A swarm of mini drones makes ... magic! | Marco Tempest

331,703 views ・ 2020-01-29

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Pandu Fathurrohman Reviewer: Deera Army Pramana
00:14
So, I have a background in technology and magic.
0
14888
6842
Saya adalah seorang yang punya latar belakang teknologi dan sulap.
00:22
And magicians are interesting.
1
22402
2154
Para pesulap itu menarik.
00:24
Their illusions accomplish what technology cannot.
2
24580
4625
Ilusi mereka menembus hal yang tak bisa dicapai oleh teknologi.
00:29
But what happens when the technology of the day
3
29674
3803
Tetapi, bagaimana jika teknologi masa kini
00:33
seems almost magical?
4
33501
2773
hampir terlihat sama ajaibnya?
00:37
What happens when you can do this?
5
37103
3168
Apa yang terjadi saat kita bisa melakukan ini?
00:41
(Music)
6
41294
2825
(Musik)
00:58
Now, 100 years ago,
7
58829
1779
100 tahun lalu,
01:00
that would have been the magic of levitation.
8
60632
2578
itulah yang disebut trik sulap levitasi.
01:03
Is it possible to create illusions
9
63234
2755
Mungkinkah membuat ilusi
dalam dunia di mana teknologi membuat segalanya mungkin?
01:06
in a world where technology makes anything possible?
10
66013
5687
01:11
Jump!
11
71724
1163
Lompat!
01:12
Now, if you know how the trick is done,
12
72911
2387
Kalau Anda tahu bagaimana trik itu dilakukan,
01:15
where is the illusion?
13
75322
1596
di mana ilusinya?
01:16
But still, our imagination is more powerful than our reasoning,
14
76942
5505
Namun, imajinasi kita masih lebih kuat
dibanding logika,
01:22
and it's easy to attribute personality to machines.
15
82471
5236
dan cukup mudah untuk menyematkan personalitas pada mesin.
Mereka adalah quadcopter,
01:28
These are quadcopters.
16
88204
2426
01:30
But they are more than mechanical flying machines.
17
90654
3792
tetapi mereka lebih dari sekadar mesin terbang.
01:34
They analyze the environment around them
18
94888
2208
Mereka menganalisis lingkungan di sekitar
dan bereaksi terhadap yang saya lakukan.
01:37
and react to everything I do.
19
97120
3725
01:41
At once, algorithms allow these autonomous machines to fly in close formation,
20
101415
6530
Di saat bersamaan, algoritme membuat mesin otonom itu
untuk terbang teratur berdekatan,
01:47
aware of each other
21
107969
1761
menyadari keberadaan satu sama lain
01:49
and aware of me --
22
109754
1595
dan juga keberadaan saya.
01:51
mathematics that can be mistaken for intelligence,
23
111373
3624
Begitulah matematika bisa disalahartikan
sebagai kecerdasan,
01:55
and intelligence for personality.
24
115021
3884
kecerdasan disangka personalitas.
01:59
Anthropomorphism: that's the illusion,
25
119512
2643
Antropomorfisme, itulah ilusinya,
02:02
an illusion created by technology
26
122179
3055
sebuah ilusi yang dibuat oleh teknologi
02:05
and embroidered by our imagination
27
125258
4920
dan dihias oleh imajinasi kita
02:10
to become an intelligent flying robot,
28
130202
4817
menjadi sebuah robot terbang yang cerdas,
02:15
a machine that appears to be alive.
29
135043
3675
mesin yang terlihat hidup.
02:19
(Music plays "Close Encounters of the Third Kind")
30
139056
4120
(Diputar lagu "Close Encounters of the Third Kind")
02:26
(Quadcopters make tones)
31
146655
1799
(Quadcopter menyusun nada)
02:28
I think they say, "Hello."
32
148454
1626
Aku pikir mereka berkata, “Halo.”
02:30
Hey guys! Come on.
33
150080
1750
Hai teman-teman! Ayo.
02:33
And time to land.
34
153135
2739
Waktunya mendarat.
02:37
And that's it.
35
157253
1168
Sekian.
02:38
Thank you.
36
158445
1251
Terima kasih.
02:39
(Applause)
37
159720
2820
(Suara tepuk tangan)
02:44
OK, guys, time to go home.
38
164775
4632
Baiklah teman-teman, waktunya pulang.
02:49
Everybody in here.
39
169431
1517
Semuanya di sini.
02:50
Come on, everybody, quickly, quickly.
40
170972
3656
Ayo, semuanya, cepat, cepat.
02:54
No pushing, everybody can fit.
41
174652
3180
Jangan mendorong, semuanya muat.
02:57
There you go, a little bit to the left, a little bit to the right.
42
177856
3274
Baik, sedikit ke kiri, sedikit ke kanan.
03:01
Come on, everybody, everybody,
43
181154
2385
Ayo, semuanya saja.
03:03
and ... good job!
44
183563
2150
dan ... kerja bagus!
03:05
(Cheers)
45
185737
1602
(Bersorak)
03:07
Thank you.
46
187363
1171
Terima kasih.
03:08
(Applause)
47
188558
2593
(Suara tepuk tangan)
03:13
Thank you.
48
193779
1166
Terima kasih.
03:14
(Applause)
49
194969
2800
(Suara tepuk tangan)
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7