Different ways of knowing | Daniel Tammet

990,415 views ・ 2011-06-22

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: subtitle bod Reviewer: danzhjia bo
00:15
I'm a savant,
0
15260
2000
ང་ཆེད་མཁས་པ་ཞིག་ཡིན།
00:17
or more precisely,
1
17260
2000
ཡང་ན་དེ་ལས་ཀྱང་གསལ་པོར་བཤད་ན།
00:19
a high-functioning
2
19260
2000
ཀླད་རིམ་མཐོ་ཞིང་།
00:21
autistic savant.
3
21260
2000
ཁེར་རྐྱང་གི་ནད་ཕོག་པའི་ཆེད་མཁས་པ་ཞིག་ཡིན།
00:23
It's a rare condition.
4
23260
2000
སྣང་ཚུལ་འདི་ལྟ་བུ་མཐོང་དཀོན་པོ་རེད།
00:25
And rarer still when accompanied,
5
25260
3000
དེ་ལས་ཀྱང་དཀོན་པ་ཞིག་ནི།
00:28
as in my case,
6
28260
2000
ང་ཡི་གནས་ཚུལ་འདི་ལྟ་བུ་སྟེ།
00:30
by self-awareness
7
30260
2000
རང་ཉིད་རྟོགས་པའི་འདུ་ཤེས་ཡོད་པ་མ་ཟད།
00:32
and a mastery of language.
8
32260
3000
སྐད་རིགས་ལའང་བྱང་ཆ་ཆེ་བ་དེ་རེད།
00:35
Very often when I meet someone
9
35260
3000
རྟག་པར་ང་མི་རྣམས་དང་ངོ་ཐུག་སྐབས།
00:38
and they learn this about me,
10
38260
2000
ཁོ་ཚོས་ངའི་གནས་ཚུལ་འདི་དག་ཤེས་དུས།
00:40
there's a certain kind of awkwardness.
11
40260
3000
དོགས་མི་བདེ་བ་བཟོས་ཡོང་གི་འདུག
00:43
I can see it in their eyes.
12
43260
3000
ངས་ཁོ་ཚོའི་མིག་ནང་ནས་
00:46
They want to ask me something.
13
46260
3000
ང་ལ་སྐད་ཆ་ཁ་ཤས་འདྲི་འདོད་པ་ཤེས་ཡོང་གི་འདུག
00:49
And in the end, quite often,
14
49260
2000
སྤྱིར་བཏང་དུ་མཇུག་མཇུག་དེ་ལ།
00:51
the urge is stronger than they are
15
51260
3000
ཁོ་ཚོས་གཞི་ནས་བཟོད་མ་ཐུབ་པར་
00:54
and they blurt it out:
16
54260
2000
ཐོལ་གྱིས་འདི་འདྲ་དྲིས་ཡོང་།
00:56
"If I give you my date of birth,
17
56260
2000
“གལ་ཏེ་ངས་ཁྱོད་ལ་ངའི་སྐྱེས་སྐར་བཤད་ན་
00:58
can you tell me what day of the week I was born on?"
18
58260
2000
ཁྱོད་ཀྱིས་ང་རེས་གཟའ་གང་ཞིག་ལ་སྐྱེས་པ་བཤད་ཐུབ་བམ”
01:00
(Laughter)
19
60260
3000
[དགོད་སྒྲ]
01:03
Or they mention cube roots
20
63260
3000
ཡང་མིན་ན་ཁོ་ཚོས་རང་སུམ་སྒྱུར་གྱི་རྩིས་གཞི་སྐོར་ལབ་པའམ།
01:06
or ask me to recite a long number or long text.
21
66260
4000
ཡང་ན་ང་ལ་ཨང་ཀིའམ་རྩོམ་ཡིག་རིང་པོ་ཞིག་བློར་འཛིན་དུ་འཇུག་གི་རེད།
01:10
I hope you'll forgive me
22
70260
2000
ཁྱེད་རྣམས་དགོངས་པ་མ་ཚོམས་ཞུ་རྒྱུ་ཞིག་ལ།
01:12
if I don't perform
23
72260
3000
གལ་སྲིད། དེ་རིང་ངས་འདི་ནས་
01:15
a kind of one-man savant show for you today.
