An Interview with ESTHER about Teaching English

42,825 views ใƒป 2022-12-18

Shaw English Online


เชตเชฟเชกเชฟเช“ เชšเชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซƒเชชเชพ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชจเซ€เชšเซ‡เชจเชพ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชธเชฌเชŸเชพเชˆเชŸเชฒ เชชเชฐ เชกเชฌเชฒ-เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ‹.

00:00
Welcome to another edition of Speak English fluently.
0
210
3499
เช…เชธเซเช–เชฒเชฟเชค เชฐเซ€เชคเซ‡ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชฌเซ‹เชฒเซ‹ เชจเซ€ เชฌเซ€เชœเซ€ เช†เชตเซƒเชคเซเชคเชฟเชฎเชพเช‚ เช†เชชเชจเซเช‚ เชธเซเชตเชพเช—เชค เช›เซ‡.
00:03
I'm your host, Steve Hatherly.
1
3709
2360
เชนเซเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เชนเซ‹เชธเซเชŸ เช›เซเช‚, เชธเซเชŸเซ€เชต เชนเซ‡เชฅเชฐเซเชฒเซ€.
00:06
My guest today is quite the celebrity in the English education field.
2
6069
5501
เชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชนเซ‡เชฎเชพเชจ เช†เชœเซ‡ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃ เช•เซเชทเซ‡เชคเซเชฐเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชชเซเชฐเช–เซเชฏเชพเชค เช›เซ‡. เชคเซ‡เชฃเซ€เช
00:11
She started teaching English in Korea way back in 2008 after studying psychology for
3
11570
6990
เชคเซ‡เชจเซ€ เช…เช‚เชกเชฐเช—เซเชฐเซ‡เชœเซเชฏเซเชเชŸ เชกเชฟเช—เซเชฐเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเชจเซ‹เชตเชฟเชœเซเชžเชพเชจเชจเซ‹ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซเชฏเชพ เชชเช›เซ€ 2008 เชฎเชพเช‚ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚
00:18
her undergraduate degree.
4
18560
1950
.
00:20
And now she's actually studying to be a therapist.
5
20510
2410
เช…เชจเซ‡ เชนเชตเซ‡ เชคเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชšเชฟเช•เชฟเชคเซเชธเช• เชฌเชจเชตเชพเชจเซ‹ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซ€ เช›เซ‡.
00:22
We will talk about that a little bit today.
6
22920
2429
เช†เชœเซ‡ เช†เชชเชฃเซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เชตเชฟเชถเซ‡ เชฅเซ‹เชกเซ€ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ€เชถเซเช‚.
00:25
She is the top English teacher for Shaw Education.
7
25349
2961
เชคเซ‡ เชถเซ‰ เชเชœเซเชฏเซเช•เซ‡เชถเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชŸเซ‹เชšเชจเซ€ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเชฟเช•เซเชทเช• เช›เซ‡.
00:28
She has over, I think if we count correctly, 160 videos on the website now.
8
28310
6450
เชคเซ‡เชฃเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช›เซ‡, เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชœเซ‹ เช†เชชเชฃเซ‡ เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เชฐเซ€เชคเซ‡ เช—เชฃเชคเชฐเซ€ เช•เชฐเซ€เช, เชคเซ‹ เชนเชตเซ‡ เชตเซ‡เชฌเชธเชพเช‡เชŸ เชชเชฐ 160 เชตเชฟเชกเชฟเช“เช เช›เซ‡.
00:34
Although that number might be a little bit higher, we'd have to count more accurately.
9
34760
4170
เชœเซ‹ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ เชฅเซ‹เชกเซ€ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชนเซ‹เชˆ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡, เช…เชฎเชพเชฐเซ‡ เชตเชงเซ เชธเชšเซ‹เชŸ เชฐเซ€เชคเซ‡ เช—เชฃเชคเชฐเซ€ เช•เชฐเชตเซ€ เชชเชกเชถเซ‡.
00:38
Those videos are there for your viewing pleasure and your education pleasure, of course.
10
38930
4960
เชคเซ‡ เชตเชฟเชกเชฟเช“เช เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชœเซ‹เชตเชพเชจเชพ เช†เชจเช‚เชฆ เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃ เช†เชจเช‚เชฆ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช›เซ‡, เช…เชฒเชฌเชคเซเชค.
00:43
She covers grammar, vocabulary, listening and conversation in her videos.
11
43890
4919
เชคเซ‡เชฃเซ€ เชคเซ‡เชจเชพ เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹เชฎเชพเช‚ เชตเซเชฏเชพเช•เชฐเชฃ, เชถเชฌเซเชฆเชญเช‚เชกเซ‹เชณ, เชถเซเชฐเชตเชฃ เช…เชจเซ‡ เชตเชพเชคเชšเซ€เชคเชจเซ‡ เช†เชตเชฐเซ€ เชฒเซ‡ เช›เซ‡.
00:48
And we will have a conversation today.
12
48809
2371
เช…เชจเซ‡ เช†เชœเซ‡ เช†เชชเชฃเซ‡ เชตเชพเชคเชšเซ€เชค เช•เชฐเซ€เชถเซเช‚.
00:51
Welcome Esther, should I say Ester sonsangnim, Esther teacher, Miss Esther?
13
51180
4760
เชเชธเซเชฅเชฐเชจเซเช‚ เชธเซเชตเชพเช—เชค เช›เซ‡, เชถเซเช‚ เชฎเชพเชฐเซ‡ เชเชธเซเชŸเชฐ เชธเซ‹เชจเชธเชพเช—เซเชจเชฟเชฎ, เชเชธเซเชฅเชฐ เชŸเซ€เชšเชฐ, เชฎเชฟเชธ เชเชธเซเชฅเชฐ เช•เชนเซ‡เชตเซเช‚ เชœเซ‹เชˆเช?
00:55
Welcome regardless to Speak English Fluently.
14
55940
3360
เช…เชธเซเช–เชฒเชฟเชค เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชฌเซ‹เชฒเชตเชพเชจเซ‡ เชงเซเชฏเชพเชจเชฎเชพเช‚ เชฒเซ€เชงเชพ เชตเชฟเชจเชพ เชธเซเชตเชพเช—เชค เช›เซ‡.
00:59
Thank you so much for having me, Steve.
15
59300
1800
เชธเซเชŸเซ€เชต, เชฎเชจเซ‡ เชฐเชพเช–เชตเชพ เชฌเชฆเชฒ เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เช–เซ‚เชฌ เช–เซ‚เชฌ เช†เชญเชพเชฐ.
01:01
And you can call me Esther.
16
61100
1490
เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชเชธเซเชฅเชฐ เช•เชนเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹.
01:02
That's totally fine.
17
62590
1429
เชคเซ‡ เชคเชฆเซเชฆเชจ เชธเชพเชฐเซเช‚ เช›เซ‡.
01:04
Very good.
18
64019
1000
เชฌเชนเซ เชธเชพเชฐเซเช‚.
01:05
Well, thank you once again for joining today.
19
65019
1861
เชธเชพเชฐเซเช‚, เช†เชœเซ‡ เชœเซ‹เชกเชพเชตเชพ เชฌเชฆเชฒ เชซเชฐเซ€ เชเช•เชตเชพเชฐ เช†เชญเชพเชฐ.
01:06
OK, so let's talk about your career then.
20
66880
3489
เช เซ€เช• เช›เซ‡, เชคเซ‹ เชšเชพเชฒเซ‹ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เช•เชพเชฐเช•เชฟเชฐเซเชฆเซ€ เชตเชฟเชถเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ€เช.
01:10
You are from the United States, and you are currently residing in the United States.
21
70369
5421
เชคเชฎเซ‡ เชฏเซเชจเชพเช‡เชŸเซ‡เชก เชธเซเชŸเซ‡เชŸเซเชธเชจเชพ เช›เซ‹, เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชนเชพเชฒเชฎเชพเช‚ เชฏเซเชจเชพเช‡เชŸเซ‡เชก เชธเซเชŸเซ‡เชŸเซเชธเชฎเชพเช‚ เชฐเชนเซ‡ เช›เซ‡.
01:15
You studied psychology in school.
22
75790
3060
เชคเชฎเซ‡ เชถเชพเชณเชพเชฎเชพเช‚ เชฎเชจเซ‹เชตเชฟเชœเซเชžเชพเชจเชจเซ‹ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซเชฏเซ‹ เชนเชคเซ‹.
01:18
Did you move to Korea after university in America or was there a time period between?
23
78850
6540
เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เช…เชฎเซ‡เชฐเชฟเช•เชพเชฎเชพเช‚ เชฏเซเชจเชฟเชตเชฐเซเชธเชฟเชŸเซ€ เชชเช›เซ€ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพ เช—เชฏเชพ เช›เซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เชตเชšเซเชšเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชธเชฎเชฏเช—เชพเชณเซ‹ เชนเชคเซ‹?
01:25
Actually, I moved to Korea right after I graduated from university.
24
85390
5070
เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ, เชนเซเช‚ เชฏเซเชจเชฟเชตเชฐเซเชธเชฟเชŸเซ€เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชธเซเชจเชพเชคเช• เชฅเชฏเชพ เชชเช›เซ€ เชคเชฐเชค เชœ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพ เช—เชฏเซ‹.
01:30
Itโ€™s a funny story.
25
90460
2019
เชคเซ‡ เชเช• เชฐเชฎเซเชœเซ€ เชตเชพเชฐเซเชคเชพ เช›เซ‡.
01:32
I was supposed to go there for a 15-day graduation trip and ended up staying for 9 years.
26
92479
6791
เชฎเชพเชฐเซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ 15-เชฆเชฟเชตเชธเชจเซ€ เช—เซเชฐเซ‡เชœเซเชฏเซเชเชถเชจ เชŸเซเชฐเซ€เชช เชฎเชพเชŸเซ‡ เชœเชตเชพเชจเซเช‚ เชนเชคเซเช‚ เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ 9 เชตเชฐเซเชท เชฐเซ‹เช•เชพเชฏเซ‹.
01:39
So pretty much right after I graduated.
27
99270
2050
เชนเซเช‚ เชธเซเชจเชพเชคเช• เชฅเชฏเชพ เชชเช›เซ€ เช–เซ‚เชฌ เชœ เช…เชงเชฟเช•เชพเชฐ.
01:41
Let'sโ€ฆ yeah, I mean everybody was surprised and yeah, it'sโ€ฆ it was a wonderful time
28
101320
6240
เชšเชพเชฒเซ‹... เชนเชพ, เชฎเชพเชฐเซ‹ เชฎเชคเชฒเชฌ เช เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชฆเชฐเซ‡เช• เชœเชฃ เช†เชถเซเชšเชฐเซเชฏเชšเช•เชฟเชค เชฅเชˆ เช—เชฏเชพ เชนเชคเชพ เช…เชจเซ‡ เชนเชพ, เชคเซ‡ เช›เซ‡...
01:47
there.
29
107560
1000
เชคเซเชฏเชพเช‚ เชคเซ‡ เชเช• เช…เชฆเซเชญเซเชค เชธเชฎเชฏ เชนเชคเซ‹.
01:48
That's such a common story though, isn't it?
30
108560
2410
เชœเซ‹ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชเช• เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชตเชพเชฐเซเชคเชพ เช›เซ‡, เชคเซ‡ เชจเชฅเซ€?
01:50
You know, people move to Korea and then the plan is to stay for a short time.
31
110970
5850
เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชฒเซ‹เช•เซ‹ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพ เชœเชพเชฏ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เชฅเซ‹เชกเชพ เชธเชฎเชฏ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฐเชนเซ‡เชตเชพเชจเซ€ เชฏเซ‹เชœเชจเชพ เช›เซ‡.
01:56
But they end up staying for a long time.
32
116820
2540
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซ‡เช“ เชฒเชพเช‚เชฌเชพ เชธเชฎเชฏ เชธเซเชงเซ€ เชฐเชนเซ‡ เช›เซ‡.
01:59
People fall in love with Korea, don't they?
33
119360
2610
เชฒเซ‹เช•เซ‹ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชจเชพ เชชเซเชฐเซ‡เชฎเชฎเชพเช‚ เชชเชกเซ‡ เช›เซ‡ เชจเซ‡?
02:01
Yes, and I miss it so much.
34
121970
1870
เชนเชพ, เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เชคเซ‡เชจเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชฏเชพเชฆ เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚.
02:03
I can't wait to go back and visit sometime in the near future, and I've heard countless
35
123840
4639
เชนเซเช‚ เชจเชœเซ€เช•เชจเชพ เชญเชตเชฟเชทเซเชฏเชฎเชพเช‚ เชชเชพเช›เชพ เชœเชตเชพ เช…เชจเซ‡ เชฎเซเชฒเชพเช•เชพเชค เชฒเซ‡เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฐเชพเชน เชœเซ‹เชˆ เชถเช•เชคเซ‹ เชจเชฅเซ€, เช…เชจเซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เช…เชธเช‚เช–เซเชฏ
02:08
stories and have many friends who had similar experiences.
36
128479
4501
เชตเชพเชฐเซเชคเชพเช“ เชธเชพเช‚เชญเชณเซ€ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เช˜เชฃเชพ เชฎเชฟเชคเซเชฐเซ‹ เช›เซ‡ เชœเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชธเชฎเชพเชจ เช…เชจเซเชญเชตเซ‹ เชนเชคเชพ.
02:12
When you moved to Korea, did you have plans of teaching English?
37
132980
4550
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพ เช—เชฏเชพ, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชถเซเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพเชจเซ€ เชฏเซ‹เชœเชจเชพ เชนเชคเซ€?
02:17
I guess not, because you were only planning on being here for a couple of weeks.
38
137530
5810
เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€, เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชซเช•เซเชค เชฅเซ‹เชกเชพ เช…เช เชตเชพเชกเชฟเชฏเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชนเซ€เช‚ เชฐเชนเซ‡เชตเชพเชจเซ€ เชฏเซ‹เชœเชจเชพ เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เชนเชคเชพ.
02:23
That's correct.
39
143340
1000
เชคเซ‡ เชธเชพเชšเซ เช›เซ‡.
02:24
I had a friend from college who lived in Korea and was studying abroad in the US when we
40
144340
5890
เชฎเชพเชฐเซ€ เช•เซ‹เชฒเซ‡เชœเชจเซ€ เชเช• เชฎเชฟเชคเซเชฐ เชนเชคเซ€ เชœเซ‡ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เชฐเชนเซ‡เชคเซ€ เชนเชคเซ€ เช…เชจเซ‡ เช…เชฎเซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡
02:30
met, and she heard of a job opportunity, asked me if I'd be interested in interviewing, and
41
150230
6119
เชฎเชณเซเชฏเชพ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฏเซ.เชเชธ.เชฎเชพเช‚ เชตเชฟเชฆเซ‡เชถเชฎเชพเช‚ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช•เชฐเชคเซ€ เชนเชคเซ€, เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฃเซ€เช เชจเซ‹เช•เชฐเซ€เชจเซ€ เชคเช• เชธเชพเช‚เชญเชณเซ€, เชฎเชจเซ‡ เชชเซ‚เช›เซเชฏเซเช‚ เช•เซ‡ เชถเซเช‚ เชฎเชจเซ‡ เช‡เชจเซเชŸเชฐเชตเซเชฏเซเชฎเชพเช‚ เชฐเชธ เช›เซ‡, เช…เชจเซ‡
02:36
I got the job.
42
156349
1041
เชฎเชจเซ‡ เชจเซ‹เช•เชฐเซ€ เชฎเชณเซ€.
02:37
And that's how I ended up staying for a lot longer than I had ever planned.
43
157390
3959
เช…เชจเซ‡ เช† เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เช†เชฏเซ‹เชœเชจ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚ เชนเชคเซเช‚ เชคเซ‡เชจเชพ เช•เชฐเชคเชพเช‚ เชนเซเช‚ เช˜เชฃเซ‹ เชฒเชพเช‚เชฌเซ‹ เชธเชฎเชฏ เชฐเชนเซเชฏเซ‹.
02:41
Wow, so what made you interested in teaching English then?
44
161349
4761
เชตเชพเชน, เชคเซ‹ เชชเช›เซ€ เชคเชฎเชจเซ‡ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชถเซเช‚ เชฐเชธ เชชเชกเซเชฏเซ‹?
02:46
Because it came to you very suddenly, I guess in in your life, right?
45
166110
5750
เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เช…เชšเชพเชจเช• เช†เชตเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡, เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชœเซ€เชตเชจเชฎเชพเช‚, เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ?
02:51
Yeah, I have always really enjoyed working with young people and children.
46
171860
5390
เชนเชพ, เชฎเชจเซ‡ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ เชฏเซเชตเชพเชจเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชฌเชพเชณเช•เซ‹ เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชพเชฎ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ‹ เช†เชจเช‚เชฆ เช†เชตเซเชฏเซ‹ เช›เซ‡.
02:57
When I was young, I wanted to be a teacher or an artist, but I think my teaching abilities
47
177250
6459
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชนเซเช‚ เชจเชพเชจเซ‹ เชนเชคเซ‹, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชนเซเช‚ เชถเชฟเช•เซเชทเช• เช…เชฅเชตเชพ เช•เชฒเชพเช•เชพเชฐ เชฌเชจเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เชคเซ‹ เชนเชคเซ‹, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพเชจเซ€ เช•เซเชทเชฎเชคเชพเช“
03:03
outโ€ฆ outwayโ€ฆ are stronger than my artistic abilities, although I am very creative.
