How sleep affects what -- and how much -- you eat | Sleeping with Science

123,589 views ・ 2021-12-08

TED


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:00
Transcriber: Leslie Gauthier Reviewer:
0
0
7000
00:00
Can a lack of sleep lead to unnecessary weight gain?
1
79
4088
Traduttore: Maria Drago Revisore: Martina Abrami
La mancanza di sonno può portare a un inutile aumento di peso?
00:04
Unfortunately, that’s what the scientific evidence tells us.
2
4250
3420
Sfortunatamente, è quello che i dati scientifici ci dicono.
00:08
[Sleeping with Science]
3
8004
2627
[Dormire con la Scienza]
00:12
Part of the reason is due to an imbalance
4
12800
2878
Parte del motivo è legato allo squilibrio
00:15
in two key appetite-regulating hormones called leptin and ghrelin.
5
15678
5255
in due ormoni essenziali che regolano l’appetito
chiamati leptina e grelina.
00:21
Now, leptin sends a signal of fullness to your brain,
6
21142
4171
La leptina manda un segnale di sazietà al tuo cervello,
00:25
so you feel satiated by your food.
7
25313
2586
in modo che tu ti senta sazio di cibo.
00:28
Ghrelin, on the other hand, does the opposite.
8
28232
2878
La grelina, d’altra parte, fa il contrario.
00:31
It sends a signal of hunger to your brain.
9
31194
3295
Manda un segnale di fame al tuo cervello.
00:34
And sadly, these two hormones will go in opposite directions
10
34781
4713
E sfortunatamente, questi due ormoni vanno in direzioni opposte
00:39
when we’re not getting enough sleep.
11
39494
1751
quando non dormiamo abbastanza.
00:41
Specifically, a lack of sleep will decrease levels of leptin,
12
41287
4254
Specificamente, la carenza di sonno riduce i livelli di leptina,
00:45
so you won’t feel as satisfied by your meals;
13
45541
3045
quindi, non ti sentirai soddisfatto dei pasti,
00:48
you won’t feel full.
14
48586
1335
non ti sentirai sazio.
00:50
And if that weren't bad enough,
15
50171
1627
E se questo non bastasse,
00:51
levels of ghrelin will actually increase when you’re not getting sufficient sleep,
16
51798
5255
i livelli di grelina aumentano quando non dormi abbastanza,
00:57
so you’ll constantly feel hungry
17
57053
2419
facendoti sentire sempre affamato
00:59
and you’ll want to eat more.
18
59472
1418
e vorrai mangiare di più.
01:01
However, it's not just that you want to eat more when sleep gets short.
19
61015
3962
Tuttavia, non solo desideri mangiare di più quando dormi poco,
01:05
It’s also about a change in what you want to eat.
20
65061
3795
ma cambia anche quello che vuoi mangiare.
01:09
In particular, a lack of sleep will shift your preferences
21
69440
4296
Nello specifico, la carenza di sonno cambia le tue preferenze,
01:13
towards desiring higher-calorie and sugary carbohydrate foods.
22
73736
5130
facendoti desiderare cibi ipercalorici e carboidrati zuccherati.
01:19
What’s fascinating
23
79158
1293
Ciò che è interessante
01:20
is that this relationship between sleep and food is a two-way street.
24
80451
4755
è che questa relazione tra il sonno e il cibo è una strada a doppio senso.
01:25
We’ve discovered that eating to excess,
25
85331
3045
Abbiamo scoperto che mangiare eccessivamente
01:28
and also eating a diet that contains high amounts of sugar
26
88376
3837
o anche che seguire una dieta con un’alta quantità di zuccheri
01:32
and low amounts of fiber,
27
92213
2044
e una bassa quantità di fibre
01:34
are all associated with significantly worse sleep quantity
28
94257
4546
comportano una minore quantità di sonno
01:38
and sleep quality.
29
98803
1543
e una peggiore qualità del sonno.
01:40
The good news here is that we can think of sleep as a new tool
30
100555
3628
La buona notizia è che possiamo pensare al sonno
come un nuovo strumento che ci aiuta a regolare il nostro peso.
01:44
to help regulate our body weight.
31
104183
2378
01:46
And as a result,
32
106727
1377
E come risultato,
01:48
improve our overall health
33
108104
2169
migliorare la nostra salute
01:50
and our wellness.
34
110273
1585
e il nostro benessere.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7