24
75260
4000
“ཆེད་མཁས་པའི་འཁྲབ་སྟོན”དེ་རིགས་མ་བསྟན་ན་གུ་ཡངས་གནང་རོགས།
01:19
I'm going to talk instead
25
79260
3000
དེ་ལས། ང་ཡིས་
01:22
about something
26
82260
2000
གཞན་ཞིག་ལབ་རྩིས་ཡིན།
01:24
far more interesting
27
84260
2000
སྐྱེས་སྐར་དང་རང་སུམ་སྒྱུར་དང་བསྡུར་ན་
01:26
than dates of birth or cube roots --
28
86260
3000
སྤྲོ་བ་ཡོད་པ་ཞིག་ལབ་རྒྱུ་ཡིན།
01:29
a little deeper
29
89260
2000
ཅུང་གཏིང་ཟབ་པ་ཞིག
01:31
and a lot closer, to my mind, than work.
30
91260
3000
ང་ཡི་བསམ་བློ་དང་བར་ཐག་ཤིན་ཏུ་ཉེ་བ་འདྲ་ཡིན།
01:34
I want to talk to you briefly
31
94260
2000
ང་ཡིས་ཁྱེད་ཅག་རགས་ཙམ་བཤད་འདོད་པ་ནི་
01:36
about perception.
32
96260
3000
ཤེས་ཚོར་(perception)ཟེར་བ་དེའི་སྐོར་ཡིན།
01:39
When he was writing the plays and the short stories
33
99260
3000
ཆི་ཁོ་ཧྥུས་ཁོའི་མཚན་སྙན་འབར་བྱེད་ཀྱི་
01:42
that would make his name,
34
102260
2000
འཁྲབ་གཞུང་དང་སྒྲུང་ཐུང་དག་འབྲི་བའི་ཚེ།
01:44
Anton Chekhov kept a notebook
35
104260
3000
ཁོས་རྟག་པར་ཟིན་ཐོ་འབྲི་དེབ་ཅིག་ཁྱེར་ཏེ་འགྲོ་ཞིང་།
01:47
in which he noted down
36
107260
2000
དེ་རུ་ཁོའི་ཉེ་འཁོར་གྱི་
01:49
his observations
37
109260
2000
མཐོང་ཐོས་མྱོང་གསུམ་དག་
01:51
of the world around him --
38
111260
2000
ཟིན་ཐོ་ལ་འགོད་ཀྱི་ཡོད་པ་རེད།
01:53
little details
39
113260
2000
ཞིབ་ཆ་ཆུང་ཆུང་དེ་ཚོར་
01:55
that other people seem to miss.
40
115260
3000
མི་གཞན་པས་དོ་སྣང་བྱེད་ཀྱི་མ་རེད།
01:58
Every time I read Chekhov
41
118260
3000
ངས་ཆི་ཁོ་ཧྥུ་(Chekhov)ཡི་བརྩམས་ཆོས་ཀློག་ཐེངས་རེ་དང་།
02:01
and his unique vision of human life,
42
121260
4000
ཁོས་མིའི་འཚོ་བར་འཛིན་པའི་ལྟ་བ་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པ་མྱོང་ཐེངས་རེར།
02:05
I'm reminded of why I too
43
125260
2000
ང་རང་ཉིད་ཀྱང་
02:07
became a writer.
44
127260
2000
རྩོམ་པ་པོ་ཞིག་ཏུ་གྱུར་དོན་ལ་ངེས་ཤེས་སྐྱེ་གི་འདུག
02:09
In my books,
45
129260
2000
ངའི་དེབ་དག་གི་ནང་དུ།
02:11
I explore the nature of perception
46
131260
2000
ངས་ཤེས་ཚོར་ཀྱི་རང་བཞིན་སྐོར་འཚོལ་ཞིབ་དང་།
02:13
and how different kinds of perceiving
47
133260
3000
ཤེས་ཚོར་མི་འདྲ་བ་ཡིས།
02:16
create different kinds of knowing
48
136260
2000
ཇི་ལྟར་ཤེས་པ(knowing)མི་འདྲ་བ་དང་
02:18
and understanding.
49
138260
3000
གོ་བ་མི་འདྲ་བ་བསྐྱེད་པའི་སྐོར་བྲིས་ཡོད།
02:23
Here are three questions
50
143260
2000
འདི་རུ་དྲི་ཚིག་གསུམ་ཡོད།
02:25
drawn from my work.
51
145260
2000
ངའི་ཞིབ་འཇུག་ལས་དྲངས་པ་ཡིན།
02:27
Rather than try to figure them out,
52
147260
2000
འདི་དག་གི་དྲིས་ལན་རྙེད་མི་རྙེད་ལ་མ་ལྟ་བར།
02:29
I'm going to ask you to consider for a moment
53
149260
3000
ཁྱེད་ཅག་གིས་བསམ་བློ་ཡུད་ཙམ་ལ་ཐོངས་དང་།
02:32
the intuitions
54
152260
2000
ཐད་ཚོར(intuitions)དང་
02:34
and the gut instincts
55
154260
2000
རང་ཆས་ཀྱི་ཤེས་པ་(gut instincts)ནི་
02:36
that are going through your head and your heart
56
156260
2000
ཁྱེད་ཀྱིས་འདྲི་གཞི་འདི་མཐོང་མ་ཐག་
02:38
as you look at them.
