Fabian Hemmert: The shape-shifting future of the mobile phone

58,277 views ใƒป 2010-09-23

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Ido Dekkers ืžื‘ืงืจ: Sigal Tifferet
00:16
I am a PhD student.
0
16323
2254
ืื ื™ ื“ื•ืงื˜ื•ืจื ื˜ ,
00:19
And that means I have a question:
1
19054
2103
ื•ื–ื” ืื•ืžืจ ืฉื™ืฉ ืœื™ ืฉืืœื”:
00:21
How can we make digital content graspable?
2
21181
3687
ืื™ืš ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืคื•ืš ืชื•ื›ืŸ ื“ื™ื’ื™ื˜ืœื™ ืœื‘ืจ ื”ื‘ื ื”?
00:24
Because you see, on the one hand, there is the digital world
3
24892
3553
ืžืคื ื™ ืฉืืชื ืจื•ืื™ื,
ืžืฆื“ ืื—ื“, ื™ืฉ ืืช ื”ืขื•ืœื ื”ื“ื™ื’ื™ื˜ืœื™,
00:28
and no question, many things are happening there right now.
4
28469
2976
ื•ืื™ืŸ ืกืคืง, ื”ืจื‘ื” ื“ื‘ืจื™ื ืงื•ืจื™ื ืฉื ืขื›ืฉื™ื•.
00:31
And for us humans, it's not quite material, it's not really there --
5
31929
3426
ื•ืœื ื• ื‘ื ื™ ื”ืื ื•ืฉ ื–ื” ืœื ืœื’ืžืจื™ ืžื•ื—ืฉื™, ื–ื” ืœื ืžืžืฉ ืฉื.
ื–ื” ื•ื™ืจื˜ื•ืืœื™.
00:35
it's virtual.
6
35379
1611
ืžืฆื“ ืฉื ื™, ืื ื—ื ื• ื”ืื ืฉื™ื,
00:37
On the other hand,
7
37014
1222
00:38
we're humans, we live in a physical world.
8
38260
2086
ื—ื™ื™ื ื‘ืขื•ืœื ืžื•ื—ืฉื™.
00:40
It's rich, it tastes good, it feels good, it smells good.
9
40370
2961
ื–ื” ื™ืงืจ, ื–ื” ื˜ืขื™ื, ื–ื” ืžืจื’ื™ืฉ ื˜ื•ื‘, ื–ื” ืžืจื™ื— ื˜ื•ื‘.
00:43
So the question is:
10
43719
1161
ืื– ื”ืฉืืœื” ื”ื™ื: ืื™ืš ืื ื—ื ื• ืžื‘ื™ืื™ื ืืช ื”ืžื™ื“ืข
00:44
How do we get the stuff over from the digital into the physical?
11
44904
3052
ืžื”ืขื•ืœื ื”ื“ื™ื’ื™ื˜ืœื™ ืœืขื•ืœื ื”ืžื•ื—ืฉื™?
00:47
That's my question.
12
47980
1566
ื–ื• ื”ืฉืืœื” ืฉืœื™.
00:49
If you look at the iPhone with its touch
13
49570
2126
ืื ืชื‘ื™ื˜ื• ื‘ืื™ื™ืคื•ืŸ ืขื ืžืกืš ื”ืžื’ืข
00:51
and the Wii with its bodily activity,
14
51720
1977
ื•ื”WII ืขื ื”ืคืขื•ืœื•ืช ื”ื’ื•ืคื ื™ื•ืช.
00:53
you can see the tendency; it's getting physical.
15
53721
2977
ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืจืื•ืช ืืช ื”ื ื˜ื™ื™ื”; ื–ื” ื ื”ื™ื™ื” ืžื•ื—ืฉื™.
00:56
The question is: What's next?
16
56722
1913
ื”ืฉืืœื” ื”ื™ื: ืžื” ื”ืœืื”?
00:59
Now, I have three options that I would like to show you.
17
59229
3023
ืขื›ืฉื™ื•, ื™ืฉ ืœื™ ืฉืœื•ืฉ ืื•ืคืฆื™ื•ืช ืฉืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœื”ืจืื•ืช ืœื›ื.
01:02
The first one is mass.
