Fabian Hemmert: The shape-shifting future of the mobile phone

58,133 views ・ 2010-09-23

TED


Խնդրում ենք կրկնակի սեղմել ստորև ներկայացված անգլերեն ենթագրերի վրա՝ տեսանյութը նվագարկելու համար:

Translator: Armenuhy Hovakimyan Reviewer: Kristine Sargsyan
00:16
I am a PhD student.
0
16323
2254
Ես գրում եմ իմ թեկնածուական ատենախոսությունը
00:19
And that means I have a question:
1
19054
2103
և փորձում եմ պատասխանել հետևյալ հարցին.
00:21
How can we make digital content graspable?
2
21181
3687
ինչպե՞ս թվային բովանդակությունը դարձնել առավել հեշտ ընկալելի:
00:24
Because you see, on the one hand, there is the digital world
3
24892
3553
Քանի որ, տեսե'ք.
մի կողմից մենք ունենք թվային աշխարհ
00:28
and no question, many things are happening there right now.
4
28469
2976
և անկասկած այս պահին այնտեղ տեղի են ունենում որոշ իրադարձություններ:
00:31
And for us humans, it's not quite material, it's not really there --
5
31929
3426
Եվ մեզ` մարդկանց համար այն այդքան էլ շոշափելի, իրական չէ:
Այն վիրտուալ է:
00:35
it's virtual.
6
35379
1611
Մյուս կողմից, մենք` մարդիկս,
00:37
On the other hand,
7
37014
1222
00:38
we're humans, we live in a physical world.
8
38260
2086
մենք ապրում ենք ֆիզիկական աշխարհում:
00:40
It's rich, it tastes good, it feels good, it smells good.
9
40370
2961
Այն հարուստ է, ունի լավ համ, հոտ:
00:43
So the question is:
10
43719
1161
Հիմնական հարցը կայանում է նրանում, թե ինչպե՞ս բերել ողջ
00:44
How do we get the stuff over from the digital into the physical?
11
44904
3052
պարունակությունը թվային աշխարհից ֆիզիկական աշխարհ:
00:47
That's my question.
12
47980
1566
Ահա իմ ուսումնասիրման առարկան:
00:49
If you look at the iPhone with its touch
13
49570
2126
Եթե դուք նայեք սենսորային iPhone-ին
00:51
and the Wii with its bodily activity,
14
51720
1977
և Wii-ին իր «մարմնի» գործողություններով,
00:53
you can see the tendency; it's getting physical.
15
53721
2977
դուք կնկատեք հակում դեպի ֆիզիկական դառնալը:
00:56
The question is: What's next?
16
56722
1913
Հարցը նրանում է, թե ո՞րն է հաջորդը:
00:59
Now, I have three options that I would like to show you.
17
59229
3023
Ես ցանկանում եմ ձեզ ներկայացնել 3 տարբերակ:
01:02
The first one is mass.
18
62276
1998
Առաջինը զանգվածն է:
01:04
As humans, we are sensitive to where an object in our hand is heavy.
19
64909
3591
Որպես մարդ, մենք զգայուն ենք
մեր ձեռքում գտնվող առարկայի ծանրության նկատմամբ:
01:08
So could we use that in mobile phones?
20
68524
2076
Ինչպե՞ս կարող ենք սա օգտագործել բջջային հեռախոսներում:
01:11
Let me show you the weight-shifting mobile.
21
71260
2485
Թույլ տվեք ներկայացնել ծանրության կենտրոնը փոխող բջջային հեռախոս:
01:13
It is a mobile phone-shaped box
22
73769
1709
Տուփի տեսք ունեցող այդ հեռախոսը
01:15
that has an iron weight inside, which we can move around,
23
75502
3115
ներսում ունի մետաղե բեռիկ, որը մենք կարող ենք շարժել:
01:18
and you can feel where it's heavy.
24
78641
1793
Եվ դուք կարող եք զգալ ծանրության այդ շարժը:
01:20
We shift the gravitational center of it.
25
80458
2778
Մենք տեղափոխում ենք նրա ծանրության կենտրոնը:
01:23
For example, we can augment digital content with physical mass.
26
83937
4072
Օրինակ, մենք կարող ենք միացնել թվային բովանդակությունը
ֆիզիկական զանգվածի հետ:
01:28
So you move around the content on the display,
27
88033
2176
Այսպիսով, դուք տեղաշարժում եք պատկերը էկրանի վրա,
01:30
but you can also feel where it is just from the weight of the device.
28
90233
3349
բայց այդ նույնը դուք կարող եք զգալ անմիջապես ձեր բջջայինի քաշից:
01:34
Another thing it's good for is navigation.
29
94748
2511
Այն օգտակար է նաև տեղադիրքը որոշելու համար:
01:37
It can guide you around in a city.
30
97954
1982
Այն օգնում է տեղաշարժվել քաղաքում:
01:39
It can tell you by its weight,
31
99960
1667
Իր ծանրության տեղաշարժմամաբ, այն կարող է ձեզ ասել.
01:41
"OK, move right. Walk ahead. Make a left here."
32
101651
2977
«Գնա աջ: Հիմա առաջ: Այստեղից թեքվիր ձախ»:
01:44
And the good thing about that is,
33
104652
1617
Եվ ամենից կարևորն այն է, որ դու ստիպված չես անընդհատ նայել այդ սարքին,
01:46
you don't have to look at the device all the time;
34
106293
2378
քո աչքերը ազատ են քաղաքը տեսնելու համար:
01:48
you have your eyes free to see the city.
35
108695
1948
Այսպիսով, զանգվածն առաջինն էր:
01:50
Now, mass is the first thing --
36
110667
1536
01:52
the second thing, that's shape.
37
112227
2060
Երկրորդ տարրը ձևն է:
01:54
We're also sensitive to the shape of objects we have in our hands.
38
114701
3354
Մենք կարող ենք նաև զգալ մեր ձեռքում եղած առարկայի ձևը, ուրվագծերը:
Երբ ես բեռնում եմ 20 էջից կազմված էլեկտրոնային գիրք,
01:58
So if I download an e-book and it has 20 pages --
39
118079
2536
02:00
well, they could be thin, right?
40
120639
1547
ապա զգում եմ, որ այն պետք է բարակ լինի,
02:02
But if it has 500 pages, I want to feel that "Harry Potter" --
41
122210
2958
բայց եթե գիրքն ունի 500 էջ, ես ուզում եմ պատկերացնեմ «Հարի Փոթեր» գիրքը:
02:05
it's thick.
42
125192
1162
Այն հաստափոր է:
02:06
(Laughter)
43
126378
1006
02:07
So let me show you the shape-changing mobile.
44
127408
2828
Այժմ թույլ տվեք ներկայացնել ձևը փոխող բջջային հեռախոս:
02:10
Again, it's a mobile phone-shaped box,
45
130260
1976
Կրկին դիտենք բջջային հեռախոսի տեսքով այս արկղին:
02:12
and this one can change its shape.
46
132260
2000
Այս մեկը կարող է փոխել իր տեսքը:
02:16
We can play with the shape itself.
47
136892
1700
Մենք կարող ենք «խաղալ» նրա ձևի հետ:
02:18
For example, it can be thin in your pocket,
48
138616
2049
Օրինակ, այնքան բարակ դառնա, որ տեղավորվի գրպանում,
02:20
which we of course want it to be.
49
140689
1643
դա մեզ բոլորիս դուր կգա,
02:22
But then if you hold it in your hand, it can lean towards you, be thick.
50
142356
3426
բայց երբ դուք այն պահեք ձեռքում, այն կարող է հաստանալ վերևի մասում
02:25
It's like tapered to the downside.
51
145806
1977
և բարակել ներքևի մասում:
02:27
If you change the grasp, it can adjust to that.
52
147807
2474
Երբ դուք փոխեք ուղղությունը, այն կհարմարվի դրան:
02:31
It's also useful if you want to put it down on your nightstand
53
151496
3022
Օգտակար է նաև, երբ ցանկանում եք դնել այն մահճասեղանի վրա և կինո նայել,
02:34
to watch a movie or use as an alarm clock.
54
154542
2044
կամ օգտագործել որպես զարթուցիչ, ահա նա կանգնած է:
02:36
It stands.
55
156610
1161
02:37
It's fairly simple.
56
157795
1441
Սա շատ պարզ է:
02:39
Another thing is,
57
159260
1691
Մեկ այլ դեպք,
02:40
sometimes we watch things on a mobile phone
58
160975
2097
երբեմն մենք դիտում ենք այնպիսի բաներ,
02:43
that are bigger than the phone itself.
59
163096
1988
որոնք ավելի մեծ են, քան հեռախոսն ինքը:
02:45
In that case -- like here, there's an app
60
165108
2010
Այս դեպքում, ինչպես այստեղ, մեր ծրագիրը հեռախոսի էկրանից մեծ է,
02:47
that's bigger than the phone's screen --
61
167142
1913
հեռախոսի ձևը կարող է ձեզ ասել.
02:49
the shape of the phone could tell you,
62
169079
1875
02:50
"OK, off the screen, right here, there is more content.
63
170978
2598
«Ահա էկրանի այս մասում չերևացող ավել հատված կա:
Դու չես տեսնում, բայց այն ահա այստեղ է»:
02:53
You can't see it, but it's there."
64
173600
1631
Եվ դուք դա կարող եք զգալ, քանի որ այդ մասը ավելի հաստ է:
02:55
And you can feel it, because it's thicker at that edge.
65
175255
2798
Այսպիսով ձևը երկրորդ տարրն է:
02:58
The shape is the second thing.
66
178077
1531
03:00
The third thing operates on a different level.
67
180260
3342
Երրորդ տարրը աշխատում է այլ հարթության վրա:
03:03
As humans, we are social, we are empathic,
68
183626
2997
Որպես մարդ, մենք սոցիալական ենք, կարեկից
03:06
and that's great.
69
186647
1703
և դա հրաշալի է:
03:08
Wouldn't that be a way to make mobile phones more intuitive?
70
188374
3069
Արդյոք չենք կարող բջջային հեռախոսները դարձնել ավելի զգայուն, ըմբռնող:
03:11
Think of a hamster in the pocket.
71
191467
1857
Պատկերացրեք գրպանում փոքրիկ մուկ ունեք:
03:13
Well, I can feel it, it's doing all right. I don't have to check it.
72
193348
3292
Ահա, ես նրան զգում եմ: Ամեն ինչ կարգին է: Ես ստիպված չեմ նրան ստուգել:
03:16
(Laughter)
73
196664
1026
Թույլ տվեք ցույց տալ կենդանի բջջային հեռախոս:
03:17
Let me show you the living mobile phone.
74
197714
2265
Ահա կրկին բջջային հեռախոս-արկղը:
03:20
So, once again, a mobile phone-shaped box.
75
200003
2528
03:22
But this one, it has a breath and a heartbeat,
76
202555
3304
Բայց այս մեկն ունի շնչառություն և սրտի բաբախյուն,
03:25
and it feels very organic.
77
205883
1822
և այս ամենը շատ իրական է:
03:27
(Laughter)
78
207729
2292
(Ծիծաղ)
Եվ դուք կարող եք ասել, որ այն հիմա հանգիստ է:
03:30
And you can tell, it's relaxed right now.
79
210045
2297
Ահա հիմա, բաց թողած զանգ, նոր զանգ,
03:32
Oh, now -- missed call, a new call,
80
212366
2331
հավանաբար նոր ընկերուհի:
03:34
new girlfriend, maybe -- very exciting.
81
214721
2017
Շատ հուզիչ է:
03:36
(Laughter)
82
216762
1745
03:38
How do we calm it down?
83
218531
2022
Ինպե՞ս նրան հանգստացնել:
03:40
You give it a pat behind the ears,
84
220577
2712
Անհրաժեշտ է նրա ականջի հետևը շոյել
և ամեն ինչ կրկին կհանդարտվի:
03:43
and everything is all right again.
85
223313
1923
03:45
That's very intuitive, and that's what we want.
86
225260
2673
Սա ամբողջովին զգայական է, և հենց այն է, ինչ ուզում էինք:
03:47
So what we have seen are three ways to make the digital graspable for us.
87
227957
4095
Ահա մենք տեսանք 3 եղանակ
թվային բովանդակությունը առավել լավ ըմբռնելու համար:
Եվ կարծում եմ ֆիզիկական որակներ շնորհելը
03:52
And I think making it physical is a good way to do that.
88
232076
3161
դրան հասնելու լավ միջոց է:
03:55
What's behind that is a postulation,
89
235261
2508
Այս ամենից հանգում ենք մի եզրակացության`
03:57
namely, not that humans should get much more technical in the future;
90
237793
4236
այն է, որ
ապագայում մարդիկ ավելի տեխնիկական ընկալում կունենան,
04:02
rather than that, technology, a bit more human.
91
242053
3953
քան տեխնոլոգիաները`
առավել մարդկային:
04:07
(Applause)
92
247260
3071
(Ծափահարություններ)
Այս կայքի մասին

Այս կայքը ձեզ կներկայացնի YouTube տեսանյութեր, որոնք օգտակար են անգլերեն սովորելու համար: Դուք կտեսնեք անգլերենի դասեր, որոնք դասավանդում են բարձրակարգ ուսուցիչներ ամբողջ աշխարհից: Կրկնակի սեղմեք յուրաքանչյուր տեսանյութի էջում ցուցադրված անգլերեն ենթագրերի վրա՝ այնտեղից տեսանյութը նվագարկելու համար: Ենթագրերը պտտվում են տեսանյութի նվագարկման հետ համաժամանակյա: Եթե ունեք որևէ մեկնաբանություն կամ հարցում, խնդրում ենք կապվել մեզ հետ՝ օգտագործելով այս կոնտակտային ձևը:

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7