57
158260
3000
ཀླད་པ་དང་སེམས་ནང་ལ་ཡོང་བའི་ཤེས་པ་དེ་ག་རེད།
02:41
For example, the calculation:
58
161260
3000
དཔེར་ན། རྩི་གཞི་འདི་ལ་མཚོན་ན།
02:44
can you feel where on the number line
59
164260
2000
ཁྱེད་ཀྱིས་ཨང་ཀི་འདིའི་རྩིས་འབྲས་
02:46
the solution is likely to fall?
60
166260
3000
ཧ་ལམ་གང་ཡིན་པ་ཚོད་དཔག་བྱེད་ཐུབ་ཀྱི་འདུག་གམ།
02:49
Or look at the foreign word and the sounds:
61
169260
3000
ཡང་ན་ཕྱི་ཡིག་གི་ཐ་སྙད་འདི་དང་ཀློག་སྟངས་ལས་
02:52
can you get a sense of the range of meanings
62
172260
2000
ཁྱེད་ཀྱིས་འདིའི་དོན་ཕལ་ཆེར་གང་ཐད་ཡིན་སྲིད་པའི་
02:54
that it's pointing you towards?
63
174260
3000
ཚོར་བ་ཞིག་ཡོང་གི་འདུག་གམ།
02:57
And in terms of the line of poetry,
64
177260
3000
སྙན་ཚིག་འདི་རུ།
03:00
why does the poet use the word hare
65
180260
2000
རྩོམ་པ་པོསhare(རི་བོང)ཞེས་པའི་ཐ་སྙད་སྤྱད་པ་ལས།
03:02
rather than rabbit?
66
182260
3000
rabbitམི་སྤྱོད་དོན་ཅི་རེད།
03:06
I'm asking you to do this
67
186260
2000
ཁྱེད་ཅག་ལ་འདི་ཚོར་འདང་རྒྱག་ཏུ་འཇུག་དོན་ནི།
03:08
because I believe our personal perceptions, you see,
68
188260
4000
ངས་བསམ་ན་མི་སྒེར་གྱི་ཤེས་ཚོར་དེ་
03:12
are at the heart
69
192260
2000
ང་ཚོར་ཤེས་བྱ་ཐོབ་ཐབས་
03:14
of how we acquire knowledge.
70
194260
2000
གཙོ་ཆེ་ཤོས་དེ་རེད།
03:16
Aesthetic judgments,
71
196260
2000
ང་ཚོས་ཤེས་བྱ་ཚུར་ལེན་བྱེད་སྐབས་
03:18
rather than abstract reasoning,
72
198260
3000
ལམ་སྟོན་མཁན་དང་
03:21
guide and shape the process
73
201260
2000
ནུས་པ་འདོན་མཁན་ནི་
03:23
by which we all come to know
74
203260
3000
དབང་ཤེས་ཀྱི་དཔྱད་པ་(aesthetic judgments)ཡིན་པ་ལས་
03:26
what we know.
75
206260
2000
སྤྱི་མཚན་གྱི་རྩོད་པ(abstract reasoning)མ་ཡིན།
03:28
I'm an extreme example of this.
76
208260
3000
ང་དེའི་དཔེ་མཚོན་ཡག་ཤོས་རེད་བཞག
03:31
My worlds of words and numbers
77
211260
3000
ངའི་འཇིག་རྟེན་དུ། ཡི་གེ་དང་ཨང་ཀི་ལ་
03:34
blur with color, emotion
78
214260
2000
ཁ་དོག་དང་སེམས་ཚོར་འདྲེས་ཡོད་པ་རེད།
03:36
and personality.
79
216260
2000
ད་དུང་སྒེར་གཤིས་ཀྱང་ཡོད།
03:38
As Juan said,
80
218260
2000
དེJuanགིས་གསུངས་པ་ལྟར།
03:40
it's the condition that scientists call synesthesia,
81
220260
3000
ཚན་རིག་པས་འདི་ལ“ཚོར་བསྣོལ”གྱི་ནད་ཟེར་ཞིང་།
03:43
an unusual cross-talk
82
223260
2000
ཚོར་མི་འདྲ་བ་འདྲེས་པའི་
03:45
between the senses.
