Julian Treasure: The 4 ways sound affects us

373,045 views ・ 2009-10-16

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Ruokan He 校对人员: Yvonne Fu
在接下来的5分钟里
00:16
Over the next five minutes,
0
16307
1319
00:17
my intention is to transform your relationship with sound.
1
17650
3649
我想把你们与声音的关系作个转变
00:21
Let me start with the observation
2
21323
1575
首先,请允许我以这样的观察开始,我发现大多数围绕我们的声音是偶然性的。
00:22
that most of the sound around us is accidental;
3
22922
2218
并且许多声音也是不愉悦的。(交通的噪音)
00:25
much of it is unpleasant. (Traffic noise)
4
25164
2114
我们站在街巷的角落,像这样盖过噪音来说话,
00:27
We stand on street corners, shouting over noise like this,
5
27302
2763
就当那噪音不存在一样。
00:30
pretending it doesn't exist.
6
30089
1376
00:31
This habit of suppressing sound has meant
7
31489
1977
好,这样一种压制其他声音的习惯意味着我们
00:33
that our relationship with sound has become largely unconscious.
8
33490
3348
与声音的关系变得更无意识了
00:36
There are four major ways sound is affecting you all the time,
9
36862
2977
声音通过这样4种主要的方式一直影响着你们
00:39
and I'd like to raise them in your consciousness today.
10
39863
2595
而今天我想唤起你们对于声音的知觉。
00:42
The first is physiological.
11
42482
1621
首先声音是生理的。(闹铃声)
00:44
(Alarm clocks ring)
12
44127
2870
00:47
Sorry about that.
13
47021
1156
(对刚才突然的声音表示)抱歉。我刚给了你们一记皮质醇(荷尔蒙)你们的的冲击,
00:48
I just gave you a shot of cortisol, your fight-flight hormone.
14
48201
2923
这样的声音一直影响着你们的荷尔蒙分泌物,
00:51
Sounds are affecting your hormone secretions all the time,
15
51148
2754
00:53
but also your breathing, heart rate -- which I just also did --
16
53926
3240
但同时你们的呼吸,你们的心跳频率,就像我刚才那样
还有你们的脑电波
00:57
and your brainwaves.
17
57190
1425
00:58
It's not just unpleasant sounds like that that do it.
18
58639
2503
对它们而言这声音不仅仅是不愉悦。
这是拍岸浪花的声音(大海的波)
01:01
This is surf. (Ocean waves)
19
61166
1309
01:02
It has the frequency of roughly 12 cycles per minute.
20
62499
2493
它有着大约每分钟12转的频率
许多人觉得那声音非常抚慰人心的,
01:05
Most people find that very soothing,
21
65016
1749
01:06
and, interestingly, 12 cycles per minute is roughly the frequency
22
66789
3096
而,有趣的是,12转每分钟的频率
恰巧是一个沉睡着的人的呼吸频率,
01:09
of the breathing of a sleeping human,
23
69909
1779
01:11
so there is a deep resonance with being at rest.
24
71712
2317
从而形成了这样一种与人类休息时的共鸣。
我们也将此与其他的状态联系起来:比如没有压力的时候,
01:14
We also associate it with being stress-free and on holiday.
25
74053
3305
又如放假之时。
01:17
The second way in which sound affects you is psychological.
26
77382
3343
第二种声音影响你们方式是心理上的。
01:20
Music is the most powerful form of sound that we know
27
80749
2485
音乐是我们所知道的最能
01:23
that affects our emotional state. (Albinoni's Adagio)
28
83258
2509
影响着我们情绪的一种声音表现形式。(悠缓小提琴)
01:25
This is guaranteed to make most of you feel pretty sad if I leave it on.
29
85791
3445
这样的声音一定会让你们都感到有些伤感
如果我一直放下去。
01:29
Music is not the only kind of sound, however, which affects your emotions.
30
89260
3477
然而,音乐并不是唯一的一种影响着你们情绪的声音形式。
01:32
Natural sound can do that, too.
31
92761
1834
自然之音亦有此效。
01:34
Birdsong, for example, is a sound which most people find reassuring.