48
183709
8511
เชฌเชนเชพเชฐโ€ฆ เช†เช‰เชŸเชตเซ‡โ€ฆ เชฎเชพเชฐเซ€ เช•เชฒเชพเชคเซเชฎเช• เช•เซเชทเชฎเชคเชพเช“ เช•เชฐเชคเชพเช‚ เชตเชงเซ เชฎเชœเชฌเซ‚เชค เช›เซ‡, เชœเซ‹ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชธเชฐเซเชœเชจเชพเชคเซเชฎเช• เช›เซเช‚.
03:12
So yeah, Iโ€ฆ
49
192220
1000
เชคเซ‹ เชนเชพ, เชนเซเช‚...
03:13
I have always been interested in teaching and this opportunity did fall in my lap and
50
193220
6500
เชฎเชจเซ‡ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ เชญเชฃเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชฐเชธ เชนเชคเซ‹ เช…เชจเซ‡ เช† เชคเช• เชฎเชพเชฐเชพ เช–เซ‹เชณเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ€ เช…เชจเซ‡
03:19
I took the opportunity.
51
199720
3110
เชฎเซ‡เช‚ เชคเช• เชเชกเชชเซ€ เชฒเซ€เชงเซ€.
03:22
I guess I seized the opportunity and never looked back.
52
202830
4040
เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เชคเช• เชเชกเชชเซ€ เชฒเซ€เชงเซ€ เช…เชจเซ‡ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เชชเชพเช›เซเช‚ เชตเชณเซ€เชจเซ‡ เชœเซ‹เชฏเซเช‚ เชจเชฅเซ€.
03:26
Carpe Diem moment for you.
53
206870
3119
เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชพเชฐเซเชชเซ‡ เชกเชพเชฏเชฎ เช•เซเชทเชฃ.
03:29
So how did you become involved with Shaw education?
54
209989
3781
เชคเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชถเซ‹ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃ เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชธเช‚เช•เชณเชพเชฏเซ‡เชฒเชพ เชฌเชจเซเชฏเชพ?
03:33
Um, so between teaching jobs, I had taken a little bit of a break to go back and visit
55
213770
7120
เช…เชฎ, เชคเซ‡เชฅเซ€ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃเชจเซ€ เชจเซ‹เช•เชฐเซ€เช“ เชตเชšเซเชšเซ‡, เชฎเซ‡เช‚ เชชเชพเช›เชพ เชœเชตเชพ เช…เชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเชพ เชชเชฐเชฟเชตเชพเชฐเชจเซ‡
03:40
my family.
56
220890
1490
เชฎเชณเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฅเซ‹เชกเซ‹ เชตเชฟเชฐเชพเชฎ เชฒเซ€เชงเซ‹ เชนเชคเซ‹
03:42
And when I came back to Korea, I didn't have another job lined up.
57
222380
4460
. เช…เชจเซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชนเซเช‚ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพ เชชเชพเช›เซ‹ เช†เชตเซเชฏเซ‹, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชฌเซ€เชœเซ€ เชจเซ‹เช•เชฐเซ€ เชจ เชนเชคเซ€.
03:46
And so I was looking.
58
226840
1000
เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฅเซ€ เชนเซเช‚ เชœเซ‹เชˆ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เชนเชคเซ‹.
03:47
I wanted to do some part time jobs or some tutoring jobs.
59
227840
4130
เชนเซเช‚ เช…เชฎเซเช• เชชเชพเชฐเซเชŸ เชŸเชพเชˆเชฎ เชœเซ‹เชฌ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เชคเซ‹ เชนเชคเซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เช…เชฎเซเช• เชŸเซเชฏเซเชŸเชฐเซ€เช‚เช— เชœเซ‹เชฌ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เชคเซ‹ เชนเชคเซ‹.
03:51
I was looking for some jobs that would give me a little bit more freedom than working
60
231970
3810
เชนเซเช‚ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช• เชจเซ‹เช•เชฐเซ€เช“ เชถเซ‹เชงเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เชนเชคเซ‹ เชœเซ‡ เชฎเชจเซ‡
03:55
at the kind of typical hagwon or English institution or Academy.
61
235780
6510
เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชนเซ‡เช—เชตเซ‹เชจ เช…เชฅเชตเชพ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชธเช‚เชธเซเชฅเชพ เช…เชฅเชตเชพ เชเช•เซ‡เชกเซ‡เชฎเซ€เชฎเชพเช‚ เช•เชพเชฎ เช•เชฐเชตเชพ เช•เชฐเชคเชพเช‚ เชฅเซ‹เชกเซ€ เชตเชงเซ เชธเซเชตเชคเช‚เชคเซเชฐเชคเชพ เช†เชชเซ‡ .
04:02
And so I wasโ€ฆ
62
242290
1000
เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฅเซ€ เชนเซเช‚ เชนเชคเซ‹...
04:03
I was tutoring.
63
243290
1130
เชนเซเช‚ เชŸเซเชฏเซเชถเชจ เช•เชฐเชคเซ‹ เชนเชคเซ‹.
04:04
I was doing part time work, doing some research and development for some hagwons, and then
64
244420
5489
เชนเซเช‚ เชชเชพเชฐเซเชŸ เชŸเชพเชˆเชฎ เช•เชพเชฎ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เชนเชคเซ‹, เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชนเซ‡เช—เชตเซ‹เชจเซเชธ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเช‚เชถเซ‹เชงเชจ เช…เชจเซ‡ เชตเชฟเช•เชพเชธ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เชนเชคเซ‹, เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€
04:09
I came across an ad from Shaw English, looking for teachers to shoot some videos teaching
65
249909
7461
เชฎเชจเซ‡ เชถเซ‰ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชคเชฐเชซเชฅเซ€ เชเช• เชœเชพเชนเซ‡เชฐเชพเชค เชฎเชณเซ€, เชœเซ‡
04:17
English.
66
257370
1000
เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชตเชคเชพ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹ เชถเซ‚เชŸ เช•เชฐเชตเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เชจเซ€ เชถเซ‹เชงเชฎเชพเช‚ เชนเชคเซ€.
04:18
And I thought I'd give it a shot.
67
258370
1209
เช…เชจเซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เชตเชฟเชšเชพเชฐเซเชฏเซเช‚ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชถเซ‹เชŸ เช†เชชเซ€เชถ.
04:19
So another opportunity that just fell on my lap.
68
259579
2961
เชคเซ‹ เชฌเซ€เชœเซ€ เชคเช• เชœเซ‡ เชนเชฎเชฃเชพเช‚ เชœ เชฎเชพเชฐเชพ เช–เซ‹เชณเชพเชฎเชพเช‚ เชชเชกเซ€.
04:22
I'm curious to know where you saw the advertisement, because that's exactly how I came to Korea
69
262540
6340
เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชนเซ‡เชฐเชพเชค เช•เซเชฏเชพเช‚ เชœเซ‹เชˆ เชคเซ‡ เชœเชพเชฃเชตเชพ เชนเซเช‚ เช‰เชคเซเชธเซเช• เช›เซเช‚, เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชนเซเช‚
04:28
originally as well.
70
268880
1560
เชฎเซ‚เชณ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เชชเชฃ เช† เชฐเซ€เชคเซ‡ เช†เชตเซเชฏเซ‹ เชนเชคเซ‹.
04:30
It was a really small advertisement in the bottom right corner of the newspaper that
71
270440
6569
เชคเซ‡ เช…เช–เชฌเชพเชฐเชจเชพ เชคเชณเชฟเชฏเซ‡ เชœเชฎเชฃเชพ เช–เซ‚เชฃเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชเช• เชจเชพเชจเซ€ เชœเชพเชนเซ‡เชฐเชพเชค เชนเชคเซ€ เชœเซ‡เชฎเชพเช‚
04:37
said teach English in Korea.
72
277009
1741
เช•เชนเซ‡เชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซเชฏเซเช‚ เชนเชคเซเช‚ เช•เซ‡ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชตเซ‹.
04:38
So where was your Shaw Education advertisement?
73
278750
2979
เชคเซ‹ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชถเซ‹ เชเชœเซเชฏเซเช•เซ‡เชถเชจเชจเซ€ เชœเชพเชนเซ‡เชฐเชพเชค เช•เซเชฏเชพเช‚ เชนเชคเซ€?
04:41
I want to know.
74
281729
1581
เชนเซเช‚ เชœเชพเชฃเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ เช›เซเช‚.
04:43
That's a funny story.
75
283310
1040
เชคเซ‡ เชเช• เชฐเชฎเซเชœเซ€ เชตเชพเชฐเซเชคเชพ เช›เซ‡.
04:44
Well, my, uh, the ad that I saw was on Craigslist, I believe so, yeah, very funny 'cause I don't
76
284350
7400
เช เซ€เช• เช›เซ‡, เชฎเชพเชฐเซ€, เช‰เชน, เชฎเซ‡เช‚ เชœเซ‡ เชœเชพเชนเซ‡เชฐเชพเชค เชœเซ‹เชˆ เชคเซ‡ เช•เซเชฐเซ‡เช—เซเชธเชฒเชฟเชธเซเชŸ เชชเชฐ เชนเชคเซ€, เชนเซเช‚ เชฎเชพเชจเซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡, เชนเชพ, เช–เซ‚เชฌ เชœ เชฐเชฎเซเชœเซ€ 'เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ
04:51
really know anybody who used Craigslist in Korea maybe.
77
291750
4150
เช•เซ‹เชˆเชจเซ‡ เชœเชพเชฃเชคเซ‹ เชจเชฅเซ€ เช•เซ‡ เชœเซ‡เชฃเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เช•เซเชฐเซ‡เช—เซเชธเชฒเชฟเชธเซเชŸเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซเชฏเซ‹ เชนเซ‹เชฏ.
04:55
So I just got very lucky I guess.
78
295900
2410
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชนเซเช‚ เชฎเชพเชจเซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เช–เซ‚เชฌ เชจเชธเซ€เชฌเชฆเชพเชฐ เชฌเชจเซเชฏเซ‹.
04:58
Yeah, maybe to buy a sofa or something like that, but not to start this amazingly successful,
79
298310
6480
เช…เชฐเซ‡ เชตเชพเชน, เช•เชฆเชพเชš เชธเซ‹เชซเชพ เช…เชฅเชตเชพ เชเชตเซเช‚ เช•เช‚เชˆเช• เช–เชฐเซ€เชฆเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡, เชชเชฐเช‚เชคเซ เช† เช†เชถเซเชšเชฐเซเชฏเชœเชจเช• เชฐเซ€เชคเซ‡ เชธเชซเชณ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเชนเซ€เช‚,
05:04
you know, online English education career.
80
304790
2610
เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เช‘เชจเชฒเชพเช‡เชจ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃ เช•เชพเชฐเช•เชฟเชฐเซเชฆเซ€.
05:07
That's a very rare story.
81
307400
2030
เชคเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชฆเซเชฐเซเชฒเชญ เชตเชพเชฐเซเชคเชพ เช›เซ‡.
05:09
Exactly.
82
309430
1000
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
05:10
What year was that that you got started with Shaw?
83
310430
3150
เชคเซ‡ เช•เชฏเซเช‚ เชตเชฐเซเชท เชนเชคเซเช‚ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชถเซ‰ เชธเชพเชฅเซ‡ เชถเชฐเซ‚เช†เชค เช•เชฐเซ€ เชนเชคเซ€?
05:13
I believe that was 2012.
84
313580
2330
เชนเซเช‚ เชฎเชพเชจเซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชคเซ‡ 2012 เชนเชคเซเช‚.
05:15
OK, so it's been quite a long time, then, that you've been making videos for Shaw education.
85
315910
7540
เช เซ€เช• เช›เซ‡, เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเซ‡ เช˜เชฃเซ‹ เชฒเชพเช‚เชฌเซ‹ เชธเชฎเชฏ เช›เซ‡, เชคเซ‹ เชชเช›เซ€, เชคเชฎเซ‡ เชถเซ‰ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเชฟเชกเชฟเช“เช เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹.
05:23
You did that while you were here in Korea, but after moving back to the United States,
86
323450
5240
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เชนเชคเชพ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚ เชนเชคเซเช‚, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชฏเซเชจเชพเช‡เชŸเซ‡เชก เชธเซเชŸเซ‡เชŸเซเชธ เชชเชพเช›เชพ เชซเชฐเซเชฏเชพ เชชเช›เซ€,
05:28
you continued working with Shaw.
87
328690
2860
เชคเชฎเซ‡ เชถเซ‰ เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชพเชฎ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชšเชพเชฒเซ เชฐเชพเช–เซเชฏเซเช‚ เชนเชคเซเช‚.
05:31
Was that in the plans orโ€ฆ because usually when people leave Korea, they kind of leave
88
331550
5399
เชถเซเช‚ เชคเซ‡ เชฏเซ‹เชœเชจเชพเช“เชฎเชพเช‚ เชนเชคเซเช‚ เช•เซ‡... เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฒเซ‹เช•เซ‹ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพ เช›เซ‹เชกเซ‡ เช›เซ‡, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡เช“ เช•เชฆเชพเชš
05:36
perhaps, not always, but sometimes leave the English education part of their life behind.
89
336949
5801
, เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ เชจเชนเซ€เช‚, เชชเชฐเช‚เชคเซ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช•เชตเชพเชฐ เชคเซ‡เชฎเชจเชพ เชœเซ€เชตเชจเชจเชพ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃเชจเซ‡ เชชเชพเช›เชณ เช›เซ‹เชกเซ€ เชฆเซ‡ เช›เซ‡.
05:42
But you took it with you.
90
342750
1650
เชชเชฃ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชฒเชˆ เช—เชฏเชพ.
05:44
Yeah, that was actually never part of the plan.
91
344400
2960
เชนเชพ, เชคเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เชฏเซ‹เชœเชจเชพเชจเซ‹ เชญเชพเช— เชจ เชนเชคเซ‹.
05:47
I didn't expect things to take off the way they did.
92
347360
4020
เชฎเชจเซ‡ เช…เชชเซ‡เช•เซเชทเชพ เชจ เชนเชคเซ€ เช•เซ‡ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชคเซ‡เช“ เชœเซ‡ เชฐเซ€เชคเซ‡ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡ เชคเซ‡ เชฐเซ€เชคเซ‡ เช‰เชชเชกเชถเซ‡.
05:51
I worked for maybe two months, I think with Robin in 2012 and I thought that was the end
93
351380
7630
เชฎเซ‡เช‚ เช•เชฆเชพเชš เชฌเซ‡ เชฎเชนเชฟเชจเชพ เช•เชพเชฎ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚, เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ 2012 เชฎเชพเช‚ เชฐเซ‹เชฌเชฟเชจ เชธเชพเชฅเซ‡ เช…เชจเซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เชตเชฟเชšเชพเชฐเซเชฏเซเช‚ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‹ เช…เช‚เชค เชนเชคเซ‹
05:59
of it and I think we reconnected maybe around 2015.
94
359010
6240
เช…เชจเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เช…เชฎเซ‡ เช•เชฆเชพเชš 2015 เชจเซ€ เช†เชธเชชเชพเชธ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เช•เชจเซ‡เช•เซเชŸ เชฅเชฏเชพ เช›เซ€เช.
06:05
Team and started talking about let's make some more videos and even though I've moved
95
365250
5730
เชŸเซ€เชฎ เช…เชจเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚ เช•เซ‡ เชšเชพเชฒเซ‹ เช†เชชเชฃเซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชตเชงเซ เชตเชฟเชกเชฟเช“เช เชฌเชจเชพเชตเซ€เช เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฎ เช›เชคเชพเช‚ เชนเซเช‚
06:10
to the states, Robin has come here and we've done some more content in the USA and I'veโ€ฆ
96
370980
5840
เชคเซเชฏเชพเช‚ เช—เชฏเซ‹ เชœเชฃเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡, เชฐเซ‹เชฌเชฟเชจ เช…เชนเซ€เช‚ เช†เชตเซเชฏเซ‹ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เช…เชฎเซ‡ เชฏเซเชเชธเชเชฎเชพเช‚ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช• เชตเชงเซ เชธเชพเชฎเช—เซเชฐเซ€ เช•เชฐเซ€ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชฎเซ‡เช‚โ€ฆ
06:16
Wow.
97
376820
1000
เชตเชพเชน.
06:17
Yeah, and I've flown back to Korea as well to make more videos.
98
377820
3920
เชนเชพ, เช…เชจเซ‡ เชตเชงเซ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชนเซเช‚ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพ เชชเชพเช›เซ‹ เช—เชฏเซ‹ เช›เซเช‚.
06:21
So was that, does that mean then that the videos that you made in the beginning were
99
381740
5500
เชคเซ‹ เชถเซเช‚ เชเชจเซ‹ เช…เชฐเซเชฅ เช เชฅเชฏเซ‹ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชถเชฐเซ‚เช†เชคเชฎเชพเช‚ เชฌเชจเชพเชตเซ‡เชฒเชพ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹เชจเซ‡
06:27
so well received or so popular that Robin thought, wait, we have a good opportunity
100
387240
6899
เชเชŸเชฒเซ‹ เชธเชพเชฐเซ‹ เชชเซเชฐเชคเชฟเชธเชพเชฆ เชฎเชณเซเชฏเซ‹ เชนเชคเซ‹ เช•เซ‡ เชฐเซ‹เชฌเชฟเชจเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซเชฏเซเช‚ เช•เซ‡, เชฐเชพเชน เชœเซเช“, เช…เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡
06:34
to make some more success here?