83
225260
3000
གནས་སྟངས་ཁྱད་མཚར་ཞིག་རེད།
03:51
Here are the numbers one to 12
84
231260
2000
འདི་རུ་ཨང་ཀི1ནས12བར་ཡོད།
03:53
as I see them --
85
233260
2000
ཡིན་ཡང་ངའི་མིག་ལམ་དུ་
03:55
every number with its own shape and character.
86
235260
4000
ཨང་ཀི་རེ་རེར་སོ་སོའི་དབྱིབས་དང་ཁྱད་ཆོས་ཡོད་པ་རེད།
03:59
One is a flash of white light.
87
239260
2000
1འོད་ཀྱི་ཕྲེང་བ་ཞིག་དང་།
04:01
Six is a tiny and very sad black hole.
88
241260
5000
6ཆུང་ལ་སྐྱོ་བའི་ནག་ཁུང་ཞིག
04:06
The sketches are in black and white here,
89
246260
3000
ཁྱེད་ཅག་གི་མིག་ལམ་དུ་ཁ་དོག་དཀར་ནག་གཉིས་ལས་མེད་ཀྱང་།
04:09
but in my mind they have colors.
90
249260
2000
ངའི་མིག་ལམ་དུ་འདི་ཚོར་ཚོན་མདངས་ཡོད་པ་རེད།
04:11
Three is green.
91
251260
2000
3ལྗང་ཁུ་དང་།
04:13
Four is blue.
92
253260
2000
4སྔོན་པོ།
04:15
Five is yellow.
93
255260
3000
5སེར་པོ།
04:20
I paint as well.
94
260260
2000
ངས་རི་མོ་ཡང་འབྲི་གི་ཡོད།
04:22
And here is one of my paintings.
95
262260
3000
འདི་ངའི་རི་མོ་ཞིག་ཡིན།
04:25
It's a multiplication of two prime numbers.
96
265260
4000
འདི་ཚུགས་ཐུབ་གྲངས་(prime number)གཉིས་ཀྱི་སྒྱུར་ཐབས་རེད།
04:29
Three-dimensional shapes
97
269260
2000
རྩ་གསུམ(3D)གྱི་དབྱིབས་ཆགས་འདུག་ལ།
04:31
and the space they create in the middle
98
271260
3000
དཀྱིལ་གྱི་བར་སྟོང་དེ་ནས་
04:34
creates a new shape,
99
274260
2000
ཡང་དབྱིབས་གསར་པ་ཞིག་གྲུབ་འདུག་པ་དེ་
04:36
the answer to the sum.
100
276260
3000
འདི་གཉིས་ཀྱི་བསྒྱུར་ཐོབ་རེད།
04:39
What about bigger numbers?
101
279260
2000
གྲངས་ཀ་འདི་ལས་ཆེ་ན་ག་རེ་བྱ་ཟེར་ན།
04:41
Well you can't get much bigger than Pi,
102
281260
4000
ཁྱེད་ཀྱིས་πལས“ཆེ”བའི་གྲངས་ཀ་ཞིག་རྙེད་མི་སྲིད།
04:45
the mathematical constant.
103
285260
2000
འདི་གྲངས་རིག་གི་རྒྱུན་གྲངས་ཤིག་རེད།
04:47
It's an infinite number --
104
287260
2000
ཚད་མེད་གྲངས་(infinite number)ཤིག་རེད།
04:49
literally goes on forever.
105
289260
2000
གཞུང་ལུགས་ཀྱི་སྟེང་ནས་གྲངས་ཀ་དེ་ལ་མཐའ་ཡོད་པ་མ་རེད།
04:51
In this painting that I made
106
291260
2000
རི་མོ་འདིའི་ནང་དུ་
04:53
of the first 20 decimals of Pi,
107
293260
4000
πགྱི་ཚེག་རྗེས་ཀྱི་ཨང་ཀི20བར་བརྩིས་ཡོད།
04:57
I take the colors
108
297260
2000
ངས་ཚོན་མདངས་སྤྱད་ཡོད།
04:59
and the emotions and the textures
109
299260
3000
སེམས་ཚོར་དང་ཐིག་རིས།
05:02
and I pull them all together
110
302260
2000
ངས་འདི་ཚོ་ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་བསྒྲིལ་ནས་
05:04
into a kind of rolling numerical landscape.
111
304260
5000
ཁོད་མི་སྙོམས་པའི་ཨང་ཀིའི་ཡུལ་ལྗོངས་ཤིག་བཟོས་ཡོད།
05:09
But it's not only numbers that I see in colors.
