
276260
2000
ื”ื ืจื•ืฆื™ื ืœื—ืœื•ืง ืืช ื”ื—ื•ื•ื™ื™ื”.
04:38
That makes my job more difficult,
108
278260
2000
ื–ื” ืขื•ืฉื” ืืช ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืœื™ ืงืฉื” ื™ื•ืชืจ,
04:40
because, if I want to surprise them,
109
280260
2000
ืžืคื ื™, ืฉืื ืืชื ืจื•ืฆื™ื ืœื”ืคืชื™ืข ืื•ืชื,
04:42
I need to tell a story that starts the same,
110
282260
2000
ืื ื™ ืฆืจื™ืš ืœืกืคืจ ืกื™ืคื•ืจ ืฉืžืชื—ื™ืœ ืื•ืชื• ื”ื“ื‘ืจ,
04:44
but ends differently --
111
284260
2000
ืื‘ืœ ืžืกืชื™ื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ืฉื•ื ื” --
04:46
a trick with a twist
112
286260
2000
ื˜ืจื™ืง ืขื ื˜ื•ื™ื™ืกื˜
04:48
on a twist.
113
288260
2000
ืขืœ ื˜ื•ื•ื™ืกื˜.
04:50
It keeps me busy.
114
290260
2000
ื–ื” ืžืฉืื™ืจ ืื•ืชื™ ืขืกื•ืง.
04:52
Now experts believe
115
292260
2000
ืขื›ืฉื™ื• ืžื•ืžื—ื™ื ืžืืžื™ื ื™ื
04:54
that stories go beyond our capacity for keeping us entertained.
116
294260
4000
ืฉืกื™ืคื•ืจื™ื ืžืชืขืœื™ื ืžืขืœ ืœื™ื›ื•ืœืชื ื• ืœื”ื™ืฉืืจ ืžื‘ื•ื“ืจื™ื.
04:58
We think in narrative structures.
117
298260
2000
ืื ื—ื ื• ื—ื•ืฉื‘ื™ื ื‘ืžื‘ื ื™ื ื ืจื˜ื™ื‘ื™ื™ื.
05:00
We connect events and emotions
118
300260
4000
ืื ื—ื ื• ืžืงืฉืจื™ื ืืจื•ืขื™ื ื•ืจื’ืฉื•ืช
05:04
and instinctively transform them
119
304260
3000
ื•ื”ื•ืคื›ื™ื ืื•ืชื ื‘ืื•ืคืŸ ืื™ื ืกื˜ื™ื ืงื˜ื™ื‘ื™
05:07
into a sequence that can be easily understood.
120
307260
3000
ืœืจืฆืคื™ื ืฉื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ื™ื•ืช ืžื•ื‘ื ื™ื ื‘ืงืœื•ืช.
05:10
It's a uniquely human achievement.
121
310260
2000
ื–ื” ื”ื™ืฉื’ ืื ื•ืฉื™ ื™ื—ื•ื“ื™.
05:12
We all want to share our stories,
122
312260
2000
ื›ื•ืœื ื• ืจื•ืฆื™ื ืœื—ืœื•ืง ืืช ื”ืกื™ืคื•ืจื™ื ืฉืœื ื•,
05:14
whether it is the trick we saw at the party,
123
314260
3000
ื‘ื™ืŸ ืื ื–ื” ื”ืงืกื ืฉืจืื™ื ื• ื‘ืžืกื™ื‘ื”,
05:17
the bad day at the office
124
317260
2000
ื”ื™ื•ื ื”ื’ืจื•ืข ืฉื”ื™ื” ืœื ื• ื‘ืžืฉืจื“
05:19
or the beautiful sunset we saw on vacation.
125
319260
3000
ืื• ื”ืฉืงื™ืขื” ื”ื™ืคื”ืคื™ื” ืฉืจืื™ื ื• ื‘ื—ื•ืคืฉื”.