101
394139
2801
เช…เชนเซ€เช‚ เชฅเซ‹เชกเซ€ เชตเชงเซ เชธเชซเชณเชคเชพ เชฎเซ‡เชณเชตเชตเชพเชจเซ€ เชธเชพเชฐเซ€ เชคเช• เช›เซ‡?
06:36
I definitely think so, yeah.
102
396940
2180
เชฎเชจเซ‡ เชšเซ‹เช•เซเช•เชธเชชเชฃเซ‡ เชเชตเซเช‚ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡, เชนเชพ.
06:39
I didn't expect it, but they did take off.
103
399120
2540
เชฎเชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ€ เช…เชชเซ‡เช•เซเชทเชพ เชจ เชนเชคเซ€, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซ‡เช“เช เช‰เชชเชพเชก เช•เชฐเซเชฏเซ‹.
06:41
Can you remember the very first video that you made, I wonder?
104
401660
4360
เชฎเชจเซ‡ เช†เชถเซเชšเชฐเซเชฏ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชฌเชจเชพเชตเซ‡เชฒเซ‹ เชชเชนเซ‡เชฒเซ‹ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชคเชฎเชจเซ‡ เชฏเชพเชฆ เช›เซ‡?
06:46
I I'm not sure, but I if I were to take a guess.
105
406020
6130
เชฎเชจเซ‡ เช–เชพเชคเชฐเซ€ เชจเชฅเซ€, เชชเชฃ เชœเซ‹ เชนเซเช‚ เช…เชจเซเชฎเชพเชจ เชฒเช—เชพเชตเซเช‚ เชคเซ‹.
06:52
I would guess the โ€˜can and canโ€™tโ€™ and some of the very simple basic skills.
106
412150
8360
เชนเซเช‚ เช…เชจเซเชฎเชพเชจ เช•เชฐเซ€เชถ เช•เซ‡ 'เช•เซ‡เชจ เช…เชจเซ‡ เชจเชŸ' เช…เชจเซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช• เช–เซ‚เชฌ เชœ เชธเชฐเชณ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เช•เซเชถเชณเชคเชพ.
07:00
So in your videos, I talked about it in the opening a little bit conversation, you covered
107
420510
5869
เชคเซ‹ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹เชเชฎเชพเช‚, เชฎเซ‡เช‚ เชถเชฐเซ‚เช†เชคเชจเซ€ เชฅเซ‹เชกเซ€ เชตเชพเชคเชšเซ€เชคเชฎเชพเช‚ เชคเซ‡เชจเชพ เชตเชฟเชถเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ€, เชคเชฎเซ‡
07:06
that.
108
426379
1000
เชคเซ‡เชจเซ‡ เช†เชตเชฐเซ€ เชฒเซ€เชงเซ€.
07:07
You cover a lot of different things in your videos.
109
427379
1871
เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹เชฎเชพเช‚ เช˜เชฃเซ€ เชฌเชงเซ€ เช…เชฒเช—-เช…เชฒเช— เชตเชธเซเชคเซเช“ เช•เชตเชฐ เช•เชฐเซ‹ เช›เซ‹.
07:09
And some of your videos are quite long as well, although they're put together I think
110
429250
4150
เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชชเชฃ เช˜เชฃเชพ เชฒเชพเช‚เชฌเชพ เช›เซ‡, เชœเซ‹ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชเช•เชธเชพเชฅเซ‡ เชฎเซ‚เช•เชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซเชฏเชพ เช›เซ‡, เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡
07:13
3 hours, some 5 hours some.
111
433400
2820
3 เช•เชฒเชพเช•, เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• 5 เช•เชฒเชพเช•.
07:16
But yeah, different topics, conversation, speaking, all these different types of things.
112
436220
6410
เชชเชฃ เชนเชพ, เชœเซเชฆเชพ เชœเซเชฆเชพ เชตเชฟเชทเชฏเซ‹, เชตเชพเชฐเซเชคเชพเชฒเชพเชช, เชฌเซ‹เชฒเชตเซเช‚, เช† เชฌเชงเซ€ เชตเชฟเชตเชฟเชง เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“.
07:22
When you started making videos again, did you know that you wanted to cover many different
113
442630
6300
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹เชฎเชพเช‚
07:28
topics in your video?
114
448930
2090
เช˜เชฃเชพเช‚ เชตเชฟเชตเชฟเชง เชตเชฟเชทเชฏเซ‹เชจเซ‡ เช†เชตเชฐเซ€ เชฒเซ‡เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹
07:31
No, but I did always enjoy the storytelling videos, which were a little more casual, a
115
451020
7170
? เชจเชพ, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชฎเซ‡เช‚ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ เชตเชพเชฐเซเชคเชพ เช•เชนเซ‡เชตเชพเชจเชพ เชตเชฟเชกเซ€เชฏเซ‹เชจเซ‹ เช†เชจเช‚เชฆ เชฎเชพเชฃเซเชฏเซ‹, เชœเซ‡ เชฅเซ‹เชกเชพ เชตเชงเซ เช•เซ‡เชเซเชฏเซเช…เชฒ เชนเชคเชพ, เชฅเซ‹เชกเชพ
07:38
little less formal.
116
458190
1910
เช“เช›เชพ เช”เชชเชšเชพเชฐเชฟเช• เชนเชคเชพ.
07:40
We haven't done any kind of storytelling videos in a while, but I'm looking forward to picking
117
460100
5440
เช…เชฎเซ‡ เชฅเซ‹เชกเชพ เชธเชฎเชฏ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซ‹เชˆเชชเชฃ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ€ เชตเชพเชฐเซเชคเชพ เช•เชนเซ‡เชตเชพเชจเซ€ เชตเชฟเชกเชฟเช“เช เช•เชฐเซ€ เชจเชฅเซ€, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชนเซเช‚ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€
07:45
up on those again.
118
465540
1960
เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชคเซเชธเซเช• เช›เซเช‚
07:47
And there was a video where Robin asked me really quick-fire 100 questions and that was
119
467500
6889
. เช…เชจเซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ เชเช• เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชนเชคเซ‹ เชœเซ‡เชฎเชพเช‚ เชฐเซ‹เชฌเชฟเชจเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เช•เซเชตเชฟเช•-เชซเชพเชฏเชฐ 100 เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹ เชชเซ‚เช›เซเชฏเชพ เชนเชคเชพ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡
07:54
a lot of fun as well.
120
474389
1451
เชชเชฃ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชฎเชœเชพเชจเชพ เชนเชคเชพ.
07:55
Iโ€ฆ
121
475840
1000
เชฎเซ‡เช‚โ€ฆ
07:56
I did one of those videos too, for Robin.
122
476840
1810
เชฎเซ‡เช‚ เชคเซ‡เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชเช• เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชชเชฃ เชฐเซ‹เชฌเชฟเชจ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชฐเซเชฏเซ‹ เชนเชคเซ‹.
07:58
It wasโ€ฆ
123
478650
1370
เชคเซ‡ เชนเชคเซเช‚โ€ฆ
08:00
It was a lot of fun.
124
480020
1070
เชคเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชฎเชœเชพ เชนเชคเซ€.
08:01
Yeah, I don't think I've ever been asked 100 questions in a row before in such quick-fire,
125
481090
6680
เชนเชพ, เชฎเชจเซ‡ เชจเชฅเซ€ เชฒเชพเช—เชคเซเช‚ เช•เซ‡ เชฎเชจเซ‡ เช†เชŸเชฒเซ€ เช•เซเชตเชฟเช•-เชซเชพเชฏเชฐ, เช•เซเชตเชฟเช•-เชซเชพเชฏเชฐ เชซเซ‡เชถเชจเชฎเชพเช‚ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเช‚ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เชธเชณเช‚เช— 100 เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹ เชชเซ‚เช›เชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซเชฏเชพ เชนเซ‹เชฏ
08:07
quick-fire fashion.
126
487770
1190
.
08:08
But yeah, those are fun to do.
127
488960
1700
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชนเชพ, เชคเซ‡ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเชœเชพ เช›เซ‡.
08:10
Right.
128
490660
1000
เช…เชงเชฟเช•เชพเชฐ.
08:11
I saw one of your videos has 17,155,940 views and that number is probably higher as we are
129
491660
12020
เชฎเซ‡เช‚ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชเช•เชจเซ‡ 17,155,940 เชตเซเชฏเซ‚เช เชœเซ‹เชฏเชพ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชธเช‚เช–เซเชฏเชพ เช•เชฆเชพเชš เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เช›เซ‡ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เช†เชชเชฃเซ‡
08:23
speaking right now.
130
503680
1770
เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฌเซ‹เชฒเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ€เช.
08:25
So I wonder, in your opinion as a teacher, as a star teacher, what makes your videos
131
505450
5570
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเชจเซ‡ เช†เชถเซเชšเชฐเซเชฏ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡ เช•เซ‡, เชเช• เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชคเชฐเซ€เช•เซ‡, เชเช• เชธเซเชŸเชพเชฐ เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เช…เชญเชฟเชชเซเชฐเชพเชฏเชฎเชพเช‚, เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹เชจเซ‡
08:31
so popular, do you think?
132
511020
4269
เช†เชŸเชฒเซเช‚ เชฒเซ‹เช•เชชเซเชฐเชฟเชฏ เชถเซเช‚ เชฌเชจเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡, เชถเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡?
08:35
It's hard to say, um, when I read the comments, I just feel like people connect with me.
133
515289
10240
เชคเซ‡ เช•เชนเซ‡เชตเซเช‚ เชฎเซเชถเซเช•เซ‡เชฒ เช›เซ‡, เช…เชฎ, เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชนเซเช‚ เชŸเชฟเชชเซเชชเชฃเซ€เช“ เชตเชพเช‚เชšเซเช‚ เช›เซเช‚, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชฒเซ‹เช•เซ‹ เชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชœเซ‹เชกเชพเชฏ เช›เซ‡.
08:45
Uhm, I have heard that I speak very clearly.
134
525529
3771
เช…เชนเชฎ, เชฎเซ‡เช‚ เชธเชพเช‚เชญเชณเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เช–เซ‚เชฌ เชธเซเชชเชทเซเชŸ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฌเซ‹เชฒเซเช‚ เช›เซเช‚.
08:49
And I think that is helpful for a lot of English learners.
135
529300
4280
เช…เชจเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เช˜เชฃเชพ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชจเชพเชฐเชพเช“ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเชฆเชฆเชฐเซ‚เชช เช›เซ‡.
08:53
Uhm, you know, I don't know.
136
533580
2120
เช…เชนเชฎ, เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชฎเชจเซ‡ เช–เชฌเชฐ เชจเชฅเซ€.
08:55
But I really, really just appreciate all the love and kind comments and questions people
137
535700
9240
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชนเซเช‚ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ, เชฒเซ‹เช•เซ‹ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เช›เซ‹เชกเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡เชฒเชพ เชคเชฎเชพเชฎ เชชเซเชฐเซ‡เชฎ เช…เชจเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ€ เชŸเชฟเชชเซเชชเชฃเซ€เช“ เช…เชจเซ‡ เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹เชจเซ€ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชชเซเชฐเชถเช‚เชธเชพ เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚
09:04
have left.
138
544940
1000
.
09:05
Yeah, those comments really make you feel great, don't they?
139
545940
3970
เชนเชพ, เชคเซ‡ เชŸเชฟเชชเซเชชเชฃเซ€เช“ เชคเชฎเชจเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชฎเชนเชพเชจ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡, เชคเซ‡ เชจเชฅเซ€?
09:09
Because it makes you realize that you're making an impact.
140
549910
3330
เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชคเชฎเชจเซ‡ เช…เชนเซ‡เชธเชพเชธ เช•เชฐเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชชเซเชฐเชญเชพเชต เชชเชพเชกเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‹.
09:13
You're having a positive influence on someoneโ€™s life, and as someone who is studying to be
141
553240
5849
เชคเชฎเซ‡ เช•เซ‹เชˆเชจเชพ เชœเซ€เชตเชจ เชชเชฐ เชธเช•เชพเชฐเชพเชคเซเชฎเช• เชชเซเชฐเชญเชพเชต เชชเชพเชกเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹, เช…เชจเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชตเซเชฏเช•เซเชคเชฟ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชœเซ‡ เชšเชฟเช•เชฟเชคเซเชธเช•
09:19
a therapist and studied psychology before, I'm guessing that that's really quite important
142
559089
5560
เชฌเชจเชตเชพเชจเซ‹ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซ€ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเช‚ เชฎเชจเซ‹เชตเชฟเชœเซเชžเชพเชจเชจเซ‹ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡, เชนเซเช‚ เช…เชจเซเชฎเชพเชจ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชคเซ‡
09:24
for you personally.
143
564649
1331
เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเซเชฏเช•เซเชคเชฟเช—เชค เชฐเซ€เชคเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชฎเชนเชคเซเชตเชชเซ‚เชฐเซเชฃ เช›เซ‡.
09:25
Yes, it's very rewarding just to know that I am helping people.
144
565980
4710
เชนเชพ, เชนเซเช‚ เชฒเซ‹เช•เซ‹เชจเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚ เชคเซ‡ เชœเชพเชฃเชตเซเช‚ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชฒเชพเชญเชฆเชพเชฏเซ€ เช›เซ‡.
09:30
And just that ---I'm making some kind of impact.
145
570690
5430
เช…เชจเซ‡ เชฎเชพเชคเซเชฐ เชคเซ‡ --- เชนเซเช‚ เช…เชฎเซเช• เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ€ เช…เชธเชฐ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚.
09:36
It feels really wonderful.
146
576120
1990
เชคเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เช…เชฆเซเชญเซเชค เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡.
09:38
Do you remember the moment when you realized, oh wow, these videos are becoming quite popular?
147
578110
8400
เชถเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เชคเซ‡ เช•เซเชทเชฃ เชฏเชพเชฆ เช›เซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเชจเซ‡ เชธเชฎเชœเชพเชฏเซเช‚ เช•เซ‡ เช“เชน เชตเชพเชน, เช† เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชฒเซ‹เช•เชชเซเชฐเชฟเชฏ เชฅเชˆ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡?
09:46
Because in the beginning you only worked with Robin for a couple of months.
148
586510
4509
เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชถเชฐเซ‚เช†เชคเชฎเชพเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชฐเซ‹เชฌเชฟเชจ เชธเชพเชฅเซ‡ เชฅเซ‹เชกเชพ เชฎเชนเชฟเชจเชพ เชœ เช•เชพเชฎ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚ เชนเชคเซเช‚.
09:51
There was a break time there, a long break time.
149
591019
2891
เชคเซเชฏเชพเช‚ เชตเชฟเชฐเชพเชฎเชจเซ‹ เชธเชฎเชฏ เชนเชคเซ‹, เชฒเชพเช‚เชฌเชพ เชตเชฟเชฐเชพเชฎเชจเซ‹ เชธเชฎเชฏ เชนเชคเซ‹.
09:53
And then you started making videos again.
150
593910
1989
เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เชคเชฎเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚.
09:55
Do you remember, was there any particular video or any particular time when you realized,
151
595899
5561
เชถเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เชฏเชพเชฆ เช›เซ‡, เชถเซเช‚ เช•เซ‹เชˆ เช–เชพเชธ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เช•เซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ เชธเชฎเชฏ เชนเชคเซ‹ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเชจเซ‡ เชธเชฎเชœเชพเชฏเซเช‚ เช•เซ‡,
10:01
oh, this is going to be quite successful?
152
601460
3340
เช“เชน, เช† เชเช•เชฆเชฎ เชธเชซเชณ เชฅเชตเชพ เชœเชˆ เชฐเชนเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡?
10:04
I still don't think it's really hit me.
153
604800
3090
เชฎเชจเซ‡ เชนเชœเซ เชชเชฃ เชจเชฅเซ€ เชฒเชพเช—เชคเซเช‚ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชฎเชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเซเชฏเซ‹ เช›เซ‡.
10:07
You know, when you say 17 million views, that's shockingโ€ฆ
154
607890
3470
เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช•เชนเซ‹ เช›เซ‹ เช•เซ‡ 17 เชฎเชฟเชฒเชฟเชฏเชจ เชฆเซƒเชถเซเชฏเซ‹, เชคเซ‡ เช†เช˜เชพเชคเชœเชจเช• เช›เซ‡โ€ฆ
10:11
That's just that's Justin Bieber territory.
155
611360
2310
เชฌเชธ เชคเซ‡ เชœเชธเซเชŸเชฟเชจ เชฌเซ€เชฌเชฐเชจเซ‹ เชชเซเชฐเชฆเซ‡เชถ เช›เซ‡.
10:13
I still have a hard time wrapping my head around what that really means to be honest.