112
309260
3000
ངའི་མིག་ལམ་དུ། ཨང་ཀི་གཅིག་པུ་ལ་ཁ་དོག་ཡོད་པ་ཙམ་མ་རེད།
05:12
Words too, for me,
113
312260
2000
ང་ལ་མཚོན་ན། ཡི་གེའང་དེ་བཞིན་རེད།
05:14
have colors and emotions
114
314260
2000
ཁ་དོག་དང་སེམས་ཚོར་ཡོད་པ་མ་ཟད།
05:16
and textures.
115
316260
2000
ཐིག་རིས་ཀྱང་ཡོད།
05:18
And this is an opening phrase
116
318260
2000
འདི་སྒྲུང་གཏམ(Lolita)ཡི་
05:20
from the novel "Lolita."
117
320260
2000
ཚིག་རྐང་ཐོག་མ་རེད།
05:22
And Nabokov was himself synesthetic.
118
322260
4000
རྩོམ་པ་པོ་ཁོ་རང་ཉིད་ལའང་དབང་ཤེས་བསྣོལ་བའི་སྐྱོན་དེ་ཡོད།
05:26
And you can see here
119
326260
2000
ཁྱེད་ཀྱིས་མཐོང་ཐུབ་པ་ལྟར།
05:28
how my perception of the sound L
120
328260
3000
ངའིLཡི་སྒྲ་ལ་ཡོད་པའི་ཚོར་ཤེས་ཀྱིས།
05:31
helps the alliteration
121
331260
2000
རྗེས་ཁྲིད་ཀྱི་སྒྲ་འདི།
05:33
to jump right out.
122
333260
3000
ཏན་ཏན་ཡོང་ཐུབ་ཀྱི་འདུག
05:36
Another example:
123
336260
2000
དཔེ་གཞན་པ་ཞིག་ནི།
05:38
a little bit more mathematical.
124
338260
2000
འདི་གྲངས་རིག་དང་འབྲེལ་བ་ཏོག་ཙམ་འདུག
05:40
And I wonder if some of you will notice
125
340260
2000
ཁྱེད་ཅག་གི་ཁྲོད་ནས་སྒྲུང་གཏམལས་བྱུང་བའི་
05:42
the construction of the sentence
126
342260
2000
ཚིག་གི་སྒྲིག་གཞི་ལ་
05:44
from "The Great Gatsby."
127
344260
3000
སྣང་བ་བྱུང་མཁན་ཨེ་ཡོད།
05:48
There is a procession of syllables --
128
348260
3000
དེ་རུ་འདི་ལྟ་བུའི་སྒྲ་ཚིགས་ཀྱི་རིམ་པ་ཞིག་འདུག
05:51
wheat, one;
129
351260
2000
གྲོ སྒྲ་ཚིགས་གཅིག
05:53
prairies, two;
130
353260
2000
སྤང་ཐང་། སྒྲ་ཚིགས་གཉིས།
05:55
lost Swede towns, three --
131
355260
3000
བོར་ཟིན་པའི་སུའུ་ཏེན་མཁར། སྒྲ་ཚིགས་གསུམ།
05:58
one, two, three.
132
358260
2000
གཅིག གཉིས། གསུམ།
06:00
And this effect is very pleasant on the mind,
133
360260
4000
དབྱངས་འགྲོས་ཡོད་པས། མི་སེམས་ལ་སིམ་པ་སྟེར་ཞིང་།
06:04
and it helps the sentence
134
364260
2000
འདི་ཡིས་ཚིག་རྐང་
06:06
to feel right.
135
366260
3000
ཏག་ཏག་ཤིན་ཏུ་འཕྲོད་པ་ཞིག་ཏུ་གྲུབ་པ་རེད།
06:09
Let's go back to the questions
136
369260
2000
འུ་ཚོ་ཕྱིར་
06:11
I posed you a moment ago.
137
371260
3000
ངས་དྲིས་པའི་འདྲི་ཚིག་ཐོག་ལ་འགྲོ
06:14
64 multiplied by 75.
138
374260
3000
64དང75གཉིས་བསྒྱུར་ན།
06:17
If some of you play chess,
139
377260
3000
ཁྱེད་ཚོ་རྒྱལ་སྤྱིའི་མིག་མངས་རྩེ་མྱོང་ན།
06:20
you'll know that 64
140
380260
2000
64ནི་རང་ཉིས་སྒྱུར་གྱི་གྲངས་ཤིག་ཡིན་པ་
06:22
is a square number,
141
382260
3000
ཁྱེད་ཀྱིས་ཤེས་ཀྱི་རེད།
06:25
and that's why chessboards,
142
385260
2000
འདི་ནི་མིག་མངས་ལ་
06:27
eight by eight,
143
387260
2000
8×8
06:29
have 64 squares.
