How sleep affects what -- and how much -- you eat | Sleeping with Science

127,669 views ・ 2021-12-08

TED


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

00:00
Transcriber: Leslie Gauthier Reviewer:
0
0
7000
00:00
Can a lack of sleep lead to unnecessary weight gain?
1
79
4088
翻訳: Moe Shoji 校正: Akiko Kawagoe
睡眠不足のせいで 体重が増えることがあるのでしょうか?
00:04
Unfortunately, that’s what the scientific evidence tells us.
2
4250
3420
残念ながら 科学的根拠によると そのようなのです
00:08
[Sleeping with Science]
3
8004
2627
[睡眠を科学する]
00:12
Part of the reason is due to an imbalance
4
12800
2878
その理由のひとつは レプチンとグレリンという―
00:15
in two key appetite-regulating hormones called leptin and ghrelin.
5
15678
5255
食欲を調節する2つの重要なホルモンの バランスを崩していることにあります
00:21
Now, leptin sends a signal of fullness to your brain,
6
21142
4171
レプチンが満腹信号を 脳に送ると
00:25
so you feel satiated by your food.
7
25313
2586
私たちは満腹感を覚えます
00:28
Ghrelin, on the other hand, does the opposite.
8
28232
2878
一方 グレリンは 反対の作用をします
00:31
It sends a signal of hunger to your brain.
9
31194
3295
脳に空腹信号を送るのです
00:34
And sadly, these two hormones will go in opposite directions
10
34781
4713
残念ながら 十分に睡眠がとれていないと この2つのホルモンが
00:39
when we’re not getting enough sleep.
11
39494
1751
反対に働いてしまうのです
00:41
Specifically, a lack of sleep will decrease levels of leptin,
12
41287
4254
具体的に言うと 睡眠不足で レプチンの分泌量が下がり
00:45
so you won’t feel as satisfied by your meals;
13
45541
3045
食事で満足感が得られなくなります
00:48
you won’t feel full.
14
48586
1335
満腹を感じられないのです
00:50
And if that weren't bad enough,
15
50171
1627
そして それどころか
00:51
levels of ghrelin will actually increase when you’re not getting sufficient sleep,
16
51798
5255
睡眠不足だと グレリンの分泌量が増えるため
00:57
so you’ll constantly feel hungry
17
57053
2419
常に空腹を感じてしまい
00:59
and you’ll want to eat more.
18
59472
1418
もっと食べたいと思うのです
01:01
However, it's not just that you want to eat more when sleep gets short.
19
61015
3962
睡眠不足だと もっとたくさん 食べたいと思うだけではありません
01:05
It’s also about a change in what you want to eat.
20
65061
3795
何を食べたいと思うかも変化します
01:09
In particular, a lack of sleep will shift your preferences
21
69440
4296
特に 睡眠不足になると
01:13
towards desiring higher-calorie and sugary carbohydrate foods.
22
73736
5130
高カロリーで糖質の多い炭水化物を 好むようになります
01:19
What’s fascinating
23
79158
1293
非常に面白いのは
01:20
is that this relationship between sleep and food is a two-way street.
24
80451
4755
睡眠と食は 互いに影響を 及ぼし合っているということです
01:25
We’ve discovered that eating to excess,
25
85331
3045
食べ過ぎてしまったり
01:28
and also eating a diet that contains high amounts of sugar
26
88376
3837
糖質が多く含まれ 食物繊維が少ない食品を
01:32
and low amounts of fiber,
27
92213
2044
食べたりしていると
01:34
are all associated with significantly worse sleep quantity
28
94257
4546
睡眠量や睡眠の質が 著しく悪化することが分かりました
01:38
and sleep quality.
29
98803
1543
睡眠量や睡眠の質が 著しく悪化することが分かりました
01:40
The good news here is that we can think of sleep as a new tool
30
100555
3628
ここで朗報なのは 睡眠を 体重管理に役立つ新しいツールだと
01:44
to help regulate our body weight.
31
104183
2378
考えられることです
01:46
And as a result,
32
106727
1377
そうすれば
01:48
improve our overall health
33
108104
2169
健康全般やウェルネスの向上に つながるのです
01:50
and our wellness.
34
110273
1585
健康全般やウェルネスの向上に つながるのです
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7