156
613670
7130
เชชเซเชฐเชฎเชพเชฃเชฟเช• เชนเซ‹เชตเชพเชจเซ‹ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เช…เชฐเซเชฅ เชถเซเช‚ เช›เซ‡ เชคเซ‡เชจเซ€ เช†เชธเชชเชพเชธ เชฎเชพเชฐเซเช‚ เชฎเชพเชฅเซเช‚ เชตเซ€เช‚เชŸเชพเชณเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชฎเชจเซ‡ เชนเชœเซ€ เชชเชฃ เชฎเซเชถเซเช•เซ‡เชฒ เชธเชฎเชฏ เช›เซ‡.
10:20
The first time I realized not that this was going to be a big deal or that this was big,
157
620800
5630
เชชเซเชฐเชฅเชฎ เชตเช–เชค เชฎเชจเซ‡ เชธเชฎเชœเชพเชฏเซเช‚ เชจเชนเซ€เช‚ เช•เซ‡ เช† เชเช• เชฎเซ‹เชŸเซ‹ เชธเซ‹เชฆเซ‹ เชนเชถเซ‡ เช…เชฅเชตเชพ เช† เชฎเซ‹เชŸเซเช‚ เช›เซ‡,
10:26
but the first time that I thought this is more than just the two months kind of commitment
158
626430
5529
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชชเซเชฐเชฅเชฎ เชตเช–เชค เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เชตเชฟเชšเชพเชฐเซเชฏเซเช‚ เช•เซ‡ เช† เชฎเชพเชคเซเชฐ เชฌเซ‡ เชฎเชนเชฟเชจเชพเชจเซ€ เชชเซเชฐเชคเชฟเชฌเชฆเซเชงเชคเชพ เช•เชฐเชคเชพเช‚ เชตเชงเซ เช›เซ‡ เชœเซ‡
10:31
I had made with Robin initially, was when a colleague of mine at a hagwon was preparing
159
631959
7451
เชฎเซ‡เช‚ เชถเชฐเซ‚เช†เชคเชฎเชพเช‚ เชฐเซ‹เชฌเชฟเชจ เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชฐเซ€ เชนเชคเซ€, เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชเช• เชธเชพเชฅเซ€เชฆเชพเชฐ เชนเซ‡เช—เชตเซ‹เชจเชฎเชพเช‚ เชฎเชพเชฐเซ‹ เชเช• เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€
10:39
a lesson for his class and was looking up some videos on YouTube for resources and said
160
639410
6020
เชคเซ‡เชจเชพ เชตเชฐเซเช— เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเชพเช  เชคเซˆเชฏเชพเชฐ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เชนเชคเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชธเช‚เชธเชพเชงเชจเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฏเซเชŸเซเชฏเซเชฌ เชชเชฐ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹ เชœเซ‹เชˆ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เชนเชคเซ‹ เช…เชจเซ‡
10:45
to me, is this you?
161
645430
1830
เชฎเชจเซ‡ เช•เชนเซเชฏเซเช‚, เชถเซเช‚ เช† เชคเชฎเซ‡ เช›เซ‹?
10:47
And Iโ€ฆ
162
647260
1300
เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚...
10:48
That was the first time I realized like while people are getting to my videos when they
163
648560
4839
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฒเซ‹เช•เซ‹ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชธเชฐเชณ เช•เช‚เชˆเช• เชถเซ‹เชงเซ‡
10:53
search for something really simple for teaching English.
164
653399
4771
เช›เซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชเชตเซเช‚ เชชเชนเซ‡เชฒเซ€ เชตเชพเชฐ เชฒเชพเช—เซเชฏเซเช‚ เช•เซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฒเซ‹เช•เซ‹ เชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹เช เชชเชฐ เช†เชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡
10:58
Has it gotten easier over the years because now it'sโ€ฆ it's been a long time now, right,
165
658170
6260
. เชถเซเช‚ เชคเซ‡ เชตเชฐเซเชทเซ‹เชฅเซ€ เชตเชงเซ เชธเชฐเชณ เชฌเชจเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชนเชตเซ‡ เชคเซ‡ เช›เซ‡...
11:04
for you to be making videos?
166
664430
1820
เชคเชฎเชจเซ‡ เชตเชฟเชกเชฟเช“เช เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚
11:06
Has it gotten easier to make these videos or has it gotten more difficult, I wonder?
167
666250
6690
เช˜เชฃเซ‹ เชธเชฎเชฏ เชฅเชˆ เช—เชฏเซ‹ เช›เซ‡ ? เชถเซเช‚ เช† เชตเชฟเชกเชฟเช“เช เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชธเชฐเชณ เชฌเชจเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡ เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡ เชตเชงเซ เชฎเซเชถเซเช•เซ‡เชฒ เชฌเชจเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡, เชฎเชจเซ‡ เช†เชถเซเชšเชฐเซเชฏ เช›เซ‡?
11:12
I don't know if it's gotten more difficult or easier.
168
672940
5170
เชฎเชจเซ‡ เช–เชฌเชฐ เชจเชฅเซ€ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชตเชงเซ เชฎเซเชถเซเช•เซ‡เชฒ เช•เซ‡ เชธเชฐเชณ เชฌเชจเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡.
11:18
Not to toot my own horn, butโ€ฆ
169
678110
2440
เชฎเชพเชฐเชพ เชชเซ‹เชคเชพเชจเชพ เชถเชฟเช‚เช—เชกเชพเชจเซ‡ เชคเซ‹เชกเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชจเชนเซ€เช‚, เชชเชฐเช‚เชคเซ...
11:20
Please do.
170
680550
1030
เช•เซƒเชชเชพ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เช•เชฐเซ‹.
11:21
That's why we're her, Esther.
171
681580
1379
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชœ เช…เชฎเซ‡ เชคเซ‡เชฃเซ€ เช›เซ€เช, เชเชธเซเชฅเชฐ.
11:22
Well, Iโ€ฆ
172
682959
1000
เชธเชพเชฐเซเช‚, เชนเซเช‚โ€ฆ
11:23
I was surprised by.. by lack of nervousness.
173
683959
5851
เชฎเชจเซ‡ เช†เชถเซเชšเชฐเซเชฏ เชฅเชฏเซเช‚.. เช—เชญเชฐเชพเชŸเชจเชพ เช…เชญเชพเชตเซ‡.
11:29
I wasn't as nervous as I thought I'd be.
174
689810
2850
เชนเซเช‚ เชเชŸเชฒเซ‹ เชจเชฐเซเชตเชธ เชจเชนเซ‹เชคเซ‹ เชœเซ‡เชŸเชฒเซ‹ เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เชคเซเช‚ เชนเชคเซเช‚ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เชนเซ‹เชˆเชถ.
11:32
I think I do OK under pressure.
175
692660
3100
เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เชฆเชฌเชพเชฃ เชนเซ‡เช เชณ เช เซ€เช• เช›เซเช‚.
11:35
You know, I have to admit, even before this interview I was pretty nervous.
176
695760
4519
เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชฎเชพเชฐเซ‡ เช•เชฌเซ‚เชฒ เช•เชฐเชตเซเช‚ เชชเชกเชถเซ‡, เช† เช‡เชจเซเชŸเชฐเชตเซเชฏเซ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเช‚ เชชเชฃ เชนเซเช‚ เช–เซ‚เชฌ เชจเชฐเซเชตเชธ เชนเชคเซ‹.
11:40
But here I am and I'm feeling OK.
177
700279
2271
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชนเซเช‚ เช…เชนเซ€เช‚ เช›เซเช‚ เช…เชจเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เช เซ€เช• เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡.
11:42
And even with school presentations and things like that, I really feel nervous before, but
178
702550
6430
เช…เชจเซ‡ เชถเชพเชณเชพเชจเซ€ เชชเซเชฐเชธเซเชคเซเชคเชฟเช“ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เชœเซ‡เชตเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชธเชพเชฅเซ‡ เชชเชฃ, เชนเซเช‚ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเช‚ เชจเชฐเซเชตเชธ เช…เชจเซเชญเชตเซเช‚ เช›เซเช‚, เชชเชฐเช‚เชคเซ
11:48
in the moment, I tend to do OK.
179
708980
2850
เช•เซเชทเชฃเชฎเชพเช‚, เชนเซเช‚ เช เซ€เช• เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชตเชฒเชฃ เชฐเชพเช–เซเช‚ เช›เซเช‚.
11:51
Maybe I'm acting a little, I don't know.
180
711830
3420
เช•เชฆเชพเชš เชนเซเช‚ เชฅเซ‹เชกเซ‹ เช…เชญเชฟเชจเชฏ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚, เชฎเชจเซ‡ เช–เชฌเชฐ เชจเชฅเซ€.
11:55
But itโ€ฆ it never felt too difficult.
181
715250
3640
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซ‡โ€ฆ เชคเซ‡ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เช–เซ‚เชฌ เชฎเซเชถเซเช•เซ‡เชฒ เชฒเชพเช—เซเชฏเซเช‚ เชจเชฅเซ€.
11:58
I guess that's a really good feeling to know though, becauseโ€ฆ
182
718890
6650
เชนเซเช‚ เชฎเชพเชจเซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชœเชพเชฃเชตเซเช‚ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชธเชพเชฐเซ€ เชฒเชพเช—เชฃเซ€ เช›เซ‡, เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡โ€ฆ
12:05
that's how students of English feel often when they have to speak English and even worse
183
725540
6120
เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€เชจเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“เชจเซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชฌเซ‹เชฒเชตเซเช‚ เชชเชกเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช˜เชฃเซ€ เชตเชพเชฐ เชเชตเซเช‚ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡
12:11
when they have to do a presentation in English.
184
731660
2330
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡เช“เชจเซ‡ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€เชฎเชพเช‚ เชชเซเชฐเซ‡เชเชจเซเชŸเซ‡เชถเชจ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชนเซ‹เชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเชฃ เช–เชฐเชพเชฌ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡.
12:13
So knowing that feeling, do you think that that maybe makes you an even better teacher?
185
733990
5589
เชคเซ‹ เชคเซ‡ เชฒเชพเช—เชฃเซ€ เชœเชพเชฃเซ€เชจเซ‡, เชถเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เชคเชฎเชจเซ‡ เชตเชงเซ เชธเชพเชฐเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชฌเชจเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡?
12:19
Oh, that's a good question.
186
739579
2341
เช“เชน, เชคเซ‡ เชเช• เชธเชพเชฐเซ‹ เชชเซเชฐเชถเซเชจ เช›เซ‡.
12:21
I think, yeah.
187
741920
1920
เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡, เชนเชพ.
12:23
You know, before presentations or before an interview, something like this I will often
188
743840
6670
เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชชเซเชฐเซ‡เชเชจเซเชŸเซ‡เชถเชจ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเช‚ เช…เชฅเชตเชพ เช‡เชจเซเชŸเชฐเชตเซเชฏเซ‚ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเช‚, เช†เชจเชพ เชœเซ‡เชตเซเช‚ เช•เช‚เชˆเช• เชนเซเช‚ เช˜เชฃเซ€เชตเชพเชฐ
12:30
also practice either in my head or in front of a mirror.
189
750510
4769
เชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชฅเชพเชฎเชพเช‚ เช…เชฅเชตเชพ เช…เชฐเซ€เชธเชพเชจเซ€ เชธเชพเชฎเซ‡ เชชเชฃ เชชเซเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฟเชธ เช•เชฐเซ€เชถ.
12:35
I'll do my best to feel that I am well prepared, so I looked at the interview questions ahead
190
755279
6721
เชนเซเช‚ เชธเชพเชฐเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชคเซˆเชฏเชพเชฐ เช›เซเช‚ เชเชตเซเช‚ เช…เชจเซเชญเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชนเซเช‚ เชฎเชพเชฐเชพ เชถเซเชฐเซ‡เชทเซเช  เชชเซเชฐเชฏเชพเชธเซ‹ เช•เชฐเซ€เชถ, เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเซ‡เช‚ เชธเชฎเชฏ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเช‚ เช‡เชจเซเชŸเชฐเชตเซเชฏเซเชจเชพ เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹ เชœเซ‹เชฏเชพ
12:42
of time, or I'll ask about what I can expect and I don't go in blindly.
191
762000
5850
, เช…เชฅเชตเชพ เชนเซเช‚ เชถเซเช‚ เช…เชชเซ‡เช•เซเชทเชพ เชฐเชพเช–เซ€ เชถเช•เซเช‚ เชคเซ‡ เชตเชฟเชถเซ‡ เชชเซ‚เช›เซ€เชถ เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เช†เช‚เช– เช†เชกเชพ เช•เชพเชจ เช•เชฐเชคเซ‹ เชจเชฅเซ€.
12:47
I do prepare.
192
767850
2060
เชนเซเช‚ เชคเซˆเชฏเชพเชฐเซ€ เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚.
12:49
And thenโ€ฆ and thenโ€ฆ
193
769910
1100
เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€โ€ฆ เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€โ€ฆ
12:51
when Iโ€ฆ once I'm in it, it doesn't seem as bad because I kind of know what to expect.
194
771010
6180
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชนเซเช‚โ€ฆ เชเช•เชตเชพเชฐ เชนเซเช‚ เชคเซ‡เชฎเชพเช‚ เช†เชตเซเช‚ เช›เซเช‚, เชคเซ‡ เชเชŸเชฒเซเช‚ เช–เชฐเชพเชฌ เชฒเชพเช—เชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชฎเชจเซ‡ เช–เชฌเชฐ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชถเซเช‚ เช…เชชเซ‡เช•เซเชทเชพ เชฐเชพเช–เชตเซ€.
12:57
Now, when it comes to maybe like a live lesson or something like that, I may be a little
195
777190
5670
เชนเชตเซ‡, เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เชœเซ€เชตเช‚เชค เชชเชพเช  เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡เชจเชพ เชœเซ‡เชตเซเช‚ เช•เช‚เชˆเช• เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชนเซเช‚
13:02
bit more nervous because things can go wrong.
196
782860
2840
เชฅเซ‹เชกเซ‹ เชตเชงเซ เชจเชฐเซเชตเชธ เชนเซ‹เชˆเชถ
13:05
But in general, if I have some time or ability to prepare, I'll feel a lot better going into
197
785700
6310
เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชตเชธเซเชคเซเช“ เช–เซ‹เชŸเซ€ เชฅเชˆ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡. เชชเชฐเช‚เชคเซ เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชฐเซ€เชคเซ‡, เชœเซ‹ เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชฅเซ‹เชกเซ‹ เชธเชฎเชฏ เช…เชฅเชตเชพ เชคเซˆเชฏเชพเชฐเซ€ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เช•เซเชทเชฎเชคเชพ เชนเซ‹เชฏ, เชคเซ‹ เชนเซเช‚ เชœเซ‡ เชชเซเชฐเชตเซƒเชคเซเชคเชฟ เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚
13:12
the activity that I'm doing.
198
792010
1980
เชคเซ‡เชฎเชพเช‚ เชœเชตเชพเชฅเซ€ เชฎเชจเซ‡ เช˜เชฃเซเช‚ เชธเชพเชฐเซเช‚ เชฒเชพเช—เชถเซ‡
13:13
Oh, that's the beauty of live TV or live radio or live streaming, is that, hey, sometimes
199
793990
5659
. เช“เชน, เชคเซ‡ เชฒเชพเช‡เชต เชŸเซ€เชตเซ€ เช…เชฅเชตเชพ เชฒเชพเช‡เชต เชฐเซ‡เชกเชฟเชฏเซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เชฒเชพเช‡เชต เชธเซเชŸเซเชฐเซ€เชฎเชฟเช‚เช—เชจเซ€ เชธเซเช‚เชฆเชฐเชคเชพ เช›เซ‡, เชถเซเช‚ เชคเซ‡, เช…เชฐเซ‡, เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช•เชตเชพเชฐ
13:19
things go wrong and that's OK when that happens too, right?
200
799649
3901
เชตเชธเซเชคเซเช“ เช–เซ‹เชŸเซ€ เชฅเชˆ เชœเชพเชฏ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡ เชชเชฃ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡ เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ เช›เซ‡, เช–เชฐเซเช‚?
13:23
Of course, yeah.
201
803550
1590
เช…เชฒเชฌเชคเซเชค, เชนเชพ.
13:25
Is there any video that comes to mind for you that was the most fun to make, I wonder?
202
805140
7330
เชถเซเช‚ เชเชตเซ‹ เช•เซ‹เชˆ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชจเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชธเซŒเชฅเซ€ เชตเชงเซ เชฎเชœเชพ เช†เชตเซ€ เชนเชคเซ€, เชฎเชจเซ‡ เช†เชถเซเชšเชฐเซเชฏ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡?
13:32
I'm going to go back to that 100 questions, rapid questioning video, just because it was
203
812470
8489
เชนเซเช‚ เชคเซ‡ 100 เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹ เชชเชฐ เชชเชพเช›เชพ เชœเชˆเชถ, เชเชกเชชเซ€ เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹เชคเซเชคเชฐเซ€เชจเชพ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹, เชฎเชพเชคเซเชฐ เชเชŸเชฒเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ
13:40
very casual for that one.
204
820959
1761
เชฎเชพเชŸเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เช•เซ‡เชเซเชฏเซเช…เชฒ เชนเชคเซเช‚.