144
389260
3000
རེའུ་མིག64ཡོད་དོན་རེད།
06:32
So that gives us a form
145
392260
2000
བྱས་ཙང་ང་ཚོར་རེའུ་མིག་འདི་ལྟ་བུ་
06:34
that we can picture, that we can perceive.
146
394260
3000
འཆར་སྣང་བྱས་ཆོག་པ་ཞིག་ཡོང་གི་རེད།
06:37
What about 75?
147
397260
3000
འོ་ན75ག་རེ་བྱ་ཟེར་ན།
06:40
Well if 100,
148
400260
2000
གལ་སྲིད100དེ་
06:42
if we think of 100 as being like a square,
149
402260
3000
གལ་སྲིད100དེ་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་ཞིག་ཡིན་ཚེ།
06:45
75 would look like this.
150
405260
3000
75འདི་ལྟ་བུ་ཞིག་ཡིན།
06:48
So what we need to do now
151
408260
2000
ད་ལྟ་ང་ཚོས་བྱེད་དགོས་པ་དེ་གང་རེད་ཟེར་ན།
06:50
is put those two pictures
152
410260
2000
རི་མོ་འདི་གཉིས་མཉམ་དུ་
06:52
together in our mind --
153
412260
2000
ང་ཚོའི་ཀླད་པའི་ནང་ལ་འཆར་དུ་བཅུག་ན།
06:54
something like this.
154
414260
3000
འདི་ལྟ་བུ་རེད།
06:57
64 becomes 6,400.
155
417260
4000
64དེ6400གྱུར་པ་དང་།
07:01
And in the right-hand corner,
156
421260
4000
གཡས་ཀྱི་གཤམ་དེ་
07:05
you don't have to calculate anything.
157
425260
2000
ཁྱེད་ཀྱིས་རྩི་དགོས་དོན་གང་ཡང་མེད།
07:07
Four across, four up and down --
158
427260
2000
འཕྲེད་གཞུང་གཉིས4དང་། སྟེང་འོག་གཉིས4ཡིན་པས།
07:09
it's 16.
159
429260
3000
མཐར16རེད།
07:12
So what the sum is actually asking you to do
160
432260
2000
རྩི་དགོས་རྒྱུ་ངོ་མ་དེ་གང་རེད་ཟེར་ན།
07:14
is 16,
161
434260
2000
16རེད།
07:16
16, 16.
162
436260
3000
16 16
07:19
That's a lot easier
163
439260
2000
འདི་སླ་མོ་འདུག་གཱ
07:21
than the way that the school taught you to do math, I'm sure.
164
441260
3000
འདི་སློབ་གྲྭ་ནས་ཁྲིད་པ་ལས་སླ་སྙམ།
07:24
It's 16, 16, 16, 48,
165
444260
2000
16 16 16 སྡོམ་ཐོབ48།
07:26
4,800 --
166
446260
2000
4800(48*100)
07:28
4,800,
167
448260
2000
4800
07:30
the answer to the sum.
168
450260
3000
རྩིས་འབྲས་འདི་ག་རེད།
07:33
Easy when you know how.
169
453260
2000
ཐབས་ཤེས་ན་ལས་སླ་པོ་རེད།
07:35
(Laughter)
170
455260
3000
[དགོད་སྒྲ]
07:38
The second question was an Icelandic word.
171
458260
3000
འདྲི་ཚིག་གཉིས་པ་དེ་འཁྱཊ་གླིང་སྐད་ཀྱི་ཐ་སྙད་ཅིག་རེད།
07:41
I'm assuming there are not many people here
172
461260
3000
ངས་བསམ་ན་འདིར་བཞུགས་པ་རྣམས་ལས་
07:44
who speak Icelandic.
173
464260
2000
སྐད་འདི་ཤེས་མཁན་ཉུང་ཉུང་ཡིན་རྒྱུ་རེད།
07:46
So let me narrow the choices down to two.
174
466260
3000
བྱས་ཙང་། ངས་ཁྱབ་ཁོངས་གདམ་གསེས་གཉིས་བར་ཇེ་ཆུང་ལ་གཏོང་།
07:51
Hnugginn:
175
471260
2000
Hnugginn:
07:53
is it a happy word,
176
473260
2000
འདི་དགའ་བའི་ཐ་སྙད་ཅིག་རེད་དམ།
07:55
or a sad word?
177
475260
2000
ཡང་ན་སྐྱོ་བའི་ཐ་སྙད་ཅིག་རེད།
07:57
What do you say?
178
477260
2000
ཁྱེད་ཀྱིས་ག་རེ་བསམ་བྱུང་།
08:00
Okay.
179
480260
2000
ཆོག་གི
08:02
Some people say it's happy.