18
62276
1998
ื”ืจืืฉื•ื ื” ื”ื™ื ืžืฉืงืœ.
01:04
As humans, we are sensitive to where an object in our hand is heavy.
19
64909
3591
ื›ืื ืฉื™ื, ืื ื—ื ื• ืจื’ื™ืฉื™ื
ืœืื™ืคื” ืื•ื‘ื™ื™ืงื˜ ืฉื‘ื™ื“ื™ื ื• ื”ื•ื ื›ื‘ื“.
01:08
So could we use that in mobile phones?
20
68524
2076
ืื–, ื”ืื ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื–ื” ื‘ื˜ืœืคื•ื ื™ื ื ื™ื™ื“ื™ื?
01:11
Let me show you the weight-shifting mobile.
21
71260
2485
ืชื ื• ืœื™ ืœื”ืจืื•ืช ืœื›ื ืืช ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ืขื ื”ื–ื–ืช ืžืฉืงืœ.
01:13
It is a mobile phone-shaped box
22
73769
1709
ื–ื” ืงื•ืคืกื” ื‘ืฆื•ืจืช ื˜ืœืคื•ืŸ ื ื™ื™ื“
01:15
that has an iron weight inside, which we can move around,
23
75502
3115
ืฉื™ืฉ ืœื” ืžืฉืงื•ืœืช ื‘ืจื–ืœ ื‘ืชื•ื›ื”, ืฉื™ื›ื•ืœื” ืœื–ื•ื–.
01:18
and you can feel where it's heavy.
24
78641
1793
ื•ืืคืฉืจ ืœื”ืจื’ื™ืฉ ื”ื™ื›ืŸ ื›ื‘ื“ ื™ื•ืชืจ.
01:20
We shift the gravitational center of it.
25
80458
2778
ืื ื—ื ื• ืžื–ื™ื–ื™ื ืืช ืžืจื›ื– ืฉื™ื•ื•ื™ ื”ืžืฉืงืœ ืฉืœื•.
01:23
For example, we can augment digital content with physical mass.
26
83937
4072
ืœื“ื•ื’ืžื”, ืืคืฉืจ ืœืจื‘ื“ ืžื™ื“ืข ื“ื™ื’ื™ื˜ืœื™
ืขื ืžืฉืงืœ ืžื•ื—ืฉื™.
01:28
So you move around the content on the display,
27
88033
2176
ืื– ืžื–ื™ื–ื™ื ืืช ื”ืžื™ื“ืข ืขืœ ืขืœ ื”ืžืกืš,
01:30
but you can also feel where it is just from the weight of the device.
28
90233
3349
ืื‘ืœ ืืคืฉืจ ื’ื ืœื”ืจื’ื™ืฉ ืื™ืคื” ื–ื” ืžื”ืžืฉืงืœ ืฉืœ ื”ืžื›ืฉื™ืจ.
01:34
Another thing it's good for is navigation.
29
94748
2511
ื“ื‘ืจ ื ื•ืกืฃ ืฉื”ื•ื ื˜ื•ื‘ ื‘ืฉื‘ื™ืœื• ื”ื•ื ื ื™ื•ื•ื˜.
01:37
It can guide you around in a city.
30
97954
1982
ื”ื•ื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื“ืจื™ืš ืื•ืชื›ื ื‘ืขื™ืจ.
01:39
It can tell you by its weight,
31
99960
1667
ื”ื•ื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืจืื•ืช ืœื›ื ืœืคื™ ื”ืžืฉืงืœ.
01:41
"OK, move right. Walk ahead. Make a left here."
32
101651
2977
"ืื•ืงื™, ื–ื•ื– ื™ืžื™ื ื”. ืœืš ื™ืฉืจ. ืคื ื” ืฉืžืืœื” ื›ืืŸ."
01:44
And the good thing about that is,
33
104652
1617
ื•ื”ื“ื‘ืจ ื”ื˜ื•ื‘ ื‘ื–ื” ื”ื•ื ืฉืœื ืฆืจื™ืš ืœื”ืกืชื›ืœ ืขืœ ื”ืžื›ืฉื™ืจ ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ;
01:46
you don't have to look at the device all the time;
34
106293
2378
ื”ืขื™ื ื™ื™ื ื—ื•ืคืฉื™ื•ืช ืœื”ืกืชื›ืœ ืขืœ ื”ืขื™ืจ.
