A swarm of mini drones makes ... magic! | Marco Tempest

331,703 views ・ 2020-01-29

TED


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

Fordító: Andi Vida Lektor: Florina Nagy
00:14
So, I have a background in technology and magic.
0
14888
6842
A technológia és a bűvészet is a szakterületem.
00:22
And magicians are interesting.
1
22402
2154
És a bűvészek érdekesek.
00:24
Their illusions accomplish what technology cannot.
2
24580
4625
Illúzióik képesek arra, amire a technológia nem.
00:29
But what happens when the technology of the day
3
29674
3803
De mi van akkor,
ha korunk technológiája már-már varázslatnak tűnik?
00:33
seems almost magical?
4
33501
2773
00:37
What happens when you can do this?
5
37103
3168
Mi van, ha ilyesmire vagyunk képesek?
00:41
(Music)
6
41294
2825
(Zene)
00:58
Now, 100 years ago,
7
58829
1779
Nos, száz évvel ezelőtt
01:00
that would have been the magic of levitation.
8
60632
2578
ez lebegtetős trükk lett volna.
01:03
Is it possible to create illusions
9
63234
2755
Lehetséges-e illúziókat teremteni egy olyan világban,
01:06
in a world where technology makes anything possible?
10
66013
5687
ahol a technológia bármit lehetővé tesz?
01:11
Jump!
11
71724
1163
Ugrás!
01:12
Now, if you know how the trick is done,
12
72911
2387
Nos, ha tudjuk a trükkök nyitját,
01:15
where is the illusion?
13
75322
1596
akkor hová lesz az illúzió?
01:16
But still, our imagination is more powerful than our reasoning,
14
76942
5505
De képzeletünk még mindig tágasabb, mint értelmi tudásunk,
01:22
and it's easy to attribute personality to machines.
15
82471
5236
a gépeket pedig könnyű megszemélyesíteni.
01:28
These are quadcopters.
16
88204
2426
Ezek itt kvadkopter drónok.
01:30
But they are more than mechanical flying machines.
17
90654
3792
Nem csupán egyszerű, mechanikus repülő szerkezetek.
01:34
They analyze the environment around them
18
94888
2208
Kielemzik a környezetüket,
01:37
and react to everything I do.
19
97120
3725
és minden mozdulatomra reagálnak.
01:41
At once, algorithms allow these autonomous machines to fly in close formation,
20
101415
6530
Zárt alakzatban történő repülésüket algoritmusok teszik lehetővé,
01:47
aware of each other
21
107969
1761
tudnak egymásról,
01:49
and aware of me --
22
109754
1595
és tudnak rólam.
01:51
mathematics that can be mistaken for intelligence,
23
111373
3624
Ez valójában matematika, de könnyen összetéveszthető az intelligenciával,
01:55
and intelligence for personality.
24
115021
3884
az intelligencia pedig a személyiséggel.
01:59
Anthropomorphism: that's the illusion,
25
119512
2643
Antropomorfizmus: ez benne az illúzió,
02:02
an illusion created by technology
26
122179
3055
melyet a technológia teremtett,
02:05
and embroidered by our imagination
27
125258
4920
és képzeletünk cifrázta ki,
02:10
to become an intelligent flying robot,
28
130202
4817
így lett belőle intelligens repülő robot,
02:15
a machine that appears to be alive.
29
135043
3675
már-már élőnek tűnő szerkezet.
02:19
(Music plays "Close Encounters of the Third Kind")
30
139056
4120
(Harmadik típusú találkozások – Filmzene)
02:26
(Quadcopters make tones)
31
146655
1799
(A kvadkopterek zúgása)
02:28
I think they say, "Hello."
32
148454
1626
Szerintem azt mondják: Helló!
02:30
Hey guys! Come on.
33
150080
1750
Szevasztok! Gyerünk!
02:33
And time to land.
34
153135
2739
És ideje földre szállni.
02:37
And that's it.
35
157253
1168
És ennyi.
02:38
Thank you.
36
158445
1251
Köszönöm.
02:39
(Applause)
37
159720
2820
(Taps)
02:44
OK, guys, time to go home.
38
164775
4632
Oké, fiúk, lányok, ideje hazamenni.
02:49
Everybody in here.
39
169431
1517
Mindenkinek!
02:50
Come on, everybody, quickly, quickly.
40
170972
3656
Gyerünk, gyerünk, haladjunk, gyorsan!
02:54
No pushing, everybody can fit.
41
174652
3180
Ne tülekedjetek, mindenki be fog férni.
02:57
There you go, a little bit to the left, a little bit to the right.
42
177856
3274
Most te jössz, kicsit balra, kicsit jobbra.
03:01
Come on, everybody, everybody,
43
181154
2385
Gyerünk, gyerünk, mindenki!
03:03
and ... good job!
44
183563
2150
És.... szuper!
03:05
(Cheers)
45
185737
1602
(Ujjongás)
03:07
Thank you.
46
187363
1171
Köszönöm.
03:08
(Applause)
47
188558
2593
(Taps)
03:13
Thank you.
48
193779
1166
Köszönöm.
03:14
(Applause)
49
194969
2800
(Taps)
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7