13:42
I didn't really have to prepare, and who doesn't like talking about themselves and things that
205
822720
5739
เชฎเชพเชฐเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชคเซˆเชฏเชพเชฐเซ€ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชœเชฐเซ‚เชฐ เชจ เชนเชคเซ€, เช…เชจเซ‡ เช•เซ‹เชจเซ‡ เชชเซ‹เชคเชพเชจเซ€ เชœเชพเชค เชตเชฟเชถเซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เช“ เชœเซ‡ เช†เชจเช‚เชฆ เชฎเชพเชฃเซ‡ เช›เซ‡ เชคเซ‡ เชตเชฟเชถเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชชเชธเช‚เชฆ เชจเชฅเซ€ เช•เชฐเชคเชพ
13:48
they enjoy?
206
828459
1000
?
13:49
Right, that'sโ€ฆ that's true.
207
829459
1000
เชธเชพเชšเซเช‚, เชคเซ‡ เช›เซ‡ ... เชคเซ‡ เชธเชพเชšเซเช‚ เช›เซ‡.
13:50
So that was fun.
208
830459
1000
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเซ‡ เชฎเชœเชพ เชนเชคเซ€.
13:51
Maybe that's how I should have prepared for this interview today?
209
831459
2661
เช•เชฆเชพเชš เช†เชœเชจเชพ เช† เช‡เชจเซเชŸเชฐเชตเซเชฏเซ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ‡ เช† เชฐเซ€เชคเซ‡ เชคเซˆเชฏเชพเชฐเซ€ เช•เชฐเชตเซ€ เชœเซ‹เชˆเช?
13:54
I should have just prepared 100 questions and just boom, boom, boom, boom, boom, boom,
210
834120
5770
เชฎเชพเชฐเซ‡ เชฎเชพเชคเซเชฐ 100 เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹ เชคเซˆเชฏเชพเชฐ เช•เชฐเชตเชพ เชœเซ‹เชˆเช เช…เชจเซ‡ เชฎเชพเชคเซเชฐ เชฌเซ‚เชฎ, เชฌเซ‚เชฎ, เชฌเซ‚เชฎ, เชฌเซ‚เชฎ, เชฌเซ‚เชฎ, เชฌเซ‚เชฎ,
13:59
boom.
211
839890
1000
เชฌเซ‚เชฎ.
14:00
So you're studying to be a therapist now?
212
840890
3680
เชคเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชนเชตเซ‡ เชšเชฟเช•เชฟเชคเซเชธเช• เชฌเชจเชตเชพเชจเซ‹ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹?
14:04
Does that mean that you will stop making English education videos in the future?
213
844570
5190
เชถเซเช‚ เชคเซ‡เชจเซ‹ เช…เชฐเซเชฅ เช เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชญเชตเชฟเชทเซเชฏเชฎเชพเช‚ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃเชจเชพ เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชฌเช‚เชง เช•เชฐเชถเซ‹?
14:09
Or will you do those both of those things together in the future?
214
849760
4970
เช…เชฅเชตเชพ เชคเชฎเซ‡ เชญเชตเชฟเชทเซเชฏเชฎเชพเช‚ เชคเซ‡ เชฌเช‚เชจเซ‡ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชเช•เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชฐเชถเซ‹?
14:14
I'm still working on making videos with Robin.
215
854730
4490
เชนเซเช‚ เชนเชœเซ เชชเชฃ เชฐเซ‹เชฌเชฟเชจ เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เช•เชพเชฎ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚.
14:19
I don't have any plans to stop in the near future.
216
859220
3500
เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชจเชœเซ€เช•เชจเชพ เชญเชตเชฟเชทเซเชฏเชฎเชพเช‚ เชฐเซ‹เช•เชตเชพเชจเซ€ เช•เซ‹เชˆ เชฏเซ‹เชœเชจเชพ เชจเชฅเซ€.
14:22
Things may slow down depending on how often we're able to travel back and forth and make
217
862720
5130
เช…เชฎเซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€ เชตเชพเชฐ เช†เช—เชณ-เชชเชพเช›เชณ เชฎเซเชธเชพเชซเชฐเซ€ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซ€เช เช›เซ€เช เช…เชจเซ‡ เชตเชฟเชกเชฟเช“เช เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชถเช•เซ€เช เช›เซ€เช เชคเซ‡เชจเชพ เช†เชงเชพเชฐเซ‡ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชงเซ€เชฎเซ€ เชชเชกเซ€ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡
14:27
the videos.
218
867850
1000
.
14:28
And you know, I'm always being encouraged to make videos at home right now, however,
219
868850
5070
เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชฎเชจเซ‡ เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช˜เชฐเซ‡ เชœ เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ เชชเซเชฐเซ‹เชคเซเชธเชพเชนเชฟเชค เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡, เชœเซ‹ เช•เซ‡,
14:33
with my studies, and my burgeoning practice, it's a little bit hard to do that.
220
873920
7810
เชฎเชพเชฐเชพ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช…เชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชตเชงเชคเซ€ เชœเชคเซ€ เชชเซเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฟเชธเชจเซ‡ เช•เชพเชฐเชฃเซ‡, เชคเซ‡ เช•เชฐเชตเซเช‚ เชฅเซ‹เชกเซเช‚ เชฎเซเชถเซเช•เซ‡เชฒ เช›เซ‡.
14:41
So videos may not be coming out as regularly, but I do plan to continue making them.
221
881730
8049
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชจเชฟเชฏเชฎเชฟเชค เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฌเชนเชพเชฐ เช†เชตเชคเชพเช‚ เชจเชฅเซ€, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชนเซเช‚ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชšเชพเชฒเซ เชฐเชพเช–เชตเชพเชจเซ€ เชฏเซ‹เชœเชจเชพ เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚.
14:49
What kind of video schedule do you have now?
222
889779
2491
เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชนเชตเซ‡ เช•เซ‡เชตเชพ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซเช‚ เชตเชฟเชกเชฟเช“ เชถเซ‡เชกเซเชฏเซ‚เชฒ เช›เซ‡?
14:52
Do you put out videos once a week?
223
892270
2480
เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เช…เช เชตเชพเชกเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เชเช• เชตเชพเชฐ เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹ เชฎเซเช•เซ‹ เช›เซ‹?
14:54
Once a month?
224
894750
1000
เชฎเชนเชฟเชจเชพเชฎเชพเช‚ เชเช• เชตเชพเชฐ?
14:55
What kind of schedule are you on now?
225
895750
2060
เชคเชฎเซ‡ เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช•เซ‡เชตเชพ เชถเซ‡เชกเซเชฏเซ‚เชฒ เชชเชฐ เช›เซ‹?
14:57
Currently, I don't have any kind of regular schedule.
226
897810
4149
เชนเชพเชฒเชฎเชพเช‚, เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช•เซ‹เชˆเชชเชฃ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซเช‚ เชจเชฟเชฏเชฎเชฟเชค เชถเซ‡เชกเซเชฏเซ‚เชฒ เชจเชฅเซ€.
15:01
It's more so when I'm able to visit Korea, we'll shoot a lot of videos at once and then
227
901959
7151
เชคเซ‡ เชตเชงเซ เช›เซ‡ เชคเซ‡เชฅเซ€ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชนเซเช‚ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชจเซ€ เชฎเซเชฒเชพเช•เชพเชค เชฒเซ‡เชตเชพ เชธเช•เซเชทเชฎ เชนเซ‹เช‰เช‚, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช…เชฎเซ‡ เชเช• เชธเชพเชฅเซ‡ เช˜เชฃเชพ เชฌเชงเชพ เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹ เชถเซ‚เชŸ เช•เชฐเซ€เชถเซเช‚ เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€
15:09
they will slowly be edited and then released.
228
909110
2659
เชคเซ‡ เชงเซ€เชฎเซ‡ เชงเซ€เชฎเซ‡ เชธเช‚เชชเชพเชฆเชฟเชค เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเชถเซ‡ เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เชฐเชฟเชฒเซ€เช เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเชถเซ‡.
15:11
Wow, you truly are a celebrity, aren't you?
229
911769
3101
เชตเชพเชน, เชคเชฎเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชธเซ‡เชฒเชฟเชฌเซเชฐเชฟเชŸเซ€ เช›เซ‹, เชจเชนเซ€เช‚?
15:14
Traveling around the world to film different things.
230
914870
2920
เชตเชฟเชตเชฟเชง เชตเชธเซเชคเซเช“ เชซเชฟเชฒเซเชฎเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเชฟเชถเซเชตเชญเชฐเชฎเชพเช‚ เชชเซเชฐเชตเชพเชธ.
15:17
Yeah, when you put it that way.
231
917790
2299
เชนเชพ, เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฎเซเช•เซ‹ เช›เซ‹.
15:20
Yeah, exactly right.
232
920089
2271
เชนเชพ, เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
15:22
So what are the plans then for content for the future?
233
922360
3560
เชคเซ‹ เชชเช›เซ€ เชญเชตเชฟเชทเซเชฏ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเชพเชฎเช—เซเชฐเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชถเซเช‚ เชฏเซ‹เชœเชจเชพเช“ เช›เซ‡?
15:25
Orโ€ฆ or maybe just things that you think, in your opinion as a teacher, would be really
234
925920
5580
เช…เชฅเชตเชพ... เช…เชฅเชตเชพ เช•เชฆเชพเชš เชซเช•เซเชค เชเชตเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชœเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชตเชฟเชšเชพเชฐเซ‹ เช›เซ‹, เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชคเซ‡,
15:31
useful for students these days?
235
931500
3130
เช† เชฆเชฟเชตเชธเซ‹เชฎเชพเช‚ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เซ€ เชฅเชถเซ‡?
15:34
Well, with TikTok and other social media being so umโ€ฆ
236
934630
7700
เช เซ€เช• เช›เซ‡, TikTok เช…เชจเซ‡ เช…เชจเซเชฏ เชธเซ‹เชถเชฟเชฏเชฒ เชฎเซ€เชกเชฟเชฏเชพเชจเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เช…เชฎ... เชคเซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ YouTube เชชเชฐ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชฐเชฟเชฒเซ€เช เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซเชฏเชพ เชนเชคเชพ เช…เชฅเชตเชพ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฎเซ‡เช‚
15:42
It's just really different from when videos were released on YouTube or when I recorded
237
942330
5360
2012เชฎเชพเช‚ YouTube เชฎเชพเชŸเซ‡ เช† เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹เช
15:47
these videos for YouTube in 2012.
238
947690
3600
เชฐเซ‡เช•เซ‹เชฐเซเชก เช•เชฐเซเชฏเชพ เชนเชคเชพ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เช…เชฒเช— เช›เซ‡.
15:51
People are consuming social media content in much smaller bits and pieces.
239
951290
6710
เชฒเซ‹เช•เซ‹ เชธเซ‹เชถเชฟเชฏเชฒ เชฎเซ€เชกเชฟเชฏเชพ เช•เชจเซเชŸเซ‡เชจเซเชŸเชจเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชจเชพเชจเชพ เชฌเชฟเชŸเซเชธ เช…เชจเซ‡ เชŸเซเช•เชกเชพเช“เชฎเชพเช‚ เชตเชพเชชเชฐเซ‡ เช›เซ‡.
15:58
And so, I foresee that if I do make some videos, it will be a lot more casual quick.
240
958000
7450
เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฅเซ€, เชนเซเช‚ เช†เช—เชพเชนเซ€ เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชœเซ‹ เชนเซเช‚ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเซเช‚, เชคเซ‹ เชคเซ‡ เช˜เชฃเซเช‚ เชตเชงเซ เช•เซ‡เชเซเชฏเซเช…เชฒ เชเชกเชชเซ€ เชนเชถเซ‡.
16:05
UM, maybe uh, more of a glimpse into my daily life.
241
965450
5850
UM, เช•เชฆเชพเชš เช‰เชน, เชฎเชพเชฐเชพ เชฐเซ‹เชœเชฟเช‚เชฆเชพ เชœเซ€เชตเชจเชจเซ€ เชตเชงเซ เชเช• เชเชฒเช•.
16:11
Andโ€ฆ and just maybe a little bit more of an approachable, less structured, uhm, lesson.
242
971300
6849
เช…เชจเซ‡... เช…เชจเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เชฅเซ‹เชกเซ€เช• เชตเชงเซ เชเชชเซเชฐเซ‹เชšเซ‡เชฌเชฒ, เช“เช›เซ€ เชธเซเชŸเซเชฐเช•เซเชšเชฐเซเชก, uhm, เชชเชพเช .
16:18
I'm not sure yet, but I definitely can see that being popular or helpful.
243
978149
5671
เชฎเชจเซ‡ เชนเชœเซ€ เช–เชพเชคเชฐเซ€ เชจเชฅเซ€, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชนเซเช‚ เชšเซ‹เช•เซเช•เชธเชชเชฃเซ‡ เชœเซ‹เชˆ เชถเช•เซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชฒเซ‹เช•เชชเซเชฐเชฟเชฏ เช…เชฅเชตเชพ เชฎเชฆเชฆเชฐเซ‚เชช เช›เซ‡.
16:23
That's a really interesting opinion.
244
983820
2019
เชคเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชฐเชธเชชเซเชฐเชฆ เช…เชญเชฟเชชเซเชฐเชพเชฏ เช›เซ‡.
16:25
You know, I've heard so many different teachers say these days.
245
985839
4261
เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชฎเซ‡เช‚ เช† เชฆเชฟเชตเชธเซ‹เชฎเชพเช‚ เช˜เชฃเชพ เชœเซเชฆเชพ เชœเซเชฆเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เชจเซ‡ เช•เชนเซ‡เชคเชพ เชธเชพเช‚เชญเชณเซเชฏเชพ เช›เซ‡.
16:30
Well, because of the pandemic, it changed education, not just for English, it changed
246
990100
6520
เช เซ€เช• เช›เซ‡, เชฐเซ‹เช—เชšเชพเชณเชพเชจเซ‡ เช•เชพเชฐเชฃเซ‡, เชคเซ‡เชฃเซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃ เชฌเชฆเชฒเซเชฏเซเช‚, เชฎเชพเชคเซเชฐ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชœ เชจเชนเซ€เช‚,
16:36
education as a whole.
247
996620
2389
เชธเชฎเช—เซเชฐ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃเชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเซเชฏเซเช‚.
16:39
Because so much got put online forcibly, people didn't have a choice, students and teachers.
248
999009
7791
เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เช˜เชฃเซเช‚ เชฌเชงเซเช‚ เชฌเชณเชœเชฌเชฐเซ€เชฅเซ€ เช“เชจเชฒเชพเชˆเชจ เชฎเซเช•เชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซเชฏเซเช‚ เชนเชคเซเช‚, เชฒเซ‹เช•เซ‹ เชชเชพเชธเซ‡ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เช…เชจเซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชชเชพเชธเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชตเชฟเช•เชฒเซเชช เชจเชนเซ‹เชคเซ‹.
16:46
But what's interesting is that the world of social media is now having a great impact
249
1006800
7490
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชฐเชธเชชเซเชฐเชฆ เชตเชพเชค เช เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชธเซ‹เชถเชฟเชฏเชฒ เชฎเซ€เชกเชฟเชฏเชพเชจเซ€ เชฆเซเชจเชฟเชฏเชพ เชนเชตเซ‡
16:54
on how students want to learn and how teachers want to teach.
250
1014290
5739
เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ‡ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ‡ เช›เซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชฐ เชฎเซ‹เชŸเซ€ เช…เชธเชฐ เชชเชกเซ€ เชฐเชนเซ€ เช›เซ‡.
17:00
And I think it's something maybe you agree or disagree, but to me, it seems like such
251
1020029
6331
เช…เชจเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เช•เช‚เชˆเช• เช›เซ‡ เชœเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เชคเชฎเซ‡ เชธเช‚เชฎเชค เช›เซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เช…เชธเช‚เชฎเชค เช›เซ‹, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡, เชคเซ‡ เช†เชตเชพ
17:06
a juxtapose.
252
1026360
2469
เชœเชธเซเชŸเชชเซ‹เช เชœเซ‡เชตเซเช‚ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡.
17:08
Social media and education or social media and English education.
253
1028829
4811
เชธเซ‹เชถเชฟเชฏเชฒ เชฎเซ€เชกเชฟเชฏเชพ เช…เชจเซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃ เช…เชฅเชตเชพ เชธเซ‹เชถเชฟเชฏเชฒ เชฎเซ€เชกเชฟเชฏเชพ เช…เชจเซ‡ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃ.
17:13
Those two things don't seem to go together naturally.
254
1033640
4260
เชคเซ‡ เชฌเซ‡ เชตเชธเซเชคเซเช“ เช•เซเชฆเชฐเชคเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชเช•เชธเชพเชฅเซ‡ เชœเชคเซ€ เชจเชฅเซ€.
17:17
But now teachers, they have to follow that trend, right?
255
1037900
4130
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชนเชตเซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹, เชคเซ‡เช“เช เชคเซ‡ เชตเชฒเชฃเชจเซ‡ เช…เชจเซเชธเชฐเชตเซเช‚ เชชเชกเชถเซ‡, เช–เชฐเซเช‚ เชจเซ‡?
17:22
And Iโ€ฆ
256
1042030
1649
เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚...
17:23
I do see where you're coming from, but I think I myself learn a lot from social media.
257
1043679
5551
เชนเซเช‚ เชœเซ‹เช‰เช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช•เซเชฏเชพเช‚เชฅเซ€ เช†เชตเซ‹ เช›เซ‹, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เชชเซ‹เชคเซ‡ เชธเซ‹เชถเชฟเชฏเชฒ เชฎเซ€เชกเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เช˜เชฃเซเช‚ เชถเซ€เช–เซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚.