01:48
you have your eyes free to see the city.
35
108695
1948
ืขื›ืฉื™ื•, ืžืฉืงืœ ื”ื•ื ื”ื“ื‘ืจ ื”ืจืืฉื•ืŸ.
01:50
Now, mass is the first thing --
36
110667
1536
01:52
the second thing, that's shape.
37
112227
2060
ื”ื“ื‘ืจ ื”ืฉื ื™ ื”ื•ื, ื”ืฆื•ืจื”.
01:54
We're also sensitive to the shape of objects we have in our hands.
38
114701
3354
ืื ื—ื ื• ื’ื ืจื’ื™ืฉื™ื ืœืฆื•ืจื” ืฉืœ ื”ืื•ื‘ื™ื™ืงื˜ื™ื ืฉื‘ื™ื“ื™ื™ื ืฉืœื ื•.
ืื– ืื ื”ื•ืจื“ืชื™ e-book ื•ื™ืฉ ืœื• 20 ื“ืคื™ื --
01:58
So if I download an e-book and it has 20 pages --
39
118079
2536
02:00
well, they could be thin, right?
40
120639
1547
ืื–, ื”ื•ื ื™ื”ื™ื” ื“ืง, ื ื›ื•ืŸ --
02:02
But if it has 500 pages, I want to feel that "Harry Potter" --
41
122210
2958
ืื‘ืœ ืื ื™ืฉ ืœื• 500 ื“ืคื™ื, ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœื”ืจื’ื™ืฉ ืฉ"ื”ืืจื™ ืคื•ื˜ืจ."
02:05
it's thick.
42
125192
1162
ื”ื•ื ืขื‘ื”.
02:06
(Laughter)
43
126378
1006
02:07
So let me show you the shape-changing mobile.
44
127408
2828
ืื– ืชื ื• ืœื™ ืœื”ืจืื•ืช ืœื›ื ืืช ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ืžืฉื ื” ื”ืฆื•ืจื”.
02:10
Again, it's a mobile phone-shaped box,
45
130260
1976
ื•ืฉื•ื‘, ื–ื• ืงื•ืคืกื” ื‘ืฆื•ืจืช ื˜ืœืคื•ืŸ ื ื™ื™ื“.
02:12
and this one can change its shape.
46
132260
2000
ื•ื”ื•ื ื™ื›ื•ืœ ืœืฉื ื•ืช ืืช ื”ืฆื•ืจื” ืฉืœื•.
02:16
We can play with the shape itself.
47
136892
1700
ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืฉื—ืง ืขื ื”ืฆื•ืจื” ืขืฆืžื”.
02:18
For example, it can be thin in your pocket,
48
138616
2049
ืœื“ื•ื’ืžื”, ื”ื•ื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช ื“ืง ื‘ื›ื™ืก ืฉืœื›ื,
02:20
which we of course want it to be.
49
140689
1643
ืฉื›ืžื•ื‘ืŸ ืื ื—ื ื• ืจื•ืฆื™ื ืฉื”ื•ื ื™ื”ื™ื”,
02:22
But then if you hold it in your hand, it can lean towards you, be thick.
50
142356
3426
ืื‘ืœ ืื ื™ืฉ ืœื›ื ืื•ืชื• ื‘ื™ื“, ื”ื•ื ื™ื›ื•ืœ ืœืจื›ื•ืŸ ืืœื™ื›ื, ืœื”ื™ื•ืช ืขื‘ื”.
02:25
It's like tapered to the downside.
51
145806
1977
ื”ื•ื ื›ืื™ืœื• ืžืฉื•ืคืข ื›ืœืคื™ ืžื˜ื”.
02:27
If you change the grasp, it can adjust to that.
52
147807
2474
ืื ืžืฉื ื™ื ืืช ื”ืื—ื™ื–ื”, ื”ื•ื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืชืื™ื ืืช ืขืฆืžื• ืœื–ื”.