32
94619
3617
比如鸟鸣,这种声音对于大多数人而言
都是一种安慰。(鸟鸣)
01:38
There's a reason: over hundreds of thousands of years
33
98260
2511
这正是在经历了成百上千年
01:40
we've learned that when the birds are singing, things are safe.
34
100795
2969
我们认识到鸟的歌声是安全的表现的原因。
01:43
It's when they stop you need to be worried.
35
103788
2005
而当它们停下也就是你们需要担心的时候了。
01:45
The third way in which sound affects you is cognitively.
36
105817
2628
第三种声音影响着你们的方式是认知性的。
01:48
You can't understand two people talking at once (Voice-over)
37
108469
2837
你不会同时理解两个人在同时说话(“如果你在听这个版本”)
(“的我你就在错误的音轨上了”)或者在这种情况下一个人说话两次。
01:51
or in this case, one person talking twice.
38
111330
2045
尝试听另一个人(“你们要决定你们到底听哪一个”)
01:53
You have to choose which me you're going to listen to.
39
113399
2554
01:55
We have a very small amount of bandwidth for processing auditory input,
40
115977
3364
我们大脑只有很小一部分可以带宽可以用来处理声像的输入
这正是为什么如(办公室里)这样的闹声
01:59
which is why noise like this ...
41
119365
1560
02:00
(Office noise)
42
120949
1015
对于生产力有着如此巨大的破坏力
02:01
is extremely damaging for productivity.
43
121988
1886
02:03
If you have to work in an open-plan office like this,
44
123898
2509
如果你要在这样一个公开的办公室里工作,
02:06
your productivity is greatly reduced.
45
126431
1805
你的效率就大打折扣了。
02:08
And whatever number you're thinking of, it probably isn't as bad as this.
46
128260
3477
并且无论你在想着怎样的数字,也许并不会像这样糟糕。
02:11
[Open-plan offices productivity down 66%]
47
131761
3549
(有预示作用的音乐)
02:15
You are one-third as productive in open-plan offices as in quiet rooms.
48
135334
3617
你在一个开放式的办公室里面的效率是安静的房间内的三分之一。
02:18
I have a tip for you:
49
138975
1151
那让我给你个小建议吧。如果你需要在那样的开放环境下工作,
02:20
if you work in spaces like that, carry headphones with you,
50
140150
2785
带上你的耳机,和如鸟鸣般和谐的音乐。
02:22
with a soothing sound like birdsong.
51
142959
1738
02:24
Put them on, and your productivity goes back up to triple what it would be.
52
144721
3584
在你工作的时候带上耳机,你的效率变会恢复三倍变为它本来的样子。
第四种声音影响你的方式是通过行为的
02:28
The fourth way in which sound affects us is behaviorally.
53
148329
3230
02:31
With all that other stuff going on,
54
151583
1685
当周围有声音的时候,如果我们的行为完全不变,
02:33
it would be amazing if our behavior didn't change.
55
153292
2363
那将会是一件令人惊讶的事情了。
02:35
(Techno music)
56
155679
1009
(♫在车里的枯燥的声音)所以,问问你自己吧:这人是不是准备就
02:36
So ask yourself: Is this person ever going to drive
57
156712
2419
一直用28英里每小时的速度开下去?我不这么认为。
02:39
at a steady 28 miles per hour?
58
159155
1474
02:40
I don't think so.
59
160653
1151
02:41
At the simplest, you move away from unpleasant sound
60
161828
2909
用最简单的方式说,你会离开不舒服的声音
02:44
and towards pleasant sounds.
61
164761
1435
并前往和谐的声音。
02:46
So if I were to play this ...
62
166220
1437
所以如果我们播放这个声音-(手提钻)-
02:47
(Jackhammer)
63
167681
1217
02:48
for more than a few seconds, you'd feel uncomfortable;
64
168922
2572
过不了几秒,你们觉得不舒服了吧;
02:51
for more than a few minutes, you'd be leaving the room in droves.
