A swarm of mini drones makes ... magic! | Marco Tempest

331,703 views ・ 2020-01-29

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Prevodilac: Milenka Okuka Lektor: Ivana Korom
00:14
So, I have a background in technology and magic.
0
14888
6842
Dakle, radim u oblasti tehnologije i magije.
00:22
And magicians are interesting.
1
22402
2154
A mađioničari su zanimljivi.
00:24
Their illusions accomplish what technology cannot.
2
24580
4625
Njihove iluzije postižu ono što tehnologija ne može.
00:29
But what happens when the technology of the day
3
29674
3803
Međutim, šta se desi kada nam se današnja tehnologija
00:33
seems almost magical?
4
33501
2773
učini skoro magičnom?
00:37
What happens when you can do this?
5
37103
3168
Šta se desi kada možete da uradite sledeće?
00:41
(Music)
6
41294
2825
(Muzika)
00:58
Now, 100 years ago,
7
58829
1779
Pre sto godina,
01:00
that would have been the magic of levitation.
8
60632
2578
radilo bi se o magiji levitacije.
01:03
Is it possible to create illusions
9
63234
2755
Da li je moguće stvarati iluzije
01:06
in a world where technology makes anything possible?
10
66013
5687
u svetu u kome tehnologija sve čini mogućim?
01:11
Jump!
11
71724
1163
Skočite!
01:12
Now, if you know how the trick is done,
12
72911
2387
Ako znate kako se izvodi trik,
01:15
where is the illusion?
13
75322
1596
u čemu je iluzija?
01:16
But still, our imagination is more powerful than our reasoning,
14
76942
5505
Međutim, ipak, naša mašta je snažnija od našeg razuma
01:22
and it's easy to attribute personality to machines.
15
82471
5236
i lako je pripisati ličnost mašinama.
01:28
These are quadcopters.
16
88204
2426
Ovo su kvadkopteri.
01:30
But they are more than mechanical flying machines.
17
90654
3792
Međutim, oni su više od mehaničkih letećih mašina.
01:34
They analyze the environment around them
18
94888
2208
Analiziraju svoje okruženje
01:37
and react to everything I do.
19
97120
3725
i reaguju na sve što ja radim.
01:41
At once, algorithms allow these autonomous machines to fly in close formation,
20
101415
6530
Istovremeno, algoritmi omogućavaju ovim samoupravljajućim mašinama
da lete u gustim formacijama,
01:47
aware of each other
21
107969
1761
svesni jedni drugih
01:49
and aware of me --
22
109754
1595
i svesni mene -
01:51
mathematics that can be mistaken for intelligence,
23
111373
3624
matematika koju možete da pomešate sa inteligencijom,
01:55
and intelligence for personality.
24
115021
3884
a inteligenciju sa ličnošću.
01:59
Anthropomorphism: that's the illusion,
25
119512
2643
Antropomorfizam: u tome je iluzija,
02:02
an illusion created by technology
26
122179
3055
iluzija koju stvara tehnologija,
02:05
and embroidered by our imagination
27
125258
4920
a obogaćuje naša mašta
02:10
to become an intelligent flying robot,
28
130202
4817
kako bi nastao inteligenti leteći robot,
02:15
a machine that appears to be alive.
29
135043
3675
mašina koja izgleda kao da je živa.
02:19
(Music plays "Close Encounters of the Third Kind")
30
139056
4120
(Muzika iz filma „Bliski susret treće vrste”)
02:26
(Quadcopters make tones)
31
146655
1799
(Zvuk kvadkoptera)
02:28
I think they say, "Hello."
32
148454
1626
Mislim da govore: „Zdravo.”
02:30
Hey guys! Come on.
33
150080
1750
Zdravo, momci! Hajde.
02:33
And time to land.
34
153135
2739
Vreme je da sletite.
02:37
And that's it.
35
157253
1168
I to je to.
02:38
Thank you.
36
158445
1251
Hvala vam.
02:39
(Applause)
37
159720
2820
(Aplauz)
02:44
OK, guys, time to go home.
38
164775
4632
U redu, momci, vreme je da idemo kući.
02:49
Everybody in here.
39
169431
1517
Svi unutra.
02:50
Come on, everybody, quickly, quickly.
40
170972
3656
Hajde, svi, brzo, brzo.
02:54
No pushing, everybody can fit.
41
174652
3180
Bez guranja, svi možete da stanete.
02:57
There you go, a little bit to the left, a little bit to the right.
42
177856
3274
Tako, malčice ulevo, malčice udesno.
03:01
Come on, everybody, everybody,
43
181154
2385
Hajde, svi, svi,
03:03
and ... good job!
44
183563
2150
i... odlični ste bili!
03:05
(Cheers)
45
185737
1602
(Ovacije)
03:07
Thank you.
46
187363
1171
Hvala vam.
03:08
(Applause)
47
188558
2593
(Aplauz)
03:13
Thank you.
48
193779
1166
Hvala vam.
03:14
(Applause)
49
194969
2800
(Aplauz)
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7