The Chinese zodiac, explained | ShaoLan

1,355,193 views ・ 2016-06-30

TED


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

Переводчик: Elena Govorkova Редактор: Yulia Kallistratova
00:12
Have you ever been asked by your Chinese friend,
0
12891
2798
Слышали ли вы когда-нибудь от знакомого китайца вопрос:
00:15
"What is your zodiac sign?"
1
15713
1655
«Кто ты по знаку зодиака?»
00:17
Don't think they are making small talk.
2
17947
2485
Не думайте, что перекинетесь лишь парой фраз.
00:20
If you say, "I'm a Monkey,"
3
20456
1927
Если скажете: «Я — Обезьяна»,
00:22
they immediately know
4
22407
1359
они сразу же поймут,
00:23
you are either 24, 36, 48 or 60 years old.
5
23790
3396
что вам 24, 36, 48 или 60 лет.
00:27
(Laughter)
6
27210
1006
(Смех)
00:28
Asking a zodiac sign is a polite way of asking your age.
7
28240
3558
Спросить, кто вы по гороскопу, — это вежливый способ узнать ваш возраст.
00:32
By revealing your zodiac sign, you are also being evaluated.
8
32616
3889
Когда вы раскрываете свой зодиакальный знак,
вас ещё и оценивают.
00:36
Judgments are being made about your fortune or misfortune,
9
36529
4040
По нему судят, удачливы вы или нет,
00:40
your personality, career prospects
10
40593
2378
определяют ваш характер, карьерные перспективы
00:42
and how you will do in a given year.
11
42995
1968
и то, что ждёт вас в текущем году.
00:45
If you share you and your partner's animal signs,
12
45322
2896
Если у вас такой же знак, как и у вашего партнёра,
00:48
they will paint a picture in their mind about your private life.
13
48242
3819
китайцы нарисуют у себя в голове целую картину вашей личной жизни.
00:52
Maybe you don't believe in the Chinese zodiac.
14
52725
2623
Возможно, вы не верите в Китайский зодиак.
00:55
As a quarter of the world population is influenced by it,
15
55372
3831
Но поскольку четверть мирового населения находится под его влиянием,
00:59
you'd be wise to do something about that.
16
59227
2399
было бы разумно узнать о нём кое-что.
01:02
So what is the Chinese zodiac, exactly?
17
62406
2998
Итак, что именно представляет собой Китайский зодиак?
01:05
Most Westerners think of Greco-Roman zodiac,
18
65991
3196
Большинство людей на Западе думают о греко-римском гороскопе,
01:09
the signs divided into 12 months.
19
69211
2223
где знаки соответствуют 12 месяцам.
01:11
The Chinese zodiac is different.
20
71973
1951
Китайский же зодиак другой.
01:13
It's a 12-year cycle labeled with animals,
21
73948
3178
Это 12-летний цикл, отмеченный разными животными,
01:17
starting with a Rat and ending with a Pig,
22
77150
2576
начиная с Крысы и заканчивая Свиньёй,
01:19
and has no association with constellations.
23
79750
3342
которые никак не связаны с созвездиями.
01:23
For example, if you were born in 1975, you are a Rabbit.
24
83663
4849
К примеру, если вы родились в 1975 году, вы — Кролик.
01:29
Can you see your zodiac sign there?
25
89273
1901
Вы видите ваш знак зодиака здесь?
01:32
Our Chinese ancestors constructed a very complicated theoretical framework
26
92139
5285
Наши китайские предки придумали очень сложную теорию,
01:37
based on yin and yang, the five elements and the 12 zodiac animals.
27
97448
4641
основанную на философии инь-ян, пяти элементах
и 12 зодиакальных животных.
01:42
Over thousands of years,
28
102486
1795
На протяжении тысячелетий
01:44
this popular culture has affected people's major decisions,
29
104305
4472
эта культура оказывала влияние на важные решения людей,
01:48
such as naming, marriage, giving birth and attitude towards each other.
30
108801
5200
такие как выбор имени, супружество, рождение детей и отношение друг к другу.
01:54
And some of the implications are quite amazing.
31
114409
2870
У этого могут быть удивительные последствия.
01:58
The Chinese believe certain animals get on better than the others.
32
118248
4330
Китайцы верят в то, что определённые животные
более успешны по сравнению с остальными.