17:29
For example, I'm following a lot of accounts that are teaching me how to make new recipes.
258
1049230
6840
เช‰เชฆเชพเชนเชฐเชฃ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡, เชนเซเช‚ เช˜เชฃเชพ เชฌเชงเชพ เชเช•เชพเช‰เชจเซเชŸเซเชธเชจเซ‡ เช…เชจเซเชธเชฐเซเช‚ เช›เซเช‚ เชœเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชจเชตเซ€ เชตเชพเชจเช—เซ€เช“ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฌเชจเชพเชตเชตเซ€.
17:36
Accountโ€ฆ
259
1056070
1180
เชเช•เชพเช‰เชจเซเชŸ...
17:37
Instagram accounts that teach me about finance, which is something I'm interested in learning.
260
1057250
5070
เช‡เชจเซเชธเซเชŸเชพเช—เซเชฐเชพเชฎ เชเช•เชพเช‰เชจเซเชŸเซเชธ เชœเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชซเชพเช‡เชจเชพเชจเซเชธ เชตเชฟเชถเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเซ‡ เช›เซ‡, เชœเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเชพเชฎเชพเช‚ เชฐเชธ เช›เซ‡.
17:42
Or about.
261
1062320
1000
เช…เชฅเชตเชพ เชตเชฟเชถเซ‡.
17:43
I'm learning a lot about therapy as well.
262
1063320
3770
เชนเซเช‚ เช‰เชชเชšเชพเชฐ เชตเชฟเชถเซ‡ เชชเชฃ เช˜เชฃเซเช‚ เชถเซ€เช–เซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚.
17:47
And so I'm learning bits and pieces.
263
1067090
2920
เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฅเซ€ เชนเซเช‚ เชฌเซ€เชŸเซเชธ เช…เชจเซ‡ เชŸเซเช•เชกเชพเช“ เชถเซ€เช–เซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚.
17:50
And so I do think that maybe theโ€ฆ either the quality of theโ€ฆ or the time it'll take
264
1070010
5580
เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เช•เชฆเชพเชš... เช•เชพเช‚ เชคเซ‹ เช—เซเชฃเชตเชคเซเชคเชพ... เช…เชฅเชตเชพ
17:55
to acquire all the knowledge I need to become an expert, will be longer, but at the same
265
1075590
7360
เชฎเชจเซ‡ เชจเชฟเชทเซเชฃเชพเชค เชฌเชจเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชœเชฐเซ‚เชฐเซ€ เชคเชฎเชพเชฎ เชœเซเชžเชพเชจ เชชเซเชฐเชพเชชเซเชค เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชœเซ‡ เชธเชฎเชฏ เชฒเชพเช—เชถเซ‡, เชคเซ‡ เชฒเชพเช‚เชฌเซ‹ เชนเชถเซ‡, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซ‡ เชœ
18:02
time, itโ€ฆ it is more approachable, like I said.
266
1082950
3420
เชธเชฎเชฏเซ‡, เชคเซ‡... เชคเซ‡ เชตเชงเซ เชชเชนเซ‹เช‚เชšเชตเชพ เชฏเซ‹เช—เซเชฏ เช›เซ‡. , เชœเซ‡เชฎ เชฎเซ‡เช‚ เช•เชนเซเชฏเซเช‚.
18:06
It feels less daunting or it feels like it's not so much I have to try to learn atโ€ฆ at
267
1086370
6730
เชคเซ‡ เช“เช›เซเช‚ เชญเชฏเชพเชตเชน เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช…เชฅเชตเชพ เชเชตเซเช‚ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชเชŸเชฒเซเช‚ เชฌเชงเซเช‚ เชจเชฅเซ€ เช•เซ‡ เชฎเชพเชฐเซ‡
18:13
once so it can feel like more doable.
268
1093100
3530
เชเช• เชœ เชธเชฎเชฏเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเชฏเชพเชธ เช•เชฐเชตเซ‹ เชชเชกเชถเซ‡ ... เชœเซ‡เชฅเซ€ เชคเซ‡ เชตเชงเซ เชถเช•เซเชฏ เชฒเชพเช—เซ‡.
18:16
I guess is another way to put it.
269
1096630
1840
เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชฎเซ‚เช•เชตเชพเชจเซ€ เชฌเซ€เชœเซ€ เชฐเซ€เชค เช›เซ‡.
18:18
Yeah, I guess the world is changing.
270
1098470
2790
เชนเชพ, เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชฆเซเชจเชฟเชฏเชพ เชฌเชฆเชฒเชพเชˆ เชฐเชนเซ€ เช›เซ‡.
18:21
People are changing in the sense that I don't know if it's a reduced attention span for
271
1101260
5940
เชฒเซ‹เช•เซ‹ เช เช…เชฐเซเชฅเชฎเชพเช‚ เชฌเชฆเชฒเชพเชˆ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชฎเชจเซ‡ เช–เชฌเชฐ เชจเชฅเซ€ เช•เซ‡ เชคเซ‡
18:27
people around the world or just people have become spoiled with how quickly they can get
272
1107200
6050
เชตเชฟเชถเซเชตเชญเชฐเชจเชพ เชฒเซ‹เช•เซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช“เช›เซเช‚ เชงเซเชฏเชพเชจ เช†เชชเชตเชพเชจเซเช‚ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชชเช›เซ€ เชฒเซ‹เช•เซ‹
18:33
their content.
273
1113250
1580
เชคเซ‡เชฎเชจเซ€ เชธเชพเชฎเช—เซเชฐเซ€ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€ เชเชกเชชเชฅเซ€ เชฎเซ‡เชณเชตเซ€ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡ เชคเซ‡เชจเชพเชฅเซ€ เชฌเช—เชกเซ‡เชฒเชพ เช›เซ‡.
18:34
But I think you're right.
274
1114830
1520
เชชเชฃ เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชธเชพเชšเชพ เช›เซ‹.
18:36
Shorter videos perhaps, with getting your point - boom, straight to the point.
275
1116350
4350
เชŸเซ‚เช‚เช•เซ€ เชตเชฟเชกเชฟเช“เช เช•เชฆเชพเชš, เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเซเชฆเซเชฆเชพเชจเซ‡ เชฎเซ‡เชณเชตเชตเชพ เชธเชพเชฅเซ‡ - เชคเซ‡เชœเซ€, เชธเซ€เชงเชพ เชฎเซเชฆเซเชฆเชพ เชชเชฐ.
18:40
And then wrap it up and then, yeah, maybe that's the future of education for not just
276
1120700
4520
เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชฒเชชเซ‡เชŸเซ€ เชฒเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€, เชนเชพ, เช•เชฆเชพเชš เชคเซ‡ เชฎเชพเชคเซเชฐ
18:45
English, but finance, cooking, all the things that you mentioned.
277
1125220
3990
เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชœ เชจเชนเซ€เช‚, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชซเชพเช‡เชจเชพเชจเซเชธ, เชฐเชธเซ‹เชˆ, เชคเชฎเซ‡ เช‰เชฒเซเชฒเซ‡เช–เชฟเชค เชคเชฎเชพเชฎ เชฌเชพเชฌเชคเซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡
18:49
It's really interesting, the trend change, I think.
278
1129210
3490
เชถเชฟเช•เซเชทเชฃเชจเซเช‚ เชญเชตเชฟเชทเซเชฏ เช›เซ‡ . เชคเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชฐเชธเชชเซเชฐเชฆ เช›เซ‡, เชตเชฒเชฃ เชชเชฐเชฟเชตเชฐเซเชคเชจ, เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡.
18:52
Definitely.
279
1132700
1000
เชšเซ‹เช•เซเช•เชธเชชเชฃเซ‡.
18:53
And about your point regarding, you know, shorter attention span, I really do think
280
1133700
5030
เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเซเชฆเซเชฆเชพ เชตเชฟเชถเซ‡, เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เช“เช›เชพ เชงเซเชฏเชพเชจเชจเชพ เชธเชฎเชฏเช—เชพเชณเชพ เชตเชฟเชถเซ‡, เชฎเชจเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡
18:58
that that has a little bit to do with it, if not a lot to do with it.
281
1138730
3420
เช•เซ‡ เชคเซ‡เชจเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชฅเซ‹เชกเซ‹ เชธเช‚เชฌเช‚เชง เช›เซ‡, เชœเซ‹ เชคเซ‡เชจเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เช˜เชฃเซเช‚ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชจเชฅเซ€.
19:02
I myself find it harder to concentrate for long periods of time, even on things that
282
1142150
5710
เชฎเชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชœเชพเชคเชจเซ‡ เชฒเชพเช‚เชฌเชพ เชธเชฎเชฏ เชธเซเชงเซ€ เชงเซเชฏเชพเชจ เช•เซ‡เชจเซเชฆเซเชฐเชฟเชค เช•เชฐเชตเซเช‚ เชฎเซเชถเซเช•เซ‡เชฒ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡, เชคเซ‡ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชชเชฐ เชชเชฃ, เชœเซ‡เชจเซ‹
19:07
I enjoy, like a TV show.
283
1147860
1860
เชฎเชจเซ‡ เช†เชจเช‚เชฆ เช›เซ‡, เชœเซ‡เชฎ เช•เซ‡ เชŸเซ€เชตเซ€ เชถเซ‹.
19:09
I find myself multitasking.
284
1149720
2810
เชนเซเช‚ เชฎเชพเชฐเซ€ เชœเชพเชคเชจเซ‡ เชฎเชฒเซเชŸเซ€เชŸเชพเชธเซเช•เซ€เช‚เช— เชถเซ‹เชงเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚.
19:12
Yeah, it's so hard to sit through a 2-hour movie now.
285
1152530
5220
เช…เชฐเซ‡ เชตเชพเชน, เชนเชตเซ‡ 2 เช•เชฒเชพเช•เชจเซ€ เชฎเซ‚เชตเซ€เชฎเชพเช‚ เชฌเซ‡เชธเซ€ เชฐเชนเซ‡เชตเซเช‚ เช–เซ‚เชฌ เชฎเซเชถเซเช•เซ‡เชฒ เช›เซ‡.
19:17
Iโ€ฆ
286
1157750
1220
เชนเซเช‚โ€ฆ
19:18
I had that conversation with a friend.
287
1158970
1820
เชฎเซ‡เช‚ เชเช• เชฎเชฟเชคเซเชฐ เชธเชพเชฅเซ‡ เชคเซ‡ เชตเชพเชคเชšเซ€เชค เช•เชฐเซ€ เชนเชคเซ€.
19:20
I wonder if movies will become like 22 minutes long in the future or something.
288
1160790
4389
เชฎเชจเซ‡ เช†เชถเซเชšเชฐเซเชฏ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชถเซเช‚ เชญเชตเชฟเชทเซเชฏเชฎเชพเช‚ เชซเชฟเชฒเซเชฎเซ‹ 22 เชฎเชฟเชจเชฟเชŸ เชฒเชพเช‚เชฌเซ€ เชฌเชจเชถเซ‡ เช•เซ‡ เช•เช‚เชˆเช•.
19:25
Yeah, that would be crazy, but you know, I don't think it's too far off.
289
1165179
5091
เชนเชพ, เชคเซ‡ เชชเชพเช—เชฒ เชนเชถเซ‡, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชฎเชจเซ‡ เชจเชฅเซ€ เชฒเชพเช—เชคเซเช‚ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชฆเซ‚เชฐ เช›เซ‡.
19:30
Absolutely.
290
1170270
1000
เชธเช‚เชชเซ‚เชฐเซเชฃเชชเชฃเซ‡.
19:31
So then the therapy degree, how far away?
291
1171270
3080
เชคเซ‹ เชชเช›เซ€ เช‰เชชเชšเชพเชฐเชจเซ€ เชกเชฟเช—เซเชฐเซ€, เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€ เชฆเซ‚เชฐ?
19:34
Oh, sorry, maybe license is the right way to say that.
292
1174350
2959
เช“เชน, เชฎเชพเชซ เช•เชฐเชถเซ‹, เช•เชฆเชพเชš เชฒเชพเช‡เชธเชจเซเชธ เช เช•เชนเซ‡เชตเชพเชจเซ‹ เชธเชพเชšเซ‹ เชฐเชธเซเชคเซ‹ เช›เซ‡.
19:37
How far away, how far in the future is that for you?
293
1177309
3091
เชคเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเซเช‚ เชฆเซ‚เชฐ, เชญเชตเชฟเชทเซเชฏเชฎเชพเช‚ เช•เซ‡เชŸเชฒเซเช‚ เชฆเซ‚เชฐ เช›เซ‡?
19:40
So I have about three more years to work towards that license.
294
1180400
4980
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชคเซ‡ เชฒเชพเช‡เชธเชจเซเชธ เชคเชฐเชซ เช•เชพเชฎ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฒเช—เชญเช— เชคเซเชฐเชฃ เชตเชฐเซเชท เช›เซ‡.
19:45
I'm accruing hours so I have to hit, in California, theโ€ฆ the requirements are 3000 hours of
295
1185380
8350
เชนเซเช‚ เช•เชฒเชพเช•เซ‹ เชœเชฎเชพ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚ เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเชพเชฐเซ‡ เชนเชฟเชŸ เช•เชฐเชตเซเช‚ เชชเชกเชถเซ‡, เช•เซ‡เชฒเชฟเชซเซ‹เชฐเซเชจเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚,... เชœเชฐเซ‚เชฐเชฟเชฏเชพเชคเซ‹
19:53
direct clinical work with children and adults.
296
1193730
5070
เชฌเชพเชณเช•เซ‹ เช…เชจเซ‡ เชชเซเช–เซเชค เชตเชฏเชจเชพ เชฒเซ‹เช•เซ‹ เชธเชพเชฅเซ‡ 3000 เช•เชฒเชพเช•เชจเชพ เชธเซ€เชงเชพ เช•เซเชฒเชฟเชจเชฟเช•เชฒ เช•เชพเชฐเซเชฏเชจเซ€ เช›เซ‡.
19:58
Do you believe you mentioned the amount of time it takes to be an expert?
297
1198800
3790
เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชฎเชพเชจเซ‹ เช›เซ‹ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชจเชฟเชทเซเชฃเชพเชค เชฌเชจเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ‹ เชธเชฎเชฏ เชฒเซ‡ เช›เซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‹ เช‰เชฒเซเชฒเซ‡เช– เช•เชฐเซเชฏเซ‹ เช›เซ‡?
20:02
Do you believe in the 10,000-hour rule?
298
1202590
3640
เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ 10,000-เช•เชฒเชพเช•เชจเชพ เชจเชฟเชฏเชฎเชฎเชพเช‚ เชตเชฟเชถเซเชตเชพเชธ เช•เชฐเซ‹ เช›เซ‹?
20:06
Studying something for 10,000 hours makes you an automatic expert at it, or practicing
299
1206230
4640
10,000 เช•เชฒเชพเช• เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชตเชธเซเชคเซเชจเซ‹ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช•เชฐเชตเชพเชฅเซ€ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชพเช‚ เช“เชŸเซ‹เชฎเซ‡เชŸเชฟเช• เชเช•เซเชธเชชเชฐเซเชŸ เชฌเชจเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹ เช…เชฅเชตเชพ
20:10
for 10,000 hours.
300
1210870
1110
10,000 เช•เชฒเชพเช• เชชเซเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฟเชธ เช•เชฐเซ‹ เช›เซ‹.
20:11
I'mโ€ฆ
301
1211980
1000
เชนเซเช‚ เช›เซเช‚...
20:12
I'm wondering your view as a teacher, as an educator, if you believe in that theory.
302
1212980
5079
เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช เชธเชฟเชฆเซเชงเชพเช‚เชคเชฎเชพเช‚ เชฎเชพเชจเชคเชพ เชนเซ‹ เชคเซ‹ เชเช• เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชคเชฐเซ€เช•เซ‡, เชเช• เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฆเซƒเชทเซเชŸเชฟเช•เซ‹เชฃเชจเซ‡ เชนเซเช‚ เช†เชถเซเชšเชฐเซเชฏเชšเช•เชฟเชค เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚.
20:18
I don't think so.
303
1218059
1191
เชฎเชจเซ‡ เชจเชฅเซ€ เชฒเชพเช—เชคเซเช‚.
20:19
I don't even know exactly how many days or months or years 10,000 hours would amount
304
1219250
6490
เชฎเชจเซ‡ เช เชชเชฃ เช–เชฌเชฐ เชจเชฅเซ€ เช•เซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพ เชฆเชฟเชตเชธเซ‹ เช•เซ‡ เชฎเชนเชฟเชจเชพเช“ เช•เซ‡ เชตเชฐเซเชทเซ‹ 10,000 เช•เชฒเชพเช•เซ‹ เชฅเชถเซ‡
20:25
to.
305
1225740
1000
.
20:26
Depends on the person and their schedule I guess, right?
306
1226740
2830
เชตเซเชฏเช•เซเชคเชฟ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเชพ เชถเซ‡เชกเซเชฏเซ‚เชฒ เชชเชฐ เช†เชงเชพเชฐ เชฐเชพเช–เซ‡ เช›เซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡, เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ?
20:29
Sure, that's true.