180
482260
2000
ལ་ལས་དགའ་བའི་ཐ་སྙད་ཅིག་རེད་ཟེར།
08:04
Most people, a majority of people,
181
484260
2000
ཡིན་ཡང་མང་ཆེ་བས་
08:06
say sad.
182
486260
2000
སྐྱོ་བའི་ཐ་སྙད་རེད་ཟེར།
08:08
And it actually means sad.
183
488260
4000
དོན་ངོ་མར་ཡང་ཐ་སྙད་འདི་སྐྱོ་བའི་དོན་རེད།
08:12
(Laughter)
184
492260
3000
[དགོད་སྒྲ]
08:15
Why do, statistically,
185
495260
3000
འདི་ལྟར་སྡོམ་རྩིས་བྱས་ཡོང་ན།
08:18
a majority of people
186
498260
2000
མི་མང་ཆེ་བས་
08:20
say that a word is sad, in this case,
187
500260
2000
ཐ་སྙད་འདི་སྐྱོ་བའི་དོན་རེད་སྙམ་པ་དང་།
08:22
heavy in other cases?
188
502260
3000
ཡང་སྐབས་གཞན་ཞིག་ཏུ། སྡུག་བསྔལ་གྱི་དོན་ལ་འཇུག་པ་ཟེར་ན།
08:25
In my theory, language evolves in such a way
189
505260
3000
ང་ཡི་གཞུང་ལུགས་ལྟར་ན། སྐད་ཀྱི་འཕེལ་རིམ་འདི་འདྲ་ཞིག་རེད།
08:28
that sounds match,
190
508260
2000
སྒྲ་དང་མཐུན་པ།
08:30
correspond with, the subjective,
191
510260
3000
ཡུལ་ཅན་གྱི་ཚོར་བ་དང་མཐུན་པ།
08:33
with the personal,
192
513260
2000
དེའི་འཕྲོར་ཉན་མཁན་གྱི་
08:35
intuitive experience
193
515260
2000
སྒེར་གྱི་
08:37
of the listener.
194
517260
2000
ཐད་ཚོར་མྱོང་བའི་ཐོག་འཕེལ་བ་ཞིག་རེད།
08:40
Let's have a look at the third question.
195
520260
3000
ད་ང་ཚོའི་དྲི་ཚིག་གསུམ་པ་དེ་ལ་བལྟ་རྒྱུ་བྱེད།
08:44
It's a line from a poem by John Keats.
196
524260
3000
འདི་ཇོང་ཁེ་ཐི་(John Keats)ཡི་སྙན་ངག་ཚིག་རྐང་ཞིག་རེད།
08:47
Words, like numbers,
197
527260
3000
ཡི་གེའང་ཨང་ཀི་དང་མཚུངས་པར།
08:50
express fundamental relationships
198
530260
3000
ཕྱི་རོལ་ཡུལ་དང་དོན་རྐྱེན་
08:53
between objects
199
533260
2000
སྟོབས་ཤུགས་སོགས་
08:55
and events and forces
200
535260
2000
འཇིག་རྟེན་འགྲུབ་བྱེད་འདི་དག་གི་
08:57
that constitute our world.
201
537260
2000
ངོ་བོའམ་གཤིས་ཀྱི་འབྲེལ་བ་དེ་མཚོན་ཐུབ་ཀྱི་ཡོད།
08:59
It stands to reason that we, existing in this world,
202
539260
3000
འདི་ཡང་འུ་ཅག་འཚོ་བའི་འཇིག་རྟེན་འདི་རུ་
09:02
should in the course of our lives
203
542260
2000
རྩ་བའི་འབྲེལ་བ་འདི་དག་
09:04
absorb intuitively those relationships.
204
544260
3000
ཐད་ཚོར་ཐུབ་པའི་རྒྱུ་མཚན་ཡིན།
09:07
And poets, like other artists,
205
547260
3000
སྙན་ངག་པའམ་སྒྱུ་རྩལ་པ་གཞན་དང་འདྲ་བར་
09:10
play with those intuitive understandings.
206
550260
3000
ཐད་ཚོར་གྱི་གོ་བ་འདི་རིགས་རྩེ་གི་ཡོད་པ་རེད།
09:13
In the case of hare,
207
553260
3000
རི་བོང་གི་དཔེར་བརྗོད་དེའི་ནང་དུ།
09:16
it's an ambiguous sound in English.
208
556260
2000
hareཨིན་ཡིག་ལས་ཐ་སྙད་མག་མོག་ཅིག་ཡིན།
09:18
It can also mean the fibers that grow from a head.