65
171518
3065
过不了几分钟,你们会成群结队离开这里。
02:54
For people who can't get away from noise like that,
66
174607
2404
因为人们不能摆脱这样的噪声,
对于他们的身体也是极大的伤害。
02:57
it's extremely damaging for their health.
67
177035
1977
而且那并不是噪音唯一破坏的
02:59
And that's not the only thing that bad sound damages.
68
179036
2509
03:01
Most retail sound is inappropriate and accidental, even hostile,
69
181569
3295
大多数零售商发出的声音是不正确的,随意性的,甚至是带有敌意的。
03:04
and it has a dramatic effect on sales.
70
184888
2100
并且对于销量也有着巨大的影响作用。
03:07
For you retailers, you may want to look away before I show this slide.
71
187012
3388
对于你们其中这些零售商,在我展示这些画面前,
你们或许不想再看。
03:10
[Inappropriate retail soundscapes sales down 28%]
72
190424
2332
03:12
They're losing up to 30 percent of their business
73
192780
2405
这些声音使得生意少去了百分之三十
人们加快步伐离开商店,或者只是在门口望一望。
03:15
with people leaving shops faster, or just turning around at the door.
74
195209
3258
我们都做过这样的事情,离开那片地域
03:18
We've all done it, left the area,
75
198491
1593
只因为那里的声音太令人不快乐。
03:20
because the sound in there is so dreadful.
76
200108
2010
03:22
I want to spend just a moment talking about the model we've developed,
77
202142
3343
我想只花一点点时间来谈论
我们所发展而来的那个模型,那个允许我们从高处开始的模型
03:25
which allows us to start at the top and look at the drivers of sound,
78
205509
3264
看一下那司机的声音,分析下声音的范围,
03:28
analyze the soundscape
79
208797
1167
03:29
and then predict the four outcomes I just talked about.
80
209988
2617
然后预测一下我刚才所说的四种结果。
或者按下按钮,
03:32
Or start at the bottom and say what outcomes we want,
81
212629
2870
并说说我们希望怎样的结果,
03:35
and then design a soundscape to have a desired effect.
82
215523
2565
然后设计一个产生效果的声音范围
最终我们得到了我们可以应用的一些科学。
03:38
At last we've got some science we can apply.
83
218112
2101
我们在设计声音范围的一场生意中。
03:40
And we're in the business of designing soundscapes.
84
220237
2411
03:42
Just a word on music.
85
222672
1277
关于音乐就说一句。音乐是最有威力的一种声音
03:43
Music is the most powerful sound there is, often inappropriately deployed.
86
223973
3647
但它经常被错误地利用。
03:47
It's powerful for two reasons:
87
227644
1485
因为有两个原因使其强大。首先你很快认出了它
03:49
you recognize it fast, and you associate it very powerfully.
88
229153
3083
然后你展开了疯狂的联想。
03:52
I'll give you two examples.
89
232260
1594
我来给你两个例子(甲壳虫的音乐“A HARD DAY'S NIGHT”的第一个和弦)
03:53
(First chord of "A Hard Day's Night")
90
233878
1870
03:55
Most of you recognize that immediately.
91
235772
1906
你们中大多数的人马上就认出了这调
03:57
The younger, maybe not.
92
237702
1151
年轻人,也许没有认出吧(笑)
03:58
(Laughter)
93
238877
1208
04:00
(First notes of "Jaws" theme)
94
240109
1396
("Jaws"主题的前两个音符)大多数人会联系到什么吧!
04:01
Most of you associate that with something!
95
241529
2083
04:03
Now, those are one-second samples of music.
96
243636
2125
现在,这些都是一秒的音乐的样品。
04:05
Music is very powerful,
97
245785
1152
音乐很强大。但是不幸的是
04:06
and unfortunately, it's veneering commercial spaces, often inappropriately.
98
246961
3862
音乐总是为一些用来装饰那些不适合的商业场合。
04:10
I hope that's going to change over the next few years.
99
250847
2906
我希望在未来几年有些变化
04:13
Let me talk about brands for a moment, since some of you run brands.