307
1229570
1250
เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ, เชคเซ‡ เชธเชพเชšเซเช‚ เช›เซ‡.
20:30
UM.
308
1230820
1000
เชฏเซ.เชเชฎ.
20:31
But no, I don't think it's a finite amount of time necessarily.
309
1231820
4680
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชจเชพ, เชฎเชจเซ‡ เชจเชฅเซ€ เชฒเชพเช—เชคเซเช‚ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชฎเชฐเซเชฏเชพเชฆเชฟเชค เชธเชฎเชฏ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชœเชฐเซ‚เชฐเซ€ เช›เซ‡.
20:36
Itโ€ฆ it's a lot of other factors as well, including effort, attention, passion.
310
1236500
7120
เชคเซ‡... เชคเซ‡ เช…เชจเซเชฏ เช˜เชฃเชพ เชชเชฐเชฟเชฌเชณเซ‹ เชชเชฃ เช›เซ‡, เชœเซ‡เชฎเชพเช‚ เชชเซเชฐเชฏเชพเชธ, เชงเซเชฏเชพเชจ, เชœเซเชธเซเชธเซ‹เชจเซ‹ เชธเชฎเชพเชตเซ‡เชถ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡.
20:43
Uhm, yeah, just a lot of different things put together.
311
1243620
4700
เช…เชนเชฎ, เชนเชพ, เช˜เชฃเซ€ เชฌเชงเซ€ เชœเซเชฆเซ€ เชœเซเชฆเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชเช•เชธเชพเชฅเซ‡ เชฎเซ‚เช•เชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ€ เช›เซ‡.
20:48
Do you think English education has changed over the years?
312
1248320
3800
เชถเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชตเชฐเซเชทเซ‹เชฅเซ€ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃ เชฌเชฆเชฒเชพเชฏเซเช‚ เช›เซ‡?
20:52
We talked about how people get their content these days through different social media
313
1252120
6970
เช…เชฎเซ‡ เช† เชฆเชฟเชตเชธเซ‹เชฎเชพเช‚ เชตเชฟเชตเชฟเชง เชธเซ‹เชถเชฟเชฏเชฒ เชฎเซ€เชกเชฟเชฏเชพ
20:59
services.
314
1259090
1150
เชธเซ‡เชตเชพเช“ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชฒเซ‹เช•เซ‹ เชคเซ‡เชฎเชจเซ€ เชธเชพเชฎเช—เซเชฐเซ€ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฎเซ‡เชณเชตเซ‡ เช›เซ‡ เชคเซ‡ เชตเชฟเชถเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ€.
21:00
Do you think that the students, the information that theyโ€ฆ that they want or the information
315
1260240
5510
เชถเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“, เชคเซ‡เช“ เชœเซ‡ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€โ€ฆ เชคเซ‡เช“ เช‡เชšเซเช›เซ‡ เช›เซ‡ เช…เชฅเชตเชพ
21:05
that they get has changed over the years?
316
1265750
3100
เชคเซ‡เช“ เชœเซ‡ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชฎเซ‡เชณเชตเซ‡ เช›เซ‡ เชคเซ‡ เชตเชฐเซเชทเซ‹เชฅเซ€ เชฌเชฆเชฒเชพเชˆ เช—เชˆ เช›เซ‡?
21:08
Umm, I'm not sure, but I wouldn't be surprised if teachers are already doing what we talked
317
1268850
6780
เช…เชฎเซเชฎ, เชฎเชจเซ‡ เช–เชพเชคเชฐเซ€ เชจเชฅเซ€, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชœเซ‹ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเชฅเซ€ เชœ เช…เชฎเซ‡ เชœเซ‡ เชตเชฟเชถเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ€ เชนเชคเซ€ เชคเซ‡ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ เชฎเชจเซ‡ เช†เชถเซเชšเชฐเซเชฏ เชฅเชถเซ‡ เชจเชนเซ€เช‚
21:15
about earlier, giving smaller snippets of information.
318
1275630
4900
, เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€เชจเชพ เชจเชพเชจเชพ เชŸเซเช•เชกเชพเช“ เช†เชชเซ€เชจเซ‡.
21:20
Like instead of studying from a vocabulary book, students might be following a teacher
319
1280530
7090
เชœเซ‡เชฎ เช•เซ‡ เชถเชฌเซเชฆเชญเช‚เชกเซ‹เชณ เชชเซเชธเซเชคเช•เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเซ‡, เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เชจเซ‡ เช…เชจเซเชธเชฐเชคเชพ เชนเซ‹เชˆ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡
21:27
who does one vocab word a day.
320
1287620
2420
เชœเซ‡ เชฆเชฟเชตเชธเชฎเชพเช‚ เชเช• เชถเชฌเซเชฆ เชถเชฌเซเชฆ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡.
21:30
And puts it in aโ€ฆ a visual context of where they're showing it, you know, in a video or
321
1290040
6460
เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹เชฎเชพเช‚ เช•เซ‡
21:36
in a picture.
322
1296500
1490
เชšเชฟเชคเซเชฐเชฎเชพเช‚, เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹ เช•เซ‡ เชคเซ‡เช“ เชคเซ‡เชจเซ‡ เช•เซเชฏเชพเช‚ เชฌเชคเชพเชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เชธเช‚เชฆเชฐเซเชญเชฎเชพเช‚ เชฎเซ‚เช•เซ‡ เช›เซ‡.
21:37
So I would assume also it's a lot more visual.
323
1297990
3230
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชนเซเช‚ เชงเชพเชฐเซ€เชถ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เช˜เชฃเซเช‚ เชตเชงเชพเชฐเซ‡ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏ เช›เซ‡.
21:41
Uhm, yeah.
324
1301220
1520
เช…เชนเชฎ, เชนเชพ.
21:42
Do you have a favorite English word?
325
1302740
1920
เชถเซเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชชเซเชฐเชฟเชฏ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเชฌเซเชฆ เช›เซ‡?
21:44
I'mโ€ฆ
326
1304660
1000
เชนเซเช‚ เช›เซเช‚...
21:45
I'm totally putting you on the spot here, and I apologize for that.
327
1305660
3190
เชนเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เช…เชนเซ€เช‚ เชธเช‚เชชเซ‚เชฐเซเชฃ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชธเซเชฅเชพเชจ เชชเชฐ เชฎเซ‚เช•เซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚, เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เชคเซ‡เชจเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเชพเชซเซ€ เชฎเชพเช‚เช—เซ เช›เซเช‚.
21:48
No, that's OK.
328
1308850
1220
เชจเชพ, เชคเซ‡ เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ เช›เซ‡.
21:50
The first word that comes to mind is โ€˜goggleโ€™.
329
1310070
2229
เชฎเชจเชฎเชพเช‚ เชชเชนเซ‡เชฒเซ‹ เชถเชฌเซเชฆ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡ 'เช—เซ‹เช—เชฒ'.
21:52
OK.
330
1312299
1000
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
21:53
I just think it's just such a silly word.
331
1313299
1721
เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชฎเชพเชคเซเชฐ เช†เชตเชพ เชฎเซ‚เชฐเซเช– เชถเชฌเซเชฆ เช›เซ‡.
21:55
And I love that someoneโ€ฆ
332
1315020
1610
เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เชคเซ‡ เชตเซเชฏเช•เซเชคเชฟเชจเซ‡ เชชเซเชฐเซ‡เชฎ เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚โ€ฆ
21:56
I don't know the root of it, but I just love that wherever it came from, the word goggle
333
1316630
5020
เชนเซเช‚ เชคเซ‡เชจเซเช‚ เชฎเซ‚เชณ เชœเชพเชฃเชคเซ‹ เชจเชฅเซ€, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชนเซเช‚ เชฎเชพเชคเซเชฐ เชเชŸเชฒเซเช‚ เชœ เชชเซเชฐเซ‡เชฎ เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชœเซเชฏเชพเช‚เชฅเซ€ เช†เชตเซเชฏเซ‹ เช›เซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ เช—เซ‹เช—เชฒ เชถเชฌเซเชฆ
22:01
just sounds funny.
334
1321650
1040
เชฎเชพเชคเซเชฐ เชฐเชฎเซเชœเซ€ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡.
22:02
It sounds like you're mispronouncing an Internet search engine.
335
1322690
3660
เชเชตเซเช‚ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช‡เชจเซเชŸเชฐเชจเซ‡เชŸ เชธเชฐเซเชš เชเชจเซเชœเชฟเชจเชจเซ‹ เช–เซ‹เชŸเซ‹ เช‰เชšเซเชšเชพเชฐเชฃ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹.
22:06
Yes, yes.
336
1326350
1400
เชนเชพ เชนเชพ.
22:07
Instead of something you wear when you go skiing.
337
1327750
2600
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชธเซเช•เซ€เช‡เช‚เช— เชชเชฐ เชœเชพเช“ เช›เซ‹ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชชเชนเซ‡เชฐเซ‹ เช›เซ‹ เชคเซ‡เชจเชพ เชฌเชฆเชฒเซ‡.
22:10
Right, right.
338
1330350
1250
เช…เชงเชฟเช•เชพเชฐ, เช…เชงเชฟเช•เชพเชฐ.
22:11
So the origins of words are always interesting.
339
1331600
3959
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชถเชฌเซเชฆเซ‹เชจเซ€ เช‰เชคเซเชชเชคเซเชคเชฟ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ เชฐเชธเชชเซเชฐเชฆ เชนเซ‹เชฏ เช›เซ‡.
22:15
So, I think of silly words, silly sounding words like that, where they might have come
340
1335559
3961
เชคเซ‡เชฅเซ€, เชนเซเช‚ เชฎเซ‚เชฐเซเช– เชถเชฌเซเชฆเซ‹ เชตเชฟเชถเซ‡ เชตเชฟเชšเชพเชฐเซเช‚ เช›เซเช‚, เช†เชตเชพ เชฎเซ‚เชฐเซเช– เช…เชตเชพเชœเชตเชพเชณเชพ เชถเชฌเซเชฆเซ‹, เชคเซ‡เช“ เช•เซเชฏเชพเช‚เชฅเซ€ เช†เชตเซเชฏเชพ เชนเชถเซ‡
22:19
from.
341
1339520
1000
.
22:20
Or did someone just make a sound and decide that was the word to describe this object?
342
1340520
4399
เช…เชฅเชตเชพ เช•เซ‹เชˆเช เชฎเชพเชคเซเชฐ เช…เชตเชพเชœ เช•เชฐเซเชฏเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚ เช•เซ‡ เช† เชชเชฆเชพเชฐเซเชฅเชจเซเช‚ เชตเชฐเซเชฃเชจ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเซ‡ เชถเชฌเซเชฆ เช›เซ‡?
22:24
One of the common questions that teachers get when they are being interviewed is a question
343
1344919
6061
เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช‡เชจเซเชŸเชฐเชตเซเชฏเซ เชฒเซ‡ เช›เซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชฎเชณเชคเชพ เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹เชฎเชพเช‚เชจเซ‹ เชเช• เชชเซเชฐเชถเซเชจ เช›เซ‡
22:30
that I will ask you next.
344
1350980
2170
เชœเซ‡ เชนเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เช†เช—เชณ เชชเซ‚เช›เซ€เชถ.
22:33
In your expert opinion for students, what do you think is theโ€ฆ or should be the main
345
1353150
7020
เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชจเชฟเชทเซเชฃเชพเชค เช…เชญเชฟเชชเซเชฐเชพเชฏเชฎเชพเช‚, เชคเชฎเชจเซ‡ เชถเซเช‚ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡โ€ฆ เช…เชฅเชตเชพ
22:40
focus of an English language studentโ€™s study?
346
1360170
4190
เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชญเชพเชทเชพเชจเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เชจเชพ เช…เชญเซเชฏเชพเชธเชจเซเช‚ เชฎเซเช–เซเชฏ เชงเซเชฏเชพเชจ เชถเซเช‚ เชนเซ‹เชตเซเช‚ เชœเซ‹เชˆเช
22:44
Conversation, reading, vocabulary, grammar, listening.
347
1364360
4309
? เชตเชพเชคเชšเซ€เชค, เชตเชพเช‚เชšเชจ, เชถเชฌเซเชฆเชญเช‚เชกเซ‹เชณ, เชตเซเชฏเชพเช•เชฐเชฃ, เชธเชพเช‚เชญเชณเชตเซเช‚.
22:48
Those are kind of the five main elements, right?
348
1368669
2221
เชคเซ‡ เชชเชพเช‚เชš เชฎเซเช–เซเชฏ เชคเชคเซเชตเซ‹เชจเชพ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐ เช›เซ‡, เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ เชจเซ‡?
22:50
Do you think one isn't any more important than the other?
349
1370890
5889
เชถเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชเช• เชฌเซ€เชœเชพ เช•เชฐเชคเชพ เชตเชงเซ เชฎเชนเชคเซเชตเชชเซ‚เชฐเซเชฃ เชจเชฅเซ€?
22:56
I think I don't know if I can say that one is more important than the other, but I do
350
1376779
6181
เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เชœเชพเชฃเชคเซ‹ เชจเชฅเซ€ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เช•เชนเซ€ เชถเช•เซเช‚ เช•เซ‡ เชเช• เชฌเซ€เชœเชพ เช•เชฐเชคเชพเช‚ เชตเชงเซ เชฎเชนเชคเซเชตเชชเซ‚เชฐเซเชฃ เช›เซ‡, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชฎเชจเซ‡
23:02
think that learning how to speak and listen first, and preferably if possible in a natural
351
1382960
8780
เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชชเซเชฐเชฅเชฎ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฌเซ‹เชฒเชตเซเช‚ เช…เชจเซ‡ เชธเชพเช‚เชญเชณเชตเซเช‚ เชคเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเซเช‚, เช…เชจเซ‡ เชชเซเชฐเชพเชงเชพเชจเซเชฏ เชœเซ‹ เชถเช•เซเชฏ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ เช•เซเชฆเชฐเชคเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡
23:11
manner by conversing with other English speakers, or conversing with people who are also learning
352
1391740
6630
เช…เชจเซเชฏ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชฌเซ‹เชฒเชจเชพเชฐเชพเช“ เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเชพเชคเชšเซ€เชค เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เช…เชฅเชตเชพ เชตเชพเชคเชšเซ€เชค เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชเชตเชพ เชฒเซ‹เช•เซ‹ เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เซ‡ เชœเซ‡เช“ เชชเชฃ เชถเซ€เช–เซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‡
23:18
you're like yourself, can make it easier to pick up on the other skills like reading and
353
1398370
6260
เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชœเซ‡เชตเชพ เช›เซ‹, เชตเชพเช‚เชšเชจ เช…เชจเซ‡ เชตเซเชฏเชพเช•เชฐเชฃ เชœเซ‡เชตเซ€ เช…เชจเซเชฏ เช•เซŒเชถเชฒเซเชฏเซ‹เชจเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชธเชฐเชณ เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡
23:24
grammar.
354
1404630
1640
.
23:26
Very good information from an expert teacher.
355
1406270
2690
เชจเชฟเชทเซเชฃเชพเชค เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชคเชฐเชซเชฅเซ€ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชธเชพเชฐเซ€ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€.
23:28
Start with your speaking and listening and then everything else will get easier from
356
1408960
3650
เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฌเซ‹เชฒเชตเชพ เช…เชจเซ‡ เชธเชพเช‚เชญเชณเชตเชพเชจเซ€ เชถเชฐเซ‚เช†เชค เช•เชฐเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เชคเซเชฏเชพเช‚เชฅเซ€ เชฌเซ€เชœเซเช‚ เชฌเชงเซเช‚ เชธเชฐเชณ เชฅเชˆ เชœเชถเซ‡
23:32
there.
357
1412610
1000
.
23:33
All right.
358
1413610
1000
เช เซ€เช• เช›เซ‡.
23:34
Well, I know because you said earlier you don't like to toot your own horn or blow your
359
1414610
3510
เชธเชพเชฐเซเช‚, เชนเซเช‚ เชœเชพเชฃเซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช…เช—เชพเช‰ เช•เชนเซเชฏเซเช‚ เชนเชคเซเช‚ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชชเซ‹เชคเชพเชจเชพ เชนเซ‹เชฐเซเชจเชจเซ‡ เชซเซ‚เช‚เช•เชตเซเช‚ เช…เชฅเชตเชพ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชชเซ‹เชคเชพเชจเชพ เชนเซ‹เชฐเซเชจเชจเซ‡ เชซเซ‚เช‚เช•เชตเชพเชจเซเช‚ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชคเชพ เชจเชฅเซ€
23:38
own horn, which means to brag about yourself.
360
1418120
2680
, เชœเซ‡เชจเซ‹ เช…เชฐเซเชฅ เช›เซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฟเชถเซ‡ เชฌเชกเชพเชˆ เชฎเชพเชฐเชตเซ€.
23:40
But I have to ask you, why should students go to Shaw Education on YouTube or the website
361
1420800
6979
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชฎเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเชจเซ‡ เชชเซ‚เช›เชตเซเช‚ เช›เซ‡ เช•เซ‡, เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“เช เชถเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฏเซเชŸเซเชฏเซเชฌ เช…เชฅเชตเชพ เชตเซ‡เชฌเชธเชพเชˆเชŸ เชชเชฐ เชถเซ‹ เชเชœเซเชฏเซเช•เซ‡เชถเชจ เชชเชฐ เชœเชˆเชจเซ‡
23:47
and watch your videos?
