A swarm of mini drones makes ... magic! | Marco Tempest

331,703 views ・ 2020-01-29

TED


Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους παρακάτω για να αναπαραγάγετε το βίντεο.

Επιμέλεια: Chryssa Rapessi
00:14
So, I have a background in technology and magic.
0
14888
6842
Έχω εμπειρία στην τεχνογία και τη μαγεία.
00:22
And magicians are interesting.
1
22402
2154
Οι μάγοι έχουν ενδιαφέρον.
00:24
Their illusions accomplish what technology cannot.
2
24580
4625
Οι ψευδαισθήσεις τους καταφέρνουν αυτό που δεν μπορεί η τεχνολογία.
00:29
But what happens when the technology of the day
3
29674
3803
Αλλά τι γίνεται όταν η τεχνολογία της ημέρας
00:33
seems almost magical?
4
33501
2773
φαίνεται σχεδόν μαγική;
Τι γίνεται όταν μπορείς να κάνεις αυτό;
00:37
What happens when you can do this?
5
37103
3168
00:41
(Music)
6
41294
2825
(Μουσική)
00:58
Now, 100 years ago,
7
58829
1779
Πριν από 100 χρόνια,
01:00
that would have been the magic of levitation.
8
60632
2578
αυτό θα ήταν το κόλπο της αιώρησης.
01:03
Is it possible to create illusions
9
63234
2755
Είναι δυνατόν να δημιουργήσουμε ψευδαισθήσεις
σε έναν κόσμο όπου η τεχνολογία κάνει τα πάντα δυνατά;
01:06
in a world where technology makes anything possible?
10
66013
5687
01:11
Jump!
11
71724
1163
Πήδα!
01:12
Now, if you know how the trick is done,
12
72911
2387
Αν ξέρετε πώς γίνεται το κόλπο,
01:15
where is the illusion?
13
75322
1596
πού είναι η ψευδαίσθηση;
01:16
But still, our imagination is more powerful than our reasoning,
14
76942
5505
Κι όμως, η φαντασία μας είναι πιο ισχυρή από τη λογική μας,
01:22
and it's easy to attribute personality to machines.
15
82471
5236
και είναι εύκολο να αποδώσουμε προσωπικότητα στις μηχανές.
01:28
These are quadcopters.
16
88204
2426
Αυτά είναι τετρακόπτερα.
01:30
But they are more than mechanical flying machines.
17
90654
3792
Αλλά είναι κάτι περισσότερο από μηχανικές ιπτάμενες μηχανές.
01:34
They analyze the environment around them
18
94888
2208
Αναλύουν το περιβάλλον γύρω τους
01:37
and react to everything I do.
19
97120
3725
και αντιδρούν σε ό,τι κάνω.
01:41
At once, algorithms allow these autonomous machines to fly in close formation,
20
101415
6530
Άμεσα, οι αλγόριθμοι επιτρέπουν σε αυτές τις αυτόνομες μηχανές
να πετούν σε κοντινό σχηματισμό, έχοντας επίγνωση ο ένας για τον άλλον
01:47
aware of each other
21
107969
1761
01:49
and aware of me --
22
109754
1595
και για μένα --
01:51
mathematics that can be mistaken for intelligence,
23
111373
3624
μαθηματικά που μπορεί να τα περάσετε για νοημοσύνη,
και νοημοσύνη για προσωπικότητα.
01:55
and intelligence for personality.
24
115021
3884
01:59
Anthropomorphism: that's the illusion,
25
119512
2643
Ανθρωπομορφισμός: αυτή είναι η ψευδαίσηθηση,
02:02
an illusion created by technology
26
122179
3055
μια ψευδαίσθηση φτιαγμένη από την τεχνολογία
02:05
and embroidered by our imagination
27
125258
4920
και στολισμένη από τη φαντασία μας
02:10
to become an intelligent flying robot,
28
130202
4817
για να γίνει ένα ευφυές ιπτάμενο ρομπότ,
μια μηχανή που φαίνεται ζωντανή.
02:15
a machine that appears to be alive.
29
135043
3675
02:19
(Music plays "Close Encounters of the Third Kind")
30
139056
4120
(Παίζει μουσική «Στενές επαφές τρίτου τύπου»)
02:26
(Quadcopters make tones)
31
146655
1799
(Τα τετρακόπτερα κάνουν τόνους)
02:28
I think they say, "Hello."
32
148454
1626
Νομίζω ότι λένε, «Γεια».
Έι παιδιά! Πάμε.
02:30
Hey guys! Come on.
33
150080
1750
02:33
And time to land.
34
153135
2739
Ώρα για προσγείωση.
02:37
And that's it.
35
157253
1168
Και αυτό ήταν.
02:38
Thank you.
36
158445
1251
Σας ευχαριστώ.
02:39
(Applause)
37
159720
2820
(Χειροκρότημα)
02:44
OK, guys, time to go home.
38
164775
4632
Εντάξει, παιδιά, ώρα να πάτε σπίτι.
02:49
Everybody in here.
39
169431
1517
Όλοι μέσα.
02:50
Come on, everybody, quickly, quickly.
40
170972
3656
Ελάτε, γρήγορα, γρήγορα.
02:54
No pushing, everybody can fit.
41
174652
3180
Μη σπρώχνετε, όλοι χωράνε.
02:57
There you go, a little bit to the left, a little bit to the right.
42
177856
3274
Ορίστε, λίγο αριστερά, λίγο δεξιά.
03:01
Come on, everybody, everybody,
43
181154
2385
Πάμε, όλοι,
03:03
and ... good job!
44
183563
2150
και... καλή δουλειά!
03:05
(Cheers)
45
185737
1602
(Επευφημίες)
03:07
Thank you.
46
187363
1171
Σας ευχαριστώ.
03:08
(Applause)
47
188558
2593
(Χειροκρότημα)
03:13
Thank you.
48
193779
1166
Σας ευχαριστώ.
03:14
(Applause)
49
194969
2800
(Χειροκρότημα)
Σχετικά με αυτόν τον ιστότοπο

Αυτός ο ιστότοπος θα σας παρουσιάσει βίντεο στο YouTube που είναι χρήσιμα για την εκμάθηση της αγγλικής γλώσσας. Θα δείτε μαθήματα αγγλικών που διδάσκουν κορυφαίοι καθηγητές από όλο τον κόσμο. Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους που εμφανίζονται σε κάθε σελίδα βίντεο για να αναπαράγετε το βίντεο από εκεί. Οι υπότιτλοι μετακινούνται συγχρονισμένα με την αναπαραγωγή του βίντεο. Εάν έχετε οποιαδήποτε σχόλια ή αιτήματα, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας χρησιμοποιώντας αυτή τη φόρμα επικοινωνίας.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7