209
558260
3000
མགོ་ཡི་སྐྲ་ལ་གོ་བའང་ཡོད།
09:21
And if we think of that --
210
561260
2000
གལ་ཏེ་འུ་ཚོས་དེ་ལ་བསམ་བློ་ཞིག་བཏང་ན།
09:23
let me put the picture up --
211
563260
2000
རི་མོའི་ལམ་ནས་བསྟན་ན།
09:25
the fibers represent vulnerability.
212
565260
3000
སྤུ་ཡིས་ཉམ་ཆུང་བ་མཚོན་ཞིང་།
09:29
They yield to the slightest movement
213
569260
3000
དེ་ཉིད་གཡོ་འགུལ་ཤིན་ཏུ་ཕྲ་མོ་ཞིག་གམ་
09:32
or motion or emotion.
214
572260
3000
སེམས་ཚོར་གྱིས་ཀྱང་སྒུལ་སྲིད་པ་ཡིན་པས།
09:35
So what you have is an atmosphere
215
575260
4000
འདིས་ཁྱོད་ལ་ཉམ་ཆུང་དང་བྲེལ་ཤ་ལངས་པའི་
09:39
of vulnerability and tension.
216
579260
2000
མཁའ་དབུགས་དེ་འདྲ་ཞིག་བསྐྲུན་ཡོད།
09:41
The hare itself, the animal --
217
581260
2000
རི་བོང་ཁོ་རང་ཉིད། རི་དྭགས་ཤིག་རེད།
09:43
not a cat, not a dog, a hare --
218
583260
3000
ཞི་མི་མ་རེད། ཁྱི་གུ་མ་རེད། རི་བོང་ཞིག་རེད།
09:46
why a hare?
219
586260
2000
རི་བོང་ཞིག་ཡིན་དོན་ཅི་རེད།
09:48
Because think of the picture --
220
588260
2000
དེའི་རྒྱུ་མཚན་རི་མོ་འདི་ལ་བསམ་བློ་ཐོངས་དང་།
09:50
not the word, the picture.
221
590260
2000
སྐད་ཆ་མ་རེད། རི་མོ་འདི་ཟེར་བ་ཡིན།
09:52
The overlong ears,
222
592260
2000
རྣ་ཅོག་རིང་པོ།
09:54
the overlarge feet,
223
594260
2000
སུག་པ་ཆེན་པོ།
09:56
helps us to picture, to feel intuitively,
224
596260
3000
འདིས་འུ་ཅག་ལ་འཆར་ཡན་བྱེད་དུ་འཇུག་སྟེ། ཐད་ཚོར་གྱི་ལམ་ནས་
09:59
what it means to limp
225
599260
3000
ཞ་འཐེང་དང་
10:02
and to tremble.
226
602260
3000
འདར་སིག་གི་ཚོར་བ་སྟེར།
10:05
So in these few minutes,
227
605260
2000
སྐར་མ་ཁ་ཤས་ཀྱི་རིང་ལ།
10:07
I hope I've been able to share
228
607260
2000
ང་ཡིས་ཁྱེད་ཅག་ལ་
10:09
a little bit of my vision of things
229
609260
3000
ང་ཡི་མཐོང་སྣེའི་འཇིག་རྟེན་སྐོར་བཤད་པ་རེད།
10:12
and to show you
230
612260
3000
ཁྱེད་ཅག་ལ་
10:15
that words can have colors and emotions,
231
615260
3000
ཡི་གེ་ལའང་ཁ་དོག་དང་། སེམས་ཚོར་ཡོད་པ་དང་།
10:18
numbers, shapes and personalities.
232
618260
3000
ཨང་ཀི་ལ་དབྱིབས་དང་གཤིས་ཀ་ཡོད་པ།
10:21
The world is richer,
233
621260
2000
འཇིག་རྟེན་འདི་
10:23
vaster
234
623260
2000
འུ་ཅག་གི་བལྟས་ཚོད་ལས་ད་དུང་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ།
10:25
than it too often seems to be.
235
625260
3000
རྒྱ་ཆེ་བ་ཤེས་སུ་བཅུག་པ་ཡིན།
10:28
I hope that I've given you the desire
236
628260
3000
ངས་ཁྱེད་རྣམས་ལ་མཐོང་སྣེ་གསར་པ་ཞིག་གིས་
10:31
to learn to see the world with new eyes.
237
631260
3000
འཇིག་རྟེན་ལ་ལྟ་བའི་འདུན་པ་སྦྱིན་ཡོད་པར་སྨོན།
10:34
Thank you.
238
634260
2000
ཐུགས་རྗེ་ཆེ་གནང་།
10:36
(Applause)
239
636260
11000
[ཐལ་མོ་རྡེབ་སྒྲ]
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7