02:03
So parents choose specific years to give birth to babies,
33
123147
4694
Поэтому родители выбирают определённые года для рождения детей,
02:07
because they believe the team effort by the right combination of animals
34
127865
4922
так как верят в то, что совместные усилия всей семьи,
подобранные путём правильного сочетания животных,
02:12
can give prosperity to families.
35
132811
2297
могут принести благополучие.
02:15
We even refer to the zodiac when entering into romantic relations.
36
135667
4512
Мы обращаем внимание на зодиак, когда вступаем в романтические отношения.
02:20
I'm a Pig; I should have perfect romance with Tigers, Goats and Rabbits.
37
140630
5406
Например, я по гороскопу Свинья; значит, идеальные отношения
у меня должны быть с Тиграми, Козами и Кроликами.
02:27
Chinese people believe some animals are natural enemies.
38
147425
3580
Китайцы верят в то, что некоторые животные
являются естественными врагами других животных.
02:31
As a Pig, I need to be careful with a Snake.
39
151536
3001
Мне, как Свинье, нужно быть осторожной со Змеями.
02:35
Raise your hand if you are a Snake.
40
155102
1808
Поднимите руку, если вы Змея по гороскопу.
02:37
Let's have a chat later.
41
157726
1533
Давайте пообщаемся после выступления.
02:39
(Laughter)
42
159283
1395
(Смех)
02:40
We believe some animals are luckier than the others,
43
160702
3243
Мы верим в то, что некоторые животные более везучие,
02:43
such as the Dragon.
44
163969
1695
как, например, Дракон.
02:45
Unlike the Western tradition,
45
165688
1858
В отличие от Западных традиций
02:47
the Chinese Dragon is a symbol for power, strength and wealth.
46
167570
4584
Китайский Дракон — это символ могущества, силы и богатства.
02:52
It's everyone's dream to have a Dragon baby.
47
172178
2683
Мечта каждого — родить ребёнка в год Дракона.
02:55
Jack Ma's parents must have been very proud.
48
175359
3116
Родители Джека Ма, должно быть, очень этим гордятся.
02:58
And they are not the only ones.
49
178499
1562
И они далеко не единственные.
03:00
In 2012, the Year of the Dragon,
50
180085
2897
В 2012 году, который был годом Дракона,
03:03
the birthrate in China, Hong Kong and Taiwan
51
183006
2299
уровень рождаемости в Китае, Гонконге и Тайване
03:05
increased by five percent.
52
185329
1687
увеличился на пять процентов.
03:07
That means another one million more babies.
53
187596
3365
Это ещё один миллион малышей.
03:12
With a traditional preference to baby boys,
54
192497
2913
При традиционном предпочтении к мальчикам
03:15
the boy-girl ratio that year was 120 to 100.
55
195434
4328
соотношение мальчиков к девочкам в том году было 120 к 100.
03:20
When those Dragon boys grow up,
56
200431
1764
Когда эти мальчики-Драконы подрастут,
03:22
they will face much more severe competition in love and job markets.
57
202219
4406
они столкнутся с гораздо более серьёзной конкуренцией
в романтических отношениях и на рынке труда.
03:27
According to the BBC and the Chinese government's press release,
58
207669
3914
По данным пресс-релизов BBC и китайского правительства,
03:31
January 2015 saw a peak of Cesarean sections.
59
211607
5204
на январь 2015 года пришёлся максимум операций кесарева сечения.
03:36
Why?
60
216835
1169
Почему?
03:38
That was the last month for the Year of the Horse.
61
218726
3411
Это был последний месяц года Лошади.
03:42
It's not because they like horses so much,
62
222161
2602
Это произошло не потому, что люди так сильно любят лошадей,
03:44
it's because they try to avoid having unlucky Goat babies.
63
224787
3469
а потому, что они не хотели,
чтобы их ребёнок родился в год невезучей Козы.
03:48
(Laughter)
64
228280
1078
(Смех)
03:49
If you are a Goat, please don't feel bad.
65
229382
2779
Если вы Коза, пожалуйста, не расстраивайтесь.
03:52
Those are Goat babies.
66
232185
1730
Вот люди, рождённые в год Козы.
03:53
They don't look like losers to me.
67
233939
2110
Мне они не кажутся неудачниками.
