Sonaar Luthra: Meet the Water Canary

24,174 views ・ 2012-01-16

TED


Խնդրում ենք կրկնակի սեղմել ստորև ներկայացված անգլերեն ենթագրերի վրա՝ տեսանյութը նվագարկելու համար:

Translator: Vahagn Keshishyan Reviewer: Gohar Khachatryan
00:15
Cholera was reported in Haiti
0
15260
2000
Վերջին 50 տարվա ընթացքում ժանտախտը
00:17
for the first time in over 50 years
1
17260
2000
Հայիթիում առաջին անգամ հայտնաբերվեց
00:19
last October.
2
19260
2000
անցած տարվա հոկտեմբերին:
00:21
There was no way to predict
3
21260
2000
Հնարավոր չէ կանխատեսել,
00:23
how far it would spread through water supplies
4
23260
3000
թե ինչքան այն կտարածվի ջրի մեջ,
00:26
and how bad the situation would get.
5
26260
3000
և իրավիճակը որքան ծանր կլինի։
00:29
And not knowing where help was needed
6
29260
2000
Իսկ չիմացությունը, թե որտեղ է պետք օգնություն,
00:31
always ensured that help was in short supply
7
31260
3000
նշանակում էր, որ օգնությունը չէր բավականացնում
00:34
in the areas that needed it most.
8
34260
3000
այնտեղ, որտեղ այն ամենից շատ էր պետք:
00:37
We've gotten good at predicting and preparing for storms
9
37260
3000
Մենք սովորել ենք ճիշտ գուշակել փոթորիկները և նախապատրաստվել դրանց,
00:40
before they take innocent lives
10
40260
2000
մինչև դրանք կյանքեր կխլեն և
00:42
and cause irreversible damage,
11
42260
2000
անհատուցելի վնաս կպատճառեն,
00:44
but we still can't do that with water,
12
44260
2000
մինչդեռ մենք մինչ այժմ նույն բանը
00:46
and here's why.
13
46260
2000
չենք կարողանում անել ջրի հետ հետևյալ պատճառներով:
00:48
Right now, if you want to test water in the field,
14
48260
2000
Այսօր որպեսզի փորձենք ջուրը դաշտային պայմաններում,
00:50
you need a trained technician,
15
50260
2000
անհրաժեշտ է որակավորված անձնակազմ,
00:52
expensive equipment like this,
16
52260
2000
թանկարժեք սարքավորումներ, օրինակ սա, և
00:54
and you have to wait about a day
17
54260
2000
քիմիական ռեակցիաների արդյունքներին
00:56
for chemical reactions to take place and provide results.
18
56260
3000
պետք է սպասել մոտավորապես մեկ օր:
00:59
It's too slow
19
59260
2000
Դա չափազանց դանդաղ է իրավիճակը
01:01
to get a picture of conditions on the ground
20
61260
2000
տեղում հասկանալու համար,
01:03
before they change,
21
63260
2000
քանի դեռ այն անփոփոխ է;
01:05
too expensive to implement
22
65260
2000
չափազանց թանկ է իրականացնել
01:07
in all the places that require testing.
23
67260
2000
բոլոր այն վայրերում, որտեղ անհրաժեշտ է թեստավորել:
01:09
And it ignores the fact that, in the meanwhile,
24
69260
2000
Բացի այդ չի կարելի անտեսել այն փաստը,
01:11
people still need to drink water.
25
71260
2000
որ մարդիկ միշտ ջրի կարիք ունեն:
01:13
Most of the information that we collected on the cholera outbreak
26
73260
3000
Ժանտախտի բռնկման մասին մեր կողմից հավաքված ինֆորմացիայի
01:16
didn't come from testing water;
27
76260
2000
մեծ մասը թեստավորման արդյունք չէ,
01:18
it came from forms like this,
28
78260
2000
այն հայտնվել է այս բլանկներից,
01:20
which documented all the people
29
80260
2000
որտեղ գրանցվել են այն բոլոր մարդիկ,
01:22
we failed to help.
30
82260
2000
ում մենք չենք կարողացել օգնել:
01:24
Countless lives have been saved
31
84260
2000
Անհաշվելի քանակությամբ կյանքեր են փրկվել
01:26
by canaries in coalmines --
32
86260
2000
ածխահանքերում դեղձանիկների կողմից:
01:28
a simple and invaluable way
33
88260
2000
Դա պարզ և անգին միջոց է հանքափորների համար
01:30
for miners to know whether they're safe.
34
90260
2000
համոզվել սեփական անվտանգության մեջ:
01:32
I've been inspired by that simplicity as I've been working on this problem
35
92260
3000
Ինձ ցնցեց այդ պարզությունը, երբ ես ամենաաշխատասեր և խելացի
01:35
with some of the most hardworking and brilliant people I've ever known.
36
95260
3000
մարդկանցից մի քանիսի հետ աշխատում էի այս խնդրի շուրջ:
01:38
We think there's a simpler solution to this problem --
37
98260
2000
Մենք կարծում ենք խնդիրն ունի պարզ լուծում,
01:40
one that can be used
38
100260
2000
որը, հնարավոր է, մարդիկ ամեն օր
01:42
by people who face conditions like this everyday.
39
102260
2000
օգտագործում են դժվար իրավիճակներում:
01:44
It's in its early stages,
40
104260
2000
Այն գտնվում է զարգացման վաղ փուլերում,
01:46
but this is what it looks like right now.
41
106260
3000
և ահա այպիսի տեսք ունի այն հենց հիմա:
01:49
We call it the Water Canary.
42
109260
2000
Մենք այն անվանում ենք Ջրային Դեղձանիկ:
01:51
It's a fast, cheap device
43
111260
3000
Այն արագ, էժան սարք է,
01:54
that answers an important question:
44
114260