05:22
Today, thanks to technology,
126
322260
3000
ื”ื™ื•ื, ืชื•ื“ื•ืช ืœื˜ื›ื ื•ืœื•ื’ื™ื”,
05:25
we can share those stories as never before,
127
325260
3000
ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื—ืœื•ืง ืืช ื”ืกื™ืคื•ืจื™ื ื”ืืœื• ื›ืžื• ืฉืœื ื™ื›ื•ืœื ื• ื‘ืขื‘ืจ,
05:28
by email, Facebook,
128
328260
3000
ื‘ืื™ืžื™ื™ืœ, ืคื™ื™ืกื‘ื•ืง,
05:31
blogs, tweets,
129
331260
2000
ื‘ืœื•ื’ื™ื, ื˜ื•ื•ื™ื˜ื™ื,
05:33
on TED.com.
130
333260
2000
ื‘TED.com.
05:35
The tools of social networking,
131
335260
3000
ื”ื›ืœื™ื ืฉืœ ืจืฉืชื•ืช ื—ื‘ืจืชื™ื•ืช,
05:38
these are the digital campfires
132
338260
2000
ื”ื ืžื“ื•ืจื•ืช ืฉื‘ื˜ ื“ื™ื’ื™ื˜ืœื™ื•ืช
05:40
around which the audience gathers
133
340260
2000
ืžืกื‘ื™ื‘ืŸ ื”ืงื”ืœ ืžืชืืกืฃ
05:42
to hear our story.
134
342260
2000
ืœืฉืžื•ืข ืืช ืกื™ืคื•ืจื ื•.
05:44
We turn facts into similes and metaphors,
135
344260
3000
ืื ื—ื ื• ื”ื•ืคื›ื™ื ืขื•ื‘ื“ื•ืช ืœื“ื™ืžื•ื™ื™ื ื•ืžื˜ืืคื•ืจื•ืช,
05:47
and even fantasies.
136
347260
2000
ื•ืืคื™ืœื• ืคื ื˜ื–ื™ื•ืช.
05:49
We polish the rough edges of our lives
137
349260
2000
ืื ื—ื ื• ืžืฉื™ื™ืคื™ื ืืช ื”ืงืฆื•ื•ืช ื”ื—ื“ื™ื ืฉืœ ื—ื™ื™ื ื•
05:51
so that they feel whole.
138
351260
2000
ื›ืš ืฉื”ื ื™ืจื’ื™ืฉื• ืฉืœืžื™ื.
05:53
Our stories make us the people we are
139
353260
3000
ื”ืกื™ืคื•ืจื™ื ืฉืœื ื• ื”ื•ืคื›ื™ื ืื•ืชื ื• ืœืื ืฉื™ื ืฉืื ื—ื ื•
05:56
and, sometimes, the people we want to be.
140
356260
3000
ื•ืœืคืขืžื™ื, ื”ืื ืฉื™ื ืฉืื ื—ื ื• ืจื•ืฆื™ื ืœื”ื™ื•ืช.
05:59
They give us our identity
141
359260
2000
ื”ื ื ื•ืชื ื™ื ืœื ื• ืืช ื”ื–ื”ื•ืช ืฉืœื ื•
06:01
and a sense of community.
142
361260
3000
ื•ืชื—ื•ืฉื” ืฉืœ ืงื”ื™ืœื”.
06:04
And if the story is a good one,
143
364260
3000
ื•ืื ื”ืกื™ืคื•ืจ ื”ื•ื ื˜ื•ื‘,
06:07
it might even make us smile.
144
367260
6000
ื”ื•ื ืื•ืœื™ ืืคื™ืœื• ื™ื’ืจื•ื ืœื ื• ืœื—ื™ื™ืš.
06:13
Thank you.
145
373260
2000
ืชื•ื“ื” ืœื›ื.
06:15
(Applause)
146
375260
4000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
06:19
Thank you.
147
379260
2000
ืชื•ื“ื” ืœื›ื.
06:21
(Applause)
148
381260
4000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7