Bill Gates: Teachers need real feedback

2,437,815 views ・ 2013-05-08

TED


Խնդրում ենք կրկնակի սեղմել ստորև ներկայացված անգլերեն ենթագրերի վրա՝ տեսանյութը նվագարկելու համար:

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
Translator: Nelli Manucharyan Reviewer: Kristine Sargsyan
00:12
Everyone needs a coach.
1
12719
2893
Բոլոր մարդիկ ուսուցչի կարիք ունեն:
00:15
It doesn't matter whether you're a basketball player,
2
15612
3101
Նշանակություն չունի, թե դու բասկետբոլ խաղացող,
00:18
a tennis player, a gymnast
3
18713
3278
թենիսիստ, մարմնամարզիկ
00:21
or a bridge player.
4
21991
2221
թե բրիջ խաղացող ես:
00:24
(Laughter)
5
24212
2489
(Ծիծաղ)
00:26
My bridge coach, Sharon Osberg,
6
26701
2459
Իմ բրիջի ուսուցիչը՝ Շերոն Օսբերգը,
00:29
says there are more pictures of the back of her head
7
29160
2255
ասում է, որ ինքն իր ծոծրակի լուսանկարներ ավելի շատ ունի,
00:31
than anyone else's in the world. (Laughter)
8
31415
3517
քան որևէ մեկը աշխարհում: (Ծիծաղ)
00:34
Sorry, Sharon. Here you go.
9
34932
3662
Կներես, Շերոն: Ահա, խնդրեմ:
00:38
We all need people who will give us feedback.
10
38594
3591
Մենք բոլորս կարիք ունենք այն մարդկանց, ովքեր մեզ կհայտնեն իրենց կարծիքը:
00:42
That's how we improve.
11
42185
2237
Ահա այդպես ենք կատարելագործվում:
00:44
Unfortunately, there's one group of people
12
44422
2980
Դժբախտաբար, մարդկանց մի խումբ կա,
00:47
who get almost no systematic feedback
13
47402
2806
որը գրեթե ոչ մի արձագանք չի ստանում,
00:50
to help them do their jobs better,
14
50208
2185
որը կօգներ իրենց գործում կատարելագործվել,
00:52
and these people
15
52393
1399
և այս մարդիկ
00:53
have one of the most important jobs in the world.
16
53792
3150
ունեն ամենակարևոր մասնագիտություններից մեկը աշխարհում:
00:56
I'm talking about teachers.
17
56942
2229
Ես խոսում եմ ուսուցիչների մասին:
00:59
When Melinda and I learned
18
59171
1939
Երբ ես ու Մելինդան իմացանք,
01:01
how little useful feedback most teachers get,
19
61110
3212
որքան քիչ օգտակար արձագանք են ստանում ուսուցիչները
01:04
we were blown away.
20
64322
1954
մենք իսկապես ցնցվեցինք:
01:06
Until recently, over 98 percent of teachers
21
66276
4124
Մինչև վերջերս 98 տոկոսից ավելի ուսուցիչներ
01:10
just got one word of feedback:
22
70400
2653
ստացել են միայն մեկ արձագանք՝
01:13
Satisfactory.
23
73053
2720
բավարար:
01:15
If all my bridge coach ever told me
24
75773
2493
Եթե իմ բրիջի ուսուցիչը երբևէ ինձ ասեր,
01:18
was that I was "satisfactory,"
25
78266
2385
որ ես «բավարար» ընդունակություններ ունեմ բրիջում,
01:20
I would have no hope of ever getting better.
26
80651
2777
ես երբեք հաջողության հասնելու հույս չէի ունենա:
01:23
How would I know who was the best?
27
83428
3298
Ինչպե՞ս կիմանայի, թե ով է լավագույնը
01:26
How would I know what I was doing differently?
28
86726
3600
Ինչպե՞ս կիմանայի, որ ես դա անում եմ այլ կերպ:
01:30
Today, districts are revamping
29
90326
2384
Այսօր շրջանները աշխատում են բարելավել
01:32
the way they evaluate teachers,
30
92710
2284
ուսուցիչներին գնահատելու համակարգը,
01:34
but we still give them almost no feedback
31
94994
3309
սակայն մենք գրեթե ոչ մի արձագանք չենք տալիս նրանց,
01:38
that actually helps them improve their practice.