02:31
It's also useful if you want to put it down on your nightstand
53
151496
3022
ื–ื” ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื•ืขื™ืœ ื’ื ืื ืจื•ืฆื™ื ืœื”ื ื™ื— ืื•ืชื• ืขืœ ืฉื™ื“ืช ื”ืœื™ืœื” ื›ื“ื™ ืœืจืื•ืช ืกืจื˜
02:34
to watch a movie or use as an alarm clock.
54
154542
2044
ืื• ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื• ื›ืฉืขื•ืŸ ืžืขื•ืจืจ, ื”ื•ื ืขื•ืžื“.
02:36
It stands.
55
156610
1161
02:37
It's fairly simple.
56
157795
1441
ื–ื” ื“ื™ ืคืฉื•ื˜.
02:39
Another thing is,
57
159260
1691
ื“ื‘ืจ ื ื•ืกืฃ ื”ื•ื,
02:40
sometimes we watch things on a mobile phone
58
160975
2097
ืœืคืขืžื™ื ืื ื—ื ื• ืจื•ืื™ื ื“ื‘ืจื™ื ืขืœ ื˜ืœืคื•ืŸ ื ื™ื™ื“,
02:43
that are bigger than the phone itself.
59
163096
1988
ื”ื ื’ื“ื•ืœื™ื ื™ื•ืชืจ ืžื”ื ื™ื™ื“ ืขืฆืžื•.
02:45
In that case -- like here, there's an app
60
165108
2010
ืื– ื‘ืžืงืจื” ื”ื–ื” -- ื›ืžื• ืคื”, ื™ืฉ ืืคืœื™ืงืฆื™ื” ืฉื’ื“ื•ืœื” ื™ื•ืชืจ ืžื”ืžืกืš ืขืฆืžื• --
02:47
that's bigger than the phone's screen --
61
167142
1913
ื”ืฆื•ืจื” ืฉืœ ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ืชื•ื›ืœ ืœื”ืจืื•ืช ืœื›ื,,
02:49
the shape of the phone could tell you,
62
169079
1875
02:50
"OK, off the screen, right here, there is more content.
63
170978
2598
"ืื•ืงื™, ืžื—ื•ืฅ ืœืžืกืš ื›ืืŸ, ื™ืฉ ืขื•ื“ ืชื•ื›ืŸ.
ืืชื ืœื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืจืื•ืช ืื•ืชื• ืื‘ืœ ื”ื•ื ืฉื."
02:53
You can't see it, but it's there."
64
173600
1631
ื•ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืจื’ื™ืฉ ืžืคื ื™ ืฉื–ื” ืขื‘ื” ื™ื•ืชืจ ื‘ืงืฆื”.
02:55
And you can feel it, because it's thicker at that edge.
65
175255
2798
ื”ืฆื•ืจื” ื”ื™ื ื”ื—ืœืง ื”ืฉื ื™.
02:58
The shape is the second thing.
66
178077
1531
03:00
The third thing operates on a different level.
67
180260
3342
ื”ื—ืœืง ื”ืฉืœื™ืฉื™ ืคื•ืขืœ ื‘ืจืžื” ืื—ืจืช.
03:03
As humans, we are social, we are empathic,
68
183626
2997
ื›ื‘ื ื™ ืื ื•ืฉ, ืื ื—ื ื• ื—ื‘ืจื•ืชื™ื™ื, ืื ื—ื ื• ืืžืคื˜ื™ื™ื,
03:06
and that's great.
69
186647
1703
ื•ื–ื” ื ืคืœื.
03:08
Wouldn't that be a way to make mobile phones more intuitive?
70
188374
3069
ืื•ืœื™ ื–ื• ืชื”ื™ื” ื“ืจืš ืœื”ืคื•ืš ื ื™ื™ื“ื™ื ืœื™ื•ืชืจ ืื™ื ื˜ื•ืื™ื˜ื™ื‘ื™ื?
03:11
Think of a hamster in the pocket.
71
191467
1857
ืชื—ืฉื‘ื• ืขืœ ืื•ื’ืจ ื‘ื›ื™ืก.
03:13
Well, I can feel it, it's doing all right. I don't have to check it.
72
193348
3292
ืื–, ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืจื’ื™ืฉ ืืช ื–ื”. ื”ื•ื ื‘ืกื“ืจ. ืื ื™ ืœื ืฆืจื™ืš ืœื‘ื“ื•ืง.