2000
որը պատասխանում է
01:56
Is this water contaminated?
45
116260
2000
«Վարակավա՞ծ է այս ջուրը» կարևոր հարցին։
01:58
It doesn't require any special training.
46
118260
3000
Այն չի պահանջում հատուկ պատրաստվածություն:
02:01
And instead of waiting for chemical reactions to take place,
47
121260
3000
Քիմիական ռեակցիաների փոխարեն
02:04
it uses light.
48
124260
2000
այն հիմնված է լույսի վրա:
02:06
That means there's no waiting
49
126260
2000
Դա նշանակում է, որ
02:08
for chemical reactions to take place,
50
128260
2000
կարիք չկա սպասել քիմիական ռեակցիայի ավարտին,
02:10
no need to use reagents that can run out
51
130260
2000
կարիք չկա օգտագործել ռեագենտներ, որոնք կարող են սպառվել,
02:12
and no need to be an expert
52
132260
2000
կարիք չկա լինել փորձագետ,
02:14
to get actionable information.
53
134260
3000
ստանալու համար կարևոր ինֆորմացիա:
02:17
To test water, you simply insert a sample
54
137260
2000
Ջրի որակի փորձարկման համար նմուշը տեղադրվում է,
02:19
and, within seconds,
55
139260
2000
և մի քանի վայրկյան հետո
02:21
it either displays a red light, indicating contaminated water,
56
141260
3000
վառվում է կամ կարմիր լույսը, որը նշանակում է ջուրը վարակաված է,
02:24
or a green light, indicating the sample is safe.
57
144260
2000
կամ կանաչ լույսը, որը նշանակում է նմուշն անվնաս է:
02:26
This will make it possible
58
146260
2000
Այն հնարավորություն է տալիս ցանկացած մարդու
02:28
for anyone to collect life-saving information
59
148260
3000
ստանալ կենսական կարևորության ինֆորմացիա
02:31
and to monitor water quality conditions as they unfold.
60
151260
3000
և ստուգել ջրի որակը իրական ժամանակում:
02:34
We're also, on top of that,
61
154260
3000
Բացի այդ,
02:37
integrating wireless networking
62
157260
3000
մենք ինտեգրել ենք անլար ցանցը
02:40
into an affordable device
63
160260
2000
GPS և GSM տարածված
02:42
with GPS and GSM.
64
162260
2000
սարքի հետ:
02:44
What that means is that each reading can be automatically transmitted to servers
65
164260
3000
Դա նշանակում է, որ ամեն մի վերլուծություն ավտոմատ կերպով կփոխանցվի
02:47
to be mapped in real time.
66
167260
2000
մեր սերվերներ և կարտացոլվի քարտեզի վրա իրական ժամանակում:
02:49
With enough users,
67
169260
2000
Օգտագործողների բավականաչափ քանակի դեպքում
02:51
maps like this will make it possible
68
171260
2000
այսպիսի քարտեզները հնարավորություն են տալիս
02:53
to take preventive action,
69
173260
2000
կանխել, սահմանափակել վտանգները
02:55
containing hazards before they turn into emergencies
70
175260
3000
քանի դեռ նրանք չեն վերածվել աղետների,
02:58
that take years to recover from.
71
178260
2000
որոնք տարիներ են պահանջում վերականգնելու համար:
03:00
And then, instead of taking days
72
180260
2000
Բացի այդ, ինֆորմացիայի կարիք ունեցող մարդկանց
03:02
to disseminate this information to the people who need it most,
73
182260
2000
ինֆորմացիան օրերով տարածելու փոխարեն
03:04
it can happen automatically.
74
184260
3000
այն կիրականացվի ավտոմատ:
03:07
We've seen how distributed networks,
75
187260
2000
Մենք նկատել ենք, թե ինչպես տարբեր ցանցեր,
03:09
big data and information
76
189260
2000
զանգվածային տվյալները և ինֆորմացիան
03:11
can transform society.
77
191260
2000
կարող են փոխել հասարակությունը:
03:13
I think it's time for us to apply them to water.
78
193260
3000
Կարծում եմ, որ ժամանակ է այն կիրառել նաև ջրի հետ:
03:16
Our goal over the next year is to get Water Canary ready for the field
79
196260
2000
Մյուս տարվա համար մեր նպատակն է Ջրային Դեղձանիկին հասցնել ավարտուն տեսքի
03:18
and to open-source the hardware
80
198260
2000
և բացել սարքի կոդը,
03:20
so that anyone can contribute to the development and the evaluation,
81
200260
3000
որպեսզի բոլորը կարողանան իրենց ներդրումն ունենան զարգացման մեջ
03:23
so we can tackle this problem together.
82
203260
2000
և գնահատեն խնդրի միասնական լուծումը:
03:25
Thank you.
83
205260
2000
Շնորհակալություն:
03:27
(Applause)
84
207260
4000
(Ծափահարություններ)
Այս կայքի մասին

Այս կայքը ձեզ կներկայացնի YouTube տեսանյութեր, որոնք օգտակար են անգլերեն սովորելու համար: Դուք կտեսնեք անգլերենի դասեր, որոնք դասավանդում են բարձրակարգ ուսուցիչներ ամբողջ աշխարհից: Կրկնակի սեղմեք յուրաքանչյուր տեսանյութի էջում ցուցադրված անգլերեն ենթագրերի վրա՝ այնտեղից տեսանյութը նվագարկելու համար: Ենթագրերը պտտվում են տեսանյութի նվագարկման հետ համաժամանակյա: Եթե ունեք որևէ մեկնաբանություն կամ հարցում, խնդրում ենք կապվել մեզ հետ՝ օգտագործելով այս կոնտակտային ձևը:

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7