03:56
(Laughter)
68
236073
1165
(Смех)
03:57
Tiger is another undesirable animal,
69
237262
2762
Тигр — ещё одно «нежелательное» животное
04:00
due to its volatile temperament.
70
240048
1808
из-за его неуравновешенного темперамента.
04:02
Many Chinese regions saw a sharp decline of birthrate
71
242337
3853
Во многих регионах Китая наблюдалось резкое снижение рождаемости
04:06
during those years.
72
246214
1197
в течение таких лет.
04:08
Perhaps one should consider zodiac in reverse,
73
248122
3670
Возможно, нам следует посмотреть на это под другим углом,
04:11
as those Tiger and Goat babies will face much less competition.
74
251816
4204
например, дети, рождённые в год Тигра или Козы,
столкнутся с меньшей конкуренцией.
04:16
Maybe they are the lucky ones.
75
256044
1722
Возможно, они и есть счастливчики.
04:20
I went through the Forbes top 300 richest people in the world,
76
260055
4460
Я изучила список 300 самых богатых людей в мире по версии журнала Forbes,
04:24
and it's interesting to see
77
264539
2033
и что самое интересное,
04:26
the most undesirable two animals, the Goat and Tiger,
78
266596
3578
самые «нежеланные» животные — Коза и Тигр —
04:30
are at the top of the chart,
79
270198
1682
возглавляют этот список
04:32
even higher than the Dragon.
80
272544
1783
и находятся в нём даже выше Дракона.
04:34
So maybe we should consider,
81
274351
2120
Может, нам следует обратить внимание на то,
04:36
maybe it's much better to have less competition.
82
276495
3153
что намного лучше иметь меньше конкурентов.
04:40
One last but interesting point:
83
280384
2021
Один последний, но интересный момент:
04:42
many Chinese people make their investment decisions
84
282429
2833
многие китайцы делают инвестиции
04:45
based on the zodiac sign index.
85
285286
2317
на основании зодиакального индекса.
04:48
Although the belief and tradition of the zodiac sign
86
288611
3665
Несмотря на то, что вера в зодиак и связанные с ним традиции
04:52
has been over thousands of years,
87
292300
1838
существуют на протяжении тысячелетий,
04:55
the trend of using it in making major decisions
88
295051
3294
тенденции опираться на него в принятии важных решений
04:58
did not really happen until the past few decades.
89
298369
3181
не возникало до последних нескольких десятилетий.
05:01
Our ancestors were very busy surviving poverty, drought,
90
301934
4396
Наши предки были слишком заняты борьбой с нищетой, засухой,
05:06
famine, riot, disease and civil war.
91
306354
3650
голодом, бунтами, болезнями и гражданской войной.
05:10
And finally, Chinese people have the time, wealth and technology
92
310028
5762
Наконец сейчас у китайского народа есть время, богатство и технологии
05:15
to create an ideal life they've always wanted.
93
315814
2949
для создания той идеальной жизни, к которой они всегда стремились.
05:19
The collective decision made by 1.3 billion people
94
319604
3647
Такое коллективное решение, принятое 1,3 миллиардом человек,
05:23
has caused the fluctuation in economics and demand on everything,
95
323275
4551
вызвало колебания в экономике и поднятие спроса на всё:
05:27
from health care and education to property and consumer goods.
96
327850
4575
от здравоохранения и образования
до недвижимости и товаров широкого потребления.
05:33
As China plays such an important role in the global economy and geopolitics,
97
333092
4974
Поскольку Китай играет такую важную роль в мировой экономике и геополитике,
05:38
the decisions made based on the zodiac and other Chinese traditions
98
338090
4109
решения, принимаемые на основе зодиака и других китайских традиций,
05:42
end up impacting everyone around the world.
99
342223
3470
в конечном итоге влияют на каждого во всём мире.
05:47
Are there any Monkeys here?
100
347203
1460
Есть среди вас Обезьяны?
05:50
2016 is the Year of the Monkey.
101
350030
2580
2016 год — это год Обезьяны.
05:53
Monkeys are clever, curious, creative and mischievous.
102
353220
5709
Обезьяны умные, любопытные, творческие и озорные.
05:58
Thank you.
103
358953
1158
Спасибо.
06:00
(Applause)
104
360135
3136
(Аплодисменты)
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7