03:16
(Laughter)
73
196664
1026
ืชื ื• ืœื™ ืœื”ืจืื•ืช ืœื›ื ืืช ื”ื ื™ื™ื“ ื”ื—ื™.
03:17
Let me show you the living mobile phone.
74
197714
2265
ืื–, ืฉื•ื‘, ืงื•ืคืกื” ื‘ืฆื•ืจืช ื˜ืœืคื•ืŸ.
03:20
So, once again, a mobile phone-shaped box.
75
200003
2528
03:22
But this one, it has a breath and a heartbeat,
76
202555
3304
ืื‘ืœ ื–ื•, ื™ืฉ ืœื” ื ืฉื™ืžื” ื•ื“ื•ืคืง.
03:25
and it feels very organic.
77
205883
1822
ื•ื”ื™ื ืžืจื’ื™ืฉื” ืื•ืจื’ื ื™ืช.
03:27
(Laughter)
78
207729
2292
(ืฆื—ื•ืง)
ื•ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืจืื•ืช, ื”ื™ื ืจื’ื•ืขื” ืขื›ืฉื™ื•.
03:30
And you can tell, it's relaxed right now.
79
210045
2297
ืื• ืขื›ืฉื™ื•, ืฉื™ื—ื” ืžืคื•ืกืคืกืช, ืฉื™ื—ื” ื—ื“ืฉื”,
03:32
Oh, now -- missed call, a new call,
80
212366
2331
ื—ื‘ืจื” ื—ื“ืฉื” ืื•ืœื™.
03:34
new girlfriend, maybe -- very exciting.
81
214721
2017
ืžืื•ื“ ืžืจื’ืฉ.
03:36
(Laughter)
82
216762
1745
03:38
How do we calm it down?
83
218531
2022
ืื™ืš ืื ื—ื ื• ืžืจื’ื™ืขื™ื ืื•ืชื”?
03:40
You give it a pat behind the ears,
84
220577
2712
ืžืœื˜ืคื™ื ืื•ืชื” ืžืื—ื•ืจื™ ื”ืื•ื–ื ื™ื™ื,
ื•ื”ื›ืœ ื‘ืกื“ืจ ืฉื•ื‘.
03:43
and everything is all right again.
85
223313
1923
03:45
That's very intuitive, and that's what we want.
86
225260
2673
ืื–, ื–ื” ืžืื•ื“ ืื™ื ื˜ื•ืื™ื˜ื‘ื™, ื•ื–ื” ืžื” ืฉืื ื—ื ื• ืจื•ืฆื™ื.
03:47
So what we have seen are three ways to make the digital graspable for us.
87
227957
4095
ืื–, ืžื” ืฉืจืื™ื ื• ื”ืŸ ืฉืœื•ืฉ ื“ืจื›ื™ื
ืœื”ืคื•ืš ืืช ื”ื“ื™ื’ื™ื˜ืœื™ ืœืžื•ื—ืฉื™ ื‘ืฉื‘ื™ืœื ื•
ื•ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉืœื”ืคื•ืš ืืช ื–ื” ืœืžื•ื—ืฉื™
03:52
And I think making it physical is a good way to do that.
88
232076
3161
ื–ื” ื“ืจืš ื˜ื•ื‘ื” ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื”.
03:55
What's behind that is a postulation,
89
235261
2508
ืžื” ืฉืžืื—ื•ืจื™ ื–ื” ื”ื™ื ื”ื ื—ื”,
03:57
namely, not that humans should get much more technical in the future;
90
237793
4236
ื‘ืขื™ืงืจ
ืฉืื ืฉื™ื ื™ืฆื˜ืจื›ื• ืœื”ื™ื•ืช ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ื˜ื›ื ื™ื™ื ื‘ืขืชื™ื“.
04:02
rather than that, technology, a bit more human.
91
242053
3953
ื‘ืžืงื•ื ื–ืืช,
ื˜ื›ื ื•ืœื•ื’ื™ื”, ืงืฆืช ื™ื•ืชืจ ืื ื•ืฉื™ืช.
04:07
(Applause)
92
247260
3071
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7