362
1427779
2770
เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹ เชœเซ‹เชตเซ‹ เชœเซ‹เชˆเช?
23:50
Uhm, I think that my videos are very simple and straightforward.
363
1430549
8051
เช…เชนเชฎ, เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชตเชฟเชกเชฟเช“เช เช–เซ‚เชฌ เชœ เชธเชฐเชณ เช…เชจเซ‡ เชธเซ€เชงเซ€ เช›เซ‡.
23:58
They are easy to follow, they have a lot of great examples, a lot of encouragement.
364
1438600
6449
เชคเซ‡เช“ เช…เชจเซเชธเชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเชฐเชณ เช›เซ‡, เชคเซ‡เชฎเชจเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช˜เชฃเชพ เชฎเชนเชพเชจ เช‰เชฆเชพเชนเชฐเชฃเซ‹ เช›เซ‡, เช˜เชฃเซเช‚ เชชเซเชฐเซ‹เชคเซเชธเชพเชนเชจ เช›เซ‡.
24:05
And, umโ€ฆ
365
1445049
2561
เช…เชจเซ‡, เช…เชฎโ€ฆ
24:07
I think that they areโ€ฆ the word of the day approachable.
366
1447610
3540
เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡เช“ เช›เซ‡โ€ฆ เชฆเชฟเชตเชธเชจเซ‹ เชถเชฌเซเชฆ เชธเช‚เชชเชฐเซเช• เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช›เซ‡.
24:11
They'reโ€ฆ they're not too challenging, and yet you can choose between a variety of levels
367
1451150
6100
เชคเซ‡เช“ เช›เซ‡... เชคเซ‡เช“ เช–เซ‚เชฌ เชชเชกเช•เชพเชฐเชฐเซ‚เชช เชจเชฅเซ€, เช…เชจเซ‡ เช›เชคเชพเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชตเชฟเชตเชฟเชง เชธเซเชคเชฐเซ‹ เชตเชšเซเชšเซ‡ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹
24:17
that you're looking to learn.
368
1457250
1720
เชœเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‹ เช›เซ‹.
24:18
And not only that, you get to learn about the teachers that are behind the videos and
369
1458970
4870
เช…เชจเซ‡ เชเชŸเชฒเซเช‚ เชœ เชจเชนเซ€เช‚, เชคเชฎเซ‡ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹เชจเซ€ เชชเชพเช›เชณ เชฐเชนเซ‡เชฒเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชตเชฟเชถเซ‡ เชถเซ€เช–เซ‹ เช›เซ‹ เช…เชจเซ‡
24:23
learn a little bit about their journeys and so you really get to connect with the person
370
1463840
5209
เชคเซ‡เชฎเชจเซ€ เชฎเซเชธเชพเชซเชฐเซ€ เชตเชฟเชถเซ‡ เชฅเซ‹เชกเซเช‚ เชถเซ€เช–เซ‹ เช›เซ‹ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเชฎเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชคเซ‡ เชตเซเชฏเช•เซเชคเชฟ เชธเชพเชฅเซ‡ เชœเซ‹เชกเชพเชˆ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹
24:29
who's teaching you English while also taking in the content in a way that is.
371
1469049
6541
เชœเซ‡ เชคเชฎเชจเซ‡ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชตเซ‡ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชธเชพเชฎเช—เซเชฐเซ€เชจเซ‡ เชชเชฃ เช เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฒเซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ .
24:35
Not too challenging yet there is some variety in what you're learning.
372
1475590
3840
เช–เซ‚เชฌ เชชเชกเช•เชพเชฐเชœเชจเช• เชจเชฅเซ€ เช›เชคเชพเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชœเซ‡ เชถเซ€เช–เซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹ เชคเซ‡เชฎเชพเช‚ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช• เชตเชฟเชตเชฟเชงเชคเชพ เช›เซ‡.
24:39
Do you have any particular level that you enjoy making videos for?
373
1479430
5280
เชถเซเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ เชธเซเชคเชฐ เช›เซ‡ เชœเซ‡เชจเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชตเชฟเชกเชฟเช“ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซ‹ เช†เชจเช‚เชฆ เชฎเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹?
24:44
I've seen some of your videos for very beginner levels, and I do agree with you by the way,
374
1484710
5660
เชฎเซ‡เช‚ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹เช เช–เซ‚เชฌ เชœ เชถเชฟเช–เชพเช‰ เชธเซเชคเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชœเซ‹เชฏเชพ เช›เซ‡, เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเช‚เชฎเชค เช›เซเช‚ เชคเซ‡เชฎ เช›เชคเชพเช‚,
24:50
you have a wonderful speaking voice.
375
1490370
2419
เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เชฌเซ‹เชฒเชตเชพเชจเซ‹ เช…เชตเชพเชœ เช…เชฆเซเชญเซเชค เช›เซ‡.
24:52
Your enunciation is so clear and that would make a student feel so comfortable.
376
1492789
5861
เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เช˜เซ‹เชทเชฃเชพ เชเชŸเชฒเซ€ เชธเซเชชเชทเซเชŸ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เชจเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เช†เชฐเชพเชฎเชฆเชพเชฏเช• เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡.
24:58
So, do you prefer making videos for the beginner level, intermediate level, advanced level?
377
1498650
6009
เชคเซ‹, เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชชเซเชฐเชพเชฐเช‚เชญเชฟเช• เชธเซเชคเชฐ, เชฎเชงเซเชฏเชตเชฐเซเชคเซ€ เชธเซเชคเชฐ, เช…เชฆเซเชฏเชคเชจ เชธเซเชคเชฐ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเชฟเชกเชฟเช“เช เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซ‹ เช›เซ‹?
25:04
Or is there really no difference for you?
378
1504659
2601
เช…เชฅเชตเชพ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เช•เซ‹เชˆ เชคเชซเชพเชตเชค เชจเชฅเซ€?
25:07
No difference.
379
1507260
1000
เช•เซ‹เชˆ เชซเชฐเช• เชจเชฅเซ€.
25:08
I really do enjoy all levels and it's always just a really fun time for me getting together
380
1508260
6000
เชนเซเช‚ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชคเชฎเชพเชฎ เชธเซเชคเชฐเซ‹เชจเซ‹ เช†เชจเช‚เชฆ เชฎเชพเชฃเซเช‚ เช›เซเช‚ เช…เชจเซ‡ เชฐเซ‹เชฌเชฟเชจ เชธเชพเชฅเซ‡ เชฎเชณเซ€เชจเซ‡, เชฐเซ‡เช•เซ‹เชฐเซเชกเชฟเช‚เช— เช…เชจเซ‡ เชŸเซ€เชฎ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช•เชพเชฎ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ‹
25:14
with Robin, recording and working as a team.
381
1514260
2980
เชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชนเช‚เชฎเซ‡เชถเชพ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เช†เชจเช‚เชฆเชจเซ‹ เชธเชฎเชฏ เช›เซ‡
25:17
Well, we're about to wrap things up, but there was a guest here before we started our interview
382
1517240
6670
. เช เซ€เช• เช›เซ‡, เช…เชฎเซ‡ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชธเชฎเซ‡เชŸเซ€ เชฒเซ‡เชตเชพเชจเชพ เช›เซ€เช, เชชเชฐเช‚เชคเซ เช…เชฎเซ‡ เช…เชฎเชพเชฐเซ‹ เช‡เชจเซเชŸเชฐเชตเซเชฏเซ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซเชฏเซ‹ เชคเซ‡ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเช‚ เช…เชนเซ€เช‚ เชเช• เชฎเชนเซ‡เชฎเชพเชจ เชนเชคเชพ
25:23
andโ€ฆ and the guest has disappeared somewhere.
383
1523910
2370
เช…เชจเซ‡... เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชฎเชนเซ‡เชฎเชพเชจ เช•เซเชฏเชพเช‚เช• เช—เชพเชฏเชฌ เชฅเชˆ เช—เชฏเชพ เช›เซ‡.
25:26
Your roommate, I think at the House, is he gone?
384
1526280
3430
เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฐเซ‚เชฎเชฎเซ‡เชŸ, เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชนเชพเช‰เชธเชฎเชพเช‚, เชคเซ‡ เช—เชฏเซ‹ เช›เซ‡?
25:29
Is the is the catโ€ฆ is the cat not around right now?
385
1529710
3380
เชถเซเช‚ เช† เชฌเชฟเชฒเชพเชกเซ€ เช›เซ‡... เชฌเชฟเชฒเชพเชกเซ€ เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช†เชธเชชเชพเชธ เชจเชฅเซ€?
25:33
He's sitting across from me.
386
1533090
1540
เชคเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฎเซ‡ เชฌเซ‡เช เซ‹ เช›เซ‡.
25:34
He was sitting right here earlier, but he's decided that he needs a little bit of space,
387
1534630
4549
เชคเซ‡ เช…เชนเซ€เช‚ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชฌเซ‡เช เซ‹ เชนเชคเซ‹, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซ‡เชฃเซ‡ เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชฅเซ‹เชกเซ€ เชœเช—เซเชฏเชพเชจเซ€ เชœเชฐเซ‚เชฐ เช›เซ‡,
25:39
so he's sitting across from me behind the camera.
388
1539179
3380
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเซ‡ เช•เซ‡เชฎเซ‡เชฐเชพเชจเซ€ เชชเชพเช›เชณ เชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฎเซ‡ เชฌเซ‡เช เซ‹ เช›เซ‡.
25:42
He's your producer, then.
389
1542559
2071
เชคเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชจเชฟเชฐเซเชฎเชพเชคเชพ เช›เซ‡.
25:44
He's making sure I don't mess up.
390
1544630
1470
เชคเซ‡ เช–เชพเชคเชฐเซ€ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เช—เชกเชฌเชก เชจ เช•เชฐเซเช‚.
25:46
He's on the other side of the glass.
391
1546100
1910
เชคเซ‡ เช•เชพเชšเชจเซ€ เชฌเซ€เชœเซ€ เชฌเชพเชœเซ เช›เซ‡.
25:48
Well, if we have a chance to meet again in the future, maybe we can say hello to your
392
1548010
4340
เชธเชพเชฐเซเช‚, เชœเซ‹ เช…เชฎเชจเซ‡ เชญเชตเชฟเชทเซเชฏเชฎเชพเช‚ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€ เชฎเชณเชตเชพเชจเซ€ เชคเช• เชฎเชณเซ‡, เชคเซ‹ เช•เชฆเชพเชš เช…เชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€
25:52
cute little cat.
393
1552350
1920
เชธเซเช‚เชฆเชฐ เชจเชพเชจเซ€ เชฌเชฟเชฒเชพเชกเซ€เชจเซ‡ เชนเซ‡เชฒเซ‹ เช•เชนเซ€ เชถเช•เซ€เช.
25:54
Where can we find?
394
1554270
1000
เช†เชชเชฃเซ‡ เช•เซเชฏเชพเช‚ เชถเซ‹เชงเซ€ เชถเช•เซ€เช?
25:55
OK, so give us all the information on where we can go and find you if there's any information
395
1555270
5190
เช เซ€เช• เช›เซ‡, เชคเซ‡เชฅเซ€ เช…เชฎเซ‡ เช•เซเชฏเชพเช‚ เชœเชˆ เชถเช•เซ€เช เชคเซ‡ เช…เช‚เช—เซ‡เชจเซ€ เชฌเชงเซ€ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เช…เชฎเชจเซ‡ เช†เชชเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชœเซ‹
26:00
you want to share on YouTube or things like that.
396
1560460
2830
เชคเชฎเซ‡ YouTube เชชเชฐ เชถเซ‡เชฐ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เชคเชพ เชนเซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เชเชตเซ€ เช•เซ‹เชˆ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹ เชคเชฎเชจเซ‡ เชถเซ‹เชงเซ€ เช•เชพเชขเซ‹.
26:03
Uhm, the best way to get in touch with me is to e-mail.
397
1563290
3170
เช…เชนเชฎ, เชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเช‚เชชเชฐเซเช•เชฎเชพเช‚ เชฐเชนเซ‡เชตเชพเชจเซ€ เชถเซเชฐเซ‡เชทเซเช  เชฐเซ€เชค เชˆ-เชฎเซ‡เชฒ เช›เซ‡.
26:06
You can find the e-mail address on our YouTube page.
398
1566460
3800
เชคเชฎเซ‡ เช…เชฎเชพเชฐเชพ YouTube เชชเซƒเชทเซเช  เชชเชฐ เชˆ-เชฎเซ‡เชฒ เชธเชฐเชจเชพเชฎเซเช‚ เชถเซ‹เชงเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹.
26:10
Very good.
399
1570260
1000
เชฌเชนเซ เชธเชพเชฐเซเช‚.
26:11
Well, Esther, it was a delight to speak with you today.
400
1571260
2340
เชธเชพเชฐเซเช‚, เชเชธเซเชฅเชฐ, เช†เชœเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เช†เชจเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‹.
26:13
Thank you so much for sharing a little bit about your story.
401
1573600
4050
เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชตเชพเชฐเซเชคเชพ เชตเชฟเชถเซ‡ เชฅเซ‹เชกเซเช‚ เชถเซ‡เชฐ เช•เชฐเชตเชพ เชฌเชฆเชฒ เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เช–เซ‚เชฌ เช–เซ‚เชฌ เช†เชญเชพเชฐ.
26:17
Congratulations on the unbelievable success of your videos with Shaw English.
402
1577650
6360
เชถเซ‰ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹เชจเซ€ เช…เชตเชฟเชถเซเชตเชธเชจเซ€เชฏ เชธเชซเชณเชคเชพ เชฌเชฆเชฒ เช…เชญเชฟเชจเช‚เชฆเชจ.
26:24
Good luck with your therapy study in the future.
403
1584010
3580
เชญเชตเชฟเชทเซเชฏเชฎเชพเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เช‰เชชเชšเชพเชฐ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเชพเชฐเชพ เชจเชธเซ€เชฌ.
26:27
And I do hope that we will have an opportunity to chat again one day.
404
1587590
3280
เช…เชจเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เช†เชถเชพ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เช…เชฎเชจเซ‡ เชเช• เชฆเชฟเชตเชธ เชซเชฐเซ€ เชšเซ‡เชŸ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชคเช• เชฎเชณเชถเซ‡.
26:30
It was a real pleasure for me.
405
1590870
1530
เชคเซ‡ เชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชเช• เชตเชพเชธเซเชคเชตเชฟเช• เช†เชจเช‚เชฆ เชนเชคเซ‹.
26:32
Thank you so much.
406
1592400
1340
เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เช–เซ‚เชฌ เช–เซ‚เชฌ เช†เชญเชพเชฐ.
26:33
Thank you so much, Steve, for having me.
407
1593740
1720
เชธเซเชŸเซ€เชต, เชฎเชจเซ‡ เชฐเชพเช–เชตเชพ เชฌเชฆเชฒ เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เช–เซ‚เชฌ เช–เซ‚เชฌ เช†เชญเชพเชฐ.
26:35
I had a great time as well.
408
1595460
1469
เชฎเชพเชฐเซ‹ เชชเชฃ เชธเชพเชฐเซ‹ เชธเชฎเชฏ เชนเชคเซ‹.
26:36
OK, by Esther and by producer cat.
409
1596929
7011
เช“เช•เซ‡, เชเชธเซเชฅเชฐ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เช…เชจเซ‡ เชจเชฟเชฐเซเชฎเชพเชคเชพ เชฌเชฟเชฒเชพเชกเซ€ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ.
เช† เชตเซ‡เชฌเชธเชพเช‡เชŸ เชตเชฟเชถเซ‡

เช† เชธเชพเชˆเชŸ เชคเชฎเชจเซ‡ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เซ€ เชเชตเชพ YouTube เชตเชฟเชกเซ€เชฏเซ‹เชจเซ‹ เชชเชฐเชฟเชšเชฏ เช•เชฐเชพเชตเชถเซ‡. เชคเชฎเซ‡ เชตเชฟเชถเซเชตเชญเชฐเชจเชพ เชถเซเชฐเซ‡เชทเซเช  เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเชคเชพ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชชเชพเช  เชœเซ‹เชถเซ‹. เชคเซเชฏเชพเช‚เชฅเซ€ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชšเชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฆเชฐเซ‡เช• เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชชเซ‡เชœ เชชเชฐ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชธเชฌเชŸเชพเชˆเชŸเชฒ เชชเชฐ เชกเชฌเชฒ-เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ‹. เชธเชฌเชŸเชพเชˆเชŸเชฒ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชชเซเชฒเซ‡เชฌเซ‡เช• เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเซเชฎเซ‡เชณเชฎเชพเช‚ เชธเซเช•เซเชฐเซ‹เชฒ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡. เชœเซ‹ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชŸเชฟเชชเซเชชเชฃเซ€เช“ เช…เชฅเชตเชพ เชตเชฟเชจเช‚เชคเซ€เช“ เชนเซ‹เชฏ, เชคเซ‹ เช•เซƒเชชเชพ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เช† เชธเช‚เชชเชฐเซเช• เชซเซ‹เชฐเซเชฎเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เช…เชฎเชพเชฐเซ‹ เชธเช‚เชชเชฐเซเช• เช•เชฐเซ‹.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7