32
98303
3173
որը կօգներ կատարելագործելու նրանց աշխատանքը:
01:41
Our teachers deserve better.
33
101476
3332
Մեր ուսուցիչները արժանի են ավելիին:
01:44
The system we have today isn't fair to them.
34
104808
3228
Այն համակարգը, որ ունենք այսօր, արդարացի չէ նրանց հանդեպ:
01:48
It's not fair to students,
35
108036
1821
Այն արդարացի չէ ուսանողների հանդեպ
01:49
and it's putting America's global leadership at risk.
36
109857
5030
և Ամերիկայի գլոբալ առաջնորդությունը վտանգի տակ է դնում:
01:54
So today I want to talk about how we can help all teachers
37
114887
3459
Ուստի այսօր, ես ուզում եմ խոսել այն մասին, թե ինչպես կարող ենք օգնել բոլոր ուսուցիրներին
01:58
get the tools for improvement they want and deserve.
38
118346
4258
կատարելագործման գործիքներ ստանալ, որոնք նրանց հարկավոր են և որոնց նրանք արժանի են:
02:02
Let's start by asking who's doing well.
39
122604
3866
Եկե՛ք սկսենք այն հարցից, թե ով է առաջատարը:
02:06
Well, unfortunately there's no international ranking tables
40
126470
3468
Դե, դժբախտաբար ուսուցիչների գնահատման համակարգի
02:09
for teacher feedback systems.
41
129938
1926
ոչ մի միջազգային վարկանիշային աղյուսակներ չկան:
02:11
So I looked at the countries
42
131864
1790
Ուստի ես նայեցի այն երկրները,
02:13
whose students perform well academically,
43
133654
3105
որտեղ ուսանողները ամենաբարձր ուսումնական առաջադիմությունն ունեն
02:16
and looked at what they're doing
44
136759
2305
և նայեցի, թե ի՞նչ են նրանք անում,
02:19
to help their teachers improve.
45
139064
3039
որպեսզի օգնեն ուսուցիչներին կատարելագործվել:
02:22
Consider the rankings for reading proficiency.
46
142103
3233
Դիտարկենք ընթերցանության հմտությունների վարկանիշները:
02:25
The U.S. isn't number one.
47
145336
2490
ԱՄՆ առաջին տեղում չէ:
02:27
We're not even in the top 10.
48
147826
2055
Մենք նույնիսկ 10-րդ տեղում չենք:
02:29
We're tied for 15th with Iceland and Poland.
49
149881
4938
Մենք կիսում ենք 15-րդ տեղը Իսլանդիայի և Լեհաստանի հետ:
02:34
Now, out of all the places
50
154819
2226
Այժմ, ընթերցանության ուսուցման մեջ ԱՄՆ-ից
02:37
that do better than the U.S. in reading,
51
157045
2590
ավելի լավ արդյունքներ ունեցող այդ երկրներից
02:39
how many of them have a formal system
52
159635
2539
քանի՞սն ունեն ուսուցիչներին կատարելագործվել օգնելու
02:42
for helping teachers improve?
53
162174
2991
ֆորմալ համակարգ:
02:45
Eleven out of 14.
54
165165
2835
14-ից 11-ը:
02:48
The U.S. is tied for 15th in reading,
55
168000
2565
ԱՄՆ-ն 15-րդ տեղում է ընթերցանության մեջ,
02:50
but we're 23rd in science and 31st in math.
56
170565
4601
սակայն մենք 23-րդն ենք գիտության և 31-րդը մաթեմատիկայի մեջ:
02:55
So there's really only one area where we're near the top,
57
175166
3084
Այսպիսով, մենք իսկապես գրեթե առաջատար ենք մի բնագավառում,
02:58
and that's in failing to give our teachers
58
178250
2172
այն է՝ մեր ուսուցիչներին կատարելագործվելու
03:00
the help they need to develop their skills.
59
180422
3621
հնարավորություն տալու ձախողման մեջ:
03:04
Let's look at the best academic performer:
60
184043
3557
Եկե՛ք դիտարկենք ուսուցման մեջ ամենաառաջատարին՝
03:07
the province of Shanghai, China.
