How sleep affects what -- and how much -- you eat | Sleeping with Science

127,257 views ・ 2021-12-08

TED


Vă rugăm să faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză de mai jos pentru a reda videoclipul.

00:00
Transcriber: Leslie Gauthier Reviewer:
0
0
7000
00:00
Can a lack of sleep lead to unnecessary weight gain?
1
79
4088
Traducător: Marcel Talafa Corector: Claudia Pravat
Poate lipsa de somn să ducă la creșterea în greutate?
00:04
Unfortunately, that’s what the scientific evidence tells us.
2
4250
3420
Din păcate da, asta ne spun dovezile științifice.
00:08
[Sleeping with Science]
3
8004
2627
[Știința somnului]
00:12
Part of the reason is due to an imbalance
4
12800
2878
Unul din motive e dezechilibrul
00:15
in two key appetite-regulating hormones called leptin and ghrelin.
5
15678
5255
între doi hormoni-cheie de reglare a apetitului: leptina și grelina.
00:21
Now, leptin sends a signal of fullness to your brain,
6
21142
4171
Leptina trimite un semnal de plenitudine creierului,
00:25
so you feel satiated by your food.
7
25313
2586
făcându-te să te simți sătul de la ceea ce mănânci.
00:28
Ghrelin, on the other hand, does the opposite.
8
28232
2878
Grelina, pe de altă parte, face contrariul.
00:31
It sends a signal of hunger to your brain.
9
31194
3295
Trimite un semnal de foame creierului.
00:34
And sadly, these two hormones will go in opposite directions
10
34781
4713
Din păcate, acești hormoni o vor lua în direcții opuse
00:39
when we’re not getting enough sleep.
11
39494
1751
când nu dormim suficient.
00:41
Specifically, a lack of sleep will decrease levels of leptin,
12
41287
4254
Mai precis, lipsa de somn va scădea nivelul de leptină,
00:45
so you won’t feel as satisfied by your meals;
13
45541
3045
prin urmare nu te vei simți la fel de satisfăcut de mesele tale;
00:48
you won’t feel full.
14
48586
1335
nu te vei simți sătul.
00:50
And if that weren't bad enough,
15
50171
1627
Mai mult de atât,
00:51
levels of ghrelin will actually increase when you’re not getting sufficient sleep,
16
51798
5255
nivelul de grelină va crește de fapt atunci când nu dormi suficient,
00:57
so you’ll constantly feel hungry
17
57053
2419
așa că vei simți în mod constant foame
00:59
and you’ll want to eat more.
18
59472
1418
și vei mânca mai mult.
01:01
However, it's not just that you want to eat more when sleep gets short.
19
61015
3962
Însă nu e doar că vrei să mănânci mai mult când nu dormi destul.
01:05
It’s also about a change in what you want to eat.
20
65061
3795
Apare și o schimbare în ceea ce vrei să mănânci.
01:09
In particular, a lack of sleep will shift your preferences
21
69440
4296
În special, lipsa de somn îți va schimba poftele
01:13
towards desiring higher-calorie and sugary carbohydrate foods.
22
73736
5130
înspre mâncare bogată în calorii, zahăr si carbohidrați.
01:19
What’s fascinating
23
79158
1293
E fascinant că această relație dintre somn și mâncare
01:20
is that this relationship between sleep and food is a two-way street.
24
80451
4755
se derulează în ambele sensuri.
01:25
We’ve discovered that eating to excess,
25
85331
3045
Am descoperit că mâncatul în exces
01:28
and also eating a diet that contains high amounts of sugar
26
88376
3837
și consumarea unei diete ce conține cantități ridicate de zahăr
01:32
and low amounts of fiber,
27
92213
2044
și cantități reduse de fibre,
01:34
are all associated with significantly worse sleep quantity
28
94257
4546
sunt asociate în mod semnificativ cu o cantitate mai mică de somn
01:38
and sleep quality.
29
98803
1543
și o calitate inferioară.
01:40
The good news here is that we can think of sleep as a new tool
30
100555
3628
Vestea bună e că putem să vedem somnul ca un nou instrument
01:44
to help regulate our body weight.
31
104183
2378
care ne ajută să ne reglăm greutatea.
01:46
And as a result,
32
106727
1377
Și ca urmare,
01:48
improve our overall health
33
108104
2169
să ne îmbunătățim sănătatea
01:50
and our wellness.
34
110273
1585
și starea de bine.
Despre acest site

Acest site vă va prezenta videoclipuri de pe YouTube care sunt utile pentru a învăța limba engleză. Veți vedea lecții de engleză predate de profesori de top din întreaga lume. Faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză afișate pe fiecare pagină video pentru a reda videoclipul de acolo. Subtitrările se derulează în sincron cu redarea videoclipului. Dacă aveți comentarii sau solicitări, vă rugăm să ne contactați folosind acest formular de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7