Why is the world warming up? | Kristen Bell + Giant Ant

166,808 views ・ 2020-10-13

TED


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Transcriber: TED Translators Admin Reviewer: Rhonda Jacobs
0
0
7000
Traducteur: TED Translators Admin Relecteur: Claire Ghyselen
00:02
Why is the world warming up?
1
2780
1833
Pourquoi le monde se réchauffe-t-il ?
00:06
Let's think of Earth for just a moment as a greenhouse.
2
6820
3273
Voyons la Terre comme une serre.
00:10
Every second, a huge amount of energy smashes into our greenhouse.
3
10933
4660
Chaque seconde, une énorme quantité d'énergie bombarde notre serre.
00:16
Our atmosphere, the glass roof and walls,
4
16904
3562
Notre atmosphère, le toit et les murs en verre,
00:20
reflects some of that energy,
5
20490
2022
renvoient une part de cette énergie,
00:22
but most of it passes right through and heats everything up.
6
22536
3530
mais la majeure partie pénètre et réchauffe tout.
00:27
Much of that heat used to escape back into space,
7
27340
2516
Une grande part de cette chaleur s'échappait autrefois dans l'espace,
00:29
keeping us at a stable, warm temperature.
8
29880
2676
en nous maintenant à une température stable et chaude.
00:33
But then something changed.
9
33614
1622
Mais quelque chose a changé.
00:36
Humans began to spew enough carbon dioxide to fill billions of greenhouses each day.
10
36110
5246
Les humains ont commencé à rejeter suffisamment de CO₂
pour remplir quotidiennement des milliards de serres.
00:42
What does all that greenhouse gas do?
11
42900
2616
Et que font tout ces gaz à effet de serre ?
00:45
It makes the glass of our greenhouse thicker.
12
45540
2883
Ils rendent le verre de la serre plus épais,
00:48
Thicker glass means heat escapes into space much more slowly.
13
48760
3656
ce qui fait que la chaleur s'échappe dans l'espace beaucoup plus lentement.
00:52
And don't forget, energy from the sun
14
52440
1776
Et n'oubliez pas, l'énergie du soleil
00:54
is still streaming in just as quickly as before.
15
54240
3006
pénètre toujours dans les mêmes proportions.
00:57
The result is a planet with temperatures too hot for our liking
16
57270
3756
Le résultat est une planète
dont les températures sont trop chaudes à notre goût et, finalement,
01:01
and, eventually...
17
61050
2027
01:03
living.
18
63607
1174
trop chaudes pour y vivre.
01:08
[Countdown
19
68638
1766
[COUNTDOWN
01:10
Take action on climate change at Countdown.ted.com]
20
70428
2530
[Countdown : Agissons pour le climat @ COUNTDOWN.TED.COM]
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7