100
253777
3196
让我们先谈论一会儿商标品牌,
因为你们中有些事经营品牌企业的。所有的品牌如今
04:16
Every brand is out there making sound right now.
101
256997
2264
都要有自己的主题音乐。
04:19
There are eight expressions of a brand in sound; they're all important.
102
259285
3357
在品牌声音中有8种表现方式。
他们都很重要。并且所有的品牌都需要把自己的准则放在中心地位。
04:22
And every brand needs to have guidelines at the center.
103
262666
2620
我很高兴地表示现在这一切就要发生了。
04:25
I'm glad to say that is starting to happen now.
104
265310
2259
(因特尔广告的叮当声)
04:27
(Intel ad jingle)
105
267593
1578
04:29
You all recognize that one.
106
269195
1565
你们都认得出那个声音。(诺基亚铃声)这个是
04:30
(Nokia ringtone)
107
270784
1007
04:31
This is the most-played tune in the world today --
108
271815
2492
如今世界上被播放最多的调子了。
这个铃声每天被播放18亿次。
04:34
1.8 billion times a day, that tune is played.
109
274331
2208
04:36
(Laughter)
110
276563
1056
04:37
And it cost Nokia absolutely nothing.
111
277643
2358
并且对于诺基亚而言他们什么也没花什么钱。
04:40
I'll leave you with four golden rules, for those of you who run businesses,
112
280025
3552
这就给你们这些经商的人留下了四条黄金法则,
关于商业音调。
04:43
for commercial sound.
113
283601
1156
04:44
First, make it congruent,
114
284781
1455
首先,有一致性,
04:46
pointing in the same direction as your visual communication.
115
286260
3127
和你们的视觉画面要达到相同方向的沟通效果
这大概能增加百分之1100的影响力。
04:49
That increases impact by over 1,100 percent.
116
289411
2634
如果你那声音和画面不一致,指向相反方向,
04:52
If your sound is pointing the opposite direction, incongruent,
117
292069
3167
04:55
you reduce impact by 86 percent.
118
295260
1976
你会减少百分之86的魅力
04:57
That's an order of magnitude, up or down.
119
297260
2686
那是上下数量级的差别啊
04:59
This is important.
120
299970
1484
这非常重要
05:01
Secondly, make it appropriate to the situation.
121
301478
2758
其二 ,将其变得适合场景
05:04
Thirdly, make it valuable.
122
304260
1257
第三,使其有用。给人们一些除了声音之外的东西
05:05
Give people something with the sound, don't just bombard them with stuff.
123
305541
3468
不要仅仅用声音来砌合事物
最后,反复反复的测试
05:09
Finally, test and test it again.
124
309033
1559
05:10
Sound is complex; there are many countervailing influences.
125
310616
2784
声音很复杂。有许多抵消的作用。
就如一大碗通心粉:
05:13
It can be a bit like a bowl of spaghetti:
126
313424
1977
有时候你得吃了它才知道会发生什么。
05:15
sometimes you just have to eat it and see what happens.
127
315425
2632
05:18
So I hope this talk has raised sound in your consciousness.
128
318081
2789
所以我希望这个关于声音的演讲可以提升你的意识
05:20
If you're listening consciously,
129
320894
1561
如果你用心听,
05:22
you can take control of the sound around you.
130
322479
2112
你可以控制自己周围的声音
05:24
It's good for your health and for your productivity.
131
324615
2624
这对你的身体有好处。这对你的效率也有好处。
如果我们都那么做,我们就进入了
05:27
If we all do that, we move to a state
132
327263
1793
一个在世上听上去存在的境界
05:29
that I like to think will be sound living in the world.
133
329080
2585
05:31
I'll leave you with more birdsong. (Birds chirping)
134
331689
2397
我会给你们留下更多的一些些鸟鸣之歌。(鸟鸣叫)
我推荐你们每天至少听5分钟,但是没有上限
05:34
I recommend at least five minutes a day, but there's no maximum dose.
135
334110
3285
谢谢你们今天借给了我你们的耳朵。
05:37
Thank you for lending me your ears today.
136
337419
2032
(掌声)
05:39
(Applause)
137
339475
2086
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7