61
187600
3165
Չինաստանի մարզ Շանհային:
03:10
Now, they rank number one across the board,
62
190765
3333
Այժմ նրանք առաջատարն են բոլոր բնագավառներում՝
03:14
in reading, math and science,
63
194098
2919
ընթերցանության, մաթեմատիկայի և գիտության մեջ,
03:17
and one of the keys to Shanghai's incredible success
64
197017
3371
և Շանհայի ապշեցուցիչ հաջողության գաղտնիքներից մեկը
03:20
is the way they help teachers keep improving.
65
200388
3634
ուսուցիչներին կատարելագործվել օգնելու կարողությունն է:
03:24
They made sure that younger teachers
66
204022
2329
Նրանք երիտասարդ ուսուցիչներին ավագ գործընկերների
03:26
get a chance to watch master teachers at work.
67
206351
3667
աշխատանքին հետևելու հնարավորություն են տվել:
03:30
They have weekly study groups,
68
210018
2274
Նրանք ամենշաբաթյա ուսումնական խմբեր ունեն,
03:32
where teachers get together and talk about what's working.
69
212292
2834
որտեղ ուսուցիչները հավաքվում և քննարկում են աշխատանքի հաջող մեթոդների մասին:
03:35
They even require each teacher to observe
70
215126
3355
Նրանք նույնիսկ պահանջում են, որ յուրաքանչյուր ուսուցիչ հետևի
03:38
and give feedback to their colleagues.
71
218481
3138
և կարծիք հայտնի գործընկերների աշխատանքի մասին:
03:41
You might ask, why is a system like this so important?
72
221619
3699
Դուք կարող եք հարցնել, թե ինչո՞վ է նման համակարգը այդչափ կարևոր:
03:45
It's because there's so much variation
73
225318
2858
Այն պատճառով, որ ուսուցչի մասնագիտության մեջ
03:48
in the teaching profession.
74
228176
2081
այնքան տարբերակներ կան:
03:50
Some teachers are far more effective than others.
75
230257
4157
Որոշ ուսուցիչներ շատ ավելի արյունավետ են, քան մյուսները:
03:54
In fact, there are teachers throughout the country
76
234414
2689
Իրոք, ողջ երկրում կան ուսուցիչներ,
03:57
who are helping their students make extraordinary gains.
77
237103
3553
ովքեր օգնում են ուսանողներին հասնել անհավատալի հաջողությունների:
04:00
If today's average teacher
78
240656
2243
Եթե այսօրվա միջին մակարդակի ուսուցիչը
04:02
could become as good as those teachers,
79
242899
2596
կարողանար այն ուսուցիչների հաջողություններին հասնել,
04:05
our students would be blowing away the rest of the world.
80
245495
4176
ապա մեր ուսանողները կհիացնեին ողջ աշխարհը:
04:09
So we need a system that helps all our teachers
81
249671
2907
Ուստի, մեզ հարկավոր է մի համակարգ, որը կօգնի մեր ուսուցիչներին
04:12
be as good as the best.
82
252578
2012
լավագույների շարքերում հայտնվել:
04:14
What would that system look like?
83
254590
2597
Բայց ինչպիսի՞ն կլիներ այդ համակարգը:
04:17
Well, to find out, our foundation
84
257187
2025
Դա պարզելու համար, մեր հիմնադրամը
04:19
has been working with 3,000 teachers
85
259212
2451
աշխատել է երկրի վարչական բոլոր տարածքների
04:21
in districts across the country
86
261663
2184
3.000 ուսուցիչների հետ
04:23
on a project called Measures of Effective Teaching.
87
263847
4219
մի նախագծում, որը կոչվում է «Արդյունավետ դասավանդման միջոցներ»:
04:28
We had observers watch videos
88
268066
2351
Մեր դիտորդները դիտում էին
04:30
of teachers in the classroom
89
270417
1746
ուսուցիչներին դասարանում
04:32
and rate how they did on a range of practices.
90
272163
3588
և գնահատում, թե ինչպես են նրանք վարվել մի շարք պրակտիկաներում:
04:35
For example, did they ask their students
91
275751
1838
Օրինակ, արդյո՞ք նրանք ուսանողներին
04:37
challenging questions?
92
277589
2091
բարդ հարցեր են տվել:
04:39
Did they find multiple ways to explain an idea?
93
279680
4317
Կամ հաջողվե՞լ է արդյոք բազմաթիվ տարբերակներով բացարտել միտքը:
04:43
We also had students fill out surveys with questions like,
94
283997
4500
Մենք նաև հարցաթերթիկներ ենք տվել ուսանողներին լրացնելու այսպիսի հարցերով.
04:48
"Does your teacher know
95
288497
1713
«Գիտի արդյո՞ք ձեր ուսուցիչը,
04:50
when the class understands a lesson?"
96
290210
2557
թե երբ է դասարանը ընկալում դասը»:
04:52
"Do you learn to correct your mistakes?"
97
292767
3156
«Դուք սովորե՞լ եք ուղղել ձեր սխալները»:
04:55
And what we found is very exciting.
98
295923
2829
Եվ այն, ինչ պարզեցինք, շատ հետաքրքրշիր էր:
04:58
First, the teachers who did well on these observations
99
298752
4119
Նախ, այն ուսուցիչները, ովքեր այս դիտումների ընթացքում լավ արդյունքներ սուսադրեցին,
05:02
had far better student outcomes.
100
302871
2451
ունեին ավելի բարձր առաջադիմությամբ ուսանողներ:
05:05
So it tells us we're asking the right questions.
101
305322
3258
Ուստի, սա խոսում է այն բանի մասին, որ մենք ճիշտ հարցեր ենք բարձրացնում:
05:08
And second, teachers in the program told us
102
308580
2813
Եվ, երկրորդ՝ նախագծի ուսուցիչները մեզ ասացին,
05:11
that these videos and these surveys from the students
103
311393
3550
որ այդ տեսագրությունները և ուսանողների լրացրած հարցաթերթիկները
05:14
were very helpful diagnostic tools,
104
314943
2683
շատ օգտակար դիագնոստիկ միջոցներ էին,
05:17
because they pointed to specific places
105
317626
2629
քանի որ դրանք մատնանշում էին հենց այն բացթողումները,
05:20
where they can improve.
106
320255
2028
որտեղ հարկավոր էր շտկումներ կատարել:
05:22
I want to show you what this video component of MET
107
322283
4043
Այս տեսագրությամբ ուզում եմ ձեզ ցույց տալ
05:26
looks like in action.
108
326326
2584
ԱԴՄ նախագիծը գործողության մեջ:
05:28
(Music)
109
328910
2947
(Երաժշտություն)
05:31
(Video) Sarah Brown Wessling: Good morning everybody.
110
331857
1681
(Տեսագրություն) Սարա Վեսսլինգ. Բարի առավոտ, բոլորին:
05:33
Let's talk about what's going on today.
111
333538
2168
Եկեք պարզենք, թե ինչ ենք անելու այսօր:
05:35
To get started, we're doing a peer review day, okay?
112
335706
3349
Սկզբի համար մենք կանենք սխալների ուղղում, լա՞վ:
05:39
A peer review day, and our goal by the end of class
113
339055
2455
Սխալների ուղղման օր, և մեր նպատակն է, որ դասի վերջում
05:41
is for you to be able to determine
114
341510
1883
ձեզանից յուրաքանչյուրը կարողանա պարզել, թե
05:43
whether or not you have moves to prove in your essays.
115
343393
2954
արդյոք ունեք լավ փաստարկներ ձեր էսսեներում:
05:46
My name is Sarah Brown Wessling.
116
346347
1469
Իմ անունը Սարա Վեսլինգ է.
05:47
I am a high school English teacher
117
347816
1685
Ես անգլերենի ուսուցիչ եմ
05:49
at Johnston High School in Johnston, Iowa.
118
349501
2063
Ջոնսթոնյան ավագ դպրոցում Ջոնսթոնում, Այովա:
05:51
Turn to somebody next to you.
119
351564
1747
Թեքվե՛ք ձեր կողքին նստած ընկերոջ կողմ:
05:53
Tell them what you think I mean when I talk about moves to prove. I've talk about --
120
353311
2799
Եվ ասացեք նրան, թե ինչ եք կարծում, ինչ ի նկատի ունեի, երբ խոսում էի լավ փաստարկների մասին--
05:56
I think that there is a difference for teachers
121
356110
2661
Կարծում եմ, ուսուցիչների համար տարբերություն կա,
05:58
between the abstract of how we see our practice
122
358771
3473
մեր արածը տեսնելու վերացական պատկերացման
06:02
and then the concrete reality of it.
123
362244
1643
և իրական պատկերի միջև:
06:03
Okay, so I would like you to please bring up your papers.
124
363887
3550
Լավ, այժմ ես կխնդրեի հավաքել ձեր տետրերը:
06:07
I think what video offers for us
125
367437
2643
Կարծում եմ, այն ինչ տեսագրությունը տալիս է մեզ
06:10
is a certain degree of reality.
126
370080
2314
հենց այդ իրական պատկերն է:
06:12
You can't really dispute what you see on the video,
127
372394
2636
Դուք, փաստորեն, չեք կարող վիճարկել այն, ինչ տեսնում եք տեսագրության մեջ,
06:15
and there is a lot to be learned from that,
128
375030
2959
և դրանից սովորելու շատ բան կա,
06:17
and there are a lot of ways that we can grow
129
377989
1929
և դա տեսնելուց հետո կան շատ եղանակներ
06:19
as a profession when we actually get to see this.
130
379918
2931
որպես մասնագետի կատարելագործվելու համար:
06:22
I just have a flip camera and a little tripod
131
382849
2993
Ես ունեմ սիրողական տեսախցիկ և փոքր եռոտանի
06:25
and invested in this tiny little wide-angle lens.
132
385842
3410
և տեղադրված փոքր լայնանկյուն ոսպնյակներով:
06:29
At the beginning of class, I just perch it
133
389252
2508
Դասի սկզբում ես պարզապես այն ամրացնում եմ
06:31
in the back of the classroom. It's not a perfect shot.
134
391760
2425
դասարանի ետնամասում: Դա կատարյալ պատկեր չէ:
06:34
It doesn't catch every little thing that's going on.
135
394185
2738
Տեսախցիկը կատարվող ամեն փոքր բան չի որսում:
06:36
But I can hear the sound. I can see a lot.
136
396923
3280
Սակայն ես կարող եմ լսել ձայնը: Ես կարող եմ շատ բան տեսնել դրանով:
06:40
And I'm able to learn a lot from it.
137
400203
2049
Եվ կարող եմ շատ բան սովորել դրանից:
06:42
So it really has been a simple
138
402252
2885
Ուստի, դա իսկապես պարզ,
06:45
but powerful tool in my own reflection.
139
405137
2846
բայց հզոր արտացոլող գործիք է:
06:47
All right, let's take a look at the long one first, okay?
140
407983
3049
Շատ լավ, եկեք սկզբում նայենք այն երկարը, լա՞վ:
06:51
Once I'm finished taping, then I put it in my computer,
141
411032
2768
Երբ վերջացնում եմ նկարահանումը, տեսագրությունը տեղադրում եմ համակարգչիս մեջ,
06:53
and then I'll scan it and take a peek at it.
142
413800
2636
հետո սկանավորում և դիտում եմ այն:
06:56
If I don't write things down, I don't remember them.
143
416436
2112
Եթե չգրեմ տվյալները ՝ չեմ հիշի:
06:58
So having the notes is a part of my thinking process,
144
418548
3655
Ուստի, գրառումներ անելը իմ մտածողության մի մասն է կազմում,
07:02
and I discover what I'm seeing as I'm writing.
145
422203
4087
և ես ինձ համար բացահայտել եմ այն ինչ տեսնում եմ, երբ գրում եմ:
07:06
I really have used it for my own personal growth
146
426290
2029
Ես իսկապես դա օգտագործել եմ իմ անձնական աճի համար
07:08
and my own personal reflection on teaching strategy
147
428319
2926
և դասավանդման ռազմավարության, մեթոդաբանության,
07:11
and methodology and classroom management,
148
431245
3269
դասվարության և
07:14
and just all of those different facets of the classroom.
149
434514
3506
և դասարանային բոլոր այլ միջոցառումների մասին իմ մտորումներում:
07:18
I'm glad that we've actually done the process before
150
438020
2674
Ես ուրախ եմ, որ մենք դա արել ենք անցյալում,
07:20
so we can kind of compare what works, what doesn't.
151
440694
2525
քանի որ այժմ կարող ենք համեմատել, թե որոնք են գործում և որոնք՝ ոչ:
07:23
I think that video exposes
152
443219
3325
Կարծում եմ, տեսագրությունը բացահայտում է
07:26
so much of what's intrinsic to us as teachers
153
446544
3484
այն, ինչ տիպիկ է մեզ՝ ուսուցիչներիս համար
07:30
in ways that help us learn and help us understand,
154
450028
3157
ինքներս հասկանալու
07:33
and then help our broader communities understand
155
453185
2607
այնուհետև ուրիշներին բացատրելու,
07:35
what this complex work is really all about.
156
455792
3836
թե իրականում ինչի մասին է այս բարդ աշխատանքը:
07:39
I think it is a way to exemplify and illustrate
157
459628
4132
Կարծում եմ սա մի միջոց է ցույց տալու այն,
07:43
things that we cannot convey in a lesson plan,
158
463760
2915
ինչը մենք չենք կարող տեղ հասցնել դասերի միջոցով,
07:46
things you cannot convey in a standard,
159
466675
2153
այն, ինչը դուք չեք կարող բացատրել ստանդարտով,
07:48
things that you cannot even sometimes convey
160
468828
2229
այն, ինչը դուք չեք կարող նույնիսկ երբեմն լուսաբանել
07:51
in a book of pedagogy.
161
471057
2810
մանկավարժական գրքում:
07:53
Alrighty, everybody, have a great weekend.
162
473867
2366
Դե, ուրախ հանգստյան օրեր բոլորին:
07:56
I'll see you later.
163
476233
1236
Կտեսնվենք:
07:57
[Every classroom could look like that]
164
477469
2287
[Ամեն դասարան կարող է այդպիսին լինել]
07:59
(Applause)
165
479756
5427
(Ծափահարություններ)
08:05
Bill Gates: One day, we'd like every classroom in America
166
485183
2972
Բիլ Գեյթս. Մի օր, մենք կուզենանք, որ Ամերիկայի
08:08
to look something like that.
167
488155
2684
բոլոր դասարանները այսպիսին լինեն:
08:10
But we still have more work to do.
168
490839
2621
Բայց մենք դեռ անելու շատ բան ունենք:
08:13
Diagnosing areas where a teacher needs to improve
169
493460
2720
Ուսուցչի բարելավվելու ենթակա բնագավառների հայտնաբերումը
08:16
is only half the battle.
170
496180
2587
հաղթանակի միայն մի մասն է:
08:18
We also have to give them the tools they need
171
498767
2385
Մենք պետք է նրանց տանք այն գործիքները,
08:21
to act on the diagnosis.
172
501152
2498
որով նրանք կաշխատեն այն խնդիրների վրա:
08:23
If you learn that you need to improve
173
503650
1915
Եթե դուք հասկացել եք, որ կարիք ունեք կատարելագործել
08:25
the way you teach fractions,
174
505565
1741
կոտորակների ձեր դասավանդումը,
08:27
you should be able to watch a video
175
507306
2508
ապա դուք պետք է դիտեք այն մարդու տեսագրությունները,
08:29
of the best person in the world teaching fractions.
176
509814
3712
ով աշխարհում լավագույնն է կոտորակներ դասավանդելու մեջ:
08:33
So building this complete teacher feedback
177
513526
2742
Ուստի լիարժեք հետադարձ կապի և
08:36
and improvement system won't be easy.
178
516268
3110
կատարելագործման համակարգի ստեղծումը հեշտ չի լինի:
08:39
For example, I know some teachers
179
519378
2010
Օրինակ, ես գիտեմ որոշ ուսուցիչների,
08:41
aren't immediately comfortable with the idea
180
521388
2468
ովքեր այդքան էլ լավ չեն վերաբերվում
08:43
of a camera in the classroom.
181
523856
2800
դասարանում տեսախցիկի գախափարին:
08:46
That's understandable, but our experience with MET
182
526656
3316
Սա իհարկե հասկանալի է, սակայն ԱԴՄ փորձը
08:49
suggests that if teachers manage the process,
183
529972
3445
ակնկալում է, որ եթե ուսուցիչները լավ տիրապետեն գործընթացին,
08:53
if they collect video in their own classrooms,
184
533417
2485
եթե նրանք հավաքեն իրենց սեփական տեսագրությունները
08:55
and they pick the lessons they want to submit,
185
535902
2976
և ընտրեն այն դասերի տեսագրությունները, որոնք կուզենային հանձնել,
08:58
a lot of them will be eager to participate.
186
538878
3761
ապա նրանցից շատերը մեծ ուրախությամբ կմասնակցեին:
09:02
Building this system will also require
187
542639
2953
Այս համակարգի ստեղծումը
09:05
a considerable investment.
188
545592
3023
զգալի ներդրումներ կպահանջի նույնպես:
09:08
Our foundation estimates that it could cost
189
548615
3357
Մեր հիմնադրամի հաշվարկներով այն կարժենա
09:11
up to five billion dollars.
190
551972
2155
մինչև հինգ միլլիոն դոլլար:
09:14
Now that's a big number, but to put it in perspective,
191
554127
4354
Այժմ դա մեծ գումար է, սակայն մյուս կողմից
09:18
it's less than two percent
192
558481
1993
դա երկու տոկոսից պակաս է այն գումարից,
09:20
of what we spend every year on teacher salaries.
193
560474
4295
որ մենք հատկացնում ենք ուսուցչի տարեկան աշխատավարձին:
09:24
The impact for teachers would be phenomenal.
194
564769
3312
Ուսուցիչների վրա ազդեցությունը արտակարգ կլիներ:
09:28
We would finally have a way to give them feedback,
195
568081
3957
Մենք վերջապես նրանց հետադարձ կապ տալու
09:32
as well as the means to act on it.
196
572038
2697
ինչպես նաև դրանով աշխատելու հնարավորություն կունենոյինք:
09:34
But this system would have
197
574735
1185
Բայց այս համակարգը ավելի մեծ
09:35
an even more important benefit for our country.
198
575920
3790
օգուտ կլիներ մեր երկրի համար:
09:39
It would put us on a path to making sure
199
579710
3173
Այն մեզ համար ճանապարհ կհարթեր իմանալու, որ
09:42
all our students get a great education,
200
582883
3199
բոլոր մեր ուսանողները կստանան բարձրամակարդակ կրթություն,
09:46
find a career that's fulfilling and rewarding,
201
586082
2691
կգտնեն արժանավոր և վարձատրվող աշխատանք
09:48
and have a chance to live out their dreams.
202
588773
3239
և իրենց երազանքներն իրագործելու հնարավորություն կունենան:
09:52
This wouldn't just make us a more successful country.
203
592012
4354
Սա ոչ միայն կդարձնի մեր երկիրը ավելի հաջողակ:
09:56
It would also make us a more fair and just one, too.
204
596366
5504
Սա կդարձնի մեզ ավելի արդար ու ազնիվ նույնպես:
10:01
I'm excited about the opportunity
205
601870
2735
Ես ուրախ եմ, որ հնարավորություն ունենք
10:04
to give all our teachers the support they want and deserve.
206
604605
4749
մեր բոլոր ուսուցիչներին արժանի աջակցություն տալու:
10:09
I hope you are too.
207
609354
1727
Հուսով եմ, որ դուք նույնպես:
10:11
Thank you.
208
611081
1771
Շնորհակալություն:
10:12
(Applause)
209
612852
8308
(Ծափահարություններ)
Այս կայքի մասին

Այս կայքը ձեզ կներկայացնի YouTube տեսանյութեր, որոնք օգտակար են անգլերեն սովորելու համար: Դուք կտեսնեք անգլերենի դասեր, որոնք դասավանդում են բարձրակարգ ուսուցիչներ ամբողջ աշխարհից: Կրկնակի սեղմեք յուրաքանչյուր տեսանյութի էջում ցուցադրված անգլերեն ենթագրերի վրա՝ այնտեղից տեսանյութը նվագարկելու համար: Ենթագրերը պտտվում են տեսանյութի նվագարկման հետ համաժամանակյա: Եթե ունեք որևէ մեկնաբանություն կամ հարցում, խնդրում ենք կապվել մեզ հետ՝ օգտագործելով այս կոնտակտային ձևը:

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7