A swarm of mini drones makes ... magic! | Marco Tempest

315,570 views ・ 2020-01-29

TED


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

Korekta: Agnieszka Fijałkowska
Mam doświadczenie w pracy z technologią i magią.
Magicy są interesujący.
00:14
So, I have a background in technology and magic.
0
14888
6842
Dzięki iluzji wykonują to, czego technologia nie potrafi.
Ale co jeśli technologia
00:22
And magicians are interesting.
1
22402
2154
00:24
Their illusions accomplish what technology cannot.
2
24580
4625
jest prawie magią?
Co jeśli można zrobić coś takiego?
00:29
But what happens when the technology of the day
3
29674
3803
(Muzyka)
00:33
seems almost magical?
4
33501
2773
00:37
What happens when you can do this?
5
37103
3168
00:41
(Music)
6
41294
2825
Sto lat temu
byłaby to magia lewitacji.
Czy można tworzyć iluzję
w świecie, gdzie technologia sprawia, że wszystko jest możliwe?
00:58
Now, 100 years ago,
7
58829
1779
01:00
that would have been the magic of levitation.
8
60632
2578
01:03
Is it possible to create illusions
9
63234
2755
Skaczcie!
Jeśli wiecie, jak działa sztuczka,
01:06
in a world where technology makes anything possible?
10
66013
5687
gdzie jest iluzja?
Nasza wyobraźnia jest potężniejsza niż rozum.
01:11
Jump!
11
71724
1163
01:12
Now, if you know how the trick is done,
12
72911
2387
Łatwo przypisać osobowość maszynie.
01:15
where is the illusion?
13
75322
1596
01:16
But still, our imagination is more powerful than our reasoning,
14
76942
5505
To drony czterowirnikowe.
01:22
and it's easy to attribute personality to machines.
15
82471
5236
Ale są czymś więcej niż latającymi maszynami.
Analizują otoczenie dookoła
01:28
These are quadcopters.
16
88204
2426
i reagują na wszystko, co robię.
01:30
But they are more than mechanical flying machines.
17
90654
3792
Dzięki algorytmom te autonomiczne drony latają w zwartym szyku,
01:34
They analyze the environment around them
18
94888
2208
01:37
and react to everything I do.
19
97120
3725
świadome obecności innych
01:41
At once, algorithms allow these autonomous machines to fly in close formation,
20
101415
6530
i mnie.
Matematykę można pomylić z inteligencją,
a inteligencję z osobowością.
01:47
aware of each other
21
107969
1761
01:49
and aware of me --
22
109754
1595
01:51
mathematics that can be mistaken for intelligence,
23
111373
3624
Antropomorfizm: to jest iluzja.
Iluzja stworzona przez technologię
01:55
and intelligence for personality.
24
115021
3884
i podkolorowana przez wyobraźnię,
01:59
Anthropomorphism: that's the illusion,
25
119512
2643
by stać się inteligentnym, latającym robotem.
02:02
an illusion created by technology
26
122179
3055
02:05
and embroidered by our imagination
27
125258
4920
Maszyną, która wydaje się być żywa.
02:10
to become an intelligent flying robot,
28
130202
4817
(Muzyka: “Bliskie spotkania trzeciego stopnia”)
02:15
a machine that appears to be alive.
29
135043
3675
(Helikoptery wydają dźwięki)
02:19
(Music plays "Close Encounters of the Third Kind")
30
139056
4120
Chyba mówią "Cześć".
Cześć chłopaki! Chodźcie.
Czas lądować.
02:26
(Quadcopters make tones)
31
146655
1799
02:28
I think they say, "Hello."
32
148454
1626
To tyle.
Dziękuję.
02:30
Hey guys! Come on.
33
150080
1750
(Brawa)
02:33
And time to land.
34
153135
2739
OK, chłopaki, czas wracać do domu.
02:37
And that's it.
35
157253
1168
02:38
Thank you.
36
158445
1251
02:39
(Applause)
37
159720
2820
Wszyscy tutaj.
No już, wszyscy, szybko, szybko.
02:44
OK, guys, time to go home.
38
164775
4632
Nie pchajcie się, wszyscy się zmieszczą.
02:49
Everybody in here.
39
169431
1517
Dalej, trochę na lewo, trochę w prawo.
02:50
Come on, everybody, quickly, quickly.
40
170972
3656
No już, wszyscy, wszyscy
02:54
No pushing, everybody can fit.
41
174652
3180
dobra robota!
02:57
There you go, a little bit to the left, a little bit to the right.
42
177856
3274
(Wiwaty)
Dziękuję.
(Brawa)
03:01
Come on, everybody, everybody,
43
181154
2385
03:03
and ... good job!
44
183563
2150
03:05
(Cheers)
45
185737
1602
Dziękuję.
(Brawa)
03:07
Thank you.
46
187363
1171
03:08
(Applause)
47
188558
2593
03:13
Thank you.
48
193779
1166
03:14
(Applause